MATRIX Spine System Degenerative. Komplexní řešení pro komplikované i nekomplikované patologie páteře. Technický návod

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MATRIX Spine System Degenerative. Komplexní řešení pro komplikované i nekomplikované patologie páteře. Technický návod"

Transkript

1 MATRIX Spine System Degenerative. Komplexní řešení pro komplikované i nekomplikované patologie páteře. Technický návod

2

3 Obsah Úvod MATRIX Spine System Degenerative 2 Principy AO 6 Indikace a kontraindikace 7 Chirurgická technika Chirurgická technika 8 Volitelná technika 25 Zavedení nesestaveného pedikulárního šroubu 25 Vyjmutí polyaxiální hlavy 27 Redukční šrouby 28 Zavedení příčných spojek 30 Distrakce pro zadní meziobratlovou fúzi 31 Vyjmutí uzamykací matice 33 Informace o produktu Jak demontovat nástroje pro účely čištění 36 Implantáty 40 Nástroje 46 Biomateriály a implantáty 54 Kontrola pomocí zesilovače obrazu Varování Tento popis sám o sobě neposkytuje dostatečný základ pro přímé použití této instrumentální sady. Důrazně doporučujeme při manipulaci s tímto nástrojem postupovat podle pokynů zkušeného chirurga. Přepracování, péče a údržba nástrojů Synthes Všeobecné pokyny, informace o kontrole funkčnosti a demontáži nástrojů sestávajících z více dílů naleznete na webové adrese MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 1

4 MATRIX Spine System Degenerative. Komplexní řešení pro komplikované i nekomplikované patologie páteře. Spinální systém MATRIX společnosti Synthes představuje univerzální instrumentárium a implantáty, které pokrývají indikace degenerativních změn, deformit, minimálně invazivní chirurgie a úrazů. Unikátní duální jádro / šroub s dvojitým závitem Rychlé a kontrolované zavádění Zvýšená odolnost proti vytržení v důsledku optimální fixace kosti Bezpečná manipulace díky atraumatickému hrotu a samořeznému závitu PrimeLock šroubovák zámek šroubu Zavádění šroubu bez viklání Přesné a kontrolované umístění šroubu Možnost určit směr zavádění šroubu 2 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

5 Modularita Mechanismus snap-on a předem smontované šrouby Možnost přizpůsobení inventáře Pro lepší viditelnost anatomických struktur Vícečetné vyjmutí a výměna hlavy šroubů bez vyjímání kostního šroubu z pediklu Výkyvná příčná spojka s mechanismem snap-on Nabízí rychlé a snadné umístění in situ Možnost snadného přizpůsobení anatomii pacienta MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 3

6 MATRIX Spine System Degenerative Komplexní řešení pro komplikované i nekomplikované patologie páteře Implantáty Předem sestavený polyaxiální a redukční pedikulární šroub Umožňuje až 50 angulaci pro usnadnění připojení k podélné tyči in situ Prvky pro redukce tyče jsou umístěny ve vrchní části polyaxiální hlavy Duální jádro / dvojitý závit pro bezpečné ukotvení šroubu v kortikální a spongiózní kosti Jamka Stardrive T25 se závitem pro efektivní dosažení krouticího momentu Pedikulární šroub Lepší viditelnost anatomických struktur Umožňuje lepší přístup k operačnímu poli Duální jádro / dvojitý závit pro bezpečné ukotvení šroubu v kortikální a spongiózní kosti Jamka Stardrive T25 se závitem pro efektivní dosažení krouticího momentu Hlava polyaxiálního a redukčního šroubu s mechanismem click-on Polyaxiální hlava implantátu je určena k redukci tyče Pro snazší průběh operace lze polyaxiální hlavu vyjmout či vyměnit bez vyjímání pedikulárního šroubu z pediklu Redukční hlava umožňuje redukci tyče o 15 mm 15 mm 4 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

7 Tyče Průměr 5,5 mm, čistý titan a pevnější slitina kobaltu a chromu Výběr mezi rovnou a zakřivenou variantou pro usnadnění sestavení konstrukce v průběhu zákroku a technických postupů Dodává se v různých délkách od 30 mm do 500 mm Uzamykací matice Čtvercový profil závitu minimalizuje šroubování přes závit při vysoké repoziční zátěži Jamka Stardrive T25 pro snížení rizika poškození při vysoké zátěži Jednokroková uzamykací matice umožňuje kompletní fixaci v jednom kroku (polyaxialita a pohyblivost na tyči) Příčná spojka U předem sestavené příčné spojky s mechanismem snap-on je třeba provést pouze konečné polohování a utažení Čelisti příčné spojky jsou pružinové a vychylují se Pro lepší přizpůsobení štěpům a anatomickým strukturám je teleskopické tělo spojky tvarováno do oblouku a je k dispozici v různých délkách Pojistné šrouby využívají jamku Stardrive T15, díky které je síla potřebná pro konečné dotažení minimální Nástroje Ergonomicky tvarovaná rukojeť Intuitivní a snadné použití Pohodlné a vzájemně zaměnitelné varianty MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 5

8 Principy AO V roce 1958, formulovala AO čtyři hlavní principy, které se staly směrnicemi pro provádění vnitřní fixace. 1 Tyto principy jsou: anatomická repozice, stabilní vnitřní fixace, zachování krevního zásobování, rychlá, aktivní mobilizace. Základní cíle léčby zlomenin končetin a fúze páteře jsou stejné. Specifickým cílem v případě páteře je co nejlepší obnova funkce poraněných elementů nervové tkáně. 2 Principy AO aplikované na páteř 3 Anatomická repozice Obnovení normálního stavu páteře za účelem zlepšení biomechanických vlastností Stabilní vnitřní fixace Stabilizace páteřních segmentů s cílem podpořit fúzi kostí Zachování krevního zásobování Vytvoření optimálního prostřední pro fúzi Rychlá, aktivní mobilizace Minimalizace poškození krevního řečiště v oblasti páteře, dury a nervové tkáně, což může u pacienta vést k omezení bolesti a zlepšení funkce 1 Müller ME, Allgöwer M, Schneider R, Willenegger H (1995) Manual of Internal Fixation. 3rd, expanded and completely revised ed Berlin, Heidelberg, New York: Springer. 2 Ibid. 3 Aebi M, Arlet V, Webb JK (2007). AOSPINE Manual (2 vols.), Stuttgart, New York: Thieme 6 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

9 Indikace a kontraindikace Spinální systém MATRIX představuje fixační systém s posteriorním pedikulárním šroubem a háčkem (T1 S2) a je určen k zajištění přesné a segmentální stabilizace páteře u pacientů s ukončeným vývojem kostry. Indikace Degenerativní onemocnění plotének Spondylolistéza Trauma (např. zlomenina či dislokace) Nádor Stenóza Pseudoartróza Předchozí neúspěšná fúze Deformity (např. skolióza, kyfóza a/nebo lordóza) Kontraindikace Osteoporóza U zlomenin a nádorů se závažnou disrupcí přední části těla obratle je nutná dodatečná přední podpora či rekonstrukce páteře. MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 7

10 Chirurgická technika 1 Příprava pediklů a stanovení délky šroubů Nástroje Pedikulární sonda 3,7 mm se silikonovou rukojetí, délka 240 mm, pro pedikulární šrouby 5,0 až 7,0 mm Pedikulární šídlo 4,0 mm, se silikonovou rukojetí, délka 255 mm, pro pedikulární šrouby 4,0 až 7,0 mm Lokalizujte pedikly a pomocí šídla perforujte kortex. Pomocí sody otevřete vstup do pediklu. Za použití radiografického zobrazování ověřte zavedením sondy lokalizaci, orientaci a hloubku pediklu. Při výběru vhodné délky šroubu použijte značky na sondě a stanovte hloubku pediklu. Všechny pedikulární šrouby MATRIX jsou samořezné. Pokud však dáte přednost vyřezání závitu, použijte odpovídající závitník a rukojeť závitníku. 8 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

11 Volitelné nástroje Závitník pro pedikulární šrouby 3,5 mm, délka 180 mm Závitník pro pedikulární šrouby 4,0 mm, délka 180 mm Závitník pro pedikulární šrouby 5,0 mm, délka 180 mm Závitník pro pedikulární šrouby 6,0 mm, délka 180 mm Závitník pro pedikulární šrouby 7,0 mm, délka 180 mm Závitník pro pedikulární šrouby 8,0 mm, délka 180 mm Závitník pro pedikulární šrouby 9,0 mm, délka 180 mm Ráčna s rukojetí, se šestihrannou rychlospojkou 6,0 mm Pedikulární sonda pro šrouby 4,2 mm, délka 240 mm Dotyková sonda pro kanál šroubu, rovná, 2,3 mm, délka 275 mm Dotyková sonda pro kanál šroubu, zakřivená, 2,3 mm, délka 275 mm Dotyková sonda, rovná, se kulatým hrotem Pedikulární sonda 3,8 mm, zakřivená, se silikonovou rukojetí, délka 290 mm, pro pedikulární šrouby 5,0 až 7,0 mm MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 9

12 Chirurgická technika 2 Sestavení šroubováku Nástroje Přidržovací pouzdro, dlouhé, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, dlouhý, pro Matrix 5, T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Nasaďte přidržovací pouzdro na dřík šroubováku a připojte rukojeť s ráčnou. Volitelné nástroje Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s T-rukojetí, pro Matrix 5, Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s rovnou rukojetí, pro Matrix Přidržovací pouzdro, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, s T- rukojetí, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, s rovnou rukojetí, standardní, pro Matrix 5,5 10 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

