1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread

Podobné dokumenty
1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Teplé předkrmy. Speciality

Něco k pivu/ Something to the beer

POLÉVKY PŘEDKRMY CHUŤOVKY

RESTAURACE PARKHOTEL POLÉVKY SPECIALITY K PIVU JÍDELNÍ LÍSTEK PLATNÝ OD 15:00-21:30. Vývar s játrovými knedlíčky vývar s játrovými knedlíčky a nudlemi

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

80g Zvěřinová paštika v uzené slanině s borůvkovou omáčkou. 100g Kachní jatýrka s višňovou omáčkou

Něco na rozta ení aludku Appetizers

JÍDELNÍ LÍSTEK. STUDENÉ PŘEDKRMY VARIACE SÝRŮ, OLIVY (NIVA, BALKÁN, EIDAM, MOZZARELLA)

Studené předkrmy/cold starters

Před jídlem (k pivu a vínu)

Restaurant STODOLA Pulčín 22 Jídelní lístek platný od Jídelní lístek. Předkrmy

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Studené předkrmy: Teplé předkrmy: Polévky minutkové:

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Předkrmy. 150g Caprese s čerstvou bazalkou zakápnuté olivovým olejem a opečeným toustem 79,- Polévky. Speciality

Před jídlem (k pivu a vínu)

PŘEDKRMY: 100g Domácí játrová paštika s brusinkovým dipem a opečenými tousty

Vážení hosté, vítáme Vás v naší restauraci a přejeme Vám příjemné posezení a dobrou chuť.

0,30 l Silný kuřecí vývar s masem, zeleninou a nudlemi (1a, 3, 9)...39 Kč 0,30 l Zelná s klobásou (1)...39 Kč

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Restaurace Na Svaté Svatá 31 Zdice 314/

JÍDELNÍ LÍSTEK SOMNIUM 2018

Minutky restaurace : Ryby :

Restaurace Rio. Polévky

Restaurace Radost. Polévky

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1, g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7

JÍDELNÍ LÍSTEK Penzion Pod Rozhlednou

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Studené předkrmy. Teplé předkrmy. Saláty. Chuťovky. Polévky. Bezmasá jídla

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

1 Utopenec v octovém nálevu s cibulí a feferonkou, pečivo 47,- 2 Bramborák s klobásou 57,- 3 Nakládaný plněný hermelín v oleji, pečivo 64,-

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

JÍDELNÍ LÍSTEK. Studené předkrmy. Polévky. Malá teplá jídla. 1 Capresse salát 70, Kuřecí koktejl se šunkou, celerem a majonézou 65,-

R e s t a u r a c e s e s k v ě l o u k u c h y n í a W I F I p ř i p o j e n í m k I n t e r n e t u

11. 0,3 l Tomatový krém se smetanou 25,- a bazalkou

g Caesar salát 139,- (římský salát, kuřecí maso, parmazán, ančovičkový dresink, krutony)

Studené předkrmy. Polévky. Teplé předkrmy. 2 ks Šunková rolka s křenem, šlehačkou a toastem (1,3,7,12) 48,-

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Něco k pivu. Polévky

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Před jídlem (k pivu a vínu)

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

Šunková rolka s křenovou šlehačkou /7/ 48,- Krájená rajčata s Mozzarellou /7/ 62,-

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Předkrmy 69,-- 79,-- 69,-- 75,-- 49,-- 69,--

Sluneční dvůr nabízí:

Hovězí vývar s masem a domácími nudlemi (1,3,7,9)

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ NÁPOJOVÝ A VINNÝ LÍSTEK SLIVENECKÁ 6, PRAHA 5

Chuťovky k pivečku. Polévky

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Tradiční pochoutky z Teplického Výsluní

Na Palmovce. Jídelní lístek. POLÉVKY 0,33 l Staročeská česnečka šunka, sýr, brambory, krutóny... 39,- Obsahuje alergeny 1, 3, 7, 9

Jídelní lístek Předkrm Malá jídla Polévky Hotová jídla české kuchyně

Naše veškeré pokrmy mohou obsahovat alergeny 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14 Podrobný seznam alergenů Vám poskytne obsluhující personál

JÍDELNÍ LÍSTEK. 200 g Vepřový závitek s uzeným sýrem v jemné KARI omáčce 139 Kč (1,7,9,10) 150 g Krkonošská bašta (1,3,7,9,10)

Co tak něco na zub k pivu..

