Teplotní a procesní regulátor UÏivatelsk manuál

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Teplotní a procesní regulátor UÏivatelsk manuál"

Transkript

1 Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT Tel: (203) , fax: (203) Canada: 976 Bergar, Laval (Quebec) H7L 5A1 Tel: (514) , fax: (514) Mexico: Tel: (95) , fax: (95) âeská Republika: Newport Electronics, spol. s r. o. Rudé armády 1868, Karviná 8 Tel: 069/ , fax: 069/ info@newport.cz Anglie 25 Swannington Road, Broughton Astley, Tel: (514) Leicestershire LE9 6TU, Anglie Tel:44 (1455) nebo Fax:44 (1455) uk@omega.com Nûmecko: Daimlerstrasse 26, D Deckenpfronn Tel: 49 (07056) 3017 nebo germany@omega.com Francie: 9 Rue Denis Papin, Trappes Tel: , fax: france@omega.com Teplotní a procesní regulátor UÏivatelsk manuál info@omega.com OMEGAnet SM ON-LINE SERVICE info@omega.com M3355/N/ info@newport.cz

2 Kde mohu nalézt v echno co potfiebuji pro mûfiení a regulaci? u OMEGY... samozfiejmû! TEPLOTA: Termoãlánky, Pt100, termistory, konektory, panely a pfiíslu enství Vodiãe: termoãlánky, Pt100, termistory Kalibrátory a referenãní nulov bod Zapisovaãe, regulátory a monitory procesu Infrapfiístroje TLAK, TAH A SÍLA Tlakové snímaãe a tenzometry VáÏní ãidla Snímaãe posunutí Pfiístroje a pfiíslu enství PRÒTOK A HLADINA Rotametry, hmotnostní prûtokomûry Mûfiení rychlosti proudûní vzduchu Turbínkové a lopatkové prûtokomûry âítaãe, totalizéry a dávkovaãe ph a VODIVOST ph elektrody, testery a pfiíslu enství Laboratorní a pfienosné ph metry a konduktometry Regulátory, kalibrátory, simulátory a pumpy PrÛmyslové mûfiiãe ph a vodivosti SBùR DAT: Software pro sbûr dat a inïen rské aplikace Zafiízení pro sbûr a zpracován dat Zásuvné karty do PC a Apple poãítaãû Datalogry Zapisovaãe, tiskárny a plotry TOPNÁ TùLESA Topné kabely Válcová a prouïková topná tûlesa Ponorné ohfiívaãe Ohebné topné pásky Laboratorní ohfiívaãe OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ Mûfiící a fiídící pfiístroje Refraktometry Pumpy a hadiãky Monitorování pûdy, vzduchu a vody Testování uïitkov ch a odpadních vod pfiístroje pro mûfiení ph, vodivosti a rozpu tûného kyslíku Záruka a odpovûdnost Potvrzení objednávek: Pokud podáte objednávku telefonem, informujte prodejce, Ïe písemné potvrzení objednávky bude následovat. Aby se pfiede lo duplikacím, oznaãte va e potvrzení poznámkou 'Pouze potvrzení, neobjednávejte znovu' a uveìte jméno prodejce. Písemné objednávky: Písemné objednávky vítáme. Znáte-li dobfie v robky OMEGA a nepotfiebujete kozultovat prodejce, posílejte nebo faxujte písemné objednávky. Pro rychlé a úspû né vyfiízení Va í objednávky prosím uveìte: Va e ãíslo objednávky âíslo úãtu a adresu, kam se má objednávka zaslat Kód v robku a popis objednan ch poloïek Telefonní ãíslo Ïadatele Termíny a podmínky: OMEGA prodluïuje platební termíny na ãist ch 30 dní pro v echny zákazníky, ktefií u ní mají otevfien úãet. OMEGA uvítá nové úãty a zpracovávat objednávky placené pfiedem nebo kreditní kartou, jakmile je otevfien úãet ustaven. Zmûny objednávky: ZpÛsob doruãení, zmûny objednávky a zru ení objednávky prosím projednejte s expediãním oddûlením fy OMEGA. Zvlá tní podmínky: Má-li b t zafiízení pouïito v radioaktivním prostfiedí, zákazník musí zajistit, aby firma OMEGA neutrpûla Ïádnou kodu a nenesla Ïádnou odpovûdnost, aè pfii tomto pouïití dojde k ãemukoliv. Zafiízení prodávaná firmou OMEGA nejsou urãeny pro aplikace v lékafiství nebo uïití na lidech. OMEGA nepfiijímá ve smyslu v euveden ch základních záruãních podmínek Ïádnou odpovûdnost, jsou-li její v robky pouïívány v lékafiství nebo na lidech, nebo jsou-li zneuïívány jak mkoli zpûsobem. Ceny: ZboÏí je prodáváno za ceny platné v dobû prodeje. Ceny uvedené v tomto katalogu mohou b t zastaralé a mohou se bez upozornûní mûnit. Aktuální ceny Vám sdûlí prodejní oddûlení. OMEGA Vám ochotnû poskytne tyto informace po tou, faxem nebo telefonicky. MnoÏstevní slevy: U mnoha poloïek existuje tabulka mnoïstevních slev. Pro informace o velk ch mnoïstvích a produktech, u kter ch není zpracována tabulka mnoïstevních slev, se obraète na prodejní oddûlení. Kreditní karty: OMEGA umoïàuje platbu nejpouïívanûj ími platebními kartami VISA a Acces/MasterCard. Minimální platba: Minimální platba je 500 Kã. Dopravné: V cenách zboïí jsou náklady na po tovné vãetnû poji tûní. Jiné zpûsoby dopravy jsou moïné na zvlá tní Ïádost. ZadrÏení právního nároku: V echny v robky prodávané firmou OMEGA zûstávají jejím vlastnictvím, dokud nejsou úplnû zaplaceny. Tento dokument nesmí b t kopírován, reprodukován, pfiekládán, nebo redukován na jiné elektronické médium nebo do ti tûné formy, jako celek nebo ãást bez pfiedchozího písemného svolení firmy OMEGA ENGINEERING, INC. Copyright 1996 OMEGA, ENGINEERING INC. V ECHNA PRÁVA VYHRAZENA V robek je chránûn jedním nebo více z následujících patentû : U.S. Patents Des. 336,895; 5,274,577 / FRANCE Brevet No / SPAIN / U.K. Patent No , / CANADA / ITALY , / GERMANY DE C2 a dal ími mezinárodními patenty. Poznámka k záruãním podmínkám: Záruku nelze pfiedat nebo postoupit tfietí stranû. Je omezena pouze na kupujícího. V echny záruky jsou povaïovány za neplatné, dojdeli k pfievodu na tfietí stranu, pokud není zámûr pfiedat v robek tfietí stranû v raznû uveden na objednávce nebo pokud zákazník není registrovan m prodejcem v robkû OMEGA. PoÏadavky na v mûnu nebo opravu: Prosím, zasílejte v echny poïadavky na záruãní i pozáruãní opravy pfiímo na servisní oddûlení. Pfied zasláním pfiístroje kontaktujte servisní oddûlení, které Vám pfiidûlí autorizované v mûnné ãíslo (AR) a adresu, kam v robek zaslat. Pfiidûlené ãíslo AR by mûlo b t uvedeno na vnûj í stranû zabaleného v robku. Aby nedocházelo ke zpoïdûní, ujistûte se prosím, Ïe zásilka obsahuje: âíslo objednávky a faktury: Va e jméno, adresu a telefonní ãíslo âíslo modelu a série. Instrukce pro opravu. OEM oprávnûní: KaÏd kvalifikovan v robce mûïe získat OEM oprávnûní. Formuláfi Ïádosti Vám pfiedá OEM prodejní oddûlení. Vzhled a vlastnosti: OMEGA si vyhrazuje právo zmûnit vzhled a vlastnosti jakéhokoliv v robku pfii uplatnûní technick ch zlep ení nebo jin ch nezbytn ch poïadavkû.

3 Poznámky Obsah Kapitola Strana KAP. 1 ÚVOD Popis Bezpeãnost provozu NeÏ zaãnete s pfiístrojem pracovat KAP. 2 NASTAVENÍ P ÍSTROJE âelní panel Zadní panel pfiipojení Elektrická instalace Pfiipojení napájení Pfiipojení termoãlánku Dvou-, tfií-, ãtyfivodiãové zapojení Pt odpor. teplomûrû Proudov vstupní signál NapûÈov vstupní signál Zapojení v stupû KAP. 3 FUNKCE P ÍSTROJE: REÎIM (MOD) NASTAVOVÁNÍ Úvod První zapnutí pfiístroje Funkce tlaãítek v reïimu nastavování 3.2 Menu nastavování pfiístroje ID ãíslo (bezpeãnostní kód) Nastavení Ïádan ch hodnot (limitû-mezí) Konfiguraãní menu Menu typu vstupû Termoãlánkov vstup Vstup pro odporové teplomûry Vstup pro napûèové nebo proudové signály Nastavení zobrazované hodnoty Menu alarm Menu analogového v stupu - regulaãní (nebo proporcionálnû pfienesen v stup) Menu alarm Doba pfieru ení obvodu V stup V stup Rampa a prodleva ID bezpeãnostní kód Komunikace volitelné roz ífiení (opce) Volba barvy displeje KAP. 4 TECHNICKÉ ÚDAJE KAP. 5: HODNOTY PARAMETRÒ NASTAVENÉ V ROBCEM

4 Seznam obrázkû Obrázek Strana 2.1 Displej a ãelní panel Zapojení a oznaã. svorek napájení a v stupû Zapojení a oznaã. svorek vstupû Pfiipojení napájecích napûtí Pfiipojení termoãlánkû Dvou/tfií/ãtyfivodiãové zap. Pt odpor. teplomûrû a) zapojení odpor tepl a b) zapojení odpor. tepl. Pt Proudov signál zapojení vstupû (vnitfiní a vnûj í napájení) 2.8 NapûÈov vstupní signál a) bez napájení snímaãe b) s napájením snímaãe Zapojení v stupû a) mech. relé a SSR b) pulzní a analog. v stup Komunikaãní v stup a) zapojení RS b) zapojení RS Napájení snímaãe Zapojení zhá ecího obvodu Blokové schema pro ID (bezp. kód a Ïádané hodnoty) Blok. schema pro menu nastavování pfiístroje Blok. schema menu typu vstupû Blok. schema nastavení zobraz. hodnoty na displeji Blok. schema pro alarm Blok. schema pro analogov v stup Blok. schema pro alarm Blok. schema doby pfieru ení obvodu Blok. schema v stupu Blok. schema v stupu Blok. schema pro rampu a prodlevu Blok. schema pro ID kód (bezpeãnostní kód) Blok. schema pro seriovou komunikaci Blok. schema pro volbu barvy displeje Seznam tabulek Tabulka Strana 2.1 Popis údajû na ãelním panelu Zadní panel oznaãení konektorû Pfiipojení napájení ji tûní Pfiipojení a barevné znaãení termoãlánkû Omega Funkce tlaãítek v reïimu nastavování Tabulka pfievodních koeficientû Vlastnosti vstupu Hodnoty nastavené pfii v robû PoloÏka MENU Tovární hodnoty Poznámky Rampa & prodleva: Rampa (RAMP) zákaz (DSBL) Prodleva (SOAK) zákaz (DSBL) Hodnota rampy (RAMP) 00:00 Hodnota prodlevy (SOAK) 00:00 ID: ID Value 0000 Full ID (FULL) Disable (DSBL) Set Point ID (ID.SP) Disable (DSBL) Communication Parameters / Parametry sériové komunikace: Baud Rate (BAUD) 9600 Parity (PRTY) Odd Data bit (DATA) 7 bit Stop Bit 1 bit Modbus Protocol (M.BUS) No Line Feed (LF) No Echo (ECHO) Yes Standard Interface (STND) RS232 (232C) Command Mode (MODE) Command (CMD) Separation (SEPR) Space (SPCE) Alarm Status (STAT) No Reading (RDNG) Yes Peak No Valley (VALY) No Units (UNIT) No Multipoint Address (ADDR) 0001 Transmit Time (TR.TM) 0016 Display Color (COLR) / Barva displeje: Normal Color (N.CLR) Green (GRN) Alarm 1 Color (1.CLR) Red (RED) Alarm 2 Color (2.CLR) Amber (AMBR)

5 KAPITOLA 5 - HODNOTY PARAMETRÒ NASTAVENÉ V ROBCEM POZNÁMKY, VAROVÁNÍ A V STRAHY Tabulka 5.1 Hodnoty nastavené pfii v robû PoloÏka MENU Tovární hodnoty Poznámky Set Point 1 (SP1) Set Point 2 (SP2) Reading Configuration (CNFG) / Nastavení údaje na displeji: Input Type (INPT) TC, type K Decimal Point (DEC.P) FFF.F Temperature unit (TEMP) F Filter value (FLTR) 0004 Alarm 1 & 2: Alarm 1 (ALR1), Alarm 2 (ALR2) Disable (DSBL) Absolute/Deviation (ABSO/DEV) Absolute (ABSO) Latch/Unlatch (LTCH/UNLT) Unlatch (UNLT) Active (ACTV) Above (ABOV) Alarm At Power On (A.P.ON) Disable (DSBL) Alarm 1 pouze Alarm Low (ALR.L) Alarm High (ALR.H) Doba pfieru ení obvodu zákaz DSBL Doba pfieru ní (B.TIM) 00:59 Reading Adjust Value (R.ADJ) V stup 1 & 2: Ruãní ovládání (self) zákaz DSBL pouze v stup 1 % dolní hodnoty (%LO) 0000 pouze v stup 1 % horní hodnoty (%HI) 0099 pouze v stup 1 Typ regulace (CTRL) On/Off (zap./vyp. Typ ovládání (ACTN) reverzní (RVSR) Pásmo necitlivosti (DEAD) 020,0 PID Auto (AUTO) zákaz (DSBL) Anti - Integral (ANTI) zákaz (DSBL) pouze v stup 1 Proporcionální hodnota (PROP) 020,0 Integraãní hodnota (REST) 0,180 pouze v stup 1 Derivaãní hodnota (RATE) 0000 pouze v stup 1 Doba cyklu (CYCL) 0007 Tlumení (DPNG) 0003 Informace dûleïité pro zapamatování jsou oznaãeny následovnû: Poznámka Varování nebo v straha DÛleÏité Doporuãení, pokyn Poznámka: dává Vám dûleïitou informaci k nastavení a pouïívání digitálního mûfiícího pfiístroje. Varování nebo v straha: upozoràuje na moïnost úrazu el. proudem. DÛleÏité: sdûluje Vám, jaké podmínky a úkony mohou mít vliv na funkãnost pfiístroje a upozoràuje se na prûvodní dokumentaci. Pokyn: poskytuje srozumitelné rady

6 KAPITOLA 1 - ÚVOD 1.1 Popis Tabulka 4.1 Vlastnosti vstupu Termoãl. Typ vstupu Rozsah Pfiesnost* J Iron-Constantan -210 to 760 C 0.4 C Tento pfiístroj mûïe b t prodáván jako monitor (zobrazuje) nebo jako regulátor. Regulátor série i nabízí pfii procesních mûfiení velkou flexibilitu. Lze si vybrat typ vstupu z 10-ti termoãlánkû (J, K, T, E, R, S, B, N, C a JDIN), z odporov ch teplomûrû (Pt100, 500 nebo 1000 OhmÛ s alfou buì 385 nebo 392), Uss, Iss. NapûÈové proudové rozsahy jsou zcela nastavitelné pro v echny fyzikální jednotky, desetinná teãka nastavitelná také, pfiístroje jsou v borné pro pouïití pfii mûfiení tlaku, prûtoku nebo jin ch procesních veliãin. K T E R CHROMEGA to -160 C 1.0 C ALOMEGA -160 to 1372 C 0.4 C Copper-Constantan -270 to -190 C 1.0 C -190 to 400 C 0.4 C CHROMEGA to -220 C 1.0 C Constantan -220 to 1000 C 0.4 C Pt/13%Rh-Pt -50 to 40 C 1.0 C 40 to 1788 C 0.5 C Regulaci teploty lze dosáhnout pouïitím regulace zap./vyp. nebo PID topí/chladí regulací, která mûïe b t dále automaticky optimalizována. Pfiístroj také nabízí ãasov nábûh-rampu na Ïádanou hodnotu vãetnû ãasové prodlevy tj. setrvání na Ïádané hodnotû a posléze vypnutí v stupu. Pfiístroje série i" se vyznaãují velk m displeje, s tfiíbarevn m svitem programovû fiízen m kdykoliv dle pfiekroãené alarmové meze. Standardní provedení zahrnují dvojit reléov v stup, SSR, ss pulsy, analogov nebo proudov v stup. DoplÀkem mûïe b t komunikace RS-232 nebo RS-485 a napájecí zdroj pro snímaãe/pfievodníky. Analogov v stup je plnû nastaviteln a mûïe b t konfigurován buì jako proporcionální regulátor nebo jako pfienos hodnoty odpovídající údaji na displeji. Napájení je univerzální v rozsahu od 90 do 240 Vstfi. NízkonapûÈové napájení je buì 24Vss nebo od 12 do 36 Vss. S B Pt/10%Rh-Pt -50 to 100 C 1.0 C 100 to 1768 C 0.5 C 30%Rh-Pt/ 200 to 640 C 1.0 C 6%Rh-Pt 640 to 1820 C 0.5 C C 5%Re-W/26%Re-W 0 to 2354 C 0.4 C N Nicrosil-Nisil -250 to -100 C 1.0 C -100 to 1300 C 0.4 C L J DIN -200 to 900 C 0.4 C Pt100 Pt, , 100, 500, to 900 C 0.4 C Pt100 Pt, , 100, 500, to 850 C 0.4 C PROCES Napûtí 0 to 100 mv, 0 to 1 V, 0.03% ãtení 0 to 10 Vdc 0.03% ãtení PROCES Proud 0 to 20 ma, 4 to 20 ma 0.03% ãtení

7 Obecné parametry Napájení 90 aï 240 Vst ±10%, 50 Hz* nebo 90 aï 375 Vss, 4 NízkonapûÈové napájení - volitelné roz ífiení 24 Vst ±10%, 12 aï 36 Vss, 5 pouze z bezpeãného a schváleného napájecího zdroje DoplÀková varianta napájení 24V stfi. +/-10%, 12 aï 36 Vss, 5 z bezpeãného zdroje. Pracovní podmínky 0 aï 55 C, relat. vlhkost aï 90 % - nekondenzující Kategorie pro instalaci II dle EN Tfiída pfiístroje II dle EN ZátûÏ Ïivotního prostfiedí 2 dle EN Rozmûry Série i8: 48 v ka x 96 ífika x 127 mm hloubka Série i16: 48 v ka x 48 ífika x 127 mm hloubka Série i32: 25.4 v ka x 48 ífika x 127 mm V fiez v panelu Série i8 : 45 x 92 mm ; 1/8 DIN Série i16 : 45 x 45 mm ; 1/16 DIN Série i32 : 22.5 x 45 mm ; 1/32 DIN Hmotnost Série i/8: 295 g Série i/16: 159 g Série i/32: 127 g *CE certifikát platí pro f 60 Hz 1.2 Bezpeãnost provozu Tento pfiístroj je oznaãen mezinárodním symbolem provozní bezpeãnosti. Pfieãtení tohoto návodu pfied instalací pfiístroje je nutné, neboè jsou zde uvedeny dûleïité informace t kající se bezpeãnosti provozu a EMC (elektromagnetické kompatibility). Tento pfiístroj je panelov mûfiící pfiístroj s ochranou tfiídy II dle EN61010 (115/230Vstfi.). Pfiipojení tohoto pfiístroje musí b t provedeno kvalifikovan m pracovníkem. Aby byl zaji tûn bezpeãn provoz, ãtûte a postupujte dle následujícího: Tento pfiístroj nemá spínaã/vypínaã napájení. Pro moïnost zapnutí/vypnutí pfiístroje musí b t instalován v blízkosti pfiístroje fiádnû oznaãen a dosaïiteln vypínaã splàující poïadavky IEC a IEC (International Electrotechnical Commission). Vypinaã ÀÛrového provedení je nepfiípustn. K dal ímu roz ífiení ochrany vlastního pfiístroje pro pfiípad vnitfiní poruchy, která by mohla zv it jeho pfiíkon se má instalovat proudová pojistka. Nepfiekraãujte rozsah napájecího napûtí, kter je uveden na horním okraji nálepky. Odpojte - vypnûte napájení vïdy, kdyï mûníte signál nebo pfiipojení napájení. Z dûvodu své bezpeãností nepouïívejte pfiístroj zapnut a bez jeho plá tû - pouzdra. Neprovozujte pfiístroj v prostfiedí s nebezpeãím poïáru a v buchu. Nevystavujte pfiístroj de ti a vlhkosti. Pfiístroj instalujte tak, aby byla zaji tûna úmûrná ventilace a nebyla pfiekroãena jeho dovolená provozní teplota. PouÏijte pro pfiipojení pfiístroje izolované vodiãe s dostateãn m prûfiezem a mech.pevností. EMC upozornûní Kdykoliv se vyskytne toto ru ení pfii provozu pfiístroje, pouïijte vïdy stínûné vodiãe/kabely. Nikdy neveìte signálové a napájecí vodiãe vedle sebe. Pro signálové vodiãe pouïijte kroucené páry. Instalujte na signálov ch vodiãích u vstupu na svorkovnice pfiístroje feritová jádra, pokud vliv ru ení EMC trvá. Opomenutí v e uveden ch instrukcí a varování mohou mít za následek úraz elektrick m proudem!

8 1.3 NeÏ zaãnete s pfiístrojem pracovat: Kontrola va í zásilky: Pfiekontrolujte zda zásilka obsahuje v echny poloïky uvedené v dodacím listu. Co nejdfiíve po obdrïení zásilky pfiekontrolujte, zda dodané poloïky nenesou známky po kození a v echny nesrovnalosti okamïitû hlaste prodejci. Dopravce neuznává reklamaci, pokud nejsou v echny dodané po kozené vûci pfiiloïeny. Po celkové kontrole dodan ch poloïek se zodpovûdnû postarejte o balící materiál, zejména pokud jde o vratné kartony apod. SluÏba zákazníkûm: Pokud potfiebujete pomoc, volejte na e servisní oddûlení (069/ ). Návody, software: Poslední verze návodû pro obsluhu a manuál pro komunikaci tak jako software pro fiízení (Active X), jsou pfiístupné na web" stránce na adrese uvedené na ãelní stránce tohoto návodu. Zablokování ãinnosti (standby) v stupû: Standby - pohotovostní reïim je uïiteãn bûhem nastavení pfiístroje nebo pokud je tfieba na pfiístroji provést nezbytnou údrïbu. Je-li pfiístroj v tomto reïimu, zûstává ve funkci, ale jeho v stupy se nemûní. Toto dovoluje ponechat pfiístroj pfiipojen k napájení, aby mohl b t ihned uveden do plné ãinnosti. Je-li pfiístroj v módu RUN", stisknûte dvakrát a tím jsou v stupy i alarmy blokovány, pfiístroj je v pohotovostním reïimu STANDBY". je tû jednou a pfiístroj se pfiepne do reïimu RUN". dvakrát, pokud je nûjak nouzov stav. Restartování - resetování pfiístroje: Je-li pfiístroj v módu MENU" stisknûte jednou, abyste postoupili o jeden krok. dvakrát a provedete restart - reset regulátoru do upraveného RUN módu kromû alarmû, které zûstanou pûvodní. Doba cyklu 1 aï 199 sekund, nastaveno na 0 pro regulaci ON/OFF Zesílení 0,5 aï 100% rozsahu, Ïádané hodnoty 1 nebo 2 Tlumení 0000 aï 0008 Prodleva aï (HH:MM) nebo VYP. Rampa aï (HH:MM) nebo VYP. Auto Tune (aut. Ladûní parametrû PID) startuje operátor z ãelního panelu Ochrana proti pfieru ení programovatelná (v stup k nule nebo na max.) Regulaãní v stup 1 & 2 Relé 250 Vstfi. nebo 30 3 A pfii odporové zátûïi, nastavitelné pro on/off (zap/vyp), PID a Rampa/prodleva V stup 1 SPDT typ lze konfigurovat jako v stup alarm1 V stup 2 SPDT typ lze konfigurovat jako v stup alarm 2 SSR 12 aï 280 aï 1,0 A pfii odpor. zátûïi trvale SS pulzy neizolované, 20 ma Analogov v stup (pouze v stup 1) neizolovan, proporcionální 0 aï 10 Vss nebo 0 aï 20 ma, 500 max. Komunikace (volitelné roz ífiení) programovatelné RS-232 nebo RS-485, 300 aï 19.2 K baudû; plnû programovatelné nastavení, program pro pfienos aktuální hodnoty. Stabilizace pfiístroje pro dosaïení parametrû displeje, stavu alarmû, min./max. veliãiny, aktuální 30 min. mûfiené hodnoty a stavu RS-485 Adresovatelná od 0 do 199 Pfiipojení Konektory se roubovacími svorkovnicemi Alarm 1 & 2 (programovatelné) typ stejn jako v stup 1 & 2 Funkce Max/min, aktivní nad/pod, pásmo, s potvrzením/bez potvrzení, absolutní/zmûnov ; v e nastavitelné tlaãítky Analogov v stup (programovateln ) neizolovan, proporcionálním pfienosem 0 aï 10V ss, nebo 0 aï 20 ma, 500Ω max. (pouze v stup 1). Pfiesnost 1% z rozsahu pfii zisku od 0,03 aï 100mV na digit. Napájení ãidla (volitelné roz ífiení místo sériové komunikace) 24 V stejnosmûrn 25 ma Izolace Napájení proti vstupu nebo v stupu 2500 Vst po dobu 1 min. (RS-232/485, vstup nebo v stup) Pro volitelné nízkonapûèové napájení 1500 Vst po dobu 1 min. (RS-232/485, vstup nebo v stup). Mezi vstupy 500 Vst po dobu 1 min. Certifikace CE dle EN , EN , EN

9 KAPITOLA 4 - TECHNICKÉ ÚDAJE KAPITOLA 2: NASTAVENÍ P ÍSTROJE Pfiesnost ±0,5 C pro teplotu, 0,03 % pro procesní signály Rozli ení 1 /0,1 ; 10 µv pro procesní signály Teplotní stabilita 1) Pt100 : 0,04 C/ C 2) TC pfii 25 C : 0,05 C/ C - kompenzace studeného konce 3) Procesní signály: 50 ppm/ C NMRR 60 db CMRR 120 db A/D pfievod Dvojitá intergace Rychlost pfievodu 3 vzorky za sekundu Digitální filtrace programovatelná Displej Jednoduch, 4-místn, 9-segmentov, LED 10.2 mm pro modely i16 a i32; 21 mm pro sérii i800 volitelné nastavení barvy displeje pro zobrazovanou veliãinu i jednotku teploty - ãervená, zelená a oranïová barva. Doba nábûhu 30 minut VSTUP Typ vstupu Termoãlánkov, odporov teplomûr, napûèov a proudov Odpor pfiívodních vodiãû termoãlánkû Max 100 Vstup Pt100 (RTD) 100/500/1000 ãidla Pt, 2-, 3- nebo 4-vodiãové zapojení, kfiivka 0,00385 nebo 0,00392 NapûÈov vstup 0 aï 100 mv, 0 aï 1 V, 0 aï 10 V Proudov vstup 0 aï 20 ma (zátûï 5 ) Konfigurace Jednoduchá-ukonãená Polarita unipolární Odezva na skokovou zmûnu 0,7 sekund pro 99,9% Volba desetinné teãky Pro teplotu: bez des. teãky, 0.1 Pro proces: bez, 0.1, 0.01 nebo Nastavení hodnoty SETPOINTU aï 9999 Nastavení rozsahu aï 9999 Nastavení ofsetu aï 9999 Regulace Ovládání: Reverzní (topení) nebo pfiímé (chlazení) Mody âasovû a analogovû proporcionální regulaãní mod, v bûr ruãní nebo automatické PID, P, PI, PD s anti - integrálem a ON/OFF (zap./vyp.) Derivaãní pfienos 0 aï 399,9 sekund Integraãní pfienos 0 aï 3999 sekund 2.1 âelní panel Obr. 2.1 Displej a ãelní panel Tabulka 2.1 Popis údajû na ãelním panelu 1 V stup 1/ Ïádaná hodnota 1/ indikace alarmu 1 2 V stup 2/ Ïádaná hodnota 2/ indikace alarmu 2 C zobrazení C F zobrazení F uvede displej do modu nastavení a nastavuje jednotlivé poloïky menu pouïívá se v programovacím modu a ke zobrazení max. (peak) hodnoty* pouïívá se v programovacím modu a ke zobrazení min. (valley) hodnoty* vstup do submenu kofiguraãního modu a ukládání vybran ch hodnot* * viz. Kapitola 3 Obsluha a funkce pfiístroje: konfiguraãní mod

10 2.2 Zadní panel - pfiipojení Oznaãení pfiipojovacích svorek je uvedeno na obrázcích 2.2 a 2.3. Pfiíklad 3: V stup 1 = analog. v stup (alarm 1 zakázán), v stup 2 = relé SETPOINT 1 = 300 SETPOINT 2 = 200 Nastavení AlarmÛ 1a 2: zmûnov (odchylka od nastavené hodnoty), pásmo ALR.H. = 10 Nastavení barvy displeje: N.CLR = zelená, 1.CLR = oranïová, 2.CLR = ãervená Postup zmûn barvy displeje dle mûfiené hodnoty: ORANÎ. ORANÎOVÁ ORANÎOVÁ ZELENÁ ORANÎ Obr. 2.2 Zapojení a oznaãení svorek napájení a v stupû Pfiíklad 4: V stup 1 = relé, v stup 2 = relé SETPOINT 1 = 200 SETPOINT 2 = 200 Nastavení Alarmu 1: zmûnov (odchylka od nastavené hodnoty), pásmo ALR.H. = 20 Nastavení Alarmu 2: zmûnov, Hi/Low, ALR.H =10, ALR.L =5 Nastavení barvy displeje: N.CLR = zelená, 1.CLR = oranïová, 2.CLR = ãervená Postup zmûn barvy displeje dle mûfiené hodnoty: ORANÎOVÁ âervená ZELENÁ ZELENÁ âervená ORANÎOVÁ Reset (restart): tento pfiístroj se automaticky restartuje po vstupu do posledního menu v konfiguraãním modu, po restartu pfiejde do pracovního reïimu. Obrázek 2.3 Zapojení a oznaãení svorek vstupû Tabulka 2.2 Zadní pfiipojovací konektory POWER (napájení) stfi./ss. napájení u v ech modelû INPUT (vstup) konektor vstupû, u v ech modelû termoãl., proces. signály, odporové teplomûry OUTPUT 1 (v stup 1) Jeden z následujících: 1) relé SPDT 2) SSR 3) pulzy 4) analogov v stup (napûèov, proudov ) OUTPUT 2 (v stup 2) Jeden z následujících: 1) relé SPDT 2) SSR 3) Pulzy Volba doplàkû (option) Jeden z následujících: 1) RS-232C nebo RS-485 volba programem 2) Vnitfiní zdroj pro napájení snímaãe

11 SUBMENU VOLBY BARVY DISPLEJE PRO ALARM 2: 11) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro barvu displeje alarmu 2. 12) Procházejte moïnosti volby barvy displeje: GRN - zelen, RED - ãerven, AMBR - oranïov. 13) Pokud byla provedena nûjaká zmûna, na displeji se objeví na okamïik StRd Informace o uloïení do pamûti a pak se na chvíli objeví ãíslo verze sw, následující RSt reset a pfiístroj se pfiepne do funkãního reïimu 2.3 Elektrická instalace Pfiipojení napájení V straha: nepfiipojujte napájení pfiístroje pokud nejsou zapojeny v echny vstupy a v stupy. Jin postup mûïe vést k úrazu el. proudem! Pfiipojte napájení dle obr POKUD CHCETE DISPLEJ V JEDNÉ BARVù, NASTAVTE TUTO ÎÁDANOU BARVU VE V ECH NAHO E UVEDEN CH SUBMENU. Pokud chcete, aby displej mûnil barvu pfii kaïdé zmûnû Alarmu 1 i Alarmu 2, musíte vïdy nastavovat hodnotu Alarmu 1 nad hodnotou Alarmu 2, jinak by hodnota Alarmu 1 pfiepisovala hodnotu Alarmu 2 a displej by pfii dosahování alarmu 2 barvu nemûnil. 240 Vstfi 375 Vss Pojistka 1 OUTPUT 1 OUTPUT 2 NO NC C NO NC C Pfiíklad 1: V stup 1 & v stup 2 = SSR Nastavení alarmû: absolutní alarm, aktivní nad nastavenou hodnotou, max. hodnota Alarmu 2 pro ALR.H = 200, max. hodnota Alarmu 1 pro ALR.H = 400 Nastavení barvy displeje: pracovní reïim N.CLR = zelená (green), barva pro Alarm 1 1.CLR = oranïová (amber), barva pro Alarm 2 2.CLR = ãervená (red) Postup zmûn barvy displeje dle mûfiené hodnoty: ZELENÁ âervená ORANÎOVÁ AL2.H = 200 AL1.H = 400 Pfiíklad 2: V stup 1 & v stup 2 = pulzy Nastavení alarmû: absolutní alarm, aktivní pod nastavenou hodnotou, min. hodnota Alarmu 2 pro ALR.L = 300, min. hodnota Alarmu 1 pro ALR.L = 100 Nastavení barvy displeje: pracovní reïim N.CLR = zelená (green), barva pro Alarm 1 1.CLR = oranïová (amber), barva pro Alarm 2 2.CLR = ãervená (red) Postup zmûn barvy displeje dle mûfiené hodnoty: ORANÎOVÁ âervená ZELENÁ AL1.L = 100 AL2.L = 300 Alarm 1 je urãen pro monitorování mûfiené hodnoty v okolí SETPOINT 1 Alarm 2 je urãen pro monitorování mûfiené hodnoty v okolí SETPOINT 2 Je-li instalována deska analogového v stupu (alarm 1 je zakázán), je pouze alarm 2 aktivní a jen dvû barvy jsou k dispozici. Vstfi Vss Obr. 2.4 Pfiipojení napájecích napûtí Tabulka 2.3 Pfiipojení napájení - ji tûní Pojistka Konektor 115V stfi. 230 stfi. ss napájení Pojistka 1 Power* 100mA (T) 63mA (T) 63mA (T) Pojistka 2 Power* mA (T) Toto pouïití pojistek je orientaãní a záleïí hlavnû na poïadované úrovni ji tûní pro danou aplikaci. Uvedené hodnoty jsou minimálním poïadavkem pro ji tûní pfiístroje. Pro specifické zátûïe je nutné vybrat vhodné pojistky dle elektrické specifikace projektu dané aplikace. * V bûr vhodného vypínaãe je nutné konzultovat s projektantem elektroinstalace dané aplikace Pfiipojení termoãlánku Obrázek ukazuje pfiipojení termoãlánku libovolného termoãlánkobr. 2.5 Pfiipojení termoãlánkû u. Napfi. u termoãlánku K pfiipojte kladnou vûtev na svorku 2, zápornou na svorku 1(-). Pfii konfiguraci typu vstupu u regulátoru vyberte vstup pro termoãlánek (thermocouple) a typ termoãlánku v menu pro nastavování vstupu regulátoru (viz. kapitola 3). Obr. 2.5 Pfiipojení termoãlánkû

12 Tabulka 2.4 Pfiipojení a barevné znaãení termoãlánkû Omega TYP Vstupní konektor Povrchová izolace Svorka 1 (-) Svorka 2 (+) Kompenzaãní vedení J ãerven bíl tmavûhnûd ãern K ãerven Ïlut tmavûhnûd Ïlut T ãerven modr tmavûhnûd modr E ãerven fialov tmavûhnûd fialov N ãerven hnûd tmavûhnûd hnûd R ãerven ãern - zelen S ãerven ãern - zelen B ãerven ãern - ãern Volba barvy displeje V tomto submenu si mûïe uïivatel volit barvu displeje Dvou-, tfií-, ãtyfivodiãové zapojení Pt odporov ch teplomûrû Následující obrázky tato zapojení ukazují Obr Blokové schema pro volbu barvy displeje VSTUP DO MENU PRO VOLBU BARVY DISPLEJE: 1) tlaãítko aï se na displeji objeví CNFG 2) Na displeji se zobrazí nabídka vstupû INPt 3) opakovanû tlaãítko aï se na displeji objeví COLR - menu pro volbu barvy displeje. 4) Na displeji se objeví N.CLR - submenu pro volbu barvy v normálním (pracovním) reïimu. VOLBA BARVY DISPLEJE PRO NORMÁLNÍ (PRACOVNÍ) REÎIM: Obr. 2.6 a) Zapojení odpor. tepl a 500 b) Zapojení Pt 100 Dvouvodiãové zapojení je jednoduché, ale k odstranûní vlivu odporu pfiívodû je tfieba kalibrace - justáïe odporu vedení k vylouãení jeho vlivu. Tfiívodiãové zapojení pracuje nejlépe s pfiipojovacími vodiãi které mají stejn odpor. Pfiístroj mûfií odpor ãidla a rovnûï max. a min. pokles napûtí na pfiívodních vodiãích a kompenzuje tak vliv pfiívodních vodiãû na mûfien signál. âtyfivodiãové zapojení je vhodné pro potlaãení vlivu i nestejného odporu pfiívodních vodiãû, ãímï je dosaïeno velice pfiesného mûfiení. Pfii konfiguraci regulátoru vyberte typ RTD (odporového teplomûru) a RTD hodnotu (value), viz kapitola 3. 5) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení barvy displeje pro pracovní reïim 6) Procházejte moïnosti volby barvy displeje: GRN - zelen, Red - ãerven, AmbR - oranïov. 7) Pokud byla provedena nûjaká zmûna, na displeji se objeví na okamïik StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti a následnû se objeví na displeji pfiíznak I.CLR. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro pfiístup do submenu I.CLR - volba barvy displeje pro Alarm 1. V této ãásti je uvedeno, jak je moïné zmûnit barvu displeje pfii dosaïení jednotliv ch alarmû. SUBMENU VOLBY BARVY DISPLEJE PRO ALARM 1: 8) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení barvy displeje pro Alarm 1 9) Procházejte moïnosti volby barvy displeje: GRN - zelen, Red - ãerven, AmbR - oranïov. 10) Pokud byla provedena nûjaká zmûna, na displeji se objeví na okamïik StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti a následnû se objeví na displeji pfiíznak 2.CLR. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro pfiístup do submenu 2.CLR - volba barvy displeje pro Alarm

13 SUBMENU PRO JEDNOTKY TEPLOTY: Zahrnuje byte v datovém fietûzci pro indikaci zobrazení teploty ve C nebo F. 50) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro jednotky teploty 51) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: C, F 52) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví AddR. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do submenu pro nastavení adresy AddR. jsou-li pfiívody vstupu rozpojeny nebo po kozeny, zobrazí se + OPN Input (+) Open, ale pfii pouïití Pt 500 / 1000 a dvouvodiãovém zapojení se zobrazí - OPN Input (-) Open. Pro bezpeãnostní úãely mûïete nastavit také alarm, kter se spustí pokud bude vstup rozpojen. Viz. odstavec Alarm 1 & Proudov vstupní signál Obrázky ukazují zapojení proudové smyãky 0 aï 20 ma (nastavení rozsahu 4 aï 20 ma viz. str. 21). SUBMENU PRO NASTAVENÍ ADRESY: Toto menu se pouïívá pouze pro komunikaci RS ) Na displeji se zobrazí nastavení adresy (0000 aï 0199) SUBMENU PRO NASTAVENÍ ADRESY: a 54) Na displeji bliká první digit pfiedchozího nastavení adresy 55) Pomocí tlaãítek a zadejte novou hodnotu adresy. 56) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví tr.tm. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do submenu pro nastavení ãasového intervalu pro pfienos tr.tm. Obr. 2.7 Proudov signál - zapojení vstupu (vnitfiní i vnûj í napájení) Pfii konfiguraci pfiístroje vyberte procesní vstupní signál "Process Type" v menu typu vstupu "Input Type Menu" (viz kap. 3). SUBMENU PRO NASTAVENÍ INTERVALU P ENOSU: Toto nastavení se pouïívá, pokud je zvoleno kontinuální posílání dat a pfiístroj je nastaven pro pfienos pomocí standardní linky RS-232C. Musí b t povolena jedna nebo více poloïek ze submenu Formát dat NapûÈov vstupní signál Obrázky ukazují zapojení pro signály 0-100mV, 0-1 V, 0-10 V. 57) Na displeji se zobrazí nastavení submenu pro nastavení hodnoty intervalu pfienosu. SUBMENU PRO NASTAVENÍ HODNOTY âasového INTERVALU P ENOSU: Urãuje ãasov interval v jakém budou data pfiená ena sériovou linkou RS-232 pfii módu kontinuálního pfienosu. a 58) Na displeji bliká první digit pfiedchozího nastavení hodnoty intervalu v sekundách 59) Pomocí tlaãítek a zadejte novou hodnotu ãasového intervalu, napfi. pfii nastavení 0030 budou data posílána kaïd ch 30 sekund. 60) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví COLR. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do submenu pro nastavení barvy displeje COLR. Obr. 2.8 a) zapojení pro procesní napûtí bez napájení snímaãe b) zapojení pro procesní napûtí s napájením snímaãe Pfii konfiguraci pfiístroje vyberte "Process Type" v "Input Type Menu" (viz kap. 3). Podrobnûj í informace najdete na na ich internetov ch stránkách uveden ch na pfiední stranû manuálu

14 2.3.6 Zapojení v stupû Tento pfiístroj má dva v stupy instalované v robcem. Zapojení pro SPDT mech. relé, SPST polovodiãové relé, pulzní a analogov v stup jsou uvedena na následujícím obrázku. SUBMENU PRO FORMÁT DAT: Pfiednastavená data mohou b t vyslána automaticky, nebo na poïadavek z regulátoru. S vyuïitím nastavení formátu dat mûïete nadefinovat pfiednastaven fietûzec dat pro vysílání. Podrobnûj í informace najdete dále v manuálu pro komunikaci i-série. Pfiinejmen ím musí b t povoleno alespoà jedno z dále uveden ch roz ífiení. Toto menu je aplikováno pro kontinuální mód komunikace RS ) Na displeji se zobrazí StAt - submenu pro stav alarmû RELÉ Pojistka 2 Vnûj í zátûï Pojistka 1 Vnûj í zátûï (Pouze v stup 1) Obr. 2.9 a) zapojení mech. relé a SSR v stupu b) zapojení pro pulzní a analogov v stup Pfiístroj mûïe mít i programovateln komunikaãní port. Zapojení pro RS a RS v stupy ukazuje následující obrázek. SUBMENU STAVU ALARMÒ: Zahrnuje byty stavu alarmû v datovém fietûzci. 38) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro stav alarmû 39) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: NO (ne), YES (ano) 40) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví RdNG. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do submenu pro odeãítání hodnoty RdNG. SUBMENU PRO âtení HODNOTY: Zahrnuje ãtení hodnoty v datovém fietûzci. 41) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro odeãítání 42) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: NO (ne), YES (ano) 43) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví PEAK. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do submenu pro maximální hodnotu PEAK. SUBMENU PRO MAXIMÁLNÍ HODNOTU: Zahrnuje maximální hodnotu v datovém fietûzci. Obr a) zapojení RS v stupu b) zapojení RS v stupu 44) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro maximální hodnotu 45) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: NO (ne), YES (ano) 46) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví VALY. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do submenu pro minimální hodnotu VALY. SUBMENU PRO MINIMÁLNÍ HODNOTU: Zahrnuje minimální hodnotu v datovém fietûzci ) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro minimální hodnotu 48) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: NO (ne), YES (ano) 49) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví UNIt.Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do submenu pro jednotky teploty UNIt

15 25) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro echo 26) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: NO (ne), YES (ano) 27) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví StNd. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do nastavení standardní komunikace StNd. SUBMENU PRO NASTAVENÍ STANDARDNÍ KOMUNIKACE: V této ãásti se definuje, zda bude pfiístroj pfiipojen sériovou linkou RS-232C (nejãastûj í uïívané propojení pro PC kompatibilní s IBM), nebo pomocí sériové linky RS-485 (pomocí konvertoru RS-232 na RS-485). Pokud je pouïita linka RS-485, musí b t pfiístroj správnû adresován. Adresace pfiístroje uvedena dále v manuálu. 28) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro standard 29) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: 232C, ) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví ModE. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do módu pfienosu dat ModE SUBMENU PRO NASTAVENÍ MÓDU P ENOSU DAT: Obr Napájení pro snímaãe Napájení snímaãe není k dispozici, je-li instalován komunikaãní port. Tento pfiístroj má k ochranû kontaktû mech. relé, pfii spínání induktivní zátûïe (solenoidy, cívky relé apod. ), instalovány zhá ecí RC ãleny. Jsou instalovány jen mezi C a NO kontaktem ( stfied a spínací kontakt ) v stupu 1 (output 1) a v stupu 2 (output 2). Pokud v ak chcete ovládat induktivní zátûï rozpínacím kontaktem tj. C a NC, pak musíte instalovat RC ãleny vnû regulátoru, jak ukazuje následující obrázek. Zde se definuje, zda pfiístroj bude ãekat na pfiíkaz pro posílání dat pomocí sériové linky, nebo pfiístroj bude vysílat data automaticky bez vyïádání. Pokud je nastavena komunikace RS-485, musí b t správnû nastaven mód pfienosu dat. 31) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro mód pfienosu dat 32) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: Cmd_ - na pfiíkaz, CoNt - kontinuálnû. 33) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví SEPR. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do módu oddûlení dat SEPR. SUBMENU PRO NASTAVENÍ ODDùLENÍ (SEPARACE) DAT: Zde se definuje, zda vysílaná data budou oddûlená mezerou nebo oddûlovaãem fiádku s návratem (CR). 34) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro oddûlení dat 35) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: SPCE_ - mezerou, nebo _cr_ - oddûlovaãem fiádku s návratem (CR) 36) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví dat.f. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do módu formátu dat dat.f. RC OBVOD NEBO VARISTOR Obr Zapojení zhá ecího obvodu

16 KAPITOLA 3 - FUNKCE P ÍSTROJE: REÎIM (MOD) NASTAVOVÁNÍ 3.1. Úvod Tento pfiístroj má dva rûzné reïimy ãinnosti. Pracovní reïim (Run Mode) se vyuïívá pro zobrazování mûfiené veliãiny a pro zobrazení (resp. nulování) maximální a minimální mûfiené hodnoty. Druh reïim, tzv. reïim nastavování (Configuration mode) se pouïívá pfii nastavování pfiístroje pfied samotn m mûfiením. V kapitole 3 je popsán reïim nastavování pfiístroje. Pro správnou funkci pfiístroje je zapotfiebí pfiístroj nejprve správnû nastavit. První zapnutí pfiístroje Pfiístroj se uvede do ãinnosti okamïitû po pfiipojení napájecího napûtí. Pfiístroj nemá tlaãítko zapni/vypni. Na displeji pfiístroje se na okamïik zobrazí pouïitá verze software, následnû na displeji problikne RSt a pfiístroj se pfiepne do pracovního reïimu. SUBMENU PRO NASTAVENÍ STOP BITÒ: 15) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro nastavení stop bitû. 16) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: 1-bit, 2-bity 17) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví bus.f - nastavení formátu sbûrnice. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do nastavení formátu sbûrnice bus.f SUBMENU PRO NASTAVENÍ FORMÁTU SBùRNICE: Definují se komunikaãní standardy a formáty pfiíkazû a dat pro pfienos informací z pfiístroje a do pfiístroje pomocí sériové linky. Formát sbûrnice urãuje jak a kdy jsou data pfiená ena pomocí sériové linky pfiístroje. 18) Na displeji se zobrazí M.bUS - submenu pro modbus. Tabulka 3.1 Funkce tlaãítek v reïimu nastavování Pro vstup do nabídky MENU stisknûte tlaãítko. Následn m stlaãením téhoï tlaãítka mûïete procházet jednotlivé poloïky menu. Pokud byl parametr jiï modifikován, stisknûte tlaãítko a pfiístroj se vrátí do pûvodního reïimu bez uloïení parametrû. Stiskem tlaãítka mûïete procházet jednotlivé volby blikajícího submenu". Pokud je na displeji zobrazena ãíslice, stiskem tlaãítka se hodnota ãíslice inkrementuje o 1. Pokud pfiidrïíte stisknuté tlaãítko po dobu asi 3 sekund, zrychlí se nastavování Ïádané hodnoty V pracovním reïimu se pfii stisku tlaãítka objeví na displeji maximální mûfiená hodnota - následn m stiskem tlaãítka se vrátíte do pracovního reïimu. Stiskem tlaãítka v konfiguraãním reïimu se vrátíte v menu o jeden krok zpátky. Dvojit m stisknutím tohoto tlaãítka se dostanete do pracovního reïimu. Pokud je zobrazena na displeji numerická veliãina, stiskem tlaãítka se pohybujete po jednotliv ch digitech numerické veliãiny. Pokud je na displeji nastavená volba Ïádané hodnoty, stiskem tlaãítka sníïíte Ïádanou hodnotu o 1. Pokud pfiidrïíte tlaãítko po dobu cca 3 sekundy, zv í se rychlost sniïování Ïádané hodnoty. V pracovním reïimu se po stisku tlaãítka objeví na displeji hodnota minimální mûfiené hodnoty (valley) - opûtovn m stiskem tlaãítka se vrátíte do pracovního reïimu. Stiskem tlaãítka se dostanete do jednotliv ch ãástí submenu základní nabídky Stiskem tlaãítka se provede uloïení zvolené hodnoty do pamûti pfiístroje - na displeji problikne informace StRd, která potvrzuje provedení funkce. Stiskem tlaãítka mûïete provést Reset maximální a minimální mûfiené hodnoty v pamûti pfiístroje SUBMENU PRO MODBUS PROTOKOL: 19) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro B.bUS. 20) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: NO (ne), YES (ano) 21) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví _LF_ - konec fiádku. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do nastavení konce fiádku _LF_ Pokud chcete zvolit protokol i-série, nastavte v submenu pro modbus NO. Pro volbu modbus protokolu nastavte YES. Pokud jste zvolili modbus protokol, musíte nastavit ostatní parametry takto: No parity, 8-bit data, 1-stop bit. Tyto parametry se nesnaïte mûnit. SUBMENU PRO NASTAVENÍ KONCE ÁDKU: Definuje, zda data pfiená ena sériovou linkou budou zakonãena pfiíznakem pro ukonãení fiádku. Tuto funkci lze s v hodou vyuïít pfii monitorování a následné zobrazování dat na jednotliv ch fiádcích na obrazovce poãítaãe. 22) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro ukonãení fiádku 23) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: NO (ne), YES (ano) 24) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví ECHO. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do nastavení opakování ECHO. Jakákoliv zmûna v nastavení pfiístroje, kromû zmûn AlarmÛ, zpûsobí restart pfiístroje pfied zapoãetím pracovního reïimu SUBMENU PRO ECHO: V tomto submenu se definuje, zda-li má b t validní signál z pfiístroje vyslan po sériové lince zopakován, ãi ne. Ve vût inû pfiípadû se doporuãuje vyuïít echa, zvlá tû pro ovûfiení, Ïe data byla pfiijata a identifikována na monitoru

17 VSTUP DO MENU PRO NASTAVENÍ ID KÓDU (BEZPEâNOSTNÍ KÓD) 1) opakovanû tlaãítko aï se na displeji objeví pfiíznak CNFG 2) Na displeji se objeví pfiíznak INPt - menu pro nastavení vstupních parametrû 3) opakovanû tlaãítko aï se na displeji objeví pfiíznak COMM - menu pro nastavení komunikace. 4) Na displeji se objeví pfiíznak C.PAR - submenu pro nastavení parametrû komunikace. 3.2 MENU nastavování pfiístroje Doporuãuje se uvést pfiístroj do pohotovostního modu (stanby) a to pfii jakékoli zmûnû konfigurace kromû Ïádan ch hodnot a alarmû. Pokud není instalována karta sériové komunikace, objeví se na displeji NONE a pfiístroj postoupí do menu pro zadávaní barvy displeje. SUBMENU PRO NASTAVENÍ PARAMETRÒ KOMUNIKACE: V tomto menu má uïivatel moïnost nastavit parametry sériové komunikace. Pro pfiipojení pfiístroje k poãítaãi nebo jinému pfiístroji s komunikací, musí spolu korespondovat komunikaãní parametry obou zafiízení. Obecnû by mûlo b t vyuïíváno default nastavení, jak je uvedeno v Kapitole 5. 5) Na displeji se objeví pfiíznak baud - submenu pro pfienosovou rychlost BAUD SUBMENU: 6) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pfienosové rychlosti baud 7) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu rychlosti : _, _, , , , , K 8) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví PRtY - nastavení parity. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do nastavení parity PRtY. SUBMENU PRO NASTAVENÍ PARITY: 9) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení parity 10) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: NO, ODD, EVEN 11) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví data - nastavení datov ch bitû. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do nastavení datov ch bitû data SUBMENU PRO NASTAVENÍ DATOV CH BITÒ 12) Na displeji bliká pfiedchozí nastavení pro nastavení datov ch bitû. 13) Stiskem tohoto tlaãítka mûïete provést volbu: 7-bitÛ, 8-bitÛ 14) Pokud byla provedena zmûna nastavení, objeví se na okamïik na displeji StRd - informace o uloïení zmûny do pamûti pfiístroje a na displeji se objeví StOP - nastavení stop bitû. Pokud nebyla provedena Ïádná zmûna stisknûte tlaãítko pro vstup do nastavení stop bitû StOP Obr Blokové schéma pro ID (bezpeãn. kód) a Ïádané hodnoty

18 3.2.1 ID ãíslo (bezpeãnostní kód) VIZ. ID MENU V BùR V KONFIGURAâNÍ SEKCI PRO POUÎITÍ / ZÁKAZ / NEBO ZMùNU ID KÓDU. Je-li ID zakázáno nebo v robcem pfiednastaveno (0000), pfiekroãí se ID krok na Setpoint (Ïádanou hodnotu). Je-li ID pouïito na úplnou bezpeãnostní úroveà a pokusí-li se uïivatel vstoupit do konfiguraãního menu, bude okamïitû poïádán o ID kód. Je-li ID nastaveno na bezpeãnostní úroveà Ïádaná hodnota / ID a uïivatel vstoupí do konfiguraãního menu, bude okamïitû poïádán o ID kód KOMUNIKACE volitelné roz ífiení (option) Pfii nákupu pfiístroje s komunikací máte k dispozici pfiístroj, kter lze nastavovat i snímat mûfiená data pomocí osobních poãítaãû kompatibilních s IBM PC. K dispozici máte i volnû ífien firemní software, kter najdete na na ich webov ch stránkách. Podrobné instrukce najdete v uïivatelském manuálu pro sériovou komunikaci. ZADÁNÍ VA EHO ID NA ÚPLNÉ BEZPEâNOSTNÍ ÚROVNI a 1) Displej ukazuje Id 2) Displej pokroãí na 3) k zadání 0 aï 9, k aktivování dal ího digitu (bliká), pokraãujte opakovanû aï k zadání 4-tého digitu ID kódu. 4) Je-li kód zadán správnû, pokroãí menu na Setpoint 1, jinak se objeví ERRo (chybové hlá ení) a pfiístroj se vrátí do funkãního modu. Jak zmûnit ID kód, viz. ID menu v kofiguraãní sekci (str- 45, bod ). ZADÁNÍ VA EHO ID KÓDU NA BEZPEâNOSTNÍ ÚROVNI ÎÁDANÉ HODNOTY 5) Displej ukazuje SP1 menu Ïádané hodnoty 1 6) Displej ukazuje SP2 menu Ïádané hodnoty 2 7) Displej ukazuje Id 8) Displej pokroãí na a 9) Opakovanû ke zmûnû ID kódu 10) Je-li ID správné, je pfiijato, displej zobrazí INPt menu vstupu, jinak se ale objeví chybové hlá ení ERRo a regulátor se vrátí do funkãního modu. Aby se zabránilo neautorizované manipulaci s nastaven mi parametry, je pfiístroj vybaven ochranou vyïadující zadání ID kódu pfied povolením vstupu do subsekvencí menu. Nesouhlasí-li tento kód s kódem v pamûti, pak se objeví chybové hlá ení a vstup do menu je odepfien. PouÏívejte ãísel, která jsou snadno zapamatovatelná. Zapomenete-li pfiesto Va e ID ãíslo, volejte Vá servis (prodejce) a ohlaste mu seriové ãíslo Va eho pfiístroje abyste mohli pfiednastavit ID ãíslo na Obr Blokové schema pro seriovou komunikaci

Teplotní a procesní indikátor

Teplotní a procesní indikátor Teplotní a procesní indikátor Návod k pouïití NEWPORT Electronics, Inc. http://www.newport.cz NEWPORT Electronics, Inc. âítaãe Mûfiiãe frekvence PID regulátory Hodiny/ãasovaãe Tiskárny Procesní indikátory

Více

Teplotní a procesní indikátor UÏivatelsk manuál

Teplotní a procesní indikátor UÏivatelsk manuál Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660, fax: (203) 359-7700

Více

INFCPH PHCN-37. UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách

INFCPH PHCN-37. UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com

Více

Teplotní a procesní regulátor UÏivatelsk manuál

Teplotní a procesní regulátor UÏivatelsk manuál Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660, fax: (203) 359-7700

Více

IDP - DIGITÁLNÍ PROCESNÍ UKAZATEL. UÏivatelsk manuál http://www.omega.com. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách

IDP - DIGITÁLNÍ PROCESNÍ UKAZATEL. UÏivatelsk manuál http://www.omega.com. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn.

1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn. ÚVOD 1 1.1 Bezpeãnost Regulátor je chránûn ve shodû s tfiídou II IEC 48 a VDE 0411. Pamatujte si, Ïe regulátor nemá Ïádn vypínaã. Bude v provozu ihned, jakmile jej pfiipojíte ke zdroji. Pozn. Regulátor

Více

INFCR. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO Pt100. UÏivatelská pfiíruãka

INFCR. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO Pt100. UÏivatelská pfiíruãka Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách

Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com

Více

Procesní indikátor série INFINITY

Procesní indikátor série INFINITY Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

INFCS. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO VÁÎNÍ âidla

INFCS. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO VÁÎNÍ âidla Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

Frekvenãní kalibrátor

Frekvenãní kalibrátor Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

info 2000 2000/04 www.omegashop.cz Panelové pfiístroje s vestavûn m Internetem SLEVA @ nákup se slevou 10 % na v echno @ bezkonkurenãnû

info 2000 2000/04 www.omegashop.cz Panelové pfiístroje s vestavûn m Internetem SLEVA @ nákup se slevou 10 % na v echno @ bezkonkurenãnû info 2000 2000/ OMEGA Engineering, USA mûfiení a regulace Newport Electronics, âr jiï 10 let prodeje a kvalifikovaného servisu teplota tlak a tah panelové pfiístroje ph a vodivost prûtok a hladina sbûr

Více

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití * Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C 1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

AURATON 30 AURATON TH-3

AURATON 30 AURATON TH-3 AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze

Více

FA200 a FA211 série. Uživatelská příručka. www.zutemer.cz. www.zutemer.cz obchod@zutemer.cz servis@zutemer.cz 1

FA200 a FA211 série. Uživatelská příručka. www.zutemer.cz. www.zutemer.cz obchod@zutemer.cz servis@zutemer.cz 1 FA200 a FA211 série Uživatelská příručka www.zutemer.cz www.zutemer.cz obchod@zutemer.cz servis@zutemer.cz 1 FA200 / FA211 Miniaturní digitální PID teplotní a procesní regulátory/převodníky Modulární provedení

Více

OMEGA termoãlánkové sondy

OMEGA termoãlánkové sondy ZPRAVODAJ#99-3 OMEGA termoãlánkové sondy h o l é t e r m o ã l á n k y i z o l o v a n é t e r m o ã l á n k y p l á È o v é s k o n e k t o r e m dvojité termoãlánky p l á È o v é s p fi í v o d n í m

Více

OMEGA prûmyslové mûfiení ph & vodivosti

OMEGA prûmyslové mûfiení ph & vodivosti ZPRAVODAJ#99-9 OMEGA prûmyslové mûfiení ph & vodivosti p H m e t r y m û fi e n í v o d i v o s t i r e g u l á t o r y a d á v k o v a ã e p H s o n d y p fi e v o d n í k y k s o n d á m INTERNET: SUPER

Více

Pájen v mûník tepla, XB

Pájen v mûník tepla, XB Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené

Více

8 Obouruãní ovládací pulty

8 Obouruãní ovládací pulty Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................

Více

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

Digitální indikátor pro tenzometry série isxxxx

Digitální indikátor pro tenzometry série isxxxx Digitální indikátor pro tenzometry série isxxxx Část 2 Nastavení 2.1 Čelní panel Obr. 2.1: Displej na čelním panelu přístroje Tabulka 2.1: Ovládací prvky čelního panelu a signálky displeje 1 Výstup 1 /

Více

LiYY-BL/LiYCY-BL. Kabely do v bu ného prostfiedí, bez zeleno-ïluté Ïíly, EMC* Technická data. Konstrukce kabelu LiYY-BL. Konstrukce kabelu LiYCY-BL

LiYY-BL/LiYCY-BL. Kabely do v bu ného prostfiedí, bez zeleno-ïluté Ïíly, EMC* Technická data. Konstrukce kabelu LiYY-BL. Konstrukce kabelu LiYCY-BL LiYY-BL/LiYCY-BL Kabely do v bu ného prostfiedí, bez zeleno-ïluté Ïíly, EMC* Konstrukce LiYY-BL - Lanûné mûdûné jádro dle normy DIN VDE 0295 a IEC 60228 tfi. 5 (plné jádro na vyïádání) - Jádro izolováno

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF t TERMINA 1- kanálové t denní spínací hodiny TR 610 top Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Provozní napûtí OK blikají

Více

APOSYS 10. Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

APOSYS 10. Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá APOSYS 10 Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10 Popis dvojitý čtyřmístný displej LED univerzální vstup s galvanickým oddělením regulační výstupy reléové regulace: on/off, proporcionální, PID,

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

HHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz

HHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com

Více

HHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz

HHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com

Více

SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla

SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla Popis/PouÏití SONOMETER 1000, statick kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla s plnû elektronick m zpûsobem mûfiení, je zaloïen na principu mûfiení ultrazvuku.

Více

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní

Více

Záruka a odpovûdnost. Kde mohu nalézt v echno co potfiebuji pro mûfiení a regulaci? u OMEGY... samozfiejmû!

Záruka a odpovûdnost. Kde mohu nalézt v echno co potfiebuji pro mûfiení a regulaci? u OMEGY... samozfiejmû! Kde mohu nalézt v echno co potfiebuji pro mûfiení a regulaci? u OMEGY... samozfiejmû! TEPLOTA: Termoãlánky, Pt100, termistory, konektory, panely a pfiíslu enství Vodiãe: termoãlánky, Pt100, termistory

Více

Série FMA-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu

Série FMA-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu Série FM-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu Operaãní manuál M1893/1294 Celkov popis Pfievodník FM-900 firmy OMEG je ideální pro ekonomické monitorování prûtoku vzduchu ve vzduchovodech a potrubích, protoïe

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

info 2/2004 Pfiehled novinek info@newport.cz www.newport.cz www.omegashop.cz NEWPORT ELECTRONICS, KARVINÁ, TEL.: 596 311 899, FAX: 596 311 114

info 2/2004 Pfiehled novinek info@newport.cz www.newport.cz www.omegashop.cz NEWPORT ELECTRONICS, KARVINÁ, TEL.: 596 311 899, FAX: 596 311 114 info 2/2004 info@newport.cz www.newport.cz www.omegashop.cz Pfiehled novinek VIZUALIZACE 10BASE-T PC on LAN Ethernet LAN INTERNET iserver iserver RS-232 Serial Device NEWPORT ELECTRONICS, KARVINÁ, TEL.:

Více

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související I/1 Základní podoba logotypu, síèová konstrukce a ochrann prostor ; y ; y Ochrannou známkou âeské televize je logotyp tvofien grafick

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

idrn-st Převodník pro tenzometry

idrn-st Převodník pro tenzometry idrn-st Převodník pro tenzometry Základní charakteristika: Převodníky na lištu DIN série idrn se dodávají v provedení pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry, procesní signály, střídavé napětí,

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF 310 884 2- kanálové t denní spínací hodiny Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Zobrazení spec. funkcí: trvale zap./vyp.

Více

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR VHODNÉHO TYPU S ocelov mi nádobami PrÛmyslové zmûkãovaãe vody mohou b t rozdûleny do dvou skupin: A) PRÒMYSLOV DECAL (tabulka A), kter nedodává zmûkãenou vodu bûhem B)

Více

Objemov vodomûr. SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy. V znamné vlastnosti. PouÏití. Volitelná pfiíslu enství

Objemov vodomûr. SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy. V znamné vlastnosti. PouÏití. Volitelná pfiíslu enství Objemov vodomûr SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy V znamné vlastnosti PouÏití DN 15 aï 40, PN16, do 40 o C. Vysoká pfiesnost a spolehlivost. Nízké tlakové ztráty. Malá citlivost

Více

Kompaktní mikroprocesorový regulátor MRS 04

Kompaktní mikroprocesorový regulátor MRS 04 Kompaktní mikroprocesorový regulátor MRS 04 Dvojitý čtyřmístný displej LED Čtyři vstupy Čtyři výstupy Regulace: on/off, proporcionální, PID, PID třístavová Přístupové heslo Alarmové funkce Přiřazení vstupu

Více

PID termostat ENDA ET2011. Obj. č.: 10 83 008. Popis a ovládací prvky. Schéma změny parametru. Vlastnosti

PID termostat ENDA ET2011. Obj. č.: 10 83 008. Popis a ovládací prvky. Schéma změny parametru. Vlastnosti Popis a ovládací prvky PID termostat ENDA ET2011 Obj. č.: 10 83 008 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup PID termostatu ENDA ET2011. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

1 2 3 4 5 6 7 Funkãní tlaãítka Stav Stisknutí tlaãítka Funkce Zapnutí Dlouze Vypnutí Vypnutí Krátce Zapnutí Zastaveno / pozastaveno Krátce Pfiehraje soubory. Pfiehrávání Krátce Pozastaví pfiehrávání. Pozastaveno

Více

AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 AURATON 2020 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením

Více

DS-75 JE TO TAK SNADNÉ. kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí

DS-75 JE TO TAK SNADNÉ. kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí DS-75 JE TO TAK SNADNÉ kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí DS-75 OBÁLKOVÁNÍ JE TAK SNADNÉ Pracujete v prostfiedí, kde je zpracování zásilek klíãová otázka? Kompaktní obálkovací stroj má mnoho

Více

EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 093 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend. UÎIVATELSKÁ

Více

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání

Více

FU-48 / 72 / 86 / 96 série

FU-48 / 72 / 86 / 96 série FU-48 / 72 / 86 / 96 série Uživatelská příručka www.zutemer.cz www.zutemer.cz obchod@zutemer.cz servis@zutemer.cz 1 Digitální PID regulátory teploty a procesu. 1. Poznámka S použitím manuálu si prosím

Více

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra 2 2 309 222 01 TERMINA TR 610 top2 TR 612 top2 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0,5mm - 2,5mm 2 4 5 6 C2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R10a-30T CZ 610 0 105 612 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 610

Více

100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ

100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ 100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ VÍCE NEÎ 100 NOV CH 11 NOV CH KLÁVESNIC 11 NOV CH KLÁVESNIC KTERÉ SE PRODÁVAJÍ SAMY v echny klávesnice fiady PK: podpora více tónû zvonkohry, univerzální svorka programovatelná jako

Více

Regulátor teploty 48x24 mm C1

Regulátor teploty 48x24 mm C1 Products Elektrické stroje Regulátory teploty Regulátory teploty Regulátor teploty 48x24 mm C1 Dvoupolohová nebo PID regulace Indikátor se dvěma alarmy Regulátor s jedním nezávislým alarmem Možnost doplnění

Více

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln

Více

UTP 4 2 AWG 24/1. Datové nestínûné kabely UTP Cat. 5e. Konstrukce. Charakteristické hodnoty. Technická data. Normy. PouÏití. Dal í typy na vyïádání

UTP 4 2 AWG 24/1. Datové nestínûné kabely UTP Cat. 5e. Konstrukce. Charakteristické hodnoty. Technická data. Normy. PouÏití. Dal í typy na vyïádání UTP 4 2 AWG 24/1 Datové nestínûné kabely UTP Cat. 5e PrÛmûr jádra: Izolace: Barevné oznaãení: 0,51 mm (AWG 24) Cu-jádro plné holé PE oranïová/bílo-oranïová modrá/bílo-modrá zelená/bílo-zelená hnûdá/bílo-hnûdá

Více

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506 M-371811-A PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1. NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 2 1.1. SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 3 1.2. SYMBOLY

Více

GIR 230 Pt Verze 1.1

GIR 230 Pt Verze 1.1 E33.0.11.6B-00c zapojení a návod k obsluze GIR 230 Pt strana 1 z 14 Zapojení a návod k obsluze GIR 230 Pt Verze 1.1 GREISINGER electronic GmbH E33.0.11.6B-00c zapojení a návod k obsluze GIR 230 Pt strana

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Externí MicroServer EIS-W Pfiíruãka operátora

Externí MicroServer EIS-W Pfiíruãka operátora Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660, fax: (203) 359-7700

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352

Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352 Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352 Konstrukãní provedení pouïití ve strojírenství, fiídící a spínací technice spolehlivé propojovací komponenty pro silové a fiídící kabely robustní hliníkov

Více

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o. ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...

