SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control Propojení Simple positioner se Simatic S7
|
|
- Simona Kopecká
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control Propojení Simple positioner se Simatic S7 Návod k použití Verze: AA Obj.č. KD2004_22_Simple_pos.doc
2 Obsah Obsah OBSAH DEFINICE ODPOVĚDNOSTI POPIS POUŽITÍ JEDNODUCHÉHO POZICIONÉRU ZAPOJENÍ VSTUPŮ PRO STANDARDNÍ APLIKACI POPIS INFORMACÍ POSÍLANÝCH DO MĚNIČE Struktura telegramu Řídící slovo CW Řídící slovo CW POPIS INFORMACÍ PŘIJÍMANÝCH Z MĚNIČE Struktura telegramu Stavové slovo SW Stavové slovo SW Propojení Simple positioner se SIMATIC S7 Návod k použití 2 / 9
3 Definice odpovědnosti 1 Definice odpovědnosti Jedná se o příklad použití jednoduchého pozicionéru, při ovládání měniče přes Profibus. Vzhledem k tomu, že se jedná o volně měnitelnou aplikaci, nepřebírá firma Siemens, žádnou odpovědnost při problémech s použitím této aplikace. Před použitím této funkce vždy pečlivě vyzkoušejte správné nastavení pro Vaši konkrétní aplikaci. Toto nastavení je možné při použití firmware měniče 1.6. Propojení Simple positioner se SIMATIC S7 Návod k použití 3 / 9
4 Popis použití Jednoduchého pozicionéru 2 Popis použití Jednoduchého pozicionéru Podrobný popis funkce i jednotlivých signálů je k dispozici v návodu k měniči MASTERDRIVES Motion Control. Compendium kapitola strana: 7-11 Propojení Simple positioner se SIMATIC S7 Návod k použití 4 / 9
5 Zapojení vstupů pro standardní aplikaci 3 Zapojení vstupů pro standardní aplikaci Vstup Svorka Význam DI 1 X101 / 3 OFF2 Elektrické vypnutí měniče DI 2 X101 / 4 Reverzní vačka v režimu Homing při směru vzad. Po té co se signál změní na H dojde k reverzaci a pohon jede vpřed DI 3 X101 / 5 Reverzní vačka v režimu Homing při směru vpřed. Po té co se signál změní na H dojde k reverzaci a pohon jede vzad DI 4 X101 / 6 Vstup pro BERO DI 5 X101 / 7 DI 6 X101 / 8 Propojení Simple positioner se SIMATIC S7 Návod k použití 5 / 9
6 Popis informací posílaných do měniče 4 Popis informací posílaných do měniče 4.1 Struktura telegramu Číslo Popis 1 CW1 Řídící slovo 1 2 L 3 H Žádaná rychlost 100% = Hex (100% je hodnota parametru P353) 4 CW2 Řídící slovo 2 5 L 6 H Žádaná poloha 1H = 1LU (LU je definovatelné během uvádění do provozu Řídící slovo CW1 Bit Význam 0 ON-/OFF1-command (pos. edge "On") (L "OFF1") 1 OFF2-command (L "OFF2") 2 OFF3-command (L "OFF3") 3 IV-enable-command (H "IV-enable") (L "IV-inhibit") Setpoint-enable-command (H "Setpoint enable") 7 Acknowledging-command (pos. edge "Acknowlegde") Control from the PLC-commandBefehl (H "Control from PLC") 11 REG-command (H "Position control"; L "Speed control") 12 Homing-On-command (H) 13 Positioning-On-command (H) 14 Setup-On-command (H) 15 Absolute/Relative positioning (L "Absolut"; H "Relativ") *) *) Relativní polohování smí být využíváno jen pokud je setpoint transfer typ navolen na hranu signálu, nelze použít pro konstantní setpoint transfer! Propojení Simple positioner se SIMATIC S7 Návod k použití 6 / 9
7 Popis informací posílaných do měniče Řídící slovo CW2 Bit Význam Setpoint-transfer (pos. edge). Přesun žádaných hodnot rychlosti, polohy atd do vlastního pozicionéru. Setpoint-transfer-type (H "constant"; L "pos. edge"). Typ přesunu hodnot, constant-okamžitě při změně žádané hodnoty je tato hodnota přesouvána do pozicionéru. pos.edge žádané hodnoty jsou přesouvány při kladné hraně signálu Setpoint transfer. Homing-type (H "Homing"; L "On-the-fly") Homing- znamená start pohybu, který vyhledá referenční polohu. Rozjede se ve zvoleném směru (FWD/BWD) až dojede na daný koncový spínač, tak otočí směr a jede zpět. Na dalším koncovém spínači se otočí opět směr. Tento pohyb probíhá dokud se ve zvoleném směru (Homing direction) nenarazí na BERO snímač. L- letmá synchronizace, při zaregistrování BERO snímače dojde k zreferencování. Homing direction (L "Right"; H "Left") (Směr ve kterém je snímač BERO použit k referencování 4 5 FWD-command (H) (Kladný směr otáčení v režimu Homing a Setup) 6 BWD-command (H) (Záporný směr otáčení v režimu Homing a Setup) Popis jednotlivých ovládacích funkcí lze nalézt v Compendiu na straně: Propojení Simple positioner se SIMATIC S7 Návod k použití 7 / 9