125,- Kč. 280,- Kč. 55,- Kč. 60,- Kč. 60,- Kč. 50,- Kč POLÉVKY. 25,- Kč. 25,- Kč. 280,- Kč

100 g Tatarský biftek z pravé hovězí svíčkové s česnekovými topinkami 160,-

150 g Obložený talíř šunka, sýr, herkules, máslo, okurka. 100 g Šunkové kornoutky šunka, tvaroh, okurka, cibule

JÍDELNÍ LÍSTEK. Předkrmy. Polévky. Metody vaření. 80 g Restovaná husí játra na portském víně 93 Kč. 100 g Tatarský biftek 129 Kč

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Studené předkrmy. Chuťovky, předkrmy a něco dobrého k pivu

Jídelní lístek. 0,22 l dle denní nabídky 25,- 150 g Přírodní kuřecí prsa s broskví a sýrem 105,-

N A B Í D K A D N E. Pečená marinovaná vepřová žebra s čerstvým křenem,chléb ( cena dle váhy = 100g / 35.- ) POCHOUTKY PRO MILOVNÍKY DOBRÉHO JÍDLA

PŘEDKRMY BEZMASÉ POKRMY

Kulajda se zastřenmý vejcem, houbovým prachem a koprovým olejem... 59,-

Gastro speciality na objednávku

Báječné místo na Šumavě! JÍDELNÍ LÍSTEK

JÍDELNÍ LÍSTEK SOMNIUM 2016

Předkrmy a chuťovky: Polévky: Hovězí maso:

Dle denní nabídky 35.-

Váha všech pokrmů v jídelním lístku je kalkulovaná v syrovém stavu. Dětská ½ porce je účtovaná 65% běžné ceny.

K pivu, vínu i limonádě

HOSTINEC STARÉ ČASY. 3ks Bramboráčky se salátem coleslaw 47,- (1,3,9) 100g Grilovaný losos s restovanými fazolkami a cherry rajčátky 133,- (4)

0,3l Slezská česnečka (1,3,7,9) 39,00 Kč 0,3l Zelňačka (1,3,7,9) 39,00 Kč

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

100g Tatarský biftek, 4 ks topinek 148,- 80g Domácí kachní paštika, rozpečená bageta 108,- 80g Carpaccio Con Roma 155,-

Jídelní lístek. Polévky Dle denní nabídky 35,-

JÍDELNÍ LÍSTEK SOMNIUM

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem)

0,3 l Hovězí s knedlíčky 29, 0,3 l Česneková s uzeninou a sýrem 32, 0,3 l Studená jahodová, zdobená smetanou 35,

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1,3,7,10

Studené předkrmy: Teplé předkrmy: Bezmasé pokrmy sýry:

Jídelní lístek. 100 g Tvarůžkový tatarák, topinky s česnekem 3 ks

Speciality regionální kuchyně:

PŘEDKRMY POLÉVKY SALÁTY

Jak šmakuje Moravskoslezsko?

100g Hruška s nivou 38,- 100g Šunkový a sýrový kornout plněný žampiónovým salátem 38,- 50g Tatarák z lososa 48,-

Transkript:

V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod příslušným číslem naleznete na poslední straně tohoto jídelního lístku. Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread 120 g Klobása naložená v pivu, chléb (1; 10) 55,- Kč Bratwurst marinated in beer, bread 1 ks Klobása s pivní redukcí, hořčice, křen, chléb (1; 10) 75,- Kč Bratwurst with beer sauce, mustard, horseradish, bread 100 g Paštika z husích jater, chléb (1; 8) 75,- Kč Goose liver paté, bread 100 g Uzený tolstolobik z Pohořelické sádky, chléb (1) 65,- Kč Smoked bighead of ponds from Pohorelice, bread 2 ks Pikantní topinka s masovou směsí (1; 10) 55,- Kč Spicy toast with meat mixture Polévka/Soup 0,25 l dle denní nabídky (1; 7; 8) 29,- Kč Soup of the day Menu/Main dish 150 g Kuřecí prsíčka s citrónovo-tymiánovou omáčkou (10) 120,- Kč Chicken breast with lemon-thyme sauce skladba: kuřecí prsa, bylinky, citrón, máslo 150 g Kuřecí kousky se smetanovo-nivovou omáčkou (10) 130,- Kč