Více

nastavitelná ±10 % vstupního rozsahu termočlánek: max. 100 Ω napětí: max.1 kω Pt100: odpor vedení max. 10 Ω

nastavitelná ±10 % vstupního rozsahu termočlánek: max. 100 Ω napětí: max.1 kω Pt100: odpor vedení max. 10 Ω Regulátory řady PXG jsou vhodné pro složitější regulační procesy. Jsou vybavené univerzálním vstupem pro termočlánky, Pt100, napěťové a proudové lineární signály. Kromě standardních funkcí jako je dvoupolohová

Více

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii.

Více

Serie TXDIN70 Dvojitý převodník

Serie TXDIN70 Dvojitý převodník 1 Uživatelská příručka Serie TXDIN70 Dvojitý převodník 2 OBSAH Konfigurace (nastavení) modelu.. 2 Technická specifikace 3 Parametry a nastavení.. 4 Popisy symbolů.. 6 Rozmístění a připojení svorek a indikačních

Více

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka OS1327D Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním Uživatelská příručka tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH 1. Popis 2. Bezpečnostní informace 3. Funkce

Více

PHCN-50. Uživatelská příručka

PHCN-50. Uživatelská příručka PHCN-50 Uživatelská příručka Průmyslové zapisovače a regulátory ph Série PHCN-50 $1105 Základní jednotka Zapisovač a regulátor ph Můžete vybírat ze 6 modelů Měření, regulace a zápis ph Rozsah od 2 do 12

Více

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4 P U O P 13 DOTÁÎ A OTÁÎ STRAA 13.13 Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4" 100 180 53 33 SW 32 G 3/4" manometr anometer tlakové Druckmittler ãidlo embrane membrána Kontrukce:

Více

Programovatelné relé Zelio Logic Komunikace bez hranic

Programovatelné relé Zelio Logic Komunikace bez hranic Programovatelné relé Zelio Logic Komunikace bez hranic Jednoduše si vyberte ze iroké nabídky Zelio Logic Programovatelné relé Zelio Logic je urãeno pro fiízení jednoduch ch automatizaãních systémû od 10

Více

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4 Regulátory řady PXR jsou určené pro typické regulační úlohy. Kromě standardních funkcí jako je dvoupolohová, třípolohová nebo PID regulace nabízí též funkce automatické optimalizace regulačních parametrů,

Více

Instrukce pro obsluhu a montáž

Instrukce pro obsluhu a montáž DMTME-96 2CSG133030R4022 M204675 DMTME-I-485-96 2CSG163030R4022 M204675 Instrukce pro obsluhu a montáž Model DMTME-96 : Jedná se o trojfázový multimetr urený pro panelovou montáž, používaný také v jednofázových

Více

Pofiádek musí b t. reca boxy. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu.

Pofiádek musí b t. reca boxy. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu. reca boxy 1 reca boxy Pofiádek musí b t. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu. reca box optimalizuje pracovní procesy a zaji Èuje inteligentní

Více

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD

Více

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506 PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1 NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 3 1.1 SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 4 1.2 SYMBOLY POUŽITÉ V NÁVODU...

Více

Vakuové stykaãe fiady VK a VM Kompaktní vakuové stykaãe fiady VK Modulární stykaãe fiady VM Pracovní podmínky:

Vakuové stykaãe fiady VK a VM Kompaktní vakuové stykaãe fiady VK Modulární stykaãe fiady VM Pracovní podmínky: Vakuové stykaãe fiady V a VM Vakuové stykaãe z fiad V a VM jsou urãeny pro spínání v silov ch ovodech stfiídavého napûtí do 1000 V, zejména pro kategorie uïití AC-1, AC-2, AC-3 neo AC-4. Jsou velmi vhodné

Více

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK

VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK SWIFT VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA A VELMI RYCHLÝ PŘEVODNÍK Vysoké rozlišení : 24 bitů AD převodníku s 16 000 000 interních dílků a 100 000 externích dílků Velká rychlost čtení: 2400 měření za sekundu Displej

Více

Elektrické rozvádûãe do 630 A

Elektrické rozvádûãe do 630 A Elektrické rozvádûãe do 630 A Funkãní systém Prisma Plus Funkãní systém Prisma Plus je moïné pouïít pro v echny typy nízkonapûèov ch distribuãních rozvádûãû do 630 A instalovan ch v komerãních i v prûmyslov

Více

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci

Více

PROCESNÍ KALIBRÁTOR M505 (D)

PROCESNÍ KALIBRÁTOR M505 (D) M505_CZ_1214 PROCESNÍ KALIBRÁTOR M505 (D) Uživatelská příručka 2 Uživatelská příručka v5 Před zapnutím Einschalten Ujistěte se, že zásilka obsahuje neporušený přístroj model M505 včetně návodu k jeho použití.

Více

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní

Více

Pfiíslu enství. Razítko dealerství. www.lancia.cz

Pfiíslu enství. Razítko dealerství. www.lancia.cz Pfiíslu enství Razítko dealerství www.lancia.cz Standardní v bava jednotliv ch modelû i pfiíslu ná v bava na pfiání se mûïe mûnit v závislosti na specifick ch trïních nebo právních poïadavcích. Údaje v

Více

Znaãka, barvy a písmo

Znaãka, barvy a písmo Znaãka, barvy a písmo kliknûte zde nápovûda pouïitím tlaãítek se pohybujte v pfiíslu né sekci jednotlivá loga najdete uloïena na CDromu znaãky âeského TELECOMU z manuálu lze tisknout, je v ak tfieba pfiihlédnout

Více

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

SC-9180 Prostorový ovládací modul pro regulátor SC-9100

SC-9180 Prostorový ovládací modul pro regulátor SC-9100 Informace o výrobku SC-9180 Datum vydání 0900/1000CZ Rev.2 SC-9180 Prostorový ovládací modul pro regulátor SC-9100 Úvod Prostorový ovládací modul SC-9180 s LCD displejem je určen pro připojení k Easy DDC

Více

HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr

HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr HC-ESC-2030 Kalibrátor/multimetr Tento návod vám poskytne celkový pohled na přístroj. Podrobný návod je na přiloženém CD-ROMu. Spusťte soubor "PCM.HTM" a jeho pomocí naleznete příslušný dokument. 1. Úvod

Více

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

Číslicový zobrazovač CZ 5.7 Určení - Číslicový zobrazovač CZ 5.7 pro zobrazování libovolné veličiny, kterou lze převést na elektrický signál, přednostně 4 až 20 ma. Zobrazovaná veličina může být až čtyřmístná, s libovolnou polohou

Více

BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 BPT 093 RX DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend.

Více

Kontrola pfiístupu. systém vyuïívající samostatn ch digitálních kódov ch zámkû

Kontrola pfiístupu. systém vyuïívající samostatn ch digitálních kódov ch zámkû Kontrola pfiístupu Systémy kontroly pfiístupu umoïàují kontrolovat vstup osob do objektû jako jsou kanceláfie, bytové domy, koly a v ude tam, kde je potfieba zamezit vniku nepovolan m osobám. Videx vyrábí

Více

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks) Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor

Více

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor MĚŘENÍ A REGULACE dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor Vestavná skříňka podle DIN 43 700 Krátký popis Kompaktní mikroprocesorový regulátor dtron 16.1 s čelním rámečkem o rozměru 48 mm x 48 mm

Více

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603. ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603 Návod k obsluze 1. Důležité bezpečnostní informace a doporučení Obecné bezpečnostní informace

Více

UTP 4 2 AWG 24/1 Datov nestínûn kabel UTP Cat. 5e

UTP 4 2 AWG 24/1 Datov nestínûn kabel UTP Cat. 5e UTP 4 2 AWG 24/1 Datov nestínûn kabel UTP Cat. 5e PrÛmûr jádra: Izolace: Barevné oznaãení: 0,51 mm (AWG 24) Cu-jádro plné holé PE oranïová/bílo-oranïová modrá/bílo-modrá zelená/bílo-zelená hnûdá/bílo-hnûdá

Více

SINEAX V604s Programovatelný multifunkční převodník

SINEAX V604s Programovatelný multifunkční převodník pro stejnosměrný proud, stejnosměrné napětí, teplotní čidla, dálkové vysílače nebo potenciometry Přístroj SINEAX V604s je multifunkční převodník s uchycením na DIN lištu s následujícími charakteristikami:

Více

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra 2 2 309 223 01 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 CZ 611 0 105 622 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 top2 TR 622 Instrukcja

Více

PID mikroprocesorový regulátor THP35

PID mikroprocesorový regulátor THP35 PID mikroprocesorový regulátor THP35 1.0 Všeobecný popis: Číslicový regulátor teploty THP35 se dvěma výstupy, postavený na bázi výkonného mikroprocesoru, je konstruován pro regulaci teploty nebo jiných

Více

HC-506 GM ELECTRONIC

HC-506 GM ELECTRONIC Multimetr HC 506 Úvod Tento multimetr obsahuje mnoho užívaných funkcí, které jsou casto využívané pri merení v elektronice. Všechny funkce jsou navrženy pro snadnou obsluhu. Zarucuje rychlé použití kterékoli

Více