197 S Y R E N A II. 40 let KLUBU let SYRENY

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "197 S Y R E N A II. 40 let KLUBU let SYRENY"

Transkript

1 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ 40 let KLUBU let SYRENY II. PRÁZDNINY čtvrtletí Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF KLUB JE ČLENEM STF-SČF PRAHA A PRACUJE POD PATRONACÍ KF KARVINÁ

2 - 2 - Razítka pońty Poruba u Orlové pouņívaná do roku Po tom, co se i na této lokalitě vyskytlo uhlí, byla v Porubě vybudována těžební jáma Ņofie. Projevilo se to přistěhováním horníků a jejich rodin do této obce. Poruba získala jeńtě na větńím významu, když nedaleko od ní byla vybudována Końicko-Bohumínská dráha. V letech se v Porubě buduje dalńí důlní jáma, která se od r.1926 jmenuje Václav. Poruba měla v roce 1869 jen 607 obyvatel. V roce 1910 to již bylo 2753 a v roce ! Za Rakousko-Uherska se místní pońta jmenovala POREMBA OESTERR. SCHLES. / PORĘBA ŚLĄSK AUSTR. Tento název byl na prvním a do poloviny r.1919 jediném pońtovním razítku (razítko typu G 108, viz reprodukce kresby razítka vlevo). Pońta v Porubě byla zprovozněna Od do poloviny roku 1919 používala pońta první, rakouské, německo-polské razítko typu G 108 bez jakékoliv úpravy. Dole je reprodukce rakouské dopisnice s natińtěnou známkou, císař, 10 hal. (zelená) poslaná do Fryńtátu. Expediční razítko je rakouské G 108 s datem na můstku razítka 20/3/10 ( ). Po používá pońta razítko G 108 již jako typd 9 v původní podobě. Někdy v polovině roku 1919 je původní rakouské razítko, rakouský typ G 108 (po jako typ D 9) znárodněno, je z něj vylámaný německý text a razítko je na pońtě takto používáno až do poloviny roku Z textu původního razítka po této úpravě zbylo: POREMBA./ PORĘBA ŚLĄSK Něco je vylámáno z textu německého (OESTERR. SCHLES.) a název AUSTR. je vylámán i z textu polského.takto upravené razítko je označováno jako typ D9z. Toto razítko se na pońtě v Porubě používá asi do června Na následující straně nahoře je zásilka s razítkem typu D9z. Zásilka je zahraniční, je poslaná do Vídně. Je vyplacena známkami s černým přetiskem SO / 1920 (10 hal.světle zelená, perforovaná a 20 hal. modro zelená, neperforovaná). Frankatura celkem 30 hal. Expediční razítko je trochu rozmazané, na zásilce je slabě otińtěné, a proto i trochu nečitelné. Na razítku je datum 18 /6 / 20 ( ).Platný tarif za zahraniční dopis vá-

3 - 3 - hy do 20g činil ke dni expedice zásilky 50 hal. Zásilka je tedy nedostatečně vyplacena (-20 hal.). Tento tarif platil od do (viz Příručka pro sběratele čs.známek a celin, vydání 1988, str.535). Vlevo je otisk znárodněného razítka typu D9z na ústřižku pońtovního tiskopisu. Razítko je zde již výrazné a dobře čitelné. Datum na razítku je 17 / 4 / 20 ( ). Totéž datum je na ústřižku napsáno i ručně. Od června 1920 do poloviny 20-let je na pońtě užíváno již nové, první české razítko POREMBA * PORĘBA * / ČSP /a. Razítko je s česko-polským textem a s iniciály ČSP. Je to razítko dvoukruhové s můstkem a časovým rozlińením. Razítko je typu M42. Známo je jen s rozlińením a. Kresba razítka s datem 18.VIII.20-9 je na reprodukci vpravo. Typ M 42 Poruba měla podle sčítání lidu v roce 1921 celkem 3494 obyvatel. V tom národnosti české 2719, národnosti polské 246, národnosti německé 51. K židovské národnosti se hlásilo 19 obyvatel. Zbytek byl buď jiné národnosti nebo tehdy to byli tak zvaní bezdomovci, to je lidé kteří národnost neuvedli. V roce 1930 při sčítání lidu měla Poruba již 4247 obyvatel. K české národnosti se hlásilo 3719 obyvatel, k národnosti polské 321 a k národnosti německé 47 obyvatel. Zbytek byli opět obyvatelé jiné národnosti nebo ti, co národnost při sčítání neuvedli. Byl problém sehnat celistvost s razítkem typu M 42 na celistvosti. Neměl je nikdo ani z kolegů, proto jsme si vypomohli tak, že jsme celistvost s tímto razítkem okopírovali z časopisu Merkur Revue ročník Výsledkem je reprodukce na následující straně.jedná se o zásilku poslanou do Moravské

4 - 4 - Ostravy na Revírní báňský úřad. Frankatura dvěmi známkami s přetiskem SO/1920 po 15 hal. Expediční razítko je typu M 42, datum na můstku razítka je 18.VII.20. Ve 20 létech ( se na pońtě v Porubě používalo jiné razítko s iniciály Č.S.P., a sice razítko typu M 41. Razítko již bylo jen s českým textem POREMBA * Č.S.P. */b. Nahoře je zásilka s tímto typem razítka podle data v textu sdělení i na můstku razítka je to 21.III Na následující straně je kresba tohoto razítka s datem 27.IX

5 - 5 - typ M 41 typ M 45 typ M 45 Od roku 1925 je na pońtě v Porubě v používání razítko typu M 45 s rozlińením a, b. PORUBA u ORLOVÉ ***. Razítko téhož typu, ale s jiným uložením písmen je na pońtě používáno s rozlińením c. Razítka typu M 45 byla na pońtě používána až do polského záboru Poruby ( ). Kresba razítek M 45 s rozlińením a a c je nahoře s daty 20.XII a -6.VIII Nahoře je doporučená zásilka poslaná do Místku s razítkem PORUBA u ORLOVÉ ***/a, typ M 45 s datem na můstku razítka 8.VIII Tarif za doporučený dopis váhy do 20g činil ke dni expedice zásilky: psaní dalńí přeprava 1 Kč, R-příplatek 2 Kč, za každých dalńích 20g. 30 hal. Celkem 3,30 Kč. Frankatura známkami Pofis č.241 a č.252. Dole je totéž razítko na zásilce Tiskoviny s datem -9.X (poslední den Poruby pod čes-

6 - 6 - koslovenskou správou před polským záborem ( ). Tarif ke dni expedice zásilky (do 50g) 20 hal. Frankatura známkou Pofis č.250 SV. Nahoře je ústřižek s razítkem M45 rozlińení b s datem na můstku razítka -9.V.25 XII--. Vpravo je Doporučená, Exprés zásilka s razítkem M45 poslaná do Prahy podle data na můstku expedičního razítka Tarif za dopis váhy do 20g činil ke dni expedice zásilky 1 Kč, příplatek DOPORUČENĚ 2 Kč a příplatek Exprés 1 Kč. Celkem tarif za zásilku 4 Kč. Frankatura zásilky dvěmi známkami Pofis č.251. Tarify podle Příručky pro sběratele Čs. známek a celiny, vydání 1988, str.531. Razítko M 45 s rozlińením C byla Poruba zabrána Polskem a na pońtě začaly platit jen polské pońtovní známky. Pońta byla rovněž vybavena polskými razítky, a to expedičním i R-razítkem. Poláci si na pońtu přivezli razítko PORĘBA k.or- ŁOWY *a*. Razítko bylo na pońtě používáno od do poloviny listopadu Dosud známe zásilky s daty 10 X a 20 X Hned následující den změnili Poláci název obce a pońty na Poręba Orłowska. Bylo rovněž změněno i expediční ra-

7 - 7 - zítko pońty na PORĘBA ORŁOWSKA *a*. Kresby obou razítek jsou na předcházející straně dole. Razítko se změnou názvu pońty bylo na pońtě používáno od konce listopadu Zásilky s prvním razítkem pońty jsou velice vzácné (znali jsme zatím existenci jen dvou, třetí je na reprodukci dole). Nahoře je doporučená zásilka s prvním polským razítkem PORĘBA k.orłowy *a* s datem na můstku razítka 20 X Dole je pak zásilka poslaná do Vítkovic již s druhým polským razítkem

8 - 8 - PORĘBA ORŁOWSKA *a* s datem 17 V Toto druhé razítko bylo na pońtě používáno od konce listopadu Druhé polské razítko na Zpětném potvrzení odběru zásilky poslané z Okresního soudu ve Fryńtátě na vedení Dolu Václav v Porubě. Pońta vrátila potvrzení Okresnímu soudu ve Fryńtátě Otisk razítka pońty PORĘBA ORŁOWSKA *a* 24 II Dole je obyčejná zásilka poslaná do zahraničí (na Moravu). Expediční razítka druhá, polská PORĘBA ORŁOWSKA *a* s datem na můstku razítek 22 V Tarif za zahraniční zásilku do 20 g činil ke dni expedice zásilky 45gr. Frankatura známkami Fi 334, vydání z (bez Grundwaldských mečů) a Fi 315, vydání z

9 - 9 - Mezi razítky, které sebou přivezli Poláci v r.1938 nebylo porubské razítko jediné, které bylo za dobu polské okupace české části Těńínského Slezska změněno. Změněných názvů na razítkách bylo celkem pět. Kresby čtyř jsou vlevo, pátým razítkem bylo razítko Ńumbarku. Byla to razítka: - SZUMBARK, změněno na SZUM- BARK BŁĘDOWICKI, - PORĘBA k. ORŁOWY,změněno na PORĘBA ORŁOWSKA, - PIOTROWICE k.bogumina změněny na PIOTROWICE FRYSZ- TATSKIE, - SUCHAHORA změněna na SUCHA GÓRA ORAWSKA, - WENDRYNIA změněna na WĘD- RYNIA. Vńechna razítka se změněnými názvy jsou velice hledána a na filatelistickém trhu se jen sporadicky vyskytují. Česká část Těńínského Slezska patřila Polsku jen krátce, necelých 11 měsíců, do výbuchu 1.světové války. Po začala německá okupace, která trvala až do května Těńínsko bylo přímo vtěleno do Ří- ŃE, nebylo v období války ani v Protektorátu Čecha a Morava, ani v General-Gouvernamentu. Ihned od počátku německé okupace se na pońtách používala nejprve provizorní, německá razítka (větńinou gumová, datum se vpisovalo ručně nebo pomocí datumovek), později pak byla razítka již definitivní, kovová. Stejně tomu bylo i na pońtě v Porubě. Z této pońty jsou známa dvě provizorní razítka. První razítko bylo jednořádkové POREMBA, pod ním bylo ručně dopisováno (Oberschles) a pod tím ručně vypsáno datum podání zásilky. Kresba tohoto provizorního razítka je vlevo. Nahoře je zásilka s tímto razítkem s datem

10 Zásilka s provizorním razítkem z německé okupace č.1 poslaná z Poruby do Ńenova Razítka byla gumová, barva otisků razítek s odstíny fialové. První provizorní razítko bylo používáno na začátku okupace. Později bylo nahrazeno duhým, provizorním, okupačním razítkem jehož kresba je vlevo. Toto druhé razítko bylo používáno jeńtě počátkem roku 1940 než bylo nahrazeno razítkem definitivním. Druhé, okupační, provizorní razítko Poremba (Olsagebiet) použité na zásilce poslané z Poruby do Moravské Ostravy. Razítko bylo jednořádkové. Tato druhá razítka byla již větńinou doplňována datem z razítka datumovky. Nańe zásilka je s datem 15. APR (15 duben 1940). Razítko bylo opět gumové, otisky jsou známy v barvě fialové. V prvních měsících roku 1940 bylo na pońtu dodáno již definitivní, kovové razítko.bylo dvoukruhové,

11 s můstkem s datem s časovým rozlińením. Vlevo je kresba tohoto razítka s datem Razítko má text POREMBA /a /űber/ ORLAU (OBERSCHLES). Dole je doporučená zásilka poslaná z Poruby na Finanční úřad do Fryńtátu. Zásilka je poslána soukromou osobou z Poruby. R- nálepka s textem Poremba / (Oberschles) je definitivní, již německá. R a rámeček je červený, potisk R-nálepky je černý. Expediční razítka jsou již definitivní POREMBA / a / űber / ORLAU (OBERSCHLES). Datum na můstku razítka je Frankatura zásilky 42 fen (4x3 a 1x30). Expediční razítko je na zásilce otińtěno celkem 3x. Na následující straně nahoře je úřední zásilka poslaná na obálce s natińtěnou hlavičkou odesilatele starostou Poruby. Zásilka je poslána na Zemského radu okresu Těńín, do Těńína. Expediční razítko je opět definitivní, kovové, POREMBA / a / űber / ORLAU (OBESCHLES). Datum na můstku razítka je Frankatura zásilky je 24 fen (4x6). Zásilka je poslána ve vnitrostátní přepravě. Obě místa, odesilatele (Poruba) i adresáta (Těńín) byla tehdy v Říńi. Zajímavá je zadní strana obálky, kde je otińtěno ve světle modro fialové barvě razítko obecního úřadu v Porubě Gemeinde Poremba * Briefstempel * Kreis Teschen O/G. Reprodukce razítka obecního úřadu je vlevo.