Chicken with creamy blue cheese sauce skladba: kuřecí maso, smetana, sýr Niva 200 g Grilovaná vepřová krkovice s hořčičnou omáčkou (1; 10) 120,- Kč Grilled pork with mustard sauce skladba: vepřová krkovice, cibule, hořčice, víno 150 g Grilovaná vepřová panenka na zeleném pepři (10) 145,- Kč Grilled pork fillet with green pepper skladba: vepřová panenka, zelený pepř, česnek, koňak, smetana 150 g Smažený vepřový řízek (1; 3; 10) 85,- Kč Fried pork cutlet 0,5 kg Medardova pečená vepřová žebra, horčice, křen, kozí rohy, chléb (1; 10) 150,- Kč Roast pork ribs, mustard, horseradish, pickled peppers, bread Bezmasá jídla/vegetarian dish 250 g Makaróny se sušenými rajčaty a pestem, sypané italským sýrem (1; 3; 10) 90,- Kč Macaroni with tomatoes and pesto, topped with Italian cheese skladba: makaróny, sušená rajčata, bazalkové pesto, směs italských sýrů pesto je zelená omáčka z rozdrcených a třených bazalkových listů, smíchaných se solí a česnekem, parmezánem nebo jiným drobně strouhaným ovčím sýrem a piniovými oříšky, naložená v olivovém oleji 100 g Smažený sýr s tatarskou omáčkou (1; 3; 7) 65,- Kč Deep-fried breaded cheese with tartar sauce Ryby/Fishes 150 g Grilované jemné štičí filátko s petrželovým máslem (4; 7) 240,- Kč Grilled fine pike fillet with dill sauce skladba: štičí filátko, máslo, petržel 250 g Grilovaný pstruh s bylinkovým máslem (4; 7) 110,- Kč Grilled trout with herb butter skladba: pstruh, bylinky, máslo Dětská porce/children's portions 100 g Grilovaná krůtí prsíčka na bylinkách, s rýží (1) 75,- Kč Grilled turkey breast with herbs, rice skladba: krůtí plátky, bylinky Saláty/Salads

250 g Waldorfský salát s kuřecím masem (7; 8; 9; 10) 128,- Kč Waldorf salad with chicken skladba: kuřecí maso, celer, jablko, ořechy, majonéza, med 150 g Okurkový salát 40,- Kč Cabbage salad 200 g Rajčatový salát 45,- Kč Tomato salad Přílohy/Side dish 200 g Rýže 25,- Kč Boiled rice 200 g Vařené brambory s máslem (7) 25,- Kč Boiled potatoes with melted butter 200 g Šťouchané brambory s cibulkou (7) 25,- Kč Mashed potatoes with pan-fried onion 200 g Smažené hranolky 25,- Kč Franch fries Studené omáčky/cold Sauces 50 g Tatarská omáčka (3; 10) 15,- Kč Tatar sauce 50 g Jogurtový dresink (3) 15,- Kč Yoghurt dressing 50 g Kečup (1) 15,- Kč Ketchup Dezerty/Desserts 2 ks Pivní granité (pivní zmrzlina) se šlehačkou (1; 7) 37,- Kč Granité beer (beer ice cream) with whipped cream 2 ks Palačinky podávané s čerstvým ovocem, zmrzlinou a domácí šlehačkou (1; 3; 7) 59,- Kč 2 pcs pancakes served with fresh fruit, ice cream and homemade whipped cream 2 ks Domácí lívance s povidlím a šlehaným tvarohem (1; 3; 7) 65,- Kč 2 pcs home made pancakes with plum jam and whipped cream cheese

1 ks Zmrzlinový pohár s ovocem a domácí šlehačkou (7) 48,- Kč 1 pcs Ice cream with fruit and homemade whipped cream U poloviční porce účtujeme 70 % ceny. Half portions are 70% of the price. Kuchyně na Borovince si zakládá na používání čerstvých surovin z lokálních zdrojů. K dochucování pokrmů nepoužíváme přípravky obsahující glutaman sodný. Pokud vám však v našem jídle chybí, požádejte obsluhu o krapet syntetiky, bude vám bez okolků vyhověno. Děkujeme za pochopení. The kitchen of Borovinka is proud to use fresh ingredients from local sources. To flavor dishes do not use products containing monosodium glutamate. If you, however, in our food, ask the operator about a bit synthetic, will be unceremoniously rejected. Thank you for your understanding. Ochutnejte naše vlastní pivo z minipivovaru Medard na Borovince