13 3 Uchopení šroubu Nástroje Přidržovací pouzdro, dlouhé, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, dlouhý, pro Matrix 5, T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Zvolte vhodný průměr a délku šroubu na základě údajů z pedikulární sondy. Vložte hrot šroubováku do jamky pedikulárního šroubu a otáčejte zeleným knoflíkem na přidržovacím pouzdře po směru hodinových ručiček, dokud nebude hrot pouzdra pevně připojen k pedikulárnímu šroubu. Ověřte délku šroubu podle šablony dodané v modulu šroubu. Poznámka: Před uchopením šroubu nastavte ráčnu do neutrální polohy. Volitelné nástroje Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s T-rukojetí, pro Matrix 5, Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s rovnou rukojetí, pro Matrix Přidržovací pouzdro, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, s T- rukojetí, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, s rovnou rukojetí, standardní, pro Matrix 5,5 MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 11

14 Chirurgická technika 4 Zavedení šroubu Nástroje Přidržovací pouzdro, dlouhé, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, dlouhý, pro Matrix 5, T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Zaveďte šroub. Během zavádění šroubu držte černou část přidržovacího pouzdra. Chcete-li přidržovací pouzdro uvolnit, otáčejte zeleným knoflíkem proti směru hodinových ručiček a vyjměte šroubovák. Poznámka: Během zavádění šroubu nesahejte na zelený knoflík, neboť by mohlo dojít k uvolnění přidržovacího pouzdra ze šroubu. 12 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

15 Volitelné nástroje Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s T-rukojetí, pro Matrix 5, Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s rovnou rukojetí, pro Matrix Přidržovací pouzdro, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, s T- rukojetí, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, s rovnou rukojetí, standardní, pro Matrix 5, Výstružník pro předem sestavené pedikulární šrouby Poznámka: Při vystružování nejvrchnějších (a nejspodnějších) úrovní je třeba postupovat opatrně, aby nedošlo k poškození facetových kloubů. MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 13

16 Chirurgická technika 5 Stanovení délky tyče Nástroje Zkušební tyč 5,0 mm, délka 150 mm Ohýbač tyče se silikonovou rukojetí Pro stanovení tvaru a délky tyče použijte zkušební tyč. Vyberte předem vytvarovanou tyč nebo tyč vytvarujte podle šablony za použití ohýbačky. Volitelné nástroje Vyrovnávací nástroj pro hlavy polyaxiálních šroubů, pro Matrix 5,5 Poznámka: Pomocí vyrovnávacího nástroje pro hlavy otáčejte a vyrovnejte hlavy šroubů. Poznámka: Ohnuté tyče nevracejte do původního tvaru. Zpětné ohýbání může způsobit vnitřní pnutí, což by mohlo být příčinou případného zlomení implantátu. 14 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

17 6 Zavedení tyče Nástroj Kleště pro držení tyče 5,5 mm Zaveďte tyč pomocí kleští pro držení tyče. Volitelné nástroje Kleště pro držení tyče 5,5 a 6,0 mm MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 15

18 Chirurgická technika 7 Redukce tyče Varianta A: redukce tyče pomocí nástroje na zatlačení tyče Nástroje Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5, Rukojeť, odnímatelná, pro Matrix Připojte odnímatelnou rukojeť k osmihrannému konci nástroje na zatlačení tyče / protimomentového klíče. Tyč zasunujte do hlavy šroubu pomocí nástroje na zatlačení tyče / protimomentového klíče. Volitelné nástroje Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč, dlouhý, pro Matrix 5, Nástroj na zatlačení tyče 5,5/6,0 mm, pro Matrix Distrakční vidlice 16 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

19 Varianta B: redukce tyče pomocí kyvné vidlice Nástroje Kyvná vidlice, malá, pro Matrix 5, Kyvná vidlice, s nožkami, pro Matrix 5, Kyvná vidlice, střední, pro Matrix 5,5 Pomocí kyvné vidlice zatlačte tyč do hlavy pedikulárního šroubu. Rozsah redukce: malá kyvná vidlice = 8,5 mm kyvná vidlice s nožkami = 7,5 mm střední kyvná vidlice = 13,5 mm Poznámka: Pokud jsou hlavy šroubů umístěny blízko k sobě, patka kyvné vidlice zajistí redukci tyče do zadní hlavy šroubu bez poškození. MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 17

20 Chirurgická technika Varianta C: redukce tyče pomocí persuaderu (přesvědčovače) tyče Nástroj Nástroj na dorovnání tyče (persuader), standardní, pro Matrix 5,5 Rukojeť s ráčnou musí být zcela otevřená. Umístěte persuader tyče přes tyč na hlavu šroubu. Pevně zatlačte dolů, dokud hroty nezapadnou do hlavy šroubu. Stisknutím rukojeti zasaďte tyč do hlavy pedikulárního šroubu. Volitelné nástroje Nástroj na dorovnání tyče (persuader), dlouhý, pro Matrix 5,5 Rozsah redukce: 15 mm Poznámka: Persuader tyče lze použít jako protimomentový klíč pro konečné dotažení uzamykací matice. 18 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

21 Variant D: redukce tyče pomocí redukčního nástroje pro spondylolistézu Nástroje Hrdlo, šestihranné 6,0 mm Redukční nástroj pro spondylolistézu, standardní, pro Matrix 5, Ráčna s rukojetí, s šestihrannou rychlospojkou 6,0 mm Pro sestavení nástroje zasuňte vnitřní tubus do vnějšího. Vložte černou matice a pevně zamáčkněte dolů, dokud neuslyšíte odpovídající zvuk. Zatlačte vnitřní tubus směrem nahoru k černé matici a černou matici otáčejte po směru hodinových ručiček, dokud černá čárka nebude u rysky s označením 30. Umístěte redukční nástroj na hlavu šroubu. Pevně zatlačte, dokud hroty nezapadnou. Založte šestihranné hrdlo do rukojeti s ráčnou a vložte jej do horní části redukčního nástroje. Otáčením rukojetí s ráčnou po směru hodinových ručiček proveďte redukci tyče do hlavy šroubu. Plné redukce je dosaženo, když se černá čárka na straně nástroje dostane k rysce s označením 0. Vyjměte šestihranné hrdlo a skrz nástroj zaveďte uzamykací matici. Chcete-li nástroj sejmout z hlavy šroubu, otáčejte rukojetí proti směru hodinových ručiček, dokud se čárka na straně nástroje nedostane k rysce s označením 30. Rozsah redukce: 30 mm Poznámka: Redukční nástroj pro spondylolistézu lze použít jako protimomentový klíč pro konečné dotažení uzamykací matice. Volitelné nástroje Redukční nástroj pro spondylolistézu, dlouhý, pro Matrix 5,5 MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 19

22 Chirurgická technika 8 Zavedení jednokrokové uzamykací matice Nástroje Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5, Rukojeť, odnímatelná, pro Matrix Dřík šroubováku Stardrive, T25, standardní, pro Matrix 5, T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Vložte hrot dříku šroubováku do jamky T25 uzamykací matice. Pevně zamáčkněte. Dřík šroubováku je samopřídržný. Aby bylo vyrovnání matice optimální, zaveďte uzamykací matici skrz nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč. Našroubujte uzamykací matici do hlavy implantátu. 20 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

23 9 Distrakce Nástroje Rozpěrné kleště pro pedikulární šrouby, délka 330 mm Dřík šroubováku Stardrive, T25, dlouhý, pro Matrix 5, T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5,5 Za použití distrakčních kleští proveďte distrakci konstrukce. Jakmile dosáhnete požadované polohy, šroubovákem utáhněte uzamykací matici. Kleště pro držení tyče lze použít jako dočasný bod distrakce v případě, že sousední pedikulární šrouby jsou příliš vzdáleny. Volitelné nástroje Kleště pro držení tyče 5,5 mm MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 21

24 Chirurgická technika 10 Komprese Nástroje Kompresní kleště, délka 335 mm, pro pedikulární šrouby Dřík šroubováku Stardrive, T25, dlouhý, pro Matrix 5, T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5,5 Za použití kompresních kleští proveďte kompresi konstrukce. Jakmile dosáhnete požadované polohy, šroubovákem utáhněte uzamykací matici. Kleště pro držení tyče lze použít jako dočasný bod komprese v případě, že sousední pedikulární šrouby jsou příliš vzdáleny. Volitelné nástroje Kleště pro držení tyče 5,5 a 6,0 mm 22 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

25 11 Konečné dotažení Nástroje T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Dřík šroubováku Stardrive, T25, standardní, pro Matrix 5, Protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5, Rukojeť, odnímatelná, pro Matrix Umístěte protimomentový klíč na hlavu šroubu. Připojte T- rukojeť dříku šroubováku s ráčnou a s omezovačem kroutivého momentu. Vložte nástroj skrz kanylu protimomentového klíče do jamky uzamykací matice. Utahujte, dokud nepocítíte uvolnění. To znamená, že bylo dosaženo požadovaného momentu 10 Nm. Postup opakujte u všech uzamykacích matic. Varování: Konečné dotažení uzamykacích matic se smí provádět pouze s rukojetí Synthes s kroutivým momentem 10 Nm. Šroubové implantáty MATRIX dosahují standardního výkonu pouze při utažení požadovaným utahovacím momentem 10 Nm. Poznámka: Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč vždy úplně nasaďte na tyč. Tento nástroj musí být během konečného dotahování kolmo vůči tyči. Správně Špatně MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 23

26 Chirurgická technika Volitelné nástroje Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5, Redukční nástroj pro spondylolistézu, standardní, pro Matrix 5, Nástroj na dorovnání tyče (persuader), standardní, pro Matrix 5, Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč, dlouhý, pro Matrix 5, Redukční nástroj pro spondylolistézu, dlouhý, pro Matrix 5, Kleště pro zavádění tyče, dlouhé, pro Matrix 5, Protimomentový klíč, dlouhý, pro Matrix 5,5 Poznámka: Redukční nástroj pro spondylolistézu a persuader tyče lze alternativně použít jako protimomentový klíč pro konečné dotažení uzamykací matice. 24 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

27 Volitelná technika zavedení nesestaveného pedikulárního šroubu 1 Zavedení nesestavených pedikulárních šroubů Nástroje Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s T-rukojetí, pro Matrix 5, Výstružník pro pedikulární šrouby, pro Matrix 5,5 Připravte pedikl a zaveďte pedikulární šrouby podle postupu doporučeného v krocích 1 až 4 chirurgické techniky (strany 8 3). Nasuňte výstružník na dřík šroubováku. Zasaďte hrot šroubováku do nesestaveného pedikulární šroubu. Vystružujte otvor, dokud na dříku neuvidíte černou rysku. To znamená, že prostor pro hlavu implantátu je dostatečný. MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 25

28 Volitelná technika zavedení nesestaveného pedikulárního šroubu 2 Sestavení polyaxiální hlavy Nástroj Polohovací nástroj pro hlavy polyaxiálních šroubů, pro Matrix 5,5 Uchopte hlavu šroubu tak, že vyrovnáte polohovací nástroj pro hlavy polyaxiálních šroubů s otvory na polyaxiální hlavě a zatlačíte dolů. Umístěte polohovací nástroj s polyaxiální hlavou nad nesestavený pedikulární šroub a zatlačte dolů. Abyste se ujistili, že polyaxiální hlava je bezpečně připojena k nesestavenému pedikulárnímu šroubu, jemně nadzvedněte polohovací nástroj a vykloňte polyaxiální hlavu. Chcete-li uvolnit nástroj pro polohování hlavy, stiskněte tlačítko na distálním konci nástroje. Poznámky Není-li polyaxiální hlava dobře připojena k hlavě nesestaveného pedikulárního šroubu, může být nutné dodatečně vystružit otvor nebo upravit výšku šroubu, aby byl k dispozici dostatečný prostor umožňující pohyblivost hlavy. Polyaxiální hlavy a šrouby lze sestavit maximálně ve třech krocích. Při vystružování nejvrchnějších (a nejspodnějších) úrovní je třeba postupovat opatrně, aby nedošlo k poškození facetových kloubů. 26 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

29 Volitelná technika vyjmutí polyaxiální hlavy Nástroje Nástroj na vyjímání hlavy polyaxiálních šroubů, pro Matrix 5, Ráčna s rukojetí, se šestihrannou rychlospojkou 6,0 mm V případě potřeby lze polyaxiální hlavu vyjmout z pedikulárního šroubu během zákroku. Vyjměte uzamykací matici a tyč. Zasuňte vnitřní dřík ráčny do rukojeti nástroje na vyjímání hlavy a šroubujte proti směru hodinových ručiček, dokud neuvidíte černou rysku. Zatlačte hrot nástroje na vyjímání hlavy do polyaxiální hlavy. Musíte pocítit cvaknutí. Držte zelenou silikonovou rukojeť a šroubujte vnitřním dříkem po směru hodinových ručiček, dokud se nezarazí. Nadzvednutím hlavu vyjměte. Hlavu implantátu uvolněte z nástroje otáčením ráčny proti směru hodinových ručiček, dokud neuvidíte černou rysku. Vytáhněte hlavu z nástroje. Poznámka: Nástroj na vyjímání hlavy lze použít k vyjmutí polyaxiální hlavy jak nesestavených, tak i předem sestavených šroubů. Před vyjmutím polyaxiální redukční hlavy je třeba nejprve odlomit plošky. MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 27

30 Volitelná technika redukční šrouby Nástroje Šroubovák Stardrive, s T-rukojetí, standardní, pro Matrix 5, Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč pro redukční šrouby, pro Matrix 5,5 15 mm redukce T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Přidržovací pouzdro, standardní, pro Matrix 5, Nástroj pro odstranění plošek pro redukční šrouby, pro Matrix 5, Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč pro redukční šrouby, pro Matrix 5,5 Při zavádění šroubu postupujte podle techniky pro předem sestavený polyaxiální šroub (strana 10) nebo pro nesestavený pedikulární šroub (strana 30). Pomocí dříku šroubováku uchopte uzamykací matice v modulu šroubu. Dřík šroubováku je samodržný. Umístěte protimomentový klíč na hlavu šroubu. Zaveďte uzamykací matici skrz protimomentový šroub. Otáčením uzamykací matice proveďte redukci tyče do hlavy šroubu. 28 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

31 Chcete-li odlomit redukční plošky šroubu, nasuňte nástroj na odstranění plošek na jednu boční stěnu redukční hlavy. Jemným kýváním nástroje na odstranění plošek mediálně a poté laterálně odlomte stěnu plošky z polyaxiální hlavy. Alternativní technika pro zavedení uzamykací matice Nástroj Korunka pro držení redukčních šroubů, pro Matrix 5,5 Korunku pro držení redukčních šroubů lze použít místo protimomentového klíče jako vodítko pro zavádění uzamykací matice. MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 29

32 Volitelná technika zavedení příčných spojek Nástroje Přidržovací pouzdro pro příčné spojky, snap-on, pro Matrix Šroubovák Stardrive, T15, krátký, pro Matrix Měrka pro příčné spojky, snap-on, pro Matrix Rukojeť s omezovačem kroutivého momentu, 3 Nm Za použití měrky pro příčnou spojku odhadněte vzdálenost mezi dvěma tyčemi a poznačte si referenční číslo uvedené na zadní straně kalibrační stupnice (1 8). Vyberte vhodnou příčnou spojku. Pomocí šroubováku a rukojeti s omezovačem kroutivého momentu připevněte příčnou spojku k tyčím. Při utahování stavěcích šroubů pocítíte uvolnění. Poznámka: Při utahování stavěcích šroubů vždy používejte přidržovací pouzdro. Varování: Příčná spojka MATRIX obsahuje nitinolové součásti. Implantát s obsahem nitinolu by se neměl používat u pacientů s citlivostí či alergií na nikl. 30 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

33 Volitelná technika distrakce pro zadní meziobratlovou fúzi Nástroje Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s T-rukojetí, pro Matrix 5, Hrot distraktoru, pro kostní šrouby, pro Matrix 5, Hrot distraktoru, pro hlavy šroubů, pro Matrix 5, Přidržovací pouzdro, odnímatelné, pro Matrix 5, Ozubený držák retraktoru, pro Matrix Hrot distraktoru, se zahnutým koncem, pro Matrix 5,5 Nasuňte odnímatelné přidržovací pouzdro na dlouhý šroubovák T25. Na hrot šroubováku nasuňte hrot distraktoru a pevně jej zatlačte do odnímatelného přidržovacího pouzdra. Vložte hrot dříku šroubováku do polyaxiální hlavy. Ujistěte se, že hrot šroubováku je úplně zasazen do jamky hlavy šroubu. Otočte zeleným knoflíkem po směru hodinových ručiček. Zaveďte dva pedikulární šrouby. Chcete-li uvolnit odnímatelné přidržovací pouzdro z hrotu distraktoru, přitáhněte zelený knoflík směrem k rukojeti. Vyjměte šroubovák a přidržovací pouzdro. Vložte oba čepy distraktoru do hrotů distraktoru. Otočeném páky po směru hodinových ručiček zajistěte úhel polohy otočného ramena distraktoru. Přepněte páku pohybu do distrakční polohy a otáčejte křidélkem matice po směru hodinových ručiček, dokud není dosaženo požadované distrakce. Proveďte disektomii a meziobratlovou fúzi. Odjistěte úhel polohy distraktoru a distraktor vytáhněte. Pro vyjmutí hrotů distraktoru použijte sestavu odnímatelného upínacího pouzdra a šroubováku. MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 31

34 Volitelná technika distrakce pro zadní meziobratlovou fúzi Alternativní hroty distraktoru a techniky K dispozici jsou tři různé hroty distraktorů, které lze 1 použít v různých kombinacích. Hrot distraktoru se zahnutým zakončením (1) lze použít pro pedikulární šrouby, polyaxiální šrouby a polyaxiální redukční šrouby. Lze provést lordotickou distrakci. Hrot distraktoru s hlavami šroubů (2) lze použít polyaxiální šrouby, polyaxiální redukční šrouby a monoaxiální šrouby. Je-li šroub pevně dotažen, stává se monoaxiálním a lze provést paralelní distrakci. Hrot distraktoru pro šrouby (3) lze použít pro pedikulární šrouby, polyaxiální šrouby a polyaxiální redukční šrouby. Lze provést paralelní distrakci Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

35 Volitelná technika vyjmutí uzamykací matice Uvolnění uzamykací matice Nástroje T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Dřík šroubováku Stardrive, T25, standardní, pro Matrix 5, Protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5, Rukojeť, odnímatelná, pro Matrix 5,5 Chcete-li vyjmout uzamykací matici, nasuňte protimomentový klíč s odnímatelnou rukojetí na hlavu šroubu. Uveďte ráčnu rukojeti s omezovačem kroutivého momentu do neutrální polohy, šroubovák T25 zasaďte do jamky Stardrive uzamykací matice a otáčejte proti směru hodinových ručiček. Poznámka: Uzamykací matice jsou určeny k bezpečnému zajištění konstrukce a minimalizaci jejich uvolnění a protlačení tyče v postoperační fázi. Proto v některých případech může být krouticí moment při uvolňování matice vyšší než 10 Nm. V takových případech použijte k uvolnění uzamykací matice následující techniky. V krocích otáčejte po směru hodinových ručiček a poté hned proti směru hodinových ručiček. Otáčejte maticí, dokud nepocítíte či neuslyšíte, že se matice implantátu uvolnila. Opakujte oba kroky, dokud se uzamykací matice neuvolní. Poznámka: U této techniky vždy používejte rukojeť s omezovačem kroutivého momentu ( ) z důvodu snížení rizika poškození dříku šroubováku T25. MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 33

36 Volitelná technika vyjmutí uzamykací matice Pokud je i po několikanásobných pokusech o uvolnění uzamykací matice krouticí moment stále značný, je třeba využít některou z následujících technik: Varianta A: Protimoment na sousedním šroubu Nástroje T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Dřík šroubováku Stardrive, T25, standardní, pro Matrix 5, Protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5, Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5, Rukojeť, odnímatelná, pro Matrix Umístěte nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč s odnímatelnou rukojetí na sousední šroub na téže tyči (tzn. o jednu úroveň výše či níže). Současně umístěte protimomentový klíč na uzamykací matici, kterou chcete uvolnit, a zasaďte dřík šroubováku a rukojeť s omezovačem kroutivého momentu do jamky Stardrive uzamykací matice. Umístěte ráčnu rukojeti s omezovačem kroutivého momentu do neutrální polohy a začněte v krocích otáčet po směru hodinových ručiček a poté hned proti směru hodinových ručiček. Otáčejte maticí, dokud nepocítíte či neuslyšíte, že se matice implantátu uvolnila. Opakujte oba kroky, dokud se uzamykací matice neuvolní. Poznámka: U této techniky vždy používejte rukojeť s omezovačem kroutivého momentu ( ) z důvodu snížení rizika poškození dříku šroubováku T25. Poznámka: Znovu dotáhněte uzamykací matici, na níž jste použili protimomentový klíč 10 Nm. 34 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

37 Varianta B: zatlačení tyče směrem dolů Nástroje T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Dřík šroubováku Stardrive, T25, dlouhý, pro Matrix 5, Kleště pro zavádění tyče, dlouhé, pro Matrix 5,5 Volitelné nástroje Dřík šroubováku Stardrive, T25, standardní, pro Matrix 5, Přidržovací pouzdro, standardní, pro Matrix 5,5 Zatlačte tyč směrem dolů. Umístěte nástroj na dorovnání tyče na šroub a pevně stiskněte rukojeti. Umístěte ráčnu rukojeti s omezovačem kroutivého momentu do neutrální polohy. Aplikujte redukční zatížení a začněte v krocích otáčet po směru hodinových ručiček a poté ihned proti směru hodinových ručiček. Otáčejte maticí, dokud nepocítíte či neuslyšíte, že se matice implantátu uvolnila. Opakujte oba kroky, dokud se uzamykací matice neuvolní. Poznámka: U této techniky vždy používejte rukojeť s omezovačem kroutivého momentu ( ) z důvodu snížení rizika poškození dříku šroubováku T25. MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 35

38 Jak demontovat nástroje pro účely čištění Šroubovák s přidržovacím pouzdrem Šroubovák s odnímatelným přidržovacím pouzdrem Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

39 Protimomentový klíč 1 2 Polohovací nástroj pro hlavy polyaxiálních šroubů 1 2 MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 37

40 Jak demontovat nástroje pro účely čištění Nástroj pro uvolnění hlavy 1 2 Rukojeť s omezovačem kroutivého momentu Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

41 Redukční nástroj pro spondylolistézu MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 39

42 Implantáty* Předem sestavené polyaxiální šrouby Pedikulární šroub Matrix 5,5 polyaxiální ,0 mm, předem sestavený, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 polyaxiální ,0 mm, předem sestavený, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 polyaxiální ,5 mm, předem sestavený, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 polyaxiální ,0 mm, předem sestavený, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 polyaxiální ,0 mm, předem sestavený, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 polyaxiální ,0 mm, předem sestavený, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 polyaxiální ,0 mm, předem sestavený, délka mm, titanová slitina (TAN) Hlavy šroubu Hlava šroubu, polyaxiální, pro Matrix 5,5, titanová slitina (TAN) Redukční hlava, polyaxiální, pro Matrix 5,5, titanová slitina (TAN) * Všechny implantáty jsou k dispozici také ve sterilním balení. K objednacímu číslu přidejte označení S. 40 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

43 Kostní šrouby Pedikulární šroub Matrix 5,5 4,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 5,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 5,5 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 6,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 7,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 8,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 9,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 41

44 Implantáty Redukční šrouby Pedikulární šroub Matrix 5,5 4,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 5,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 5,5 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 6,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 7,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) Pedikulární šroub Matrix 5,5 8,0 mm, délka mm, titanová slitina (TAN) 42 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

45 Zakřivené tyče 5,5 mm, titan Délka (mm) Zakřivené tyče 5,5 mm, slitina kobaltu a chromu (CoCrMo) Délka (mm) MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 43

46 Implantáty Rovné tyče Tyč 5,5 mm, pevná, délka 200 mm, titanová slitina (TAN) Tyč 5,5 mm, pevná, délka 300 mm, titanová slitina (TAN) Tyč 5,5 mm, pevná, délka 400 mm, titanová slitina (TAN) Tyč 5,5 mm, pevná, délka 500 mm, titanová slitina (TAN) Tyč 5,5 mm, pevná, délka 200 mm, čistý titan Tyč 5,5 mm, pevná, délka 300 mm, čistý titan Tyč 5,5 mm, pevná, délka 400 mm, čistý titan Tyč 5,5 mm, pevná, délka 500 mm, čistý titan Tyč 5,5 mm, délka 200 mm, slitina kobaltu a chromu (CoCrMo) Tyč 5,5 mm, délka 300 mm, slitina kobaltu a chromu (CoCrMo) Tyč 5,5 mm, délka 400 mm, slitina kobaltu a chromu (CoCrMo) Tyč 5,5 mm, délka 500 mm, slitina kobaltu a chromu (CoCrMo) 44 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

47 Uzamykací matice Uzamykací matice, jednokroková, pro Matrix 5,5 titanová slitina (TAN) Příčná spojka s mechanismem snap-on Délka mm mm mm mm mm mm mm mm MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 45

48 Nástroje pro přípravu pediklu Závitník pro pedikulární šrouby, délka 180 mm ,5 mm ,0 mm ,0 mm ,5 mm ,0 mm ,0 mm ,0 mm ,0 mm Sondy s kulovým hrotem Dotyková sonda pro kanál šroubu, rovná, 2,3 mm, délka 275 mm Dotyková sonda pro kanál šroubu, zakřivená, 2,3 mm, délka 275 mm Sondy s rukojetí Pedikulární sonda pro šrouby 4,2 mm, délka 240 mm Pedikulární sonda 3,7 mm se silikonovou rukojetí, délka 240 mm, pro pedikulární šrouby 5,0 až 7,0 mm Pedikulární sonda 3,8 mm, zakřivená, se silikonovou rukojetí, délka 290 mm, pro pedikulární šrouby 5,0 až 7,0 mm 388,656 Pedikulární šídlo 4,0 mm, se silikonovou rukojetí, délka 255 mm, pro pedikulární šrouby 4,0 až 7,0 mm 46 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

49 Pro zavádění šroubů Přidržovací pouzdra Přidržovací pouzdro, standardní, pro Matrix 5, Přidržovací pouzdro, dlouhé, pro Matrix 5,5 Dříky Stardrive T Dřík šroubováku Stardrive, T25, standardní, pro Matrix 5, Dřík šroubováku Stardrive, T25, dlouhý, pro Matrix 5,5 Šroubováky Stardrive T25 s T-rukojetí Šroubovák Stardrive, s T-rukojetí, standardní, pro Matrix 5, Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s T-rukojetí, pro Matrix 5,5 Rovná rukojeť T25 Stardrive Šroubovák Stardrive, T25, s rovnou rukojetí, standardní, pro Matrix 5, Šroubovák Stardrive, T25, dlouhý, s rovnou rukojetí, pro Matrix 5,5 MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 47

50 Nástroje Pro zavádění šroubů Kleště pro držení tyče 5,5 a 6,0 mm Kleště pro držení tyče 5,5 mm Nástroj na zatlačení tyče 5,5/6,0 mm, pro Matrix Zkušební tyč 5,0 mm, délka 150 mm Pro polyaxiální hlavy Vyrovnávací nástroj pro hlavy polyaxiálních šroubů, pro Matrix 5, Polohovací nástroj pro hlavy polyaxiálních šroubů, pro Matrix 5, Nástroj na vyjímání hlav polyaxiálních šroubů, pro Matrix 5, Výstružník pro pedikulární šrouby, pro Matrix 5,5 48 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

51 Pro distrakci a kompresi Kleště Rozpěrné kleště pro pedikulární šrouby, délka 330 mm Kompresní kleště, délka 335 mm, pro pedikulární šrouby Hrot distraktoru, pro kostní šrouby, pro Matrix 5, Hrot distraktoru, pro hlavy šroubů, pro Matrix 5, Hrot distraktoru, se zahnutým koncem, pro Matrix 5, Přidržovací pouzdro, odnímatelné, pro Matrix 5, Ozubený držák retraktoru, pro Matrix MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 49

52 Nástroje Pro zavádění a utahování matic T-rukojeť s ráčnou a omezovačem krouticího momentu, 10 Nm Nástroje na zatlačení tyče / protimomentový klíč Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč, standardní pro Matrix 5, Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč, dlouhý, pro Matrix 5,5 Protimomentové klíče pro T Protimomentový klíč, standardní, pro Matrix 5, Protimomentový klíč, dlouhý, pro Matrix 5, Rukojeť, odnímatelná, pro Matrix 50 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

53 Pro příčné spojky Přidržovací pouzdro pro příčné spojky, snap-on, pro Matrix Šroubovák Stardrive, T15, krátký, pro Matrix Měrka pro příčné spojky, snap-on, pro Matrix Rukojeť s omezovačem kroutivého momentu, 3 Nm MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 51

54 Nástroje Pro redukci tyče Dorovnávací nástroje (persuadery) se závitem Redukční nástroj pro spondylolistézu, standardní, pro Matrix 5, Redukční nástroj pro spondylolistézu, dlouhý, pro Matrix 5, Hrdlo, šestihranné 6,0 mm Ráčna s rukojetí, se šestihrannou rychlospojkou 6,0 mm Nástroje na dorovnání tyče Přidržovací pouzdro, standardní, pro Matrix 5, Kleště pro zavádění tyče, dlouhé, pro Matrix 5,5 52 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

55 Kyvné vidlice Kyvná vidlice, malá, pro Matrix 5, Kyvná vidlice, s nožkami, pro Matrix 5, Kyvná vidlice, střední, pro Matrix 5, Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč pro redukční šrouby, pro Matrix 5, Nástroj na zatlačení tyče / protimomentový klíč pro redukční šrouby, pro Matrix 5, Korunka pro držení redukčních šroubů, pro Matrix 5, Nástroj pro odstranění plošek pro redukční šrouby, pro Matrix 5,5 MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 53

56 Biomateriály a implantáty Pro usnadnění fúze se kostní štěp často vkládá do laterálních drážek. Vhodná náhrada kostního štěpu (např. chronos, DBX) lze použít samostatně nebo v kombinaci s vlastním štěpem. Zobrazená konstrukce je doplněna náhradou chroos Strip, která se optimálně přizpůsobila anatomií pacienta a implantátu. Perfuze stripu s aspirátem kostní dřeni poskytuje vhodné prostředí pro kostní invazi. chronos Strip, náhrada, sterilní S 47 mm 18 mm 3 mm 2 implantáty v balení objem kostní dřeně či krve: 5 10 cm 3 délka tloušťka délka tloušťka 54 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

57 MATRIX Spine System Degenerative Technický návod Synthes 55

58 56 Synthes MATRIX Spine System Degenerative Technický návod

59

60 Všechny technické návody jsou k dispozici ve formátu PDF na webových stránkách verze AA 03/ Synthes, Inc. nebo dceřiné společnosti Právo na modifikaci vyhrazeno Synthes a Stardrive jsou obchodní známky spole nosti Synthes, Inc. nebo jejích dce iných spole ností

Operační postup. Originální nástroje a implantáty AO/ASIF

Operační postup. Originální nástroje a implantáty AO/ASIF Operační postup Systém Pangea TM pro degenerativní onemocnění páteře. Shora zaváděný systém předem sestavených pedikulárních šroubů pro zadní stabilizaci thorakolumbální páteře. Originální nástroje a implantáty

Více

Sakrální tyče. Fixace zadní oblasti pánve u zlomenin a dislokací sakroiliakálního kloubu.

Sakrální tyče. Fixace zadní oblasti pánve u zlomenin a dislokací sakroiliakálního kloubu. Sakrální tyče. Fixace zadní oblasti pánve u zlomenin a dislokací sakroiliakálního kloubu. Operační postup Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod Sakrální tyče 2 Principy AO 3

Více

Ortopedické nástroje pro nohu. Speciální nástroje pro rekonstrukční chirurgii nohy.

Ortopedické nástroje pro nohu. Speciální nástroje pro rekonstrukční chirurgii nohy. Ortopedické nástroje pro nohu. Speciální nástroje pro rekonstrukční chirurgii nohy. Technický návod Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod Ortopedické nástroje pro nohu 2 Indikace

Více

Systém pánevních dlah 3,5 mm s nízkým profilem. Komplexní řešení zlomenin pánve.

Systém pánevních dlah 3,5 mm s nízkým profilem. Komplexní řešení zlomenin pánve. Systém pánevních dlah 3,5 mm s nízkým profilem. Komplexní řešení zlomenin pánve. Informace pro objednání Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Systém pánevních dlah 3,5 mm s nízkým profilem.

Více

LCP Compact Foot/Compact Hand. Záruka stabilní fixace končetiny.

LCP Compact Foot/Compact Hand. Záruka stabilní fixace končetiny. LCP Compact Foot/Compact Hand. Záruka stabilní fixace končetiny. Operační postup Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Indikace 2 Popis systému LCP 3 Implantáty 5 Specifické nástroje

Více

Úhlově stabilní tarzální dlahy 2,4/2,7 mm. Dlahy na talus, na os naviculare a os cuboideum.

Úhlově stabilní tarzální dlahy 2,4/2,7 mm. Dlahy na talus, na os naviculare a os cuboideum. Úhlově stabilní tarzální dlahy 2,4/2,7 mm. Dlahy na talus, na os naviculare a os cuboideum. Technický návod Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod Úhlově stabilní tarzální dlahy

Více

LCP dlahy na distální fibulu. Součást systému úhlově stabilních dlah LCP Synthes.

LCP dlahy na distální fibulu. Součást systému úhlově stabilních dlah LCP Synthes. LCP dlahy na distální fibulu. Součást systému úhlově stabilních dlah LCP Synthes. Technický návod Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod LCP dlahy na distální fibulu 2 Zásady

Více

LCP dlaha na distální tibii.

LCP dlaha na distální tibii. LCP dlaha na distální tibii. Technický návod LCP Locking Compression Plate Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod Vlastnosti a výhody 2 Zásady AO ASIF 4 Indikace 5 Operační postup

Více

LCP dlahy 2.4 na proximální radius. Dlahy na okraj hlavičky a krček pro ošetření různých typů zlomenin proximálního radia.

LCP dlahy 2.4 na proximální radius. Dlahy na okraj hlavičky a krček pro ošetření různých typů zlomenin proximálního radia. LCP dlahy 2.4 na proximální radius. Dlahy na okraj hlavičky a krček pro ošetření různých typů zlomenin proximálního radia. Technický návod Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod

Více

Průměr šroubu Barevné provedení Rozsah délek Vodicí drát Vrták. 2,5 mm žlutá mm Ø 1,0 100 mm Ø 2,0 mm

Průměr šroubu Barevné provedení Rozsah délek Vodicí drát Vrták. 2,5 mm žlutá mm Ø 1,0 100 mm Ø 2,0 mm OPERAČNÍ NÁSTROJE TECHNIKA PRO ARTROSKOPII ŠROUBY INSTRUMENTS BEZHLAVIČKOVÉ FOR ARTHROSCOPY KANYLOVANÉ Šrouby bezhlavičkové kanylované Ø ; Ø 3 mm; Ø 4 mm Určený účel použití Šrouby jsou určeny pro dočasnou

Více

PHILOS + PHILOS Long. Anatomicky tvarovaný fixační systém s úhlovou stabilitou pro proximální humerus.

PHILOS + PHILOS Long. Anatomicky tvarovaný fixační systém s úhlovou stabilitou pro proximální humerus. PHILOS + PHILOS Long. Anatomicky tvarovaný fixační systém s úhlovou stabilitou pro proximální humerus. Operační postup Originální nástroje a implantáty AO/ASIF Obsah Indikace / kontraindikace 2 Implantáty

Více

LCP dlahy na distální humerus. Anatomicky tvarovaný úhlově stabilní fixační systém.

LCP dlahy na distální humerus. Anatomicky tvarovaný úhlově stabilní fixační systém. LCP dlahy na distální humerus. Anatomicky tvarovaný úhlově stabilní fixační systém. Technický návod LCP Locking Compression Plate Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod Přehled

Více

LCP dlahy na horní přední část klavikuly. Anatomicky předtvarovaný fixační systém s úhlovou stabilitou pro diafýzu a laterální konec klavikuly.

LCP dlahy na horní přední část klavikuly. Anatomicky předtvarovaný fixační systém s úhlovou stabilitou pro diafýzu a laterální konec klavikuly. LCP dlahy na horní přední část klavikuly. Anatomicky předtvarovaný fixační systém s úhlovou stabilitou pro diafýzu a laterální konec klavikuly. Technický návod Nástroje a implantáty schválené nadací AO

Více

USS II SYNTHES. Šrouby a háčky s oboustranným otevřením. Manuál. Originální nástroje a implantáty Asociace pro studium vnitřní fixace AO/ASIF

USS II SYNTHES. Šrouby a háčky s oboustranným otevřením. Manuál. Originální nástroje a implantáty Asociace pro studium vnitřní fixace AO/ASIF USS II Šrouby a háčky s oboustranným otevřením Manuál SYNTHES Originální nástroje a implantáty Asociace pro studium vnitřní fixace AO/ASIF Obsah Implantáty 2 Indikace 6 Návod k použití Zacházení s implantáty

Více

Dr. George Haidukewych Traumatolog, chirurg se zaměřením na rekonstrukční operace u dospělých pacientů, Florida Orhopaedic Institute

Dr. George Haidukewych Traumatolog, chirurg se zaměřením na rekonstrukční operace u dospělých pacientů, Florida Orhopaedic Institute Obsah Úvod a indikace....................................................................................... 4 Hlavní vlastnosti systému.................................................................................

Více

LCP dlaha na olekranon. Anatomický úhlově stabilní fixační systém na zlomeniny olekranonu a proximální ulny.

LCP dlaha na olekranon. Anatomický úhlově stabilní fixační systém na zlomeniny olekranonu a proximální ulny. LCP dlaha na olekranon. Anatomický úhlově stabilní fixační systém na zlomeniny olekranonu a proximální ulny. Technický návod LCP systém pro malé fragmenty Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation

Více

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek

Více

Zápůjční set pro periprotetické zlomeniny. Pro použití v ortopedii i traumatologii.

Zápůjční set pro periprotetické zlomeniny. Pro použití v ortopedii i traumatologii. Zápůjční set pro periprotetické zlomeniny. Pro použití v ortopedii i traumatologii. Možnost zapůjčení: Systém lankové cerkláže Přídavné úhlově stabilní dlahy LCP dlahy na proximální femur LCP kondylární

Více

Periartikulární LCP dlaha 3.5 na proximální humerus. Anatomický fixační systém s anterolaterálním umístěním těla dlahy.

Periartikulární LCP dlaha 3.5 na proximální humerus. Anatomický fixační systém s anterolaterálním umístěním těla dlahy. Periartikulární LCP dlaha 3.5 na proximální humerus. Anatomický fixační systém s anterolaterálním umístěním těla dlahy. Technický návod Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod

Více

LCP Locking Compression Plate. Kombinujte bez kompromisů.

LCP Locking Compression Plate. Kombinujte bez kompromisů. LCP Locking Compression Plate. Kombinujte bez kompromisů. Návod k použití Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod LCP: kombinujte bez kompromisů 2 AO/ASIF principy osteosyntézy

Více

Velké a střední vnější fixatéry

Velké a střední vnější fixatéry Velké a střední vnější fixatéry Operační postup a montáž Indikace 2 Konfigurace u traumat 3 Fixační komponenty 4 Chirurgické přístupy 6 Zavedení Schanzova šroubu 8 Modulární rám s technikou trubka k trubce

Více

skládáme Chirurg je jako hudební skladatel ke složení symfonie potřebuje perfektní nástroje. budoucnost chirurgie www.almeda-prague.

skládáme Chirurg je jako hudební skladatel ke složení symfonie potřebuje perfektní nástroje. budoucnost chirurgie www.almeda-prague. Chirurg je jako hudební skladatel ke složení symfonie potřebuje perfektní skládáme budoucnost chirurgie ALMEDA, Sluneční náměstí 11, 158 00 Praha 5 A.W.M. vizí společnosti Art World Medical je navrhovat,

Více

Technická příručka. XRL. Modulární rozšiřitelný RTG nekontrastní systém pro výměnu vertebrálního těla.

Technická příručka. XRL. Modulární rozšiřitelný RTG nekontrastní systém pro výměnu vertebrálního těla. Technická příručka XRL. Modulární rozšiřitelný RTG nekontrastní systém pro výměnu vertebrálního těla. Obsah Úvod XRL 2 Zásady AO 5 Indikace a kontraindikace 6 Chirurgický postup Příprava 7 Vložení zkušebního

Více

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561 SBE 550/560, 561/520, 521/ BE 560, 561 řezání závitů (A-C) A: Nasaďte závitový vrták a trochu naolejujte B: Nastavte počet otáček na stavěcím kolečku na 2 C: Při pravotočivých otáčkách závit vyřízněte

Více

Návod pro sestavení ST-SV1. Stojan pro klávesy

Návod pro sestavení ST-SV1. Stojan pro klávesy Návod pro sestavení ST-SV1 Stojan pro klávesy Upozornění před manipulací Než začnete pracovat se stojanem, mějte na paměti následující: Chcete-li sestavit stojan, je nezbytná přítomnost dvou osob. Vypadnutí

Více

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Nadlimitní zakázka zadaná v otevřeném řízení dle 27 zákona 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů Předmět veřejné zakázky Projekt: MODERNIZACE

Více

LCP dlaha 3.5 na zadní mediální proximální tibii. Součást systému LCP dlah na malé fragmenty.

LCP dlaha 3.5 na zadní mediální proximální tibii. Součást systému LCP dlah na malé fragmenty. LCP dlaha 3.5 na zadní mediální proximální tibii. Součást systému LCP dlah na malé fragmenty. Technický návod Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod LCP dlaha 3.5 na zadní mediální

Více

LCP dlaha 4,5/5,0 mm na proximální femur. Součást systému periartikulárních LCP dlah.

LCP dlaha 4,5/5,0 mm na proximální femur. Součást systému periartikulárních LCP dlah. LCP dlaha 4,5/5,0 mm na proximální femur. Součást systému periartikulárních LCP dlah. Technický návod LCP Locking Compression Plate Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod Vlastnosti

Více

LCP extraartikulární dlaha na distální humerus. Anatomicky tvarovaný úhlově stabilní fixační systém pro extraartikulární zlomeniny distálního humeru.

LCP extraartikulární dlaha na distální humerus. Anatomicky tvarovaný úhlově stabilní fixační systém pro extraartikulární zlomeniny distálního humeru. LCP extraartikulární dlaha na distální humerus. Anatomicky tvarovaný úhlově stabilní fixační systém pro extraartikulární zlomeniny distálního humeru. Technický návod Nástroje a implantáty schválené nadací

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu Podrobný návod pro Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 l 85 kw s kódem motoru AUY, od modelu 2003 Soupravy pro ozubený řemen CT1028K3, CT1028WP2 u

Více

DLAHY ŽEBERNÍ A ŠROUBY UZAMYKATELNÉ KORTIKÁLNÍ

DLAHY ŽEBERNÍ A ŠROUBY UZAMYKATELNÉ KORTIKÁLNÍ OPERAČNÍ NÁSTROJE PRO TECHNIKA ARTROSKOPII DLAHY INSTRUMENTS ŽEBERNÍ FOR ARTHROSCOPY A ŠROUBY UZAMYKATELNÉ KORTIKÁLNÍ Návod k použití pro dlahy žeberní IFU 3261. Popis zdravotnického prostředku Indikace

Více

Hybridní kruhový fixatér

Hybridní kruhový fixatér Hybridní kruhový fixatér Operační postup a montáž Obsah Indikace 2 Předoperační plánování 3 Fraktury kondylů tibie 3 Repozice kloubního povrchu a stabilizace Určení polohy drátů Zavedení drátů Nasazení

Více

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod IM-S13-35 CTLS Vydání 6 SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod Upozornění Opravy a nastavování pojistného mohou být prováděny pouze výrobcem nebo jím autorizovanou firmou. Bezpečnostní upozornění

Více

LCP dlaha 2.0 na distální ulnu. Pro kapitální a subkapitální zlomeniny ulny.

LCP dlaha 2.0 na distální ulnu. Pro kapitální a subkapitální zlomeniny ulny. LCP dlaha 2.0 na distální ulnu. Pro kapitální a subkapitální zlomeniny ulny. Technický návod Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Obsah Úvod LCP dlaha na distální ulnu 2 Indikace 4 Klinické

Více

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I. str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý

Více

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění

Více

Montáž tuningové sady pro Blade CX /CX2

Montáž tuningové sady pro Blade CX /CX2 Montáž tuningové sady pro Blade CX /CX2 Tento návod Vás provede krok za krokem demontáží původních dílů a následnou montáží tuningové sady mikrovrtulníku Blade CXCX2. Prostudujte si obrazový návod a nachystejte

Více

FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI)

FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI) FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI) 13 1 2 9 10 12 11 4 5 6 7 8 3 1. Obsah 1. Suvné kladivo 10. Šestihranný adaptér velký 2. Montovací přípravek vstřikovačů 11. Adaptér

Více

Obsah. Popis LCP 3. Implantáty 5. Speciální nástroje 7. Indikace 8

Obsah. Popis LCP 3. Implantáty 5. Speciální nástroje 7. Indikace 8 Obsah Popis LCP 3 Implantáty 5 Speciální nástroje 7 Indikace 8 Operační postup 9 Koncept: fixace fragmentů založená na teorii tří pilířů 9 Příprava 10 Zavádění standardních šroubů 11 Zavádění LCP šroubů

Více

Surgical Technique For Distal Radius Operační technika pro distální radius. *smith&nephew JET-X. Mini Bar External Fixator

Surgical Technique For Distal Radius Operační technika pro distální radius. *smith&nephew JET-X. Mini Bar External Fixator Surgical Technique For Distal Radius Operační technika pro distální radius *smith&nephew JET-X Mini Bar External Fixator Obsah Indikace Design Příprava pacienta Operační postup Katalog 4 4 6 7 10 JET-X

Více

Hřeb humerální. Hřeb humerální. 1. Operační technika 2.1 Hřeby humerální 2.2 Instrumentárium 2.3 Doporučená sestava

Hřeb humerální. Hřeb humerální. 1. Operační technika 2.1 Hřeby humerální 2.2 Instrumentárium 2.3 Doporučená sestava Hřeb humerální 1. Operační technika 2.1 Hřeby humerální 2.2 Instrumentárium 2.3 Doporučená sestava Implantátový systém Hřeb humerální se skládá z některé z velikostí hřebu humerálního o průměru 7; 8 nebo

Více

Dental Implant System

Dental Implant System Dental Implant System CHIRURGIE S4.0 S5.0 válec S3.5 kužel Straight kužel Přehled implantátů CHIRURGIE Přehled implantátů Tapered S5.0 kužel S4.0 CHIRURGIE Přehled délek implantátů Řada Straight Řada Tapered

Více

Revizní systémy. Katalog revizních implantátů

Revizní systémy. Katalog revizních implantátů evizní systémy Katalog revizních implantátů AOPASTIKA Materiály pro výrobu implantátů Přehled materiálů MATEIÁ ISO ČSN DIN ASTM Korozivzdorná ocel 321 1730 výběr 17 3 W.Nr. 1.1 F 13 Grade 2 Korozivzdorná

Více

Rychlý start chirurgie

Rychlý start chirurgie CZ Rychlý start chirurgie jednoduchost a efektivita Preparace lože implantátu CHARAKTERISTIKA IMPLANTÁTŮ Tapered implantáty: Implantáty kónického tvaru Tapered jsou určeny pro kost nižší denzity (D3 a

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene

Více

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA )

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) ČESKY POPIS Digestoř se může používat ve filtračním nebo odtahovém režimu. Filtrační verze (obr. 1): Digestoř nasává vzduch nasycený

Více

E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI

E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI Technická informace NOV 2015 ELEKTRONICKÉ SDRUŽENÉ VSTŘIKOVAČE VYBAVENÍ: TÉMA: 1. ÚVOD E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI Informace popisuje nářadí

Více

C1 / C3 lifecycle rotopedy 1. KONTAKTNÍ INFORMACE MONTÁŽ... 2 SEZNAM SOUČÁSTEK... 2 PRŮVODCE MONTÁŽÍ... 3

C1 / C3 lifecycle rotopedy 1. KONTAKTNÍ INFORMACE MONTÁŽ... 2 SEZNAM SOUČÁSTEK... 2 PRŮVODCE MONTÁŽÍ... 3 POKYNY K MONTÁŽI OBSAH 1. KONTAKTNÍ INFORMACE... 2 2. MONTÁŽ... 2 SEZNAM SOUČÁSTEK... 2 PRŮVODCE MONTÁŽÍ... 3 1 1. KONTAKTNÍ INFORMACE VÝHRADNÍ ZASTOUPENÍ V ČR: CZECH FITNESS GROUP, S.R.O Jankovcova 1037/49

Více

Návod k použití S Sada stříkačky Vertecem V+

Návod k použití S Sada stříkačky Vertecem V+ Návod k použití 03.702.215S Sada stříkačky Vertecem V+ Nástroje a implantáty schválené nadací AO Foundation Návod k použití Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny, jakékoli přiložené informace

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MODEL MAGNETIC. www.bplumen.cz/kinetic Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MODEL MAGNETIC. www.bplumen.cz/kinetic Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice MODEL UŽIVATELSKÝ MANUÁL MAGNETIC Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice K sestavení potřebujete: 14mm klíč, 4mm imbusový klíč Při rozbalení zkontrolujte, zda máte všechny díly OBSAH BALENÍ

Více

Technický návod. Nástroje a implantáty schválené asociací AO

Technický návod. Nástroje a implantáty schválené asociací AO 2,4mm dorzální VA-LCP dlaha na distální radius s volitelným úhlem zavedení šroubů. Technologie fixace zlomenin se zajištěním ve volitelném úhlu podle konkrétní situace fragmentů. Technický návod Nástroje

Více

ROZSTŘIKOVAČ SATURN III

ROZSTŘIKOVAČ SATURN III ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN III pro automatické zavlažovací systémy Modely: 55169 94214, 94215 www.agf-zavlahy.com 1 Protokoly: Mezinárodní modely

Více

Stropní ventilátor. Technická podpora:

Stropní ventilátor. Technická podpora: CS Stropní ventilátor VAROVÁNÍ: Tento ventilátor nepoužívejte v jedné místnosti současně s plynem nebo ohněm, pokud nebyl kouřovod za těchto podmínek testován odborně způsobilou osobou. Technická podpora:

Více

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru. reflecta Návod k obsluze CUBUS 400-3 Zpětný projektor Při používání přístroje dodržujte základní bezpečnostní předpisy. K bezpečnostním předpisům patří mimo jiné i tyto: 1. Před použitím si přečtěte všechny

Více

Obsah Kontrola funkčnosti 2.0

Obsah Kontrola funkčnosti 2.0 Obsah Kontrola funkčnosti 2.0 Vrtáky 2.1 Vrtací hlavy nitrodřeňových fréz 2.2 Frézy 2.3 Závitníky 2.4 Vrtací pouzdra s ozubeným koncem 2.5 Vrtací pouzdra pro dlahy 2.6 Cílící rameno 2.7 Vrtací pouzdro

Více

Dr. George Haidukewych Traumatolog, chirurg se zaměřením na rekonstrukční operace u dospělých pacientů, Florida Orhopaedic Institute

Dr. George Haidukewych Traumatolog, chirurg se zaměřením na rekonstrukční operace u dospělých pacientů, Florida Orhopaedic Institute Obsah Úvod a indikace....................................................................................... 4 Hlavní vlastnosti systému.................................................................................

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího 2 Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího upozornění. 3 x2 x1 x2 x3 x1 x3 x2 x2 4 Sestavení nosiče jízdního

Více

PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB

PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB MONTÁŽNÍ POKYNY A NÁVOD K OBSLUZE PRAVIDLA PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Jakékoli poháněné zařízení může způsobit zranění, je-li nesprávně obsluhováno nebo je-li používáno osobou,

Více

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 16 - Hydrostatické servořízení typ HKUS-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 17 - HKU, HKUS serie 3 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 27,

Více

Odsavač par CFT 61, 62. Návod k použití

Odsavač par CFT 61, 62. Návod k použití Odsavač par CFT 61, 62 Návod k použití 1 POPIS Odsavač může být nainstalován ve filtračním provedení nebo provedení s odtahem. Filtrační verze (obr. 1): Odsavač nasává kuchyňské výpary, přečistí je přes

Více

Nenoste volné oblečení nebo modní doplňky během cvičení na AB Ringu Pro.

Nenoste volné oblečení nebo modní doplňky během cvičení na AB Ringu Pro. Art. Nr: 1142 Upozornění: Přečtěte si prosím tento manuál před úpoužitím zařízení. Maximální zátež přístroje AB Ringu je 120 kg Následující upozornění nejdete nalepená na etiketách na přístroji AB Ring,

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU Model ODS-300 Henny Penny Pojízdná nádoba na použitý olej ODS-300.02 ODS-300.03 (Czech) FM07-698-B 11-22-10 (Přeložené dokumenty jsou k dispozici na CD uvnitř návodu) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU ZÁRUKU ZAREGISTRUJTE

Více

DLAHY ÚHLOVĚ STABILNÍ

DLAHY ÚHLOVĚ STABILNÍ DLAHY ÚHLOVĚ STABILNÍ O P E R A Č N Í P O S T U P Dlahy úhlově stabilní Popis výrobku Dlahy úhlově stabilní se šrouby do průměru dříku 3,5 mm Popis výrobku Principy fixace Operační technika Instrumentárium

Více

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou

Více

Revizní systémy. Katalog revizních implantátů ALOPLASTIKA

Revizní systémy. Katalog revizních implantátů ALOPLASTIKA evizní systémy Katalog revizních implantátů AOPASTIKA Přehled materiálů Obsah Přehled materiálů MATEIÁ ISO ČSN DIN ASTM Korozivzdorná ocel 321 1730 výběr 17 3 W.Nr. 1.1 F 13 Grade 2 Korozivzdorná ocel

Více

Kočárek PET ROADSTER

Kočárek PET ROADSTER For The ON-THE-GO Pet Návod k použití Kočárek PET ROADSTER PG8600 AT www.petgearinc.com Vnitřní rozměry: 85 x 51 x 53 cm SLUŽBA ZÁKAZNÍKŮM HELP DESK customerservice@petgearinc.com Toll-Free 877-752-9123

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie 2 Specifikace nástroje Jmenovité napětí Volnoběžné otáčky Rozsah nastavení krouticího momentu Maximální vrtání Ocel Dřevo

Více

Pracovní části. Upínací pouzdro Upínací zařízení Polohovací kolík Fixační páčka Oblouk Brusná hlava Brusný kámen Otáčecí deska Tlačítko start/stop

Pracovní části. Upínací pouzdro Upínací zařízení Polohovací kolík Fixační páčka Oblouk Brusná hlava Brusný kámen Otáčecí deska Tlačítko start/stop Periostar 3000 1 Pracovní části 2 Upínací pouzdro Upínací zařízení Polohovací kolík Fixační páčka Oblouk Brusná hlava Brusný kámen Otáčecí deska Tlačítko start/stop Důležité komponenty 3 Dřík Pracovní

Více

S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.

S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE. OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují spojitou / plovoucí regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci

Více

ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV

ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV pro automatické zavlažovací systémy Modely: 96079 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají Prohlášení

Více

Systém DHS/DCS. S LCP DHS a DHS spirálovým šroubem.

Systém DHS/DCS. S LCP DHS a DHS spirálovým šroubem. Systém DHS/DCS. S LCP DHS a DHS spirálovým šroubem. Technický návod Originální nástroje a implantáty Asociace pro studium vnitřní fixace AO ASIF Obsah Úvod Popis systému 2 Vlastnosti a výhody 4 LCP dlaha

Více

Demontáž Odpojte akumulátor Příručky pro opravu Vymontujte kryt motoru Umístěte přední stranu do servisní pozice. SKODA Superb 1.

Demontáž Odpojte akumulátor Příručky pro opravu Vymontujte kryt motoru Umístěte přední stranu do servisní pozice. SKODA Superb 1. Stránka č. 1 z 8 Příručky pro opravu SKODA SUPERB (3U4) 1.9 TDI Rok výroby: 02/02-03/08, KW/HP: 96/130, Obsah: 1896, Kódy motorů: AWX, AVF, Ty SKODA Superb 1.9 TDi AWX 6 Zpět Varování a doporučení Doporučujeme

Více

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu Obsah: S. 2-3........... Důležité informace S. 3........... Potřebné nářadí S. 4........... Příprava skla DORMOTION L S. 4........... Rozsah dodávky

Více

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30 HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu

Více

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Expert laterální femorální hřeb.

Expert laterální femorální hřeb. Expert laterální femorální hřeb. Technický návod Systém hřebů Expert Originální nástroje a implantáty Asociace pro studium vnitřní fixace AO ASIF Obsah Úvod Vlastnosti a výhody 2 Zásady AO ASIF 4 Indikace

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a 26-020 Chmielnik, Polsko NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku, přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Přestože nýtovací kleště

Více

Šroub spojovacího a zdvihacího ramena zubařského křesla A-dec 311

Šroub spojovacího a zdvihacího ramena zubařského křesla A-dec 311 Instalační příručka Šroub spojovacího a zdvihacího ramena zubařského křesla A-dec 311 Doporučené nástroje Šestihranné korunkové klíče o průměru 5/16" a 3/8" Prodlužovací nástavec (doporučeno 16") Ráčna

Více

DRŽÁK SAT PARABOLY. nebo jiného anténního přijímače MONTÁŽNÍ NÁVOD NÁVOD K POUŽITÍ

DRŽÁK SAT PARABOLY. nebo jiného anténního přijímače MONTÁŽNÍ NÁVOD NÁVOD K POUŽITÍ DRŽÁK SAT PARABOLY nebo jiného anténního přijímače MONTÁŽNÍ NÁVOD NÁVOD K POUŽITÍ Výrobek je určen k montáži na rám plastového okna. Měl by být používán výhradně k účelu upevnění SAT paraboly či jiného

Více

DM-TRSL (Czech) Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl. Řadicí páky DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

DM-TRSL (Czech) Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl. Řadicí páky DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 (Czech) DM-TRSL001-01 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Řadicí páky DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ...

Více

Provozní příručka. Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg

Provozní příručka. Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg Provozní příručka Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg POKYNY PRO MONTÁŽ A PROVOZ PRAVIDLA PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Každé silové zařízení může způsobit zranění, pokud je ovládáno nesprávným způsobem nebo

Více

Rýhované matice a šrouby s omezením utahovacího momentu

Rýhované matice a šrouby s omezením utahovacího momentu Rýhované matice a šrouby s omezením utahovacího momentu VTD RoHS PA +80-20 Ruční kolečka s kontrolou utahovacího momentu Technopolymer TĚLO RUČNÍHO KOLEČKA Technopolymer na bázi polyamidu (PA) vyztužený

Více

Revizní modulární dřík - typ RMD

Revizní modulární dřík - typ RMD Revizní modulární dřík - typ RMD Necementované femorální komponenty kyčelního kloubu REVIZNÍ SYSTÉMY Popis implantátu Operační postup Instrumentárium Katalogová nabídka Úvod Revizní modulární dřík řeší

Více

CZ Instalační manuál k TV držáku Solight 1M46 VAROVÁNÍ

CZ Instalační manuál k TV držáku Solight 1M46 VAROVÁNÍ CZ Instalační manuál k TV držáku Solight 1M46 UPOZORNĚNÍ: NEPŘEKRAČUJTE UVEDENOU MAXIMÁLNÍ NOSNOST. MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ÚRAZU NEBO K POŠKOZENÍ MAJETKU! Úhlopříčka TV 81-165cm (32" - 65") Max. VESA: 600

Více

Cerklážní systém Cerklážní systém REVIZNÍ SYSTÉMY

Cerklážní systém Cerklážní systém REVIZNÍ SYSTÉMY Cerklážní systém Cerklážní systém REVIZNÍ SYSTÉMY Popis implantátu Operační postup Instrumentárium Katalogová nabídka Úvod Nový cerklážní systém firmy BEZNOSKA s.r.o. je doplňující osteosyntetická metoda,

Více

VarioSole SE. Instalační návod

VarioSole SE. Instalační návod Instalační návod VarioSole SE Na střechy Orámované moduly Vertikálně Horizontálně Zóna zatížení sněhem I IV Cementové střešní tašky Vlnité střešní tašky Hladké střešní tašky Břidlicové střešní tašky Živičné

Více

Provozní návod Spojka - Osobní automobil Zkušební zařízení pro kontrolu bočního házení Středící trn

Provozní návod Spojka - Osobní automobil Zkušební zařízení pro kontrolu bočního házení Středící trn Obj.č. 4200 080 560 Obsah 1. Předmluva... 1 2. Rozsah dodávky... 2 3.... 2 3.1 Montáž zkušebního zařízení pro kontrolu bočního házení... 3 3.2 Montáž spojkové lamely... 4 3.3 Montáž a nastavení měřících

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Návod k použití. SBE 610 SBE 610 Impuls

Návod k použití. SBE 610 SBE 610 Impuls Návod k použití SBE 610 SBE 610 Impuls 2 Ochrana životního prostředí Metabo obaly jsou 100% recyklovatelné. Vysloužilé elektrické nářadí a příslušenství obsahuje velké množství škodlivých surovin a umělých

Více

STRASBOURG SYSTÉM PRO HRUDNÍ OSTEOSYNTÉZU

STRASBOURG SYSTÉM PRO HRUDNÍ OSTEOSYNTÉZU STRASBOURG SYSTÉM PRO HRUDNÍ OSTEOSYNTÉZU Systém pro hrudní osteosyntézu STRASBOURG* *Vyvinuto ve spolupráci s: Chirurgické oddělení pro hrudní oblast, Univerzitní nemocnice ve Štrasburku, Francie Použití:

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100 Návod k obsluze Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100 Identifikace produktu Úhlová zakružovačka WB100 Obj. číslo: 3776101 Výrobce Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefon:

Více

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus C-Max 1,6 l Ti s kódem motoru HXDA, SIDA Při výměně ozubeného řemene se často dělají fatální chyby. Pro zajištění

Více

DM-FD (Czech) Příručka prodejce. Přesmykač FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Czech) Příručka prodejce. Přesmykač FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Czech) DM-FD0002-05 Přesmykač Příručka prodejce FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ... 4 MONTÁŽ... 5 NASTAVENÍ... 9 ÚDRŽBA... 17 2 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato

Více

Dell Inspiron 5423 Příručka majitele

Dell Inspiron 5423 Příručka majitele Dell Inspiron 5423 Příručka majitele Počítačový model: Inspiron 5423 Směrnicový model: P35G Směrnicový typ: P35G001 Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají

Více

CHLADNIČKA- MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití.

CHLADNIČKA- MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. ČESKÝ NÁVOD K POUŽITÍ CHLADNIČKA- MRAZNIČKA Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. www.lge.com 108 108 Funkce paměti Alarm dveří 120 121 121 122

Více

OKENNÍ SUŠÁK. s předzahrádkou ( 2v1 ) NÁVOD K MONTÁŽ A POUŽITÍ

OKENNÍ SUŠÁK. s předzahrádkou ( 2v1 ) NÁVOD K MONTÁŽ A POUŽITÍ OKENNÍ SUŠÁK s předzahrádkou ( 2v1 ) NÁVOD K MONTÁŽ A POUŽITÍ Tento výrobek je určen k montáži na rám plastového okna. Používejte jej výhradně k sušení prádla a k účelům, ke kterým je výrobek určen. Technický

Více

NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D030996

NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D030996 NÁVOD K OBSLUZE ZAHRADNÍHO SKLENÍKU D030996 VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ: - před montáží skleníku si pečlivě přečtete tento návod - ujistěte se, že součástí balení jsou všechny díly, uvedené v tomto návodu - roztřiďte

Více

PHV 133012/ PHV 133014. Uživatelský manuál

PHV 133012/ PHV 133014. Uživatelský manuál PHV 133012/ PHV 133014 Uživatelský manuál Děkujeme vám za zakoupení digitálního Brinno kukátka PHV1330! Brinno kukátko využívá pro zobrazení LCD panel, který je umístěný na vašich dveřích. Ukazuje jasný

Více