12 Úřední zásilka poslaná z Obecního úřadu v Porubě na Zemského radu v Těńíně 11. května Nakonec jedna zajímavost. Nahoře je zásilka poslaná do Poruby u Orlové 12.X z pońty Radvanice ve Slezsku, razítko s rozlińením b. Zásilka byla do Poruby poslána tři dny po tom, co

13 Porubu obsadili Poláci. Byla tedy vlastně poslána již do Polska. Proto je na zásilce jednořádkové razítko československé cenzury Cenzurováno. v rámečku, otisk cenzurního razítka je v barvě červené. Cenzura na zásilky do Polska byla zruńena až koncem roku 1938! Literatura: Monografie čs.známek, Katalog Oblastní výstavy Pońtovních známek ORLOVÁ Podle materiálu Mgr. ing. Karola Micze, ing. Petra Mazocha, Dr. Adriána Jungy, Ing. Jana Kypasta a ing. Svatopluka Petra. Pro Syrenu připravil ing. Jiří Jan KRÁL. ********************************************************************************** Zajímavé, sluņební razítko Okresního hospodářského úřadu v Těńíně z dubna Úřední, služební razítko je použito jako adresa na Obecní hospodářský úřad do Ńumbarku. Zásilka byla do Ńumbarku poslána krátce po stažení čs.vojska na novou demarkační linii ( ), kdy byly Polsku navráceny některé obce po tzv.ńnejdárkově tažení. Expediční razítko, německo-polské, původně používané rakouskou pońtou TESCHEN 1 / CIESZYN 1/5d s datem na můstku razítka (na můstku razítka schází dolní čára ohraničení) -7.IV Text úředního, služebního razítka : Bezirkshauptmannschaftt / Bezierkswirtschaftsamt Teschen / An das / Gemeindewirtschaftsamt / in Szumbarku. (Představenstvo Okresu / Okresní hospodářský úřad Těńín / na / Obecní hospodářský úřad / v Szumbarku). Jelikož se jedná o služební zásilku, je označena vlevo dole Portofreie Dienstsache (osvobozeno od pońtovného, věc služební). Na zadní straně zásilky je hezký otisk gumového, služebního razítka pońty v Dolních Bludovicích. Razítko je gumové, má zdvojené ohraničení, otisk světle fialový. Text razítka: Čs. pońt. a telegr. / úřad / Dolení Bludovice / ozdobný ornament / Dol. Błędowice. Pońtovní razítko je tedy českopolské. Razítko je na zadní stranu zásilky otińtěno jako příchozí. V té době patřil totiž Ńumbark pońtovně pod Dolní Bludovice. Stříhaná, R-nálepka s česko-polským názvem pońty Dolní Bludovice. Zásilka se známkami SO/1920. Jedná se o doporučenou zásilku poslanou z Dolních Bludovic do Prahy. Reprodukce zásilky je na následující straně nahoře. R nálepka je stříhaná, R a orámování je

14 v barvě červené, papír je bílý, nažloutlý. Název pońty na R-nálepce je česko-polský Dolní Bludovice / Błędowice Dolne. Frankatura zásilky je 4 známkami nominální hodnoty 20 hal., modrozelená s černým přetiskem SO/1920 (Pofis SO 6). Tarif od do za dopis do 20g 30 hal, příplatek R 50 hal, celkem tarif 80 hal. Expediční razítko je typu M 43, katal.č.406/1 DOLNÍ BLUDOVICE - DOLNE BŁĘDOWICE *Č.S.P.*. Razítko bylo jen s rozlińením a ( ). Datum na můstku razítek na doporučené zásilce je Stejné razítko typu M 43 jako příchozí je na ústřižku peněžní poukázky vlevo dole, ale s datem 22.IX.20 Vlevo na ústřižku nahoře je v místě pro vyřízení zásilky otińtěno přes doplatní známku 50 hal. Pof. DL 8 (hnědoolivová) druhé razítko pońty typu M 44. Katal. č.406/2 DOLNÍ BLUDOVICE / Č.S.P.* BŁĘDOWICE DOLNE * / a. Razítko bylo s rozlińení a a b, obě byla v použití (Monografie Díl 17/I str.171). Pod doplatní známkou je známka 10 hal.(zelená), perforovaná s přetiskem SO/1920 černým. Vedle známky je zkuńební značka Gilbert. Platnost známek s přetiskem SO / 1920 na československém území skončila oficielně k 10.srpnu Známky k tomuto datu nebyly ale staženy z oběhu, zůstaly dále v použití na některých pońtách i mezi obyvatelstvem a byly používány k vyplácení zásilek i po tomto datu. Běžné je použití do , méně časté je použití ze září a října Sporadicky se vyskytují tyto zásilky i z konce r.1920 a dokonce z ledna1921.

15 Pohled poslaný do Chomutova na četnickou stanici, podle textu asi četníkem, který byl z Chomutova nasazen ve Slezsku. Frankatura známkou 15 hal., stříhaná Pof.7. Tarif za dopisnici ve vnitrostátní pońtovní přepravě činil ke dni expedice zásilky 15 hal. (od do ). Expediční razítko pońty Dolní Bludovice je typu M 43, datum na můstku razítka 12.XI Podle materiálu ing.jana Kypasta, spoluautora Monografie Díl 5, SO Pro Syrenu připravil ing. Jiří Jan KRÁL. Z ukázek materiálu pońty Dolní Bludovice je zvláńť zajímavé služební, česko-polské razítko pońty Dolní Bludovice a co je velice zajímavé, je R-zásilka z období SO/1920 s dvojjazyčnou, českopolskou R-nálepkou této pońty. Zatím jsme dvojjazyčnou, česko-polskou R-nálepku z let publikovali v Syreně jen z pońty Bohumín 1 a Karviná 1!!! Nabídka Orlovského provizoria od sběratele z Polska.

16 Na předcházející straně je Orlovské provizorium T na polské známce Fi:287 50gr.(černá) s razítkem pońty ORŁOWA *b* s datem 23 X Zásilka byla odeslána z Darkova o den dříve, expediční razítko DARKÓW *a* s datem 22 X Jelikož byla zásilka vyplacena jen československou známkou 1 Kč TGM (červená), pońta v Darkově tuto známku neorazítkovala a razítko otiskla vedle, mimo známku. Samotnou známku výrazně označila modrou barvičkou a vedle dopsala stejnou barvičkou T/ 50gr. Pońta v Orlové na zásilku nalepila polskou známku s T (doplatní provizorium) a známku označila svým razítkem. Na zásilce nahoře vlevo je jeńtě jeden otisk razítka orlovské pońty s datem 23 X Zásilku jsme dostali elektronickou pońtou. Polský filatelista zásilku nabízí za pevnou částku 500 US dolarů!!? Kdyby měl někdo zájem, můžeme mu poslat adresu filatelisty, který zásilku nabízí. ********************************************************************************** Provizorní doporučená zásilka pońty Dolní Bludovice z července Na zásilce poslané doporučeně na Okresní národní výbor do Českého Těńína je původní, německá R- nálepka pońty R / Nieder Bludowitz / űber Teschen (Oberschles). Na ní je otińtěno provizorní, poválečné razítko pońty (dvouřádkové) Pońtovní úřad / DOLNÍ BLUDOVICE. Razítko je na zásilce otińtěno černohnědou tuńí. Stejné razítko je otińtěno v místě pro nalepení známky. Pod ním je ručně inkoustem vepsáno datum 9./ Zásilka byla při podání vyplacena v hotovosti, je o tom proveden ručně záznam v horní části zásilky. V červeném rámečku je uvedeno Kč 4.20 Zaplaceno. Tarif za zásilku váhy do 20g činil ke dni expedice zásilky 1,20 Kč (mimomístní přeprava), příplatek DOPO- RUČENĚ 3 Kč.Celkem tarif 4,20 Kč. Ota ŃRUBAŘ ********************************************************************************** Zajímavá chyba v textu názvu pońty u provizorního razítka z roku Razítko dvoukruhové, s letopočtem 1945 na můstu, pońta KOMORNÍ LHOTKA / *** Ve slově LHOTKA jdou po sobě dvě písmena L. Název pak má podobu LLHOTKA. Vlevo je ukázka otisku razítka na známce 1,20 Kč (červená) prezident TG Masaryk, Pofis č. 418, červená, vydání Jestliže se chyba nachází na tomto výstřižku, jistě bude existovat z daného období i na některé celistvosti. Zde je popud k hledání této zajímavé textové chyby na razítku pońty Komorní Lhotka. Ota ŃRUBAŘ

17 Proč je tato zásilka aņ tak přeplacena? Zásilka je frankovaná skoro celou sérií známek. Chybí jen nominální hodnota 2, 3 a 6 hal. Na zásilce jsou známky Fi č.57 a Fi č Série známek Orel na heraldickém ńtítu byla vydána v únoru Série pozbyla pońtovní platnost Zásilka byla odeslána z pońty BIELITZ 2 (pońta v Bielsku u nádraží), byla poslána do Nikelsdorfu b. Bielitz (Mikuszowice Śląskie). Jelikož v místě adresy nebyla pońta, nejbližńí pońta byla Nieder Ohlisch (Olszówka Dolna). Obě místa v době expedice zásilky tvořily jednu obec (gminu). Pońta byla ale v Olszówce, proto je na zadní straně zásilky otińtěno příchozí razítko pońty Nieder Ohlisch/*a* (2x). Od 1.8., (ale až 1937), byla pońta z Olszówki přenesena o 100 m dále do Mikuszowic. Expediční razítka na zásilce jsou jen s německým textem BIELITZ 2/ÖSTERR.SCHLES./3a. Podle publikace Mg.Manteryse se jedná u této pońty o razítko katal. č.4/10.1. Razítko má vnějńí průměr 33 mm. Bylo jeńtě s rozlińením 3b, 4a a 4b. Mimo razítka 4a používala pońta razítka jeńtě po vzniku nového, polského státu (po ). Použití razítka s rozlińením 3a je známo jeńtě z Používáno bylo od Datum na můstku razítek je 5 V Na zásilce je žlutá R-nálepka (nahoře a dole perforovaná, po stranách bez perforace). Potisk R-nálepky je černý, včetně R, čísla R-nálepky a rámečku. Známky této série jsou na zásilkách vysoce ceněny. Takto ale má zásilka cenu 50% jen nejdražńí známky na dopise (1 koruna, cena 260 zł. :2= 130 zł. + cena zbývajících známek jako pońtovně použitých, celkem 18 zł.) Je to tedy = 148 zł. (asi 1000 Kč). Tarif za zásilku činil v době expedice při váze nad 20g do 250g 1 kor., příplatek DOPORUČENĚ 50 hal. Celkem tarif 1,50 kor. Frankatura je ale 2,95 kor. Proč je zásilka tak vysoko přeplacena již dnes nezjistíme. Asi chtěl odesilatel mít na zásilce skoro celou sérii těchto známek.

18 Takto vypadá zásilka jako filatelistická, a to je ńkoda! Kdyby to odesilatel tehdy věděl, jistě by postupoval jinak a jeńtě by 1,45 Kor. uńetřil! Za ukázku jinak hezké zásilky děkujeme kolegovi Jarkovi TEREŃKOVI ********************************************************************************** Připomínky k Syreně 193 : Přečetl jsem Syrenu 193 a mám pár drobných, jen formálních připomínek. - Na str.9 nahoře je doklad PP č.19, vrácený z obsazené Karviné. V článku se píńe, že zásilka byla z nějakého důvodu nedoručena. Podle mne je to důvod, že adresátka někde odcestovala, viz ruční poznámka s parafou Parti nahoře. Znamená to francouzsky odcestoval. V adrese je údaj zábavní podniky, možná kolotoče, lunapark Příjmení odesílatele a adresátky je stejné (Flachsa). - Na str.9 dole. Poprvé vidím doklad ze Ńnajdárkova tažení s razítkem čs.polní pońty (vždy se tradovalo, že Ńnajdárkovy jednotky polní pońtu neměly a zásilky byly proto přepravovány civilní pońtou).tak tomu bylo i v pozdějńí době na Těńínsku u operujících vojenských jednotek na různých místech. V tomto případě voják pohlednici asi neodeslal a udělal to zřejmě později, když se dostal k nějaké jednotce s polní pońtou, třeba na Slovensku. Je ale zajímavé, že uvádí v adrese polní pońtu, když byl v Třinci. Mám nějaké doklady stejného útvaru a vždy jsou odeslány buď z pońty Těńín 2 nebo z Ustroně. - K článku o razítkách Těńína na podacích lístcích mám nějaké upřesnění o údajích na těch prvních čtyřech recepisech na str.18 a 19: 1) zpáteční recepis bez razítka je vystaven na rekomandované psaní z Jablunkova do Sobotína (Zoptau), tam potvrzen a zaslán zpět do Jablunkova, 2) podací recepis na peněžní dopis na částku 50 Kr cm (tehdejńí konvenční měny), 3) podací recepis na peněžní dopis na 85 florinů o váze 34 loty do Opavy, 4) ten recepis je stvrzenka na peněžní zásilku (poukázku) 64 fl. do Místku (nikoliv do Frýdku). Poplatek 14 kr. zaplacen hotově. - Na str. 35 k té mé vlakovce. Asi to není VP č.430, ale při lepńím podívání č.439, což odpovídá podle Monografie Díl 14 skutečnosti. (Vot.3516/2), rozdíl je tedy v typu razítka, na pohlednici je typ E 273 a v Monografii typ E 272. ing. Svatopluk PETR ********************************************************************************** Dopis vojákovi v poli s cenzurou a zálepkou Moravské Ostravy z 23.X Zásilka je poslána z Karlovy Huti vojákovi do Pietrkowa 23.X Expediční razítko KARLSHŰT-

19 TE, SCHLES * KARLOVA HUŤ / a s datem na můstku razítka 23.X.16 XII-. Zásilka má zálepku a cenzurní razítko Moravské Ostravy. Karlova Huť byla přejmenována po 1.světové válce na Lískovec u Frýdku. Rakouské razítko je typu G 137. Pońta byla v provozu od Razítko má v Monografii Díl 13 na str.349 katal.č.966/1. Razítko bylo po vzniku ČSR znárodněno a používáno Československou.pońtou Zálepka na přední straně obálky není celá, její druhá polovina je na zadní straně obálky. Vedle zálepky je parafa cenzora. Původní majitel zásilky ji prodal. Máme k dispozici skan jen přední strany zásilky, skan zadní strany zásilky nám nový majitel nebyl ochoten poskytnout. Cenzura Moravské Ostravy používala celkem 5 zálepek, ale pouze jedna z nich má vlevo znak Rakouska a znak Uherska. (Tři zálepky mají jen rakouskou orlici a jedna zálepka nemá znaky žádné). Na nańí přední straně zásilky je vidět vlevo zbytky horní části obou znaků, proto to musí být jen ta jediná zálepka. Její reprodukce je nahoře.v publikaci o cenzurách je vedena pod č.092. Má rozměr 80x27 mm. Známá je na papíru zeleném, tmavě červeném (na nańí ukázce), bílém a světle modrém. Potisk zálepek je černý. Jejich známá doba použití je září 1915-říjen Vodorovná perforace zálepky má rozměr 11 ½. Článek o cenzurních razítkách a zálepkách Moravské Ostravy jsme publikovali v Syreně č.120 na str Tam má nańe zálepka č.76.92/591. Jelikož údaje v Syreně č.120 jsou starńí, proti dneńní informaci tam schází některé údaje, které jsou o problematice známy dnes. Tehdy byla zálepka známa jen na zeleném a tmavě červeném papíru a doba použití byla známa jen od září 1915 do září Dneńní údaj o použití jeńtě v říjnu 1916 potvrzuje i nańe dneńní ukázka (23.X.1916). Publikace oceňuje zálepku na zásilce 25 body. Cenzurní razítko na nańí dneńní zásilce lze také snadno určit. Ze vńech cenzurních razítek Moravské Ostravy je jediné 3-řádkové. Ostatní cenzurní razítka jsou buď 2-řádková nebo 1-řádková. V publikaci má cenzurní razítko č.007. Má rozměr 63x20 mm. Známé otisky jsou jen ve fialové barvě. Známá doba výskytu tohoto razítka je jen z října 1916, což potvrzuje i nańe dneńní ukázka. Námi publikovaný údaj o razítku (v Syreně č.120 na str.26) má číslo Současné údaje o cenzurním razítku a zálepce Moravské Ostravy jsou z publikace Zivilpost-Zensur in Österreich-Ungarn , autor Oskar Schilling, vydání r Autor dneńní nańe cenzurní razítko Moravské Ostravy (třířádkové) ocenil značkou LP, což je c.a (čili cena záliby). Toto razítko je mu známo pouze z jediné zásilky, proto to vysoké ocenění (LP). Nasvědčuje tomu i velice krátká doba použití tohoto cenzurního razítka (říjen 1916).

20 Za dneńní ukázku děkujeme ing.svatoplukovi PETROVI, který zásilku již ale nevlastní, nedávno ji prodal jinému zájemci. Pro Syrenu informaci připravil ing. Jiří Jan KRÁL. ********************************************************************************** Rűckschein. Zpáteční lístek z pońty Radvanice (Slezsko) z r Text zpátečního lístku je německo-český. Zásilka k němu byla poslána z c.k.krajského soudu na pana Křístka do Bartońovic Jelikož Bartońovice neměly svoji vlastní pońtu, byla zásilka poslána na dodací pońtu pro Bartońovice do Rychvaldu. (Bartońovice leží mezi Ńenovém a Petřvaldem, jižně od Rychvaldu). Na zadní straně zpátečního lístku je otisk expedičního razítka pońty Těńín 1 (razítko typu G 115, německo-polské TESHEN 1 / CIESZYN 1 /i s datem 6/4/2-6/11). Proč ńla zásilka z Těńína? Asi tam byl v té době c.k Krajský soud. Do Radvanic dorazila zásilka 7/4/11 podle příchozího razítka pońty na zadní straně zpátečního lístku. Razítko je typu G 108 RADWANITZ (SCHLES.) / RADVANICE (SLEZS.). Zásilka byla adresátovi předána 7/4 1911, což adresát stvrdil svým podpisem na přední straně zpátečního lístku. Pońta v Radvanicích poslala zpáteční lístek zpět odesilateli , což je dokumentováno otiskem razítka pońty na přední straně vlevo, dole. Razítko je typu G 112, RAD- WANITZ (SCHLES.) / RAD- VANICE (SLEZS.). Rakouská razítka pońty jsou vedena v Monografii Díl 14 na str. 90. Pońta za Rakouska používala jen dvě razítka, jedno typu G108 a druhé typu G112. U obou razítek Monografie vede chybně německý text. RADWANITZ IN SCHLESIEN / RADVANICE (SLEZS.). Vlevo je reprodukce razítek Těńína a Radvanic otińtěných na zadní straně zpátečního lístku.

21 Razítko G 108 (průměr 29 mm) má datum bez časového rozlińení a razítko G 112 (průměr 31 mm) má datum s časovým rozlińením. Razítko G 108 používala pońta od svého otevření U razítka G 112 Monografie počátek použití neuvádí (jen 19..), známe ale zásilku s datem Obě razítka byla používána po vzniku Československa nejprve v původní (rakouské) podobě, později jako znárodněná (s vylámaným německým textem). Použití razítek po vzniku Československa uvádí Monografie Díl 16/I na str.465. Tato razítka pońty vede pod katalogovým číslem ) Katal.č.2031/1 - typ D 9 (rakouské G 112), opět chybný název pońty, použití , 2) Katal.č.2031/1a - typ D 9z, z rakouského razítka G 112 je vylámán německý text. Použití ) Katal.č.2031/2 - typ D 10 (rakouské G 108), opět chybný název pońty, použití , 4) Katal.č.2031/2a - typ D 10z z rakouského razítka G 108 je vylámán německý text. Použití Monografie hodnotí zásilky s razítky typu D 9 a D body, zásilky s razítky typu D 9z a D 10z 12 body. Znárodněná rakouská razítka použitá po vzniku ČSR vede tedy Monografie s daleko menńím oceněním Zásilka poslaná z Radvanic do Moravské Ostravy. Expediční razítko typu D 10z RADVANICE (SLEZS.) s datem 6/5/19 ( ). Frankatura známkou 10 hal. Hradčany červená, stříhaná. Zajímavostí je to, že je to korespondence mezi sběrateli lístků s návrhem na jejich vzájemnou výměnu. Podle materiálu Oty ŃRUBAŘE a Jarka TEREŃKA pro Syrenu připravil ing.jiří Jan KRÁL ********************************************************************************** Jeńtě německá, okupační, příleņitostná razítka na Těńínském Slezsku. Těch příležitostných razítek, větńinou propagujících rekreaci a místní zvláńtnosti nebylo až tak mnoho! Dosud jsme publikovali: Karviná (Karwin) Syrena 87/21, 92/7, 97/25, 101/13-14 a 115/18-19, Karviná-Darkov (Bad Darkau) Syrena 115/19-20, 116/19, 145/7 a 162/29, Żywiec (Saybusch) jen výstřižek Syrena 179/32 Ustron (Ustróń) Syrena 182/38 Dnes na ukázce vlevo je Bohužel také jen výstřižek z pońty SAYBUSCH (OBERSCHLES.) (Żywiec) Berge Wald Wasser (Hory Les Voda). Na razítku je datum

22 Dalńím razítkem s touto tématikou je razítko WEICHSEL (OBERSCHLES.) AN DER WEICHSELQUELLE DER SCHÖNE KURORT (Wisła (Horní Slezsko Nad pramenem Wisły, hezké lázně). Nahoře je to zásilka na německé dopisnici s natińtěnou známkou 15 fen. poslaná na soukromou osobu do Těńína. Toto razítko jsme dosud v Syreně nepublikovali. Datum razítka je Stejné razítko je na výstřižku vlevo. Razítko je otińtěno na německé známce nominální hodnoty 1 fen. Na razítku je datum Vlevo dole je dalńí razítko na výstřižku a sice razítko pońty HOHENSALZA (INOWROCŁAW). Leží mezi Toruní a Poznaní, jižně od Bydgoszczy a Toruně. Pod datem je nápis: Sol - und Moorbad (termální a slatiná léčba). Níže podél obvodu razítka uvnitř je nápis: Nerven - Reuma-Atmungsorgane- Frauenleiden (nervy - revmatismus dýchací cesty - ženské nemoci). Datum na razítku je Dalńí výstřižek je s nám již známým razítkem pońty KARWIN (OBER- SCHLES.) (Karviná (Horní Slezsko). Na výstřižku s karvinským razítkem je datum Stejná razítka karvinské pońty jsou na dvou zásilkách na následující straně. Na horní zásilce poslané

23 do Moravské Ostravy na Úřad státní správy správního obvodu. Na razítku Karviné je datum Na zásilce dole, poslané na Zemského radu okresu Těńín, je razítko Karviné s datem Vlevo je jeńtě výstřižek s nám rovněž dobře známým razítkem pońty BAD DARKAU (OBERSCHLES.) (Lázně Darkov, Horní Slezsko). Razítko Lázní Darkov na výstřižku má datum Ńkoda, že je velice slabě otińtěno. Dnes jsme si tedy prohlédli dalńí razítka nebo výstřižky s razítky nám již známými Saybush (Żywiec), Karwin (Karviná), a Bad Darkau (Lázně Darkov). Poprvé publikujeme razítka HOHEN- SALZA (Inowrocław) a razítko WEICHSEL (Wisła). Ukázky pro

24 dneńní článek s touto tématikou nám pro Syrenu zapůjčil kolega Mgr.ing. Karol MICZA, kterého touto cestou srdečně zdravíme. Pro Syrenu připravil ing. Jiří Jan KRÁL ********************************************************************************** Zásilka poslaná polským vojákem, posádkou z Fryńtátu, 10 dnů po tom, co se Ńnajdárkovy jednotky v r.1919 (25.2.) stáhly z okupovaného polského území na novou demárkační linii. Zásilka je psaná ve Fryńtátě, 10.den po tom, co byl Fryńtát vrácen Polsku ( ), když se československé jednotky stáhly na novou demarkační linii. Fryńtát byl znovu obsazen polským vojskem Odesilatel zásilky tuto psal na pohledu na Fryńtátské náměstí. Zásilka je v textu datována 7.III.19. Odesilatel ve volném překladu píńe: Jsem ve Slezsku a prohlížím si to tu, abych měl co doma vyprávět. Mám koně, který se jmenuje stejně jak moje sestřenice HANKA, jen s tím rozdílem, že je šedivý. Je mi zde docela dobře, nelitujte mne, když jsem zde docela spokojený.odesilatel připojuje zpáteční adresu 2.pluk lehké jízdy, Fryńtát. Zásilka je poslána do Lodže. Expediční razítko pońty Fryńtát je dvoukruhové, německo - polské, s můstkem, s datem s časovým rozlińením.

25 Razítko má vzácnějńí výskyt s rozlińením b Jeho otisk je mizerný, ale datum v textu a datum na příchozím razítku pońty ŁÓDŹ ( ) jednoznačně určují, kdy byla zásilka z Fryńtátu expedována. Kresba razítka pońty LODZ s jiným datem je vlevo. Razítko bylo s rozlińením: ***, **a, **b, **c, *d*, *e* (nańe na ukázce), *f*, *g*, *T*. Nańe expediční razítko pońty Fryńtát je v Monografii Díl 13 vedeno pod katal.číslem 560/6. V Monografii je typ G 134 chybně uveden s hvězdičkou mezi názvy německým a polským, která na razítku s rozlińením a i b není! Text razítka je: FREISTADT, ÖSTERR. SCHLES. / FRYSZTAT, ŚLĄSK AUSTR. Razítko bylo s rozlińením a, nebo b. Je typu G 134, v používání bylo na pońtě podle Monografie od r Na předcházející straně je kresba tohoto razítka ale s datem 18.IX Mgr. Manterys uvádí jemu známé použití razítka s rozlińením b od do Podobné razítko bylo jeńtě s rozlińením c jako typ G 137 a s rozlińením rovněž c, ale jako typ G 135. Monografie má nejen chyby v textu razítek, ale i zmatky v označení jejich typů (u této pońty). Podle materiálu Andrzeje LISZTWANA pro Syrenu připravil ing. Jiří Jan KRÁL Po stanovení definitivní demarkační linie v srpnu 1920 (10.8), byl Fryńtát připojen k Československu a polskou vojenskou posádku vystřídala posádka československá, jak je vidět, byly to znovu jízdní oddíly. Za ukázku děkujeme Radimovi KRAVČÍKOVI. ********************************************************************************** 2x znárodněné razítko z nádraņní pońtovní schránky u pońty ORLOVÁ. Nádražní pońtovní schránky byly zřizovány na železnici vńude tam, kde se předpokládal větńí počet zásilek korespondence a kde bylo z nádraží daleko na pońtu. To byl zrovna případ Orlové. Pońta byla od nádraží vzdálená zhruba minut chůze. Původní, rakouské razítko nádražní pońtovní schránky u této pońty bylo v používání

26 od roku Pońta je používala jeńtě i po r.1918, a to do poloviny března roku Viz kresba razítka na předcházející straně dole zcela vlevo s datem 24.VII.17. Razítko bylo německo-polské ORLAU / ORŁOWA. Razítko bylo obdélníkové se zaoblenými rohy. Uprostřed bylo datum. Monografie Díl 13 ale toto razítko u pońty nevede (viz katal.č.pońty č.1712 str.538). Razítko nádražní pońtovní schránky použité nahoře jako průchozí na balíkové průvodce. Jedná se o zásilku-bedničku s potravinami z Rumunska do Těńína. Podací razítko polní pońty č.230, balíková nálepka polní pońty 230. Odesilatelem je soukromá osoba, polní pońta č.230. Zásilka je vyplacena v hotovosti ve výńi 2K 20 hal.(viz ruční záznam v pravém dolním rohu průvodky). Nahoře je zásilka s upraveným, 2x znárodněným razítkem. Kresba upraveného razítka je na straně 25

27 dole vpravo s datem 8.IV.20. Nańe zásilka-dopisnice s natińtěnou známkou 10 hal.červená (CDV 10), dofrankováno červenou, neperforovanou známkou 10 hal. Hradčany (Pofis č.5) je s datem -2.IV.20 a je poslána do Prahy. Text razítka, jen upravený název ORLOVÁ. Tarif za dopisnici ve vnitrostátní přepravě činil v době od do hal. Úprava razítka spočívala v tom, že německý název ORLAU byl z razítka zcela odstraněn. Původní polský název byl počeńtěn, a to následujícím způsobem: Polské písmeno Ł bylo upraveno na české L tak, že příčka uprostřed jeho svislice byla odstraněna. Polské dvojité W bylo upraveno na české V. čárka nad Á byla provedena tak, že vodorovná linka nad původním nápisem ORŁO- WA byla nad písmenem A na dvou místech přeruńena. Takovým způsobem z polského slova ORŁOWA vzniklo české slovo ORLOVÁ!! Takto upravené a 2x znárodněné razítko bylo na pońtě používáno od druhé poloviny března 1919 do poloviny roku Upravené razítko vede Monografie Díl 16 I jako typ RM 9z. Počátkem prosince 1919 dostala pońta již nové, československé razítko (viz kresba vlevo s datem *23 VII 20-5*. Toto razítko bylo používáno až do polského záboru Orlové, do jako typ RM 14. Podobným způsobem byla na pońtě upravena, znárodněna a jeńtě i počeńtěna expediční, původně rakouská razítka. Podle materiálu Mgr.ing.Karola MICZE. Pro Syrenu připravil ing. Jiří Jan KRÁL. ********************************************************************************** Polská vojenská cenzura Krakova K.C.v kruhu z let Zásilku s tímto razítkem vojenské cenzury z Krakova z let jsme dosud publikovali jen jednou, a to na zásilce poslané Zemskou správní komisí pro Slezsko v Opavě na soukromou osobu do Dębowce v Polsku. Zásilka měla razítko pońtovny Polska Składnica Pocztowa / Dębowiec (Skoczów). Byla poslána z Opavy (Syrena 183/str.32). Polskými vojenskými cenzurami se zabývá publikace autorů Bronisław Brzozowski a Jerzy Tokar pod názvem Polska CENZURA korespondencji w latach Krakovská vojenská cenzura zásilek obsahuje celkem 18 různých cenzurních razítek a je v publikaci na str

28 Cenzura K.C. v kruhu je mezi cenzurními razítky Krakova v pořadí 11-tá. Toto cenzurní razítko má průměr 28 mm, je známo dosud jen ve fialové barvě. Použití razítka je známo z období prosinec 1920 až březen Publikace je oceňuje 50 body (ze sta možných). Tato cenzura patří mezi méně se na zásilkách vyskytující. Na předcházející straně dole je dopisnice poslaná do Německa do Halle s cenzurním razítkem K.C. v kruhu (tmavě fialový otisk). Dopisnice Cp 35 A s natińtěnou známkou 50 (75) fen., zelená. Papír krémový, prodejní cena 75 fen. Formát dopisnice 140x90 mm. Náklad dopisnice 6, ks. Dopisnice je bez signatury nákladu. Cp 35 A je bez propagačních nápisů. Rozlińujeme u ní dvě varianty: -Cp 35 Am: dělící linka dopisnice je pod písmenem P (POCZTOWA) nańe ukázka, -Cp 35 An: dělící linka dopisnice je vlevo od písmene P (POCZTOWA). Existuje i Cp 35 B, tyto dopisnice jsou s propagačními nápisy C, D nebo E. Nańe ukázka je dofrankována známkou Fi: 79B, 50 h. (hnědě červená). Pońtovní tarif za dopisnici poslanou do zahraničí byl ke dni expedice zásilky 1 Mk. ( po do ). Na zásilce je otińtěno jen rakouské razítko pońty BIELITZ, ÖSTERR.SCHLES 1 /3c s datem na můstku razítka Kresba razítka pońty, ale s datem 20.II.17 IX- je nahoře vlevo. Mgr. Manterys uvádí jemu známé použití tohoto razítka od do Druhou nańí dneńní ukázkou je dopis poslaný do Malmö ve Ńvédsku. Jedná s o zahraniční zásilku, tarif za zásilku do zahraničí do 20g činil ke dni expedice zásilky 10 Mk (tarif od do ). Frankatura známkou 10 Mk, katal.č.fi: 100 a, hnědě červená, vydání II.-V.1920, platnost známky do Přetisk K.C. v kruhu je černě fialový. Expediční razítko je rakouské, původně polsko-německé, v původním stavu používáno do (poslední známé použití). Kresba původního razítka je na následující straně nahoře s datem na můstku razítka 23.X Razítko je známo jen s rozlińením a.na nańí ukázce je již razítko znárodněné, je na něm vylámán původní, ně-

29 mecký text. Na nańí zásilce je razítko CZECHOWICE */a s datem na můstku razítka 10.III Tato nańe druhá ukázka je i zobrazena v uvedené publikaci autorů Brzozowski-Tokar o polských vojenských cenzurách Vlastník této ukázky ji kdysi půjčil autorům publikace, stejně jako dnes nám.v publikaci je zásilka zobrazena na str.168 nahoře. Obě dneńní ukázky cenzury K.C. v kruhu nám pro Syrenu dnes zapůjčil kolega Stefan PETRIUK, který je znalcem Svazu Polských filatelistů pro vńechny polské známky mimo Port Gdaňsk a Litwa Środkova. Kolega Petriuk je předseda Klubu polské známky v Německu. Za zapůjčení ukázek mu děkujeme a srdečně jej touto cestou zdravíme! Zásilku s krakovskou cenzurou K.C. v kruhu nám zapůjčil i kolega Teodor Wilczek z Karviné. Zásilka je opět zahraniční, je poslána z Dziedzic do Moravské Ostravy. Je to firemní, doporučená zásilka firmy Vacuum Oil Company Limited, Czechowice. Expediční razítko je původní rakouské, polsko-německý text DZIEDZICE * DZIEDZITZ/b. Datum na zásilce je ale ńpatně čitelné, lze z něj rozluńtit jen.21.viii-. Zásilka je tedy z roku 1921! Podle tarifu, 20 MK (zahraniční zásilka do 20g 10 Mk, příplatek DOPORUČENĚ 10 Mk) se jedná o tarif, který v Polsku platil od do Zásilka musí být tedy z lednačervence 1921! Frankatura známkou Fi: katal.č.101b (olivově zelená, vydání z II.-V. 1920, platnost známky do ). Katalogová cena samostatné známky na zásilce je 30 zł. (asi 400 Kč). V ceně není cena cenzury! Zásilka má cenzurní razítko K.C. v kruhu otińtěné na zadní straně zásilky, otisk je v barvě světle fialo-

30 vé. Spolu s cenzurním razítkem je na zadní straně zásilky i zálepka firmy, která zásilku do Moravské Ostravy posílá. Zálepka je Bohužel z poloviny stržena! Je zajímavé, že zatím, co na prvních dvou zásilkách je otisk cenzurního razítka K.C v kruhu v barvě tmavě fialové, na třetí nańí zásilce je otisk cenzurního razítka světle fialový. Přitom autoři publikace uvádějí jen fialový. I kolegovi Teodorovi Wilczkovi za ukázku děkujeme. Zásilky s cenzurou K.C. v kruhu se na filatelistickém trhu až tak často nevyskytují. Rovněž jejich bodové hodnocení je dosti vysoké, 50 bodů! Nahoře vlevo je výseč zadní strany zásilky s razítkem cenzury a zálepkou. ********************************************************************************** Katalogově v pořadí třetí, vojenské, cenzurní razítko Krakova z března Zásilka je poslaná z Białé do Grimmensteinu. Grimmenstein leží asi 50 km jižně od Vídně. Frankatura známkou 25 hal. (červená, Fi:62), vydání z února Platnost známky do Expediční razítko BIAŁA / *5b* s datem na můstku razítka 27.III.19. Tarif za dopis do zahraničí při váze do 20g činil ke dni expedice zásilky 50 hal. Do tarifu schází 25 hal. (zásilka je vyplacena jako vnitrostátní). Tarif platil od do Expediční razítko je podle polské typologie razítek typu VIII. Zásilka má razítko krakovské cenzury, katal.č.3 KONTROLA LISTÓW / KRAKÓW. Razítko vojenské cenzury je dvouřádkové, otisk je fialový. Jsou známy i otisky v barvě černé. Rozměr razítka je 47x10 mm. Známá doba použití je jen z března 1919! Publikace o cenzurách hodnotí razítko 60 body (ze 100 možných). I toto razítko vzhledem k velice krátké době používání je vzácné a málo se na filatelistickém trhu vyskytující. Zásilka je cenzurována na pońtě KRAKÓW 2, protože byla do zahraničí poslána z Galicie (zatím, co Bielsko bylo jeńtě v Těńínském Slezsku, vedlejńí Biała již byla na území Galicie). Za ukázku této vzácné cenzury na zásilce děkujeme příteli Stefanovi PETRIUKOWI z Německa. I tato zásilka je v publikaci o vojenských cenzurách zobrazena, a to na str.166 dole.

31 Varianta R-razítka pro doporučenou zásilku K.u.k.Feldpostamt č.52. poslanou na Geografický institut do Vídně. Odesilatelem služební zásilky na Geografický institut do Vídně je K.k.Landwehrinfanterieregiment Tropau nr.15 (útvarové razítko). Zásilka je poslána doporučeně z K.u.k.FELDPOSTAMT /52a. Na můstku expedičního razítka je datum -9.IV.16. Tato polní pońta používala pro doporučené zásilky R- razíko černé barvy, kde je jen No a číslo podání zásilky se vpisovalo ručně. Polní pońty pro označení R-zásilek používaly R-razítka různých provedení (včetně ručního označení, že se jedná o R-zásilku) až po R-nálepky. Zásilka jako služební je označena, že se jedná o zásilku osvobozenou od pońtovného (Portofreie / Dienstsache.). To, že se jedná o doporučenou zásilku, je jeńtě zdůrazněno otiskem razítka Recommandirt! Mgr. Janusz MANTERYS ********************************************************************************** Známka s přetiskem SO/1920 znehodnocená znárodněným razítkem Orlové typ M 41 na zajímavé dopisnici poslané 20.V.1920 do Brna.

32 Na zajímavé dopisnici poslané do Brna 20.V.1920 je nalepena známka s přetiskem SO/1920 (Pofis SO 6, modro zelená, přetisk černý, stříhaná). Známka je znehodnocena původně česko-polským razítkem typu M 41 ORLOVÁ ORŁOWA* Č.S.P.*. Razítko s tímto česko-polským názvem není známo na zásilce. Bylo totiž ihned po dodání na pońtu znárodněno, a to tak, že z razítka byl vylámán polský text ORŁOWA. Zůstalo tedy jen ORLOVÁ *Č.S.P.*/a (Viz Monografie Díl 17/I, katal.č. 1684/1, str.432). Razítko bylo na pońtě používáno od počátku září 1919 do r Vlevo je kresba razítka s datem -6 IX Zásilka byla na aukci firmy ALFIL Vyvolávací cena 750 Kč, dosažená cena 750 Kč. Zásilka je na zajímavé dopisnici, která měla v té době propagovat české národní zájmy v připravovaném plebiscitu, který se nakonec ani neuskutečnil. Obdobné materiály vydávaly tehdy obě strany, jak česká, tak polská. Snažily se takto působit na národní city obyvatelstva. Platnost československých známek s přetisky SO/1920 měla oficielně skončit , je známé použití těchto známek na zásilkách i z pozdějńího období. Za ukázku pro Syrenu děkujeme Andrzejovi LISZTWANOWI. Dole je přední strana propagační dopisnice. **************************************************************** Dvojice známek nom. hodnoty 6 hal. s razítkem pońty v Jablunkově, zkouńená polským znalcem L.Schmutzem

33 Na předcházející straně dole je dvojice známek Fi:58 (6 hal., pomerančová) s razítkem pońty Jablunkov. Pońta v Jablunkově připadla po I.světové válce Polsku. V době Ńnejdárkova tažení (23.1. až ) byla pod československou správou. Od do byla pońta opět pod polskou správou, aby po připadla Československu. Pod polskou správou používala pońta i razítko německo-polské (na reprodukci) s textem JABLUNKAU,SCHLES. / JABŁONKÓW, ŚLĄSK./c (Monografie Díl 16/I str , katal.č.847/3) Razítko je podle Monografie typu M 10 a toto razítko s rozlińením c nebylo znárodněno. Bylo používáno , ocenění 16 body. Jelikož známka 6 h. má i razítkovaná poměrně vyńńí cenový záznam (55 zł./kus, což je asi 350 Kč), jsou známky odzkouńeny polským znalcem L. Schmutzem. Nańe ukázka má datum na můstku razítka 10.III Za ukázku děkujeme Andřejovi LISZTWANOWI. ********************************************************************************** Peněņní pokázka na 250 Mk se smíńenou frankaturou (známka bez a s přetiskem SO/1920). Poukázka na 250 Mk poslaných z pońty Bielsko 2 do Brzeżnice (v Galicii) 21.V.20.XII-. Frankatura známkami 10 hal., pomerančová, katal.č. Fi: 75. Známka je bez přetisku SO / Dofrankováno známkou s přetiskem SO / Mk, tmavě zelená, katal.č. Fi: SO 6. Formulář je již jen s polským potiskem. Na přední straně poukázky je jeńtě otisk okresního razítka pońty Bielsko 2, XI/13. Expediční razítko pońty je jen s německým textem BIELITZ 2 ÖSTERR. SCHLES. / 3b. Razítko má průměr 33 mm a bylo s rozlińením 3a, 3b, 4a, 4b. Mgr.Manterys uvádí jemu známé použití razítka s rozlińením 3b od do Zásilka přińla do Brzeżnice 23,V Viz razítko podle polské typologie razítek typu VIII. BRZEŻNICA / *a*. Zásilka byla zároveň zatížena doplatným ve výńi 50 hal. Na zadní stranu poukáz-

34 ky byla nalepena doplatní známka katal.č. Fi: D 19. (modrá). Poukázka byla vyplacena 15.V.1920 o čemž svědčí podpis příjemce a otisk razítka pońty BRZEŻNICA /*a* s datem na můstku razítka 25.V Zadní strana poukázky. Poukázka byla na aukci firmy ALFIL jako los č.853.vyvolávací cena byla 3000 Kč. Dosažená cena byla Kč. Katalog Fischer II.díl u zásilek se smíńenou frankaturou (známky s přetiskem SO /1920 a bez přetisku SO / 1920) uvádí cenu od 200 zł. a výńe za kus. (asi 1300 Kč). Za ukázku děkujeme Andřejovi LISZTWANOWI. ********************************************************************************** Zásilka se smíńenou frankaturou (známky s přetiskem SO /1920 a bez přetisku SO / 1920) dokonce z 19.III.1920!!! Polské známky s přetiskem SO /1920 byly oficielně vydány v Polsku 15.IV Katalog uvádí, že je známé použití známek s přetiskem SO /1920 dokonce z 19.III.1920!! To je právě náń případ. Zásilkou je původně rakouská dopisnice s natińtěnou známkou 8 hal. s přetiskem POCZTA POLSKA 15 h./8. Katal.č. Fi: Cp 19 (zelená). Expediční razítka jsou německo-polská TESCHEN 1 / CIESZYN 1 / 2a s datem na můstku 19.III Zásilka je ofrankována: 2x3hal. bez přetisku SO, katal.č.fi:23 (červeno hnědá), 1x 5 hal. bez přetisku SO, katal.č. Fi:24 (zelená), 1x 5 fen.s přetiskem SO, katal.č.fi: SO 1 (zelená), 1x 10 fen. s přetiskem SO, Fi: SO 2 (fialově hnědá) + přetisk dopisnice 15h./8 h.). Celkem frankatura 41 hal. (fen). Tarif za dopisnici činil ke dni expedice zásilky 15 hal. (od do )! Teprve od bylo PORTO za dopisnici 50 hal. Reprodukce přední a zadní strany dopisnice je na následující straně. Podle textu na zadní straně dopisnice je vidět, že zásilka byla skutečně datována i v textu 19.III.1919!!!

35 Přední a zadní strana dopisnice Cp 19 poslaná z Těńína do Těńína !! (???) Podezření na mache vzbuzuje skoro 3x přeplacené platné PORTO za dopisnici a také datum expedice zásilky se známkami s přetiskem SO /1920!! Za ukázku děkujeme Andřejovi LISZTWANOWI. ********************************************************************************** Polské plebiscitní medaile a vyznamenání Události, které v době přípravy plebiscitu v r.1920 na Těńínsku probíhaly, měly odraz i v řadě medailérských památek. Nejvíce se jich nachází na polské straně vzhledem k tomu, že politická a vojenská činnost Poláků zde byla značná a pamětní medaile, odznaky a vyznamenání plnily zároveň i roli nacionální a státní propagandy. Navíc je známo, že samotní Poláci si na různých vyznamenáních zvláńtě potrpí a zakládají si na nich. Nejstarńí takovou památkou je jednostranný odznak ražený z postříbřeného plechu ve formě kříže pisánského typu, na jehož středu je položen polský, heraldický orel otočený trnovou korunou. Nahoře i dole jsou pásky s nápisy: ŚLĄSK / GÓRNY / 1918 / 1919 / CIESZYN.

199 S Y R E N A III. let KLUBU let SYRENY

199 S Y R E N A III. let KLUBU let SYRENY - 1-199 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 III. PRÁZDNINY čtvrtletí

Více

207 S Y R E N A. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013

207 S Y R E N A. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013 - 1-207 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 II PRÁZDNINY čtvrtletí 2011

Více

IV. čtvrtletí let KLUBU let SYRENY

IV. čtvrtletí let KLUBU let SYRENY - 1-183 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 IV. čtvrtletí 2010 Vyznamenaný

Více

RAZÍTKA JIČÍNSKÉ POŠTY

RAZÍTKA JIČÍNSKÉ POŠTY Druhá část sbírky obsahuje razítka rekomandační, R- nálepky a další druhy a typy razítek denních. Jičínská pošta z roku 1877 Razítka recomandační Čtyři druhy recomandačních razítek používaných na jičínské

Více

219 S Y R E N A. Léto. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014

219 S Y R E N A. Léto. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014 - 1-219 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 Léto PRÁZDNINY 2011 2014

Více

193 S Y R E N A IV. 39 let KLUBU let SYRENY čtvrtletí

193 S Y R E N A IV. 39 let KLUBU let SYRENY čtvrtletí - 1-193 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 39 let KLUBU 1972 2011 30 let SYRENY 1981 2011 IV. PRÁZDNINY 2011 čtvrtletí

Více

Léto 2011. 39 let KLUBU 1972 2011. 30 let SYRENY 1981 2011

Léto 2011. 39 let KLUBU 1972 2011. 30 let SYRENY 1981 2011 - 1-189 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 39 let KLUBU 1972 2011 30 let SYRENY 1981 2011 Léto 2011 Vyznamenaný Zlatým

Více

zima let KLUBU let SYRENA

zima let KLUBU let SYRENA - 1-174 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 37 let KLUBU 1972 2009 28 let SYRENA 1981 2009 zima 2009 2010 Vyznamenaný

Více

200 S Y R E N A PODZIM. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012

200 S Y R E N A PODZIM. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012 - 1-200 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 PRÁZDNINY PODZIM 2011 2012

Více

216 S Y R E N A. čtvrtletí let KLUBU let SYRENY

216 S Y R E N A. čtvrtletí let KLUBU let SYRENY - 1-216 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 I PRÁZDNINY 2011 čtvrtletí

Více

- 1 - KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF. Doporučená, služební zásilka s R-razítkem FELDPOST 186/REK.No z 31. III. 1915.

- 1 - KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF. Doporučená, služební zásilka s R-razítkem FELDPOST 186/REK.No z 31. III. 1915. - 1-172 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 37 let KLUBU 1972 2009 28 let SYRENY 1981 2009 PODZIM Vyznamenaný Zlatým

Více

212 S Y R E N A. Podzim. 41 let KLUBU 1972 2013. 32 let SYRENY 1981 2013

212 S Y R E N A. Podzim. 41 let KLUBU 1972 2013. 32 let SYRENY 1981 2013 - 1-212 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 Podzim PRÁZDNINY 2011 2013

Více

205 S Y R E N A. jaro. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013

205 S Y R E N A. jaro. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013 - 1-205 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 jaro PRÁZDNINY 2011 2013

Více

Vlaková pošta č.134 z období 1921-1939. KRAKÓW DZIEDICE / 134 KRAKÓW PETROVICE / 134 PETROVICE KRAKÓW /134 /*b* 22.VI.28 KRAKÓW ZEBRZYDOWICE / 134

Vlaková pošta č.134 z období 1921-1939. KRAKÓW DZIEDICE / 134 KRAKÓW PETROVICE / 134 PETROVICE KRAKÓW /134 /*b* 22.VI.28 KRAKÓW ZEBRZYDOWICE / 134 - 1 - - 2 - Vlaková pošta č.134 z období 1921-1939. Tato vlaková pošta v tomto období vystřídala v období 1921-139 celkem 4 trati: 1) KRAKÓW DZIEDICE / 134, od 15. 2. 1921 do 31. 3. 1922. Z této vlakové

Více

188 S Y R E N A. II. čtvrtletí 2011. 30 let SYRENY 1981 2011. 39 let KLUBU 1972 2011

188 S Y R E N A. II. čtvrtletí 2011. 30 let SYRENY 1981 2011. 39 let KLUBU 1972 2011 - 1-188 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 39 let KLUBU 1972 2011 30 let SYRENY 1981 2011 II. čtvrtletí 2011 Vyznamenaný

Více

201 S Y R E N A IV. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012

201 S Y R E N A IV. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012 - 1-201 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 IV. PRÁZDNINY čtvrtletí 2011

Více

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ - 1-223 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 Podzim PRÁZDNINY 2011 2014

Více

185 S Y R E N A. Zima 2010 2011. 38 let KLUBU 1972 2010. 29 let SYRENY 1981 2010

185 S Y R E N A. Zima 2010 2011. 38 let KLUBU 1972 2010. 29 let SYRENY 1981 2010 - 1-185 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 Zima 2010 2011 Vyznamenaný

Více

169 S Y R E N A. 28 let SYRENA let KLUBU

169 S Y R E N A. 28 let SYRENA let KLUBU - 1-169 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 37 let KLUBU 1972 2009 28 let SYRENA 1981 2009 2009 Vyznamenaný Zlatým Čestným

Více

POŠTOVNÍ HISTORIE JIČÍNA POŠTOVNÍ RAZÍTKA A CELISTVOSTI

POŠTOVNÍ HISTORIE JIČÍNA POŠTOVNÍ RAZÍTKA A CELISTVOSTI POŠTOVNÍ HISTORIE JIČÍNA POŠTOVNÍ RAZÍTKA A CELISTVOSTI Nacistické symboly na jičínském náměstí PROTEKTORÁT ČECHY A MORAVA BÖHMEN UND MÄHREN 1939-1945 Dne 15.3. 1939 začala jedna z nejhorších kapitol historie

Více

.Neperforovaný aršík AK (Fi bl.106) a aršík Jan- tarová cesta (Fi bl.107), bez čísla s razítky SAMPLE ( ZKOUŠKA), rozřešení záhady.

.Neperforovaný aršík AK (Fi bl.106) a aršík Jan- tarová cesta (Fi bl.107), bez čísla s razítky SAMPLE ( ZKOUŠKA), rozřešení záhady. - 1 - - 2 -.Neperforovaný aršík AK (Fi bl.106) a aršík Jantarová cesta (Fi bl.107), bez čísla s razítky SAMPLE ( ZKOUŠKA), rozřešení záhady. Od určité doby se na filatelistickém trhu objevují v prodeji

Více

214 S Y R E N A. zima. 41 let KLUBU let SYRENY

214 S Y R E N A. zima. 41 let KLUBU let SYRENY - 1-214 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 zima PRÁZDNINY 2011 2013

Více

MILITÄRZENSUR / GRANICA

MILITÄRZENSUR / GRANICA - 1 - - 2 - Doporučené zásilky s R-nálepkami a razítky Etapních poštovních úřadů posílané na soukromé osoby, proto musely být vylepeny známkami. Problematikou jsme se zabývali již v Syreně 223/str.5-9,

Více

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF - 1-215 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 Vánoce PRÁZDNINY 2013 2011

Více

166 S Y R E N A. IV. čtvrtletí. 27 let SYRENA 1981 2008. 36 let KLUBU 1972 2008

166 S Y R E N A. IV. čtvrtletí. 27 let SYRENA 1981 2008. 36 let KLUBU 1972 2008 - 1-166 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 36 let KLUBU 1972 2008 27 let SYRENA 1981 2008 IV. čtvrtletí 2008 Vyznamenaný

Více

208 S Y R E N A. 41 let KLUBU 1972 2013. 32 let SYRENY 1981 2013

208 S Y R E N A. 41 let KLUBU 1972 2013. 32 let SYRENY 1981 2013 - 1-208 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 III PRÁZDNINY čtvrtletí 2011

Více

Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF

Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF - 1-175 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 I. čtvrtletí 2010 Vyznamenaný

Více

203 S Y R E N A VÁNOCE. let KLUBU let SYRENY

203 S Y R E N A VÁNOCE. let KLUBU let SYRENY - 1-203 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 VÁNOCE PRÁZDNINY 2011 2012

Více

- 2 - Syrena 232. 2) Radim (Brantice) / Gross Raaden (Bransdorf). 36 x 17 mm, známé otisky razítka poštovny jsou

- 2 - Syrena 232. 2) Radim (Brantice) / Gross Raaden (Bransdorf). 36 x 17 mm, známé otisky razítka poštovny jsou - 1 - - 2 - Další dvě razítka poštovny RADIM (Brantice), Opavské Slezsko. O poštovně jsme psali v Syreně č.220 na str.38-39. Brantice leží v okrese Bruntál mezi Krnovem a Bruntálem (asi 6 km od Krnova).

Více

171 S Y R E N A. III. čtvrtletí let SYRENA let KLUBU

171 S Y R E N A. III. čtvrtletí let SYRENA let KLUBU - 1-171 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 37 let KLUBU 1972 2009 28 let SYRENA 1981 2009 III. čtvrtletí 2009 Vyznamenaný

Více

MITTEL SUCHAU / SUCHA POŚREDNIA

MITTEL SUCHAU / SUCHA POŚREDNIA - 1 - - 2 - Otazníky kolem poštovny PROSTŘEDNÍ SUCHÁ. V práci Dr.Petra Gebauera a Jozefa Tekeľa České a slovenské poštovny (1900-1958) u této poštovny č.1064 na str.271 je pouze uvedeno datum otevření

Více

168 S Y R E N A JARO. 28 let SYRENA 1981 2009. 37 let KLUBU 1972 2009

168 S Y R E N A JARO. 28 let SYRENA 1981 2009. 37 let KLUBU 1972 2009 - 1-168 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 37 let KLUBU 1972 2009 28 let SYRENA 1981 2009 JARO 2009 Vyznamenaný Zlatým

Více

Silný posun přetisku 3 zł / Kalisz / 24.I.1945 vpravo a dolů, chybotisk ve slově Kalisz (nižší i ), vada 20. a 70. přetiskového pole.

Silný posun přetisku 3 zł / Kalisz / 24.I.1945 vpravo a dolů, chybotisk ve slově Kalisz (nižší i ), vada 20. a 70. přetiskového pole. - 1 - - 2 - Vlaková pošta KOJETEIN-BIELITZ / 74 s datem na můstku razítka 31.VII.1918, druhá varianta, prodloužení horní příčky datumovky směřuje na písmeno L (BIELITZ). Zásilkou je rakouská zálepka s

Více

ČESKOSLOVENSKO CZECHOSLOVAKIA

ČESKOSLOVENSKO CZECHOSLOVAKIA 1919, Legionářské 1. výročí vzniku ČSR (1. část) zoubkované A: HZ 13 ½ : 13 ¾ 15h světle 25h světle hnědá 100h černofialová 1919, Legionářské 1. výročí vzniku ČSR zoubkované B: ŘZ 11 ½ : 13 ¾ 15h světle

Více

163 S Y R E N A. III. čtvrtletí 2008. 27 let SYRENA 1981 2008. 36 let KLUBU 1972 2008

163 S Y R E N A. III. čtvrtletí 2008. 27 let SYRENA 1981 2008. 36 let KLUBU 1972 2008 - 1-163 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 36 let KLUBU 1972 2008 27 let SYRENA 1981 2008 III. čtvrtletí 2008 Vyznamenaný

Více

Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF

Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF - 1-178 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 Leto 2010 Vyznamenaný Zlatým

Více

II. čtvrtletí 2010. 38 let KLUBU 1972 2010. 29 let SYRENY 1981 2010

II. čtvrtletí 2010. 38 let KLUBU 1972 2010. 29 let SYRENY 1981 2010 - 1-177 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 II. čtvrtletí 2010 Vyznamenaný

Více

210 S Y R E N A. Léto let SYRENY let KLUBU

210 S Y R E N A. Léto let SYRENY let KLUBU - 1-210 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 PRÁZDNINY Léto 2 2011 2013

Více

16.VII.1938 BOHUMÍN-KOŠICE

16.VII.1938 BOHUMÍN-KOŠICE - 1 - - 2 - Služební zásilka vlakové pošty BOHUMÍN-KOŠICE/ 969/a/*** s datem 16.VII.38. Na trati BOHUMÍN-KOŠICE a KOŠICE-BOHUMÍN jezdily vlakové pošty 966, 967, 968, 969 a 970. Všechny jsme v Syreně publikovali.

Více

195 S Y R E N A. 40 let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012

195 S Y R E N A. 40 let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012 - 1-195 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 I. PRÁZDNINY čtvrtletí 2011

Více

167 S Y R E N A. I. čtvrtletí. 28 let SYRENA 1981 2009. 37 let KLUBU 1972 2009

167 S Y R E N A. I. čtvrtletí. 28 let SYRENA 1981 2009. 37 let KLUBU 1972 2009 - 1-167 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 37 let KLUBU 1972 2009 28 let SYRENA 1981 2009 I. čtvrtletí 2009 Vyznamenaný

Více

221 S Y R E N A. čtvrtletí. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014

221 S Y R E N A. čtvrtletí. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014 - 1-221 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 PRÁZDNINY III čtvrtletí 2011

Více

204 S Y R E N A. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013

204 S Y R E N A. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013 - 1-204 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 I PRÁZDNINY čtvrtletí 2011

Více

Další ukázky celistvostí s razítky K.u.K.ETAPPENPOSTAMT 600. 16 1

Další ukázky celistvostí s razítky K.u.K.ETAPPENPOSTAMT 600. 16 1 - 1 - - 2 - Další ukázky celistvostí s razítky K.u.K.ETAPPENPOSTAMT 600. O razítkách jsme již v Syreně psali několikrát. Nejprve to byla diskuse i o tom, kde měla tato Etapní pošta sídlo. V Polsku bylo

Více

ČESKOSLOVENSKO 1918 1939 CZECHOSLOVAKIA. Hradčany. Alfons Mucha. http://www.hradcany-stamps.com/

ČESKOSLOVENSKO 1918 1939 CZECHOSLOVAKIA. Hradčany. Alfons Mucha. http://www.hradcany-stamps.com/ Hradčany Alfons Mucha Hradčany Kolem prvních československých známek často vzkvétají neuvěřitelné, dokonce i přehnané historky a nejasné informace. Uplynulo již přez 90 let od vzniku prvních československých

Více

182 S Y R E N A. Podzim. 38 let KLUBU let SYRENY

182 S Y R E N A. Podzim. 38 let KLUBU let SYRENY - 1-182 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 Podzim 2010 Vyznamenaný Zlatým

Více

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF - 1-218 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 PRÁZDNINY II čtvrtletí 2011

Více

220 S Y R E N A. Léto. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014

220 S Y R E N A. Léto. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014 - 1-220 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 Léto PRÁZDNINY 2 2011 2014

Více

184 S Y R E N A KARVINÁ 38 let 29 let KLUBU SYRENY Podzim 2010

184 S Y R E N A KARVINÁ 38 let 29 let KLUBU SYRENY Podzim 2010 - 1-184 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 Podzim 2010 Vyznamenaný Zlatým

Více

Polské poštovní nálepky s čárkovým kódem. Ad 1) Typ I Typ Ia Typ Ib) (00) 2, 3

Polské poštovní nálepky s čárkovým kódem. Ad 1) Typ I Typ Ia Typ Ib) (00) 2, 3 - 1 - - 2 - Polské poštovní nálepky s čárkovým kódem. V roce 2006 zavedla Polská pošta nové poštovní nálepky s čárkovým kódem: 1) na doporučené listovní zásilky ve vnitrostátní poštovní přepravě, 2) na

Více

- 2 - Publikace Ze Sibiře do nezávislého Polska 1914-1918. Syrena 156

- 2 - Publikace Ze Sibiře do nezávislého Polska 1914-1918. Syrena 156 - 1 - - 2 - Publikace Ze Sibiře do nezávislého Polska 1914-1918. - 3 - Jerzy Gruszczyński: Ze Sibiře do nezávislého Polska 1914-1921 Výběr vojenských a filatelistických dokumentů. Vydání Hlavního výboru

Více

VĚSTNÍK 13. 4. 2006 INFORMACE PRO VEŘEJNOST

VĚSTNÍK 13. 4. 2006 INFORMACE PRO VEŘEJNOST VĚSTNÍK 13. 4. 2006 INFORMACE PRO VEŘEJNOST O B S A H 36 Změny Poštovních podmínek České pošty, s.p. - Základní poštovní služby 37 Vydání cenné nálepky na APOST - Sušice 1 38 Vydání cenné nálepky na APOST

Více

Československá oblast

Československá oblast Seznam listů se signaturou Československo 2/1 Spojené národy 2/2 Československá oblast 2.1 1 Padělky čsl.známek 1918-1939, Karásek,Kvasnička,Paulíček 1963 2.1 2 Košické známky, Müller, Ptačovský 1959 2.1

Více

38 let KLUBU 1972 2010. 29 let SYRENY 1981 2010. čtvrtletí 2010

38 let KLUBU 1972 2010. 29 let SYRENY 1981 2010. čtvrtletí 2010 - 1-181 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 III. čtvrtletí 2010 Vyznamenaný

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České

Více

DAŇ Z MASA. v Čechách,na Moravě a ve Slezsku a příspěvkové známky Svazu jatečního dobytka. Jiří Kořínek, Praha 2012,

DAŇ Z MASA. v Čechách,na Moravě a ve Slezsku a příspěvkové známky Svazu jatečního dobytka. Jiří Kořínek, Praha 2012, DAŇ Z MASA a příspěvkové známky Svazu jatečního dobytka v Čechách,na Moravě a ve Slezsku 1920 1949 Jiří Kořínek, Praha 2012, korinekj1@seznam.cz Daň z masa byla v Československu zavedena zákonem čís. 262/1920

Více

194 S Y R E N A. z i m a. 39 let KLUBU 1972 2011. 30 let SYRENY 1981 2011

194 S Y R E N A. z i m a. 39 let KLUBU 1972 2011. 30 let SYRENY 1981 2011 - 1-194 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 39 let KLUBU 1972 2011 30 let SYRENY 1981 2011 z i m a PRÁZDNINY 2011 2011

Více

Příloha č.1 - Boj o Těšínsko v datech

Příloha č.1 - Boj o Těšínsko v datech Příloha č.1 - Boj o Těšínsko v datech 2. a 5. listopadu 1918 podepsána prozatímní úmluva mezi Radou Narodowou a Zemským národním výborem pro Slezsko. 25. listopadu 1918 vypsání voleb do polského sejmu

Více

R 4 / 989 LEMBERG 4 / LWÓW

R 4 / 989 LEMBERG 4 / LWÓW - 1 - - 2 - Polská vojenská cenzura korespondence v letech 1918-1922, cenzura LWOWA. Problematika je dosti obsáhlá, proto se jí budeme věnovat v několika dalších číslech Syreny. Rozlišujeme celkem 19 cenzurních

Více

196 S Y R E N A JARO. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012

196 S Y R E N A JARO. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012 - 1-196 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 JARO PRÁZDNINY 2011 2012

Více

192 S Y R E N A. 39 let KLUBU let SYRENY PODZIM

192 S Y R E N A. 39 let KLUBU let SYRENY PODZIM - 1-192 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 39 let KLUBU 1972 2011 30 let SYRENY 1981 2011 PODZIM PRÁZDNINY 2011 2011

Více

III. čtvrtletí let KLUBU let SYRENY

III. čtvrtletí let KLUBU let SYRENY - 1-190 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 39 let KLUBU 1972 2011 30 let SYRENY 1981 2011 III. čtvrtletí 2011 Vyznamenaný

Více

- 2 - Syrena 254. Známka vydaná 22. ledna 1983 u příležitosti 120.výročí lednového povstání, neperforovaná

- 2 - Syrena 254. Známka vydaná 22. ledna 1983 u příležitosti 120.výročí lednového povstání, neperforovaná - 1 - - 2 - Známka vydaná 22. ledna 1983 u příležitosti 120.výročí lednového povstání, neperforovaná Fi:2700 nz. Normální známka byla vytištěna vícebarevným, rotačním hlubotiskkem PWPW. Známku navrhl W.

Více

Západní část Těšínského Slezska se stala po součástí Protektorátu Čechy a Morava. Baška BASCHKA /BAŠKA /74.

Západní část Těšínského Slezska se stala po součástí Protektorátu Čechy a Morava. Baška BASCHKA /BAŠKA /74. - 1 - - 2 - Západní část Těšínského Slezska se stala po 15.3.1939 součástí Protektorátu Čechy a Morava. Než zabralo Polsko českou část Těšínského Slezska v říjnu 1938, byly jeho požadavky vůči Československu

Více

20 π FILATELIE 6/2015 FILATELIE A PRÁVO FRANTIŠEK BENEŠ

20 π FILATELIE 6/2015 FILATELIE A PRÁVO FRANTIŠEK BENEŠ Některé z minule popsaných resp. vyobrazených materiálů jsou zveřej něny poprvé, jiné skutečnosti jsou naopak sběratelům dávno známy. Není divu, od té do - by uplynulo skoro čtyřicet let. Přesto se dodnes

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České

Více

PŘEDMĚT: PEK. 1.část. (opakování ke státní zkoušce) TÉMA: TVORBA OBCHODNÍHO DOPISU. Zpracováno: prezentace powerpoint Ing. Hana Augustinová 2012

PŘEDMĚT: PEK. 1.část. (opakování ke státní zkoušce) TÉMA: TVORBA OBCHODNÍHO DOPISU. Zpracováno: prezentace powerpoint Ing. Hana Augustinová 2012 PŘEDMĚT: PEK TÉMA: TVORBA OBCHODNÍHO DOPISU 1.část (opakování ke státní zkoušce) Zpracováno: prezentace powerpoint Ing. Hana Augustinová 2012 PŘEDTISK U státní zkoušky dopis píšeme vždy na předtisk dopisu,

Více

164 S Y R E N A. 27 let SYRENA let KLUBU

164 S Y R E N A. 27 let SYRENA let KLUBU - 1-164 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 36 let KLUBU 1972 2008 27 let SYRENA 1981 2008 Prázdniny 2 0 0 8 Vyznamenaný

Více

198 S Y R E N A. Léto. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012

198 S Y R E N A. Léto. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012 - 1-198 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 Léto PRÁZDNINY 2011 2012

Více

- 1-159. IV. čtvrtletí 2007. Syrena 159

- 1-159. IV. čtvrtletí 2007. Syrena 159 - 1-159. IV. čtvrtletí 2007 - 2 - Obálka s natištěnou známkou (Ck9) s přetiskem pro Kancelář Hlavního velitelství Ministerstva národní obrany. Z minulosti jsou známy případy použití nevypotřebovaných předválečných

Více

213 S Y R E N A. čtvrtletí let KLUBU let SYRENY

213 S Y R E N A. čtvrtletí let KLUBU let SYRENY - 1-213 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 IV PRÁZDNINY 2011 čtvrtletí

Více

PÍSEMNÁ A ON-LINE AUKCE

PÍSEMNÁ A ON-LINE AUKCE PÍSEMNÁ A ON-LINE AUKCE SOBOTA 7. KVĚTNA 2016, ZAČÁTEK V 8,30 HODIN LOSY 1100-1721 LOSY 1722-2589 NEDĚLE 8. KVĚNA 2016, ZAČÁTEK V 9,00 HODIN LOSY 2590-3142 LOSY 3143-3697 AUKCE NA INTERNETOVÝCH STRÁNKÁCH:

Více

Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie

Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie Poštovní odívání v Českých zemích nová publikace, která chyběla Osmého listopadu vyšel II. svazek 25. dílu Monografie československých a českých známek a poštovní historie,

Více

VĚSTNÍK INFORMACE PRO VEŘEJNOST

VĚSTNÍK INFORMACE PRO VEŘEJNOST VĚSTNÍK 27. 7. 2006 INFORMACE PRO VEŘEJNOST O B S A H 77 Vydání Poštovních podmínek služby Poštovní poukázka Z/A 78 Změna Poštovních podmínek České pošty, s.p. - Zahraniční podmínky 79 Vydání cenné nálepky

Více

Úprava a náležitosti adres. - - na obálkách a v dopisech

Úprava a náležitosti adres. - - na obálkách a v dopisech Úprava a náležitosti adres - - na obálkách a v dopisech Adresy Rozměry, umístění, obsah a úprava adres jsou stanoveny normou ČSN ISO 11180 Poštovní adresování a Poštovními podmínkami České pošty a Zákonem

Více

- 2 - .Specielní vydání u příležitosti XXI.Celopolské, filatelistické výstavy VARSZAWA 2014!

- 2 - .Specielní vydání u příležitosti XXI.Celopolské, filatelistické výstavy VARSZAWA 2014! - 1 - - 2 -.Specielní vydání u příležitosti XXI.Celopolské, filatelistické výstavy VARSZAWA 2014! 10. října 2014 bylo vydáno v Polsku 8 poštovních známek, na nichž byly zobrazeny různé druhy ryb: Uvádíme

Více

Projekt 2. česko-slovenské filatelistické výstavy. Žďár nad Sázavou 2016

Projekt 2. česko-slovenské filatelistické výstavy. Žďár nad Sázavou 2016 Projekt 2. česko-slovenské filatelistické výstavy Žďár nad Sázavou 2016 Vydává: Organizační výbor výstavy Projednáno ve výboru KF 06-10. Žďár nad Sázavou 13. července 2015 2. Záměr výstavy: Úvod: Projekt

Více

217 S Y R E N A. Jaro. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014

217 S Y R E N A. Jaro. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014 - 1-217 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 Jaro PRÁZDNINY 2011 2014

Více

Pokyny pro tisk ADRESNÍHO ŠTÍTKU

Pokyny pro tisk ADRESNÍHO ŠTÍTKU Platnost od 08/2019 Vážení klienti, v tomto dokumentu jsme pro Vás připravili jednoduchý návod jak správně vyhotovit a implementovat nový adresní štítek pro vybrané zásilky České pošty, s.p. Nedílnou součástí

Více

Listovní zásilky slevy Platí od 1. února 2015

Listovní zásilky slevy Platí od 1. února 2015 2.2 Doporučené psaní Ceny této základní poštovní a s ní souvisejících doplňkových služeb a příplatků jsou osvobozeny od DPH. Do hmotnosti / cena po slevě 50 g - standard 1) 100 g 2) 500 g 2) 1 kg 2) 2

Více

Závazná objednávka Vlastních známek

Závazná objednávka Vlastních známek 1. Prodávající: Česká pošta, s.p., Praha 1, Politických vězňů 909/4 IČ: 47114983, DIČ: CZ47114983 Zapsán v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, spisová značka A 7565 Adresa pro písemný styk a

Více

PÍSEMNÁ A ON-LINE AUKCE

PÍSEMNÁ A ON-LINE AUKCE PÍSEMNÁ A ON-LINE AUKCE & SOBOTA 1. PROSINCE 2018, ZAČÁTEK V 8,30 HODIN LOSY 1-638 LOSY 639-1017 NEDĚLE 2. PROSINCE 2018, ZAČÁTEK V 9,00 HODIN LOSY 1018-1661 LOSY 1662-2249 AUKCE NA INTERNETOVÝCH STRÁNKÁCH:

Více

REVOLUČNÍ PŘETISKY 5.V.1945 Česko-Slovensko Revoluční přetisky rekonstrukce a důkaz, že tyto přetisky byly zhotoveny ve V a m b e r k u.

REVOLUČNÍ PŘETISKY 5.V.1945 Česko-Slovensko Revoluční přetisky rekonstrukce a důkaz, že tyto přetisky byly zhotoveny ve V a m b e r k u. REVOLUČNÍ PŘETISKY 5.V.1945 Česko-Slovensko Revoluční přetisky rekonstrukce a důkaz, že tyto přetisky byly zhotoveny ve V a m b e r k u. Revoluce začala: dne 5.5.1945 volala kolegyně z pražské pošty na

Více

Číslo PA je na jeho zadní straně. Syrena 155

Číslo PA je na jeho zadní straně. Syrena 155 - 1 - - 2 - Číslo PA je na jeho zadní straně. - 3 - Okresní razítka Těšínského Slezska, čísla okresních razítek, která dosud ve známé literatuře nebyla uváděna. O problematice píše námi několikrát zmiňovaná

Více

ČSR mezi válkami VY_32_INOVACE_D_428

ČSR mezi válkami VY_32_INOVACE_D_428 VY_32_INOVACE_D_428 ČSR mezi válkami Autor: Karel Primas, Mgr. Použití: 9. ročník Datum vypracování: 6. 1. 2013 Datum pilotáže: 8. 1. 2013 Metodika: žáci mohou vyplňovat pracovní list buď jako opakování

Více

Mapová provizoria po roce 1945

Mapová provizoria po roce 1945 Mapová provizoria po roce 1945 Miroslav Mikšovský 1. Úvod Po ukončení 2.světové války v r.1945 bylo území Československa pokryto ve středních měřítkách pouze reambulovanými mapami ze III.vojenského mapování

Více

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁSILKY S OBSAHEM HLASOVACÍCH LÍSTKŮ

POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁSILKY S OBSAHEM HLASOVACÍCH LÍSTKŮ Česká pošta, s. p. POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁSILKY S OBSAHEM HLASOVACÍCH LÍSTKŮ 1. Česká pošta, s. p., (dále jen podnik ), poskytuje podle zákona číslo 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých

Více

Listopad Syrena 160

Listopad Syrena 160 - 1-160 Listopad 2007 - 2 - Původní rakouské razítko pošty v Dolním Těrlicku. Viz Monografie, Díl 13, str.511. Katalogové číslo pošty 1603. Pošta byla v provozu od 31.10.1869 do 15.3.1878. Používala jen

Více

VĚSTNÍK 30. 8. 2007 INFORMACE PRO VEŘEJNOST

VĚSTNÍK 30. 8. 2007 INFORMACE PRO VEŘEJNOST VĚSTNÍK 30. 8. 2007 INFORMACE PRO VEŘEJNOST O B S A H 92 Vydání cenné nálepky na Apost - Telč 93 Vydání cenné nálepky na Apost - Jihlava 1 94 Vydání příležitostných podacích R - nálepek - Jihlava 50 95

Více

Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/ 1.4.00 / 21.1105. Šablona: EU I/2 Sada:ČP D9, 30

Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/ 1.4.00 / 21.1105. Šablona: EU I/2 Sada:ČP D9, 30 Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/ 1.4.00 / 21.1105 Šablona: EU I/2 Sada:ČP D9, 30 Ověření ve výuce: dějepis Třída: IX. Datum: 13. 02. 2011 Předmět: dějepis Ročník: IX. Klíčová slova: Protektorát Čechy

Více

1 400,- 23 zn. 13, 30h světle fi alová zk. Mahr a atest Pittermann 2 700, , ,-

1 400,- 23 zn. 13, 30h světle fi alová zk. Mahr a atest Pittermann 2 700, , ,- 1 HRADČANY 1 zn. 4Nb I, 5h tmavě zelená 900,- 2 zn. 4Nb II, 5h tmavě zelená 3 4 5 čtyřblok zn. 6, 10h zelená, částečný strojový obtisk na lepu zk. Gi ústřižek průvodky se zn. 6 a 8, razítko RIMAVSKÁ SOBOTA,

Více

180 S Y R E N A. Léto let SYRENY let KLUBU

180 S Y R E N A. Léto let SYRENY let KLUBU - 1-180 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 Léto 3 2010 Vyznamenaný Zlatým

Více

Poštovní podmínky. Ceník

Poštovní podmínky. Ceník Poštovní podmínky České pošty, s.p. Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. Platí od 1. března 2018 OBSAH OBSAH... 2 CENY VNITROSTÁTNÍCH POŠTOVNÍCH A NEPOŠTOVNÍCH SLUŽEB...

Více

Legenda k doplňkovým službám

Legenda k doplňkovým službám Legenda k doplňkovým službám 1. Poštovní poukázky (Pk) vnitrostátní.2 2. Poštovní poukázky (Pk) do zahraničí... 3 3. Poštovní zásilky vnitrostátní... 4 4. Poštovní zásilky do zahraničí... 10 Česká pošta,

Více

Sálová aukce - 56. jarní aukce poštovních známek, papírových platidel, mincí, řádů a vyznamenání

Sálová aukce - 56. jarní aukce poštovních známek, papírových platidel, mincí, řádů a vyznamenání Filatelie Klim Strana 1/85 Sálová aukce - 56. jarní aukce poštovních známek, papírových platidel, mincí, řádů a vyznamenání Předběžné 1 uherská novinová zn. Mi. č. 108 v 10ti-bloku s raz. KARLSBAD 7.11.18,

Více

VETERAN CAR CLUBU PLZEŇ V AČR

VETERAN CAR CLUBU PLZEŇ V AČR STANOVY VETERAN CAR CLUBU PLZEŇ V AČR Článek I. Název, sídlo, identifikační číslo a symbol klubu Název: Veteran Car Club Plzeň v AČR Reg. Číslo AČR: 1178 Sídlo: Úslavská 339/2, 326 00 Plzeň IČO: 64 35

Více

162 S Y R E N A. II. čtvrtletí let SYRENA let KLUBU

162 S Y R E N A. II. čtvrtletí let SYRENA let KLUBU - 1-162 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 36 let KLUBU 1972 2008 27 let SYRENA 1981 2008 II. čtvrtletí 2008 Vyznamenaný

Více

C.8 Zeměpisný ústav ministerstva vnitra, tříbarevné vydání s územím protektorátu (fialová)

C.8 Zeměpisný ústav ministerstva vnitra, tříbarevné vydání s územím protektorátu (fialová) Příloha 1a: Základní klasifikace mapových souborů speciálních map podle vydavatele a barevnosti pro území ČR s výřezy obsahujícími označení listů, měřítka, vročení a další mimorámové údaje: A A.1 Vojenský

Více

JARO. 38 let KLUBU 1972 2010. 29 let SYRENY 1981 2010. Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů

JARO. 38 let KLUBU 1972 2010. 29 let SYRENY 1981 2010. Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů - 1-176 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 38 let KLUBU 1972 2010 29 let SYRENY 1981 2010 JARO 2 0 1 0 Vyznamenaný

Více

- Byl změněn způsob psaní dat a časových údajů (podle ČSN EN 28601);

- Byl změněn způsob psaní dat a časových údajů (podle ČSN EN 28601); ČESKÁ NORMA ICS 01.140.30 1997 Úprava písemností psaných strojem nebo zpracovaných textovými editory ČSN 01 6910 Srpen Guidelines for Typewriting and Text Presentation Règles pour la dactylographie et

Více