V C KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE. Cat. No. / Kat. č.: ED Precautions ENGLISH. 1. Specification. 2. Intended use. 3.
|
|
- Klára Hrušková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 V C KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE Cat. No. / Kat. č.: ED Specification ENGLISH Content 50 tests, 1 ml Usage 20 l per test (100 l PBL) Specificity CD4 CD8 Clone MEM-241 MEM-31 Isotype (mouse) IgG1 IgG2a Fluorochrome FITC PE excitation 488 nm 488 nm Emission maximum 525 nm 575 nm 2. Intended use The KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE is designed for percentage enumeration of mature human helper/inducer (CD4+) and suppressor/cytotoxic (CD8+) lymphocytes in erythrocyte-lysed whole blood using Flow Cytometry. The helper/suppressor ratio (CD4+/CD8+) may also be determined. 3. Principle This test is based on the specific binding of monoclonal antibodies to the antigenic determinants expressed on the surface of leukocytes. The monoclonal antibodies are labeled with different fluorochromes which are excited via laser beam from a flow cytometer during analysis. Subsequent emissions of light from the fluorochromes of each cell are collected and analyzed by a flow cytometer. The fluorescence intensity differences enable the separation of cell subsets based on the expression of analyzed antigens. The specific staining of blood cells is performed by the incubation of blood samples with the reagent followed by a lysis of red blood cells. Afterwards, unaffected leukocytes are subjected to analysis by a flow cytometer. 4. Reagent provided The reagent contains a premixed combination of mouse monoclonal antibody against human CD4 antigen (clone MEM- 241) labeled with Fluorescein isothiocyanate (FITC), and mouse monoclonal antibody against human CD8 antigen (clone MEM-31) labeled with R-phycoerythrin (PE). Labeled antibodies are diluted at optimum concentration in stabilizing phosphate buffered saline (PBS) solution containing 15mM sodium azide. The content of a vial (1 ml) is sufficient for 50 tests. 5. Storage Store vial in the dark at 2-8 C. Do not freeze. 6. Precautions Intended for In Vitro Diagnostic use in laboratories outside USA and Canada. This CE-IVD reagent is in conformity with the European In Vitro Diagnostic Medical Device Directive 98/79/EC. Do not use after expiration date stamped on vial label. Avoid prolonged exposure to light. The content of the vial must not freeze. Avoid contamination of the reagent. The flow cytometer should be calibrated on a routine basis using fluorescent microbeads to ensure stable sensitivity of detectors. Any non-performance of the staining protocol may produce false results. The reagent contains sodium azide (NaN3) which is highly toxic in pure form. However, the concentration in the reagent (15mM) is not considered as hazardous. When disposing the reagent, flush the sink with a large volume of water. Blood samples are considered as potentially infectious and must be handled with care. Avoid all contact of the sample with the skin, eyes and mucosa. 7. Necessary material not supplied Test tubes for staining of blood samples (e.g mm), automatic pipettes with disposable tips, vortex mixer, commercial lysing solution, PBS buffer, flow cytometer. 8. Blood specimen The peripheral blood in a sterile tube with an anticoagulant (Heparin or EDTA) must be stored at room temperature and stained within 48 hours of drawing. 9. Staining protocol 1. Add 20 l of KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE reagent to a test tube. 2. Add 100 l of blood sample to the tube. Vortex the tube. 3. Incubate the tube for minutes at room temperature in the dark. 4. Perform lysis of red cells using lysing solution. It is recommended to use a commercial lysing solution containing formaldehyde as a fixative. Follow the instructions of the lysing solution manufacturer. 5. Centrifuge tubes for 5 minutes at 300 g. 6. Remove supernatant and resuspend pellet with 3-4 ml of PBS. 7. Centrifuge tubes for 5 minutes at 300 g. 8. Remove supernatant and resuspend pellet with ml of PBS. 1/8