8 Popis informací přijímaných z měniče 5 Popis informací přijímaných z měniče 5.1 Struktura telegramu Číslo Popis 1 SW1 Stavové slovo 1 2 L 3 H Skutečná rychlost 100% = Hex (100% je hodnota parametru P353) 4 SW2 Stavové slovo 2 5 L 6 H Skutečná poloha 1H = 1LU (LU je definovatelné během uvádění do provozu Stavové slovo SW1 Bit Význam 0 Signál "Ready to switch on" (H) 1 Signál "Ready for operation" (H) 2 Signál "Operation" (H) 3 Signál "Fault" (H) 4 Signál "No OFF2" (H) 5 Signál "No OFF3" (H) 6 Signál "Switch-on-inhibit" (H) 7 Signál "Alarm" (H) 8 Signál "No set-act deviation detected" (H) 9 PZD-control required (always H) Signál "Pos. o. setup. o. Ref." [PSR] (H) (Je aktivní jeden z módů REF / POS / 10 SETUP) 11 Signál "Pos.contr. enable" (H) 12 Signál "Homing [REF]" (H) 13 Signál "Positioning [POS]" (H) 14 Signál "Setup [SETUP]" (H) Signál "Valid pos. type [POS_TYP_ACT]" (H) Platný typ polohování (0-absolutní 15 / 1-relativní) Propojení Simple positioner se SIMATIC S7 Návod k použití 8 / 9
9 Popis informací přijímaných z měniče Stavové slovo SW2 Bit Význam Signál "Position OK [POS_OK]" (H) 0 Požadovaná poloha dosažena Signál "Positioning running [POS_RUN]" (H) 1 Pohon polohuje Signál "Ramp-function-generator running [RFG_RUN]" (H) 2 Pohon se rozbíhá, nebo brzdí Signál "Acceleration RFG active [RU_ACT]" (H) 3 Pohon se rozbíhá Signál "Deceleration RFG active [RD_ACT]" (H) 4 Pohon brzdí 5 Signál "RFG running in pos. direction [FWD_RUN]" (H) 6 Signál "RFG running in neg.direction [BWD_RUN]" (H) 7 Signál "Delta-distance ("X") with positioning [POS_DELTA]" (H) 8 Signál "SW-limit switch PLUS [SW_E_PLUS]" (H) 9 Signál "SW-limit switch MINUS [SW_E_MINUS]" (H) Signál "Axis referenced [ARFD]" (H) 10 Osa je zreferencována 11 Signál "Printing mark outside window 2 [F_REF_WD]" (H) 12 Signál "Homing active [REF_DRIVE]" (H) Signál "Enable Simple-Positioner [ENABLE_POS_REF]" (H) 13 (Odblokovaný Simple Positioner) Signál "Valid direction positive [D_FWD_ACT]" (H) 14 Platný směr otáčení vpřed Signál "Valid direction negative [D_BWD_ACT]" (H) 15 Platný směr otáčení vzad Propojení Simple positioner se SIMATIC S7 Návod k použití 9 / 9
SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control
SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control F01 přes PROFIBUS Verze: AA Obj.č. KD2004_69_F01_Profibus_v1.doc 01.2002 Obsah Obsah OBSAH...1-2 1 STANDARDNÍ NASTAVENÍ...1-3 2 POPIS VSTUPŮ A VÝSTUPŮ...2-5 3 POPIS
VíceÚvod. S7-300 CPU SINAMICS žádost. Bez integrovaného polohování Komunikace s pohony pomocí standardních telegramů S7-300 CPU
Úvod Současné systémy S7-300 CPU SINAMICS žádost reakce Bez integrovaného polohování Komunikace s pohony pomocí standardních telegramů S7-300 CPU Easy Motion Control Žádaná rychlost Aktuální poloha SINAMICS
VíceSimatic S Technologické objekty pro polohování a jejich napojení na Sinamics S120
TIA na dosah květen 2013 TIA na dosah květen 2013 Simatic S7-1500 Technologické objekty pro polohování a jejich napojení na Sinamics S120 Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies
VíceSymbolický název Velik. Adresa Význam Jednotky
gdata.mode 4 Byte $1EF Řídící mód serva Digital Torque Mode = $1001 Digital Speed Mode = $2002 Analog Torque Mode = $8001 Analog Speed Mode = $10001 Stepper Motor Mode = $20004 Position Absolute Mode =
VíceTIA 2010 Saf et y Integrated
TIA 2010 Saf et y Integrated Konfigurace HW (topologie) a Safety Přehled možných zapojení řízení SIMATIC, SIMOTION a pohonů SINAMICS s ohledem na bezpečnostní funkce Safety funkce pohonů SINAMICS Drive
VícePosiBlast APLIKAČNÍ MANUÁL. Verze: 1.0 03/04/2002 BLAST-E MNU 0100. JKO MEZ CZ s.r.o. ELEKTROPOHONY
PosiBlast Verze: 1.0 03/04/2002 BLAST-E MNU 0100 APLIKAČNÍ MANUÁL JKO MEZ CZ s.r.o. ELEKTROPOHONY Oficiální zastoupení firem REEL S.r.l. a EARP s.p.a Hájecká 2 618 00 Brno-Černovice Tel./fax : +420 548
VíceSIMATIC S7 300 MICROMASTER MM440 / část A
Pohony SIEMENS součást TIA SIMATIC S7 300 MM440 / část A Konfigurace S7-314C-2DP MM440 1LA70 S7-300 / CPU 314 MM440 ON/OFF REVERZACE SETP_ENABLE FAULT_AKN LOCAL/ REMOTE MPI Napájení motoru Profibus DP
VíceTIA na dosah: květen 2016
TIA na dosah: květen 2016 Ondřej Rakušan Řídící systémy SIMATIC RC-CZ DF FA Siemensova 1, Praha 13 Telefon: +420 23303 2470 E-mail: ondrej.rakusan@siemens.com www.siemens.cz/micro TIA na dosah spolupráce
VíceTIA na dosah. Safety funkce - SIMATIC S7-1500F a SINAMICS G120 v TIA Portálu v13. Siemens AG 2014. Alle Rechte vorbehalten. siemens.
TIA na dosah Safety funkce - SIMATIC S7-1500F a SINAMICS G120 v TIA Portálu v13 siemens.com/answers Přehled SIMATIC a SINAMICS silný tým v TIA-Portálu! Úkoly: Řešení TIA-Portal V13, S7-1500 a Startdrive:
VíceKomunikace. TIA na dosah Inovativní řešení pro regulované pohony až
Komunikace TIA na dosah Inovativní řešení pro regulované pohony 16.1. až 19.1.2017 Unrestricted Siemens AG 2017 www.siemens.cz/pohony Kdopak to mluví? Ing. Vladimír Mýlek Ing. Vladimír Mýlek Technicko-obchodní
VíceMotion Control se SIMATIC & SINAMICS Otáčkové & Polohovací osy
TIA na dosah Červen 2015 Motion Control se SIMATIC & Otáčkové & Polohovací osy siemens.com/answers Motion Control se SIMATIC & Motion Control aplikace Complexity In future: T (EPos, DCC) Rychlost Polohování
VíceNovinky Safety v pohonech Sinamics S120 Funkce Shared device a safety. For internal use only / Siemens AG 2012. All Rights Reserved.
TIA 2012 Safety-Integrated Novinky Safety v pohonech Sinamics S120 Funkce Shared device a safety Přehled novinek Safety v SINAMICS S120 V4.5 Řídicí jednotka CU310-2 SS1E (Safe Stop 1 Extern) Safety bez
VíceSINAMICS Safety Integrated
SINAMICS Safety Integrated Novinky ve firmware V4.5 pohonů SINAMICS S120 Přehled novinek Safety v SINAMICS V4.5 SS1E (Safe Stop 1 Extern) Safety bez ovládání - trvale aktivní Nové telegramy PROFIsafe SLP
VíceAutomation and Drives. Motion Control Funkce
Funkce Co je? ((Verpackung)) je termín pro komplexní řízení polohování jednotlivých os nebo víceosého systému v rámci jednoho zařízení nebo stroje Funkce 21-23.6.2005 Fólie 2 Změny ve strojírenství Klasické
VíceZákladní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber
Základní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber 2 Základní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber s ovládáním přes I/O Abstrakt Tento aplikační postup popisuje
VíceTIA na dosah 2011. Bezpečnostní funkce v pohonech novinky
TIA na dosah 2011 Safety Integrated Bezpečnostní funkce v pohonech novinky Přehled safety funkcí pohonů SINAMICS Pohon/měnič Aktuálně použitelné safety-funkce Micromaster --- SINAMICS G110, G110D --- ET200S
VíceMěniče a komunikace s PLC/HMI Siemens AG 2016 Všechna práva vyhrazena. siemens.com/answers
TIA na dosah 5/2016 Měniče a komunikace s PLC/HMI. siemens.com/answers STARTER STARTER slouží k nastavení, sledování a ovládání měničů SINAMICS a MICROMASTER Na DVD 6SL3072-0AA00-0AG0 nebo webu: https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/26233208
VíceSafety @ měniče SINAMICS
TIA Safety Integrated 2015 Safety @ měniče SINAMICS Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies 2014 Všechna práva vyhrazena. siemens.cz/iadt Bezpečnostní funkce v pohonech SINAMICS
VíceCyklus seminářů TIA na dosah, červen 2015 SINAMICS V90. Siemens, s.r.o., Digital Factory 2015 Všechna práva vyhrazena. siemens.
Cyklus seminářů TIA na dosah, červen 2015 SINAMICS V90 Siemens, s.r.o., Digital Factory 2015 Všechna práva vyhrazena. siemens.cz/pohony SINAMICS Přehled SINAMICS V-Serie SINAMICS G-Serie SINAMICS S-SerieS
VíceMIDAM MW 240 modbus 2 x DI, 2 x DO
List č.: 1/8 MIDAM MW 240 modbus 2 x DI, 2 x DO - najednou lze vyčíst maximálně 20 wordů (tj. 40byte) název adresa typ popis poznámka modul LSB 1 LSB R identifikace modulu spodní byte modul má identifikaci
VíceSchválené rotační senzory SIL3 / PLe
Systémy a komponenty pro funkční bezpečnost Schválené rotační senzory SIL3/PLe absolutní a inkrementální Moduly Safety-M pro bezpečné monitorování pohonů Řešení řízení pro bezpečný provoz bezpečnostních
VíceMěniče lze jednoduše ovládat. Měniče lze parametrovat po Profibusu
Měniče lze jednoduše ovládat Měniče lze parametrovat po Profibusu Na měniče se vztahují stejné možnosti sledování jako na jakoukoli centrálu Routing Teleservis Pohony SIEMENS jako součást TIA Strana: 1
VíceMIDAM UC 250 modbus regulátor topení a chlazení s Ethernet rozhraním, otočné tlačítko, RTC, 2xDO, 2x DI
List č.: 1/10 MIDAM UC 250 modbus regulátor topení a chlazení s Ethernet rozhraním, otočné tlačítko, RTC, 2xDO, 2x DI - čtení 100 registrů v jednom dotazu - zápis 60 registrů v jednom dotazu - defaultní
VíceKomunikační protokol snímače rel. vlhkosti SV-xxx-x
Komunikační protokol snímače rel. vlhkosti SV-xxx-x Výrobce: A.P.O. ELMOS v.o.s. Pražská 90, 509 01 Nová Paka Česká republika tel.: 493 504 261, fax: 493 504 257 e-mail: apo@apoelmos.cz http://www.apoelmos.cz
VíceSIMATIC S7-1500(T) SIMOTION konfigurace systému Motion Control. Engineered with TIA Portal. Unrestricted Siemens AG 2017
SIMATIC S7-500(T) Engineered with TIA Portal SIMOTION konfigurace systému Motion Control siemens.com/t-cpu Počet os a výkon CPU Vliv řízení motion control na CPU Motion Control OB MC_ Prog OB MC_ Prog
VíceIMOTION Stručný přehled
IMOTION Stručný přehled Vlastnosti systému PLC funkce (například synchronizace, polohování...) SIMOTION Spojení: Logických funkcí Technologických funkcí Technologické funkce (například regulace tlaku,
VíceILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace
VíceSinamics a Simatic S7-1200
Sinamics a Simatic S7-1200 Komunikace Sinamics S110 s řídicím systémem řady Simatic S7-1200 přes Profinet. Jak na to? Příklad zapojení S110 PN KTP 400 S7-1212C CSM (Switch) Podrobné schéma zapojení: KD11-901-p18-v4a-Zapojeni.pdf
VíceManuál pro Pokročilou řídící technologii (ACT) - simulační program
Manuál pro Pokročilou řídící technologii (ACT) - simulační program Další informace v příslušných Facts a v katalogových listech! Diagram zobrazující průtok a zdvih Grafický informační displej pro řídící
VíceAirKIT TECHNICKÝ MANUÁL. TnG-AirKIT. Power. Run
TnG-Air AirKIT + TnG-AirKIT - ok Power Run TECHNICKÝ MANUÁL 2. 1. ELEKTRICKÉ POPIS OVLÁDACÍCH ZAPOJENÍ PRVKŮ 1.1. AirKIT mod.2012 ovládací prvky 1 5 4 3 + TnG-AirKIT - Power ok Run 7 6 AirKIT ovládací
VícePrůvodce programováním AMiNi-E jazykem STL Dipl. Ing. Pavel Votrubec
Průvodce programováním AMiNi-E jazykem STL Dipl. Ing. Pavel Votrubec 1 Základní body: HW popis PLC AMiNi-E Definice potřebných vstupů Definice potřebných výstupů Definice potřebných proměnných Definice
VíceSchémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010
Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010 Řídící a výkonové jednotky sinamics G120 Obsah 2 vodičové řízení (příkazy ON/OFF1 a REV) s analogově zadávanou požadovanou rychlostí, indikací poruchy,
VíceSafety novinky v pohonech
TIA na dosah Safety novinky v pohonech siemens.com/safety-integrated Bezpečnostní funkce v pohonech SINAMICS podle EN 61800-5-2 funkční bezpečnost Funkce pro bezpečné zastavení Safe Torque Off (STO) Safe
VíceOvládání pohonů IAI po síti Profinet
Ovládání pohonů IAI po síti Profinet Ovládání pohonů IAI po síti Profinet Abstrakt V tomto aplikačním postupu je ukázáno, jakým způsobem komunikovat s pohonem IAI po síti Profinet. Jako příklad pohonu
VíceSTRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ
CS STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035
VíceOvladače motorů SFC-LACI
hlavní údaje Hardware ovladač motoru SFC-LACI slouží pro řízení polohy a jako regulátor polohy dodává se s ovládacím panelem nebo bez něj díky vysokému krytí IP54 lze ovladač namontovat v blízkosti pohonu
VíceŘídicí jednotka CU250S-2 Novinky FW 4.6
TIA na dosah 2013 Řídicí jednotka CU250S-2 Novinky FW 4.6 Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies 2013 Všechna práva vyhrazena. siemens.cz/iadt SINAMICS G120 Modulární měnič Výkonové
VíceDALImiw30. Uživatelský manuál. Pohybový senzor do 2,6 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní osvětlení.
Uživatelský manuál verze dokumentu 2.0 pro DALImiw30 od verze firmware 1.6 a hardware 4.0 DALImiw30 Pohybový senzor do 2,6 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní osvětlení Rozsah 0-1000
VíceUPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9
www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM
VíceŘídicí jednotka CU250S-22
TIA na dosah 2013 Řídicí jednotka 2 Novinky FW 4.6 Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies 2013 Všechna práva vyhrazena. siemens.cz/iadt SINAMICS G120 Modulární měnič Výkonové
VíceKnihovna ServoLib Řízení servopohonu bez zpětné vazby. TXV 003 50.01 první vydání březen 2009 změny vyhrazeny
Knihovna ServoLib Řízení servopohonu bez zpětné vazby TXV 3 5.1 první vydání březen 29 změny vyhrazeny Historie změn Datum Vydání Popis změn Březen 29 1 První vydání OBSAH 1 Úvod...3 1.1 Servopohony s
VíceChybová hlášení měničů Sinamics v HMI
TIA na dosah květen 2013 TIA na dosah květen 2013 Chybová hlášení měničů Sinamics v HMI Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies 2013 Všechna práva vyhrazena. siemens.cz/iadt Diagnostické
VíceTechnika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVITRAC B. Oprava. Vydání 07/ / CS
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVITRAC B Vydání 07/2008 16658159 / CS Oprava 1 Upozornění 1 Upozornění UPOZORNĚNÍ Tyto doplňkové informace nenahrazují podrobný návod
VíceNávod k obsluze - stručný Vydání 11/04
Návod k obsluze - stručný Vydání /4 Výstrahy, upozornění a poznámky Vydání /4 Stručná verze Návodu k obsluze pokrývá většinu typických případů použití měničů. Vztahuje se k verzím firmware měničů. a..
VíceCNC Technologie a obráběcí stroje
CNC Technologie a obráběcí stroje Ruční ovladač MPG 1 Specifikace: Ruční ovladač MPG s přepínačem os, velikostí kroku a MPG STOP tlačítkem. MPG STOP tlačítko pro vypnutí vřetene a všech výstupů. Připojuje
VíceMOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ MAXON verze 1.5 ( ) Základní parametry řídicích jednotek rychlosti pro motory DC a EC. maxon
Základní parametry řídicích jednotek pro motory DC a EC maxon výtah z dokumentu MOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ Verze 1.5 (25. 3. 2008) UZIMEX PRAHA, spol. s r.o. 1/6 Základní parametry řídicích jednotek DC Vybavení
VíceMIDAM UI 45X modbus UI 450 LCD, 2xDI, 2xDO, Ethernet, teplota, vlhkost UI 455 LCD, Ethernet, teplota
List č.: 1/5 MIDAM UI 45X modbus UI 450 LCD, 2xDI, 2xDO, Ethernet, teplota, vlhkost UI 455 LCD, Ethernet, teplota - najednou lze vyčíst celý rozsah - bitově lze adresovat celý rozsah - defaultní hodnoty
Více26. PERIFERIE PŘIPOJENÉ NA ETHERCAT
Periferie EtherCAT 26. PERIFERIE PŘIPOJENÉ NA ETHERCAT 26.1 EtherCAT základy Systém umožňuje připojit různé periferie (pohony, vstupy a výstupy,..) pomocí sběrnice EtherCAT. Na připojení se využívá samostatný
VíceProtokol Profibus DP rozhraní
Protokol Profibus DP rozhraní Verze: 1.0 14/09/2001 BLAST-E MNU 0020 MANUÁL ProfiBlast JKO MEZ CZ s.r.o. ELEKTROPOHONY Oficiální zastoupení firem REEL S.r.l. a EARP s.p.a Hájecká 2 618 00 Brno-Černovice
VíceOprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Oprava příručky MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení Vydání 11/2013 20258283 / CS SEW-EURODRIVE
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-102
NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátový měřič spotřeby HA-102 Obsah balení 1) Hlavní jednotka 2) Bezdrátový vysílač + čidlo 3) USB mini / USB 2.0 kabel Popis produktu Zařízení slouží k bezdrátovému měření spotřeby
VíceTechnická dokumentace. Komunikační modul Modbus s protokolem OpenTherm MM-OT101
Technická dokumentace Komunikační modul Modbus s protokolem OpenTherm MM-OT101 Obsah 1 Úvod... 2 2 Technické parametry... 3 2.1 Napájení... 3 2.2 RS485... 3 2.3 Opentherm... 3 2.4 Provozní a instalační
VíceMICROMASTER 420 0,12 kw - 11 kw
s,12 kw - 11 kw Návod k obsluze - stručný Vydání 7/4 Uživatelská dokumentace Výstrahy, upozornění a poznámky Vydání 7/4 Výstrahy, upozornění a poznámky Cílem následujících výstrah, upozornění a poznámek
VíceSafety Integrated Sinamics S120
Safety Integrated Sinamics S120 Stručný přehled a novinky Možnosti využití bezpečnostních funkcí integrovaných v pohonech Sinamics - hardware Ovládání přes EP - svorky jen STO, SS1, SBC Ovládání přes F-DI
VíceSINAMICS S210 Novinky TIA na dosah, květen 2019
SINAMICS S210 Novinky TIA na dosah, květen 2019 Drottner, Adamík (RC-CZ DI MC D&M) Intern Siemens AG 2019 www.siemens.com/sinamics Intern Siemens AG 2019 SINAMICS S210 Servo Drive System Nejdůležitější
VíceEPOS 24/1 EPOS 24/5 EPOS 70/10 EPOS2 36/2 EPOS2 50/5
control Řídící jednotky polohy EPOS Jednotky řízení polohy EPOS (průvodce) EPOS 24/1 EPOS 24/5 EPOS 70/10 EPOS2 36/2 EPOS2 50/5 ag, Brünigstrasse 220, P.O.Box 263, CH-6072, Sachseln, Tel.: 041 666 15 00,
VíceSeznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
VíceNávod k použití výkonového modulu KP10M
Návod k použití výkonového modulu KP10M výrobce : sdružení, 552 03 Česká skalice, Pod lesem 763, Česká republika typ : KP0M 1.Technické údaje 1.1 Úvod Výkonový modul KP10M je určen pro řízení dvoufázového
VíceSINAMICS Startdrive V13 SP1. Restricted / Siemens AG All Rights Reserved.
SINAMICS Startdrive V13 SP1 siemens.com/answers Přehled Startdrive uvnitř TIA Portal V13 SP1 Totally Integrated Automation Portal STEP 7 V13 SP1 Safety V13 SP1 WinCC V13 SP1 Startdrive V13 SP1 Synchronizace
VíceNovinky u měničů do 200kW Siemens AG 2016 Všechna práva vyhrazena. siemens.com/answers
TIA na dosah 5/2016 Novinky u měničů do 200kW. siemens.com/answers SINAMICS V90 & SIMOTICS S-1FL6 Popis Určen pro jednoduché servoaplikace. SINAMICS V90 spolupracuje pouze se servomotorem SINAMICS S-1FL6
Více-V- novinka. Ovladače CMXH-ST2 technické údaje
Všeobecné údaje Ovladače řídí dva krokové motory pohánějící ozubený řemen obíhající obrys tvaru H v režimu serv. Ozubený řemen pohybuje saněmi, jejichž polohu ovladač určuje ze signálů enkodérů motorů.
VíceHPGL kontrolér pro plotr verze 1.0
HPGL kontrolér pro plotr verze 1.0 Jednoduchý HPGL kontrolér pro plotr Minigraf 0507, Amagraf 0517 nebo podobný. Komunikuje sériovým kanálem 9600Bd softwarovým handshackem pomocí omezené sady HPGL povelů.
VíceModerní metody projektování. Siemens + Eplan
Moderní metody projektování Siemens + Eplan Listopad 2014, Praha, Ostrava Ondřej Rakušan Produktový manažer - SIMATIC S7-1200, S7-200, LOGO! A&D IA AS Siemensova 1 155 00 Praha 13 Tel: +420 233 032 470
VíceSystém podporuje různé typy referencí. Referenci může provést jak systémová část software, tak PLC program.
15. REFERENCE Systém podporuje různé typy referencí. Referenci může provést jak systémová část software, tak PLC program. 15.1 Konfigurace pro referenci O metodě zreferování souřadnice rozhoduje v konfiguraci
VíceBakalářská Práce. Frekvenční měnič PowerFlex 700S. Vypracoval : Pavel Guba Vedoucí práce : Ing. Jindřich Fuka
Bakalářská Práce Frekvenční měnič PowerFlex 700S Vypracoval : Pavel Guba Vedoucí práce : Ing. Jindřich Fuka Abstrakt: Práce se zabývá konfigurací a testováním pohonu, který se skládá z pohonné jednotky
VíceSW IAI - jednoduché programování pohonu
SW IAI - jednoduché programování pohonu 1 SW IAI - jednoduché programování pohonu Abstrakt Tento aplikační postup ukazuje na příkladu pohonu ERC3 jednoduchost práce se SW pro vytváření pozic u pohonů IAI.
VíceStartdrive V12. For internal use only / Siemens AG All rights reserved.
Startdrive V12 For internal use only / Siemens AG 2012. All rights reserved. TIA Portal Jeden nástroj pro programování všech prvků automatizace Totally Integrated Automation Portal zahrnuje SIMATIC STEP
Víceěniče Automation and Drives
ěniče Automation and Drives Standardní měniče Automation and Drives SINAMICS G120 SIMATIC ET200S FC MICROMASTER 410, 420, 430, 440 SINAMICS G110 17-19.10.2006 2 MICROMASTER 411 Automation and Drives Měnič
Vícesimotion SIMOTION D435 a SINAMICS S120 praktická ukázka
simotion SIMOTION D435 a praktická ukázka Vytvoříme nový projekt, vytvoříme nové zařízení, vybereme typ Simotion a rozhraní Školení techniků Milovy 2004 -Simotion D435 a S120 Praktická ukázka Strana 2
VíceTechnická data. T2-LMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6
echnický list LMQ2A-SR Spojitý klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 0,8 m 2 krouticí moment Nm napájecí napětí AC/DC
VíceMalý distribuovaný I/O modul
MLIO Shrnutí Použití Funkce Malý distribuovaný I/O modul Malý I/O modul MLIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul pro instalaci mimo rozvaděč. Umožňuje tvorbu topologií s distribuovanými vstupy
VíceYaskawa L1000A/V zkrácený manuál
Yaskawa L1000A/V zkrácený manuál Název souboru: Manuál L1000A_CZ Strana/stran: 1/13 SPECIFIKACE Režim řízení: Vstupní napětí: V/f, Open Loop Vector pro IM Closed Loop Vector pro IM a PM 380 ~ 480 V, tři
VíceMIDAM UC 101 modbus regulátor topení, teplota, 1x DO, 1x DI, RS485
List č.: 1/6 MIDAM UC 101 modbus regulátor topení, teplota, 1x DO, 1x DI, RS485 - najednou lze vyčíst nebo zapsat maximálně 60 registrů - u hodnot uložených v eeprom jsou uvedeny defaultní hodnoty v závorce
VíceMIDAM UC 301 modbus regulátor topeni, otočné tlačítko, RTC, 2xDO, 1x DI, externí odporové čidlo PT1000, RS485
List č.: 1/10 MIDAM UC 301 modbus regulátor topeni, otočné tlačítko, RTC, 2xDO, 1x DI, externí odporové čidlo PT1000, RS485 - najednou lze vyčíst nebo zapsat maximálně 60 registrů - u hodnot uložených
VíceNovinky u měničů do 200kW
TIA na dosah 1/2016 Novinky u měničů do 200kW. siemens.com/answers SINAMICS V90 & SIMOTICS S-1FL6 Popis Určen pro jednoduché servoaplikace. SINAMICS V90 spolupracuje pouze se servomotorem SINAMICS S-1FL6
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V VECTORFLUX VFB40 1,5-7,5 kw ŘADA B1 Typové označení VFB40-004 -006-008 -010-012 -016 Doporučený výkon motoru P nom kw 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 Jmenovitý
VíceGymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: CZ.1.07/1.5.00/34.0410
VíceSEP2 Sensor processor. Technická dokumentace
SEP2 Sensor processor Technická dokumentace EGMedical, s.r.o. Křenová 19, 602 00 Brno CZ www.strasil.net 2010 Obsah 1. Úvod...3 2. Zapojení zařízení...4 2.1. Připojení napájecího napětí...4 2.2. Připojení
VícePrůvodce pro rychlé nastavení Frekvenční měniče SVX9000
Průvodce pro rychlé nastavení Frekvenční měniče SVX9000 Obsah Krok 1 Popis ovládací jednotky Krok 2 Schéma zapojení a popis svorkovnice Krok 3 Průvodce spuštěním Krok 4 Provozní a programovací menu Krok
VíceGymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: CZ.1.07/1.5.00/34.0410
VíceOprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení * _0314*
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21223939_0314* Oprava příručky SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
VíceSafety Integrated obecné zásady versus použitelné komponenty. Bezpečnostní funkce Základy Normy komponenty
obecné zásady versus použitelné komponenty Bezpečnostní funkce komponenty Ohrožení vlivem chybné funkce Chybná funkce stroje představuje potencionální nebezpečí.. člověk stroj proces Proto musí být stroje
VíceDĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO VOLKSWAGEN AMAROK
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO VOLKSWAGEN AMAROK NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového
VíceUNIDRIVE SP. Rozšířené menu. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů a servomotorů. www.controltechniques.cz
Rozšířené menu UNIDRIVE SP Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů a servomotorů SW 0.07.00 Základní informace Obsah této příručky v době jejího tisku odpovídá skutečnosti. Vzhledem
VíceTechnická data. T2-SMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6
echnický list SMQ2A-SR Spojitý klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 3,2 m 2 krouticí moment 16 Nm napájecí napětí AC/DC
VíceElektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
VíceFesto manipulátor dokumentace
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STROJNÍ OBOR PŘÍSTROJOVÁ A ŘÍDÍCÍ TECHNIKA Projekt II. Festo manipulátor dokumentace (Použité prvky:mtr-ac, SEC-AC, DGE, KSK Nastavení WMEMOC) Obsah: Obsah:...
VíceTIA Safety Integrated. Siemens s.r.o. 2009. Všechna práva vyhrazena
TIA Safety Integrated TIA Safety Integrated Náhled do norem Opatření Evropské směrnice pro stroje Evropské směrnice pro stroje předepisují: Výrobci strojů a zařízení musí před vlastní konstrukcí provést
VíceModbus SecuriPro Protocol Bridge
Popis zařízení Modbus SecuriPro Protocol Bridge Přehled : Tento dokument popisuje funkčnost zařízení, jeho nastavování a popis adresového prostoru. verze dokumentu: 1.0 autor: Dušan Ferbas Jiří Šindelář
VícePopis základních parametrů TGZ
Popis základních parametrů TGZ Name Axis Basic Group Index (ETH) Group Item Access Index Index Unit Size Popis [CZ] C-Type1 Common 0x2000 0 0 read-only chars Typové označení servozesilovače 1/5 C-Type2
VíceFREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL
vacon 100 FREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL ÚVOD VACON 3 ÚVOD ID dokumentu: DPD01102F Datum: 5.12.2013 Verze softwaru: FW0072V012 O TÉTO PŘÍRUČCE Tato příručka je chráněna autorskými právy vlastněnými
VíceZáklady logického řízení
Základy logického řízení 11/2007 Ing. Jan Vaňuš, doc.ing.václav Vrána,CSc. Úvod Řízení = cílené působení řídicího systému na řízený objekt je členěno na automatické a ruční. Automatickéřízení je děleno
VíceServozesilovače. Digitální servozesilovače TGA, TGP
Servozesilovače Digitální servozesilovače TGA, TGP Digitální servozesilovače TGA 300 Digitální servozesilovače TGA 300 jsou určené pro řízení synchronních rotačních a lineárních servomotorů. Servozesilovače
Více-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce
Jednotky motoru MTR-DCI motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením kompaktní konstrukce ovládání prostřednictvím vstupů/výstupů stupeň krytí IP54 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní
VíceUživatelský manuál. DALIpir20. Pohybový senzor do vysokých instalací až 20 metrů. Senzor pro měření osvětlení. Regulace na konstantní osvětlení
Uživatelský manuál verze dokumentu 2.0 pro DALIpir20 od verze firmware 1.6 a hardware 4.0 DALIpir20 Pohybový senzor do vysokých instalací až 20 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní
VíceDIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20
DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Popis funkce Popis ovládacího software S.C.D. Edice 01/2014 servotechnika Obsah 1 Úvod... 3 2 Popis funkčních tlačítek... 4 3 Popis funkcí... 5 3.1 MENU-Módy serva...
VíceRYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX
RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX Průvodce spuštěním Průvodce spuštěním je automaticky aktivován při prvním připojení měniče na napájecí síť nebo ho lze aktivovat v systémovém menu (P6.5.3) a následném
Víceklidová poloha dimenzování
echnický list SMQ2A Klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 3,2 m 2 krouticí moment 6 Nm napájecí napětí AC/DC 2 V ovládání:
VíceKontakty. Siemens, s.r.o. divize Automatizace a pohony Evropská 33a 160 00 Praha 6 Telefon: 233 033 303 Fax: 233 032 449
Kontakty Siemens, s.r.o. divize Automatizace a pohony Evropská 33a 160 00 Praha 6 Telefon: 233 033 303 Fax: 233 032 449 Prodej Praha Evropská 33a 160 00 Praha 6 Telefon: 233 032 411 Fax: 233 032 492 Prodej
Více