2 9. Analyze the sample immediately using a flow cytometer or store sample at 2-8 C in the dark and analyze within 24 hours provided that cells were fixed. 10. Flow cytometry Analyze stained samples using a flow cytometer equipped with excitation laser 488 nm and proper filters. Compensate fluorescent signals prior to or after data acquisition. 11. Data analysis Visualize compensated data on the side-scatter (SSC) versus forward-scatter (FSC) plot. Set the gate for lymphocyte population as shown in figure 1. Alternatively, set the optimal lymphocyte gate using KOMBITEST CD45 FITC / CD14 PE (refer the datasheet for lymphocyte gate assessment procedure). Then make a CD4 FITC versus CD8 PE dot-plot of lymphocyte population as shown in figure 2. Separate populations using appropriate gate and calculate the percentage of helper/inducer lymphocytes situated in lowerright quadrant (CD4+CD8-) and suppressor/cytotoxic lymphocytes situated in upper-left quadrant (CD4-CD8+) on the dot-plot. 12. Expected values Results obtained in different laboratories may vary. Each laboratory should establish a normal range of cell subsets using its own test conditions. Results obtained in our laboratory are given in the table below. Lymphocyte Subset Unit n Mean 95% Range CD4+CD8- % CD4-CD8+ % CD4/CD8 ratio Performance characteristics Specificity The antibody MEM-241 recognizes CD4 coreceptor, a 55 kda transmebrane glycoprotein of immunoglobulin family expressed on subsets of T lymphocytes (such as helper T cells, CD4 + regulatory T cells or CD4 + CD8 + double-positive T cells) and also on monocytes, tissue macrophages and granulocytes. The monoclonal antibody MEM-241 was assigned to CD4 during the Human Leukocyte Differentiation Antigen workshop (HLDA8 (HCDM) WS Code: M241). The antibody MEM-31 recognizes a conformationallydependent epitope of CD8, a cell surface glycoprotein that mediates efficient cell-cell interactions within the immune system. CD8 is a disulfide-linked dimer (each monomer approx kda) and exists as a CD8 / homodimer on subsets of memory T cells, intraepithelial lymphocytes, NK cells and dendritic cells, or as a CD8 / heterodimer on majority of MHC I-restricted cytotoxic T cells and thymocytes. The monoclonal antibody MEM-31 was assigned to CD8 during the Human Leukocyte Differentiation Antigen workshop (HLDA3 WS Code: T 575). Accuracy The accuracy of the method was studied by the comparison of KOMBITEST with competitor s product in parallel staining of 61 blood samples. The regression analysis is given below. Regression Analysis of CD4/CD8 ratios Linearity The linearity of the method was determined on 10 serial dilutions of leukocyte-enriched blood sample (buffy coat). Cell samples were stained by KOMBITEST in triplicates. Measured and expected values were expressed in terms of absolute count (cells/ l) in graphs given below. Range of CD4+CD8- Lymphocytes Range of CD4-CD8+ Lymphocytes Repeatability The repeatability of the assay was measured on stabilized blood sample (Immuno-Troll Cells, Beckman-Coulter) in ten tubes in parallel. Coefficients of variation (CV) are given in the table below. Lymphocyte Unit n Average SD CV Subset CD4+CD8- % CD4-CD8+ % /8
3 Reproducibility The reproducibility of the assay was measured on stabilized blood sample (Immuno-Troll Cells, Beckman-Coulter) under the same conditions for four weeks. Coefficients of variation (CV) are given in the table below. Lymphocyte Subset Unit n Average SD CV CD4+CD8- % CD4-CD8+ % Limitations Flow cytometer may produce false results if the device has not been aligned and maintained appropriately. Data may be incorrectly interpreted if fluorescent signals were compensated wrongly or if gates were positioned inaccurately. Blood samples from abnormal patients may exhibit abnormal values of positive cells. In case of a hyperleukocytose sample, it is recommended to dilute the blood sample with PBS to obtain leukocyte density approximately leukocytes/ml. 1. Specifikace produktu Obsah ČESKY 50 testů, 1 ml Použití 20 l na test (100 l krve) Specificita CD4 CD8 Klon MEM-241 MEM-31 Izotyp (myší) IgG1 IgG2a Fluorochrom FITC PE excitace 488 nm 488 nm Emisní maximum 525 nm 575 nm 2. Použití KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE je In vitro diagnostický zdravotnický prostředek, který je určený pro identifikaci a počítání zralých pomocných/induktorových (CD4+) a supresorových/cytotoxických (CD8+) lymfocytů v lidské periferní krvi pomocí průtokové cytometrie. Současně může být stanoven poměr pomocných a supresorových lymfocytů (CD4+ / CD8+). 3. Princip Tento test je založen na specifické vazbě monoklonálních protilátek na antigeny, které jsou exprimovány na povrchu leukocytů. Monoklonální protilátky jsou značené odlišnými fluorescenčními značkami, které jsou excitovatelné zdrojem záření. Během analýzy vzorku průtokovým cytometrem je detekována emise fluorescence jednotlivých buněk. Rozdíly v emisi záření fluorochromů umožňují separovat skupiny leukocytů na základě rozdílné exprese analyzovaných antigenů. Specifické barvení leukocytů probíhá v periferní krvi. Po inkubaci vzorku se značenými protilátkami jsou červené krvinky odstraněny pomocí lyze a leukocyty jsou analyzovány průtokovým cytometrem. 4. Popis reagencie Reagencie obsahuje směs dvou myších monoklonálních protilátek: protilátka proti lidskému antigenu CD4 (klon MEM- 241) je značená fluorescein isothiokyanátem (FITC) a protilátka proti lidskému antigenu CD8 (klon MEM-31) je značená R-phycoerythrinem (PE). Značené protilátky byly naředěny na optimální koncentrace do stabilizačního roztoku, který obsahuje PBS a 15mM azid sodný. Obsah vialky (1 ml reagencie) odpovídá provedení 50 testů. 5. Skladování Vialku s reagencií uchovávejte v temnu při teplotě 2-8 C. Doba použitelnosti reagencie je vyznačena na štítku vialky. 6. Upozornění Reagencie je určena pro In vitro diagnostiku a vyhovuje požadavkům NV 56/2015 Sb., které je harmonizováno s evropskou směrnicí pro In vitro diagnostické zdravotnické prostředky 98/79/EC. Nepoužívejte reagencii po uplynutí doby použitelnosti. Reagencii nevystavujte dlouhodobému působení světla. Obsah vialky nesmí zmrznout. Chraňte obsah vialky před kontaminací. Průtokový cytometr pravidelně kalibrujte pomocí fluorescenčních kuliček, aby byla zajištěna stabilní citlivost detektorů. Nedodržení postupu měření může ovlivnit výsledky testu. 3/8
4 Reagencie obsahuje azid sodný (NaN3), který je v čistém stavu vysoce toxický, avšak koncentrace, která je v této reagencii (15 mm), není již považována za nebezpečnou. Při likvidaci reagencie obsahující azid splachujte velkým množstvím vody. Krevní vzorky jsou považovány za potenciálně infekční materiál, a proto s nimi musí být náležitě nakládáno. Vyvarujte se kontaktu vzorků s pokožkou, očima a sliznicemi. 7. Potřebné vybavení a materiál, který není dodáván Vhodné zkumavky pro barvení buněk (např mm), sada pipet s jednorázovými špičkami, centrifuga, vortex, lyzační roztok, pufr PBS, průtokový cytometr. 8. Vzorek krve Vzorek periferní krve odebraný do sterilní zkumavky s antikoagulantem (heparin nebo EDTA) skladujte před obarvením za laboratorní teploty na kývačce. Krev musí být obarvena do 48 hod od odběru. 9. Postup barvení 1. Pipetujte 20 l reagencie KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE do zkumavky. 2. Přidejte 100 l promíchané periferní krve a směs promíchejte pomocí vortexu. 3. Inkubujte zkumavku minut v temnu za laboratorní teploty. 4. Proveďte lyzi červených krvinek pomocí lyzačního roztoku. Je doporučeno používat komerční lyzační činidlo, které obsahuje formaldehyd fixující buňky. Postupujte podle návodu výrobce lyzačního činidla. 5. Centrifugujte zkumavky 5 minut při 300 g. 6. Odstraňte supernatant a resuspendujte sediment pomocí 3-4 ml PBS. 7. Centrifugujte zkumavky 5 minut při 300 g. 8. Odstraňte supernatant a resuspendujte sediment pomocí 0,1-0,5 ml PBS. 9. Analyzujte vzorek ihned po obarvení pomocí průtokového cytometru. V případě že, byl vzorek fixován formaldehydem, je možné vzorek uskladnit v temnu při 2-8 C a analyzovat do 24 hodin. 10. Cytometrické měření Analyzujte obarvený vzorek pomocí průtokového cytometru vybaveného excitačním laserem 488 nm a vhodnými filtry. Proveďte kompenzaci fluorescenčních signálů naměřených dat. 11. Analýza dat Kompenzovaná data zobrazte v grafu side-scatter (SSC) versus forward-scatter (FSC). Ohraničte populaci lymfocytů, jak je znázorněno na obrázku 1. Optimální ohraničení lymfocytů lze alternativně nastavit pomocí reagencie KOMBITEST CD45 FITC / CD14 PE (doporučený postup nastavení je uveden v návodu k použití). Poté zobrazte ohraničené lymfocyty v grafu CD4 FITC versus CD8 PE. Separujte jednotlivé populace lymfocytů pomocí vhodně nastavených regionů, jak je znázorněno na obrázku 2 a spočítejte procentuelní zastoupení pomocných/induktorových lymfocytů umístěných v pravém spodním kvadrantu (CD4+CD8-) a supresorových/cytotoxických lymfocytů umístěných v levém horním kvadrantu (CD4-CD8+). 12. Očekávané hodnoty Výsledky počtu pozitivních buněk mohou kolísat mezi jednotlivými laboratořemi. Každá laboratoř by si měla ustanovit vlastní rozsah normálních hodnot. Data změřená v naší laboratoři jsou uvedená v následující tabulce. Subpopulace 95% jednotka n průměr lymfocytů interval CD4+CD8- % CD4-CD8+ % CD4/CD8 poměr ,7 0,8-3,5 13. Analytické parametry Specificita Monoklonální protilátka MEM-241 rozpoznává koreceptor CD4, 55 kda transmembránový glykoprotein exprimovaný na subpopulacích T lymfocytů, na monocytech, tkáňových makrofázích a granulocytech. Specificita monoklonální protilátky MEM-241 byla ověřena v rámci mezinárodního pracovního semináře o lidských leukocytárních diferenciačních antigenech (HLDA8 (HCDM) WS Code: M241). Monoklonální protilátka MEM-31 rozpoznává konformačně závislý epitop glykoproteinu CD8, který zprostředkovává mezibuněčné interakce v rámci imunitního systému. CD8 (monomer kda) se vyskytuje ve formě homodimeru CD8 / u paměťových T lymfocytů, intraepiteliálních lymfocytů, přirozených zabíječů (NK) a dendritických buněk, nebo ve formě heterodimeru CD8 / u většiny cytotoxických T lymfocytů a thymocytů. Specificita monoklonální protilátky MEM-31 byla ověřena v rámci mezinárodního pracovního semináře o lidských leukocytárních diferenciačních antigenech (HLDA3 WS Code: T 575). Přesnost Přesnost měření byla ověřena srovnáním reagencie KOMBITEST s konkurenčním produktem paralelním měřením 61 vzorků krve. Výsledky regresní analýzy v grafické podobě jsou uvedené v anglické části tohoto návodu (kap. 13). Linearita Linearita měření byla ověřena pomocí desetibodové ředící řady krevního vzorku obohaceného o leukocyty (buffy coat). Vzorky ředící řady byly obarveny pomocí reagencie KOMBITEST v triplikátech a analyzovány. Výsledky testování linearity měření v grafické podobě jsou uvedené v anglické části tohoto návodu (kap. 13). Opakovatelnost Opakovatelnost měření byla testována na stabilizovaném krevním vzorku (Immuno-Troll Cells, Beckman-Coulter), který byl za stejných experimentálních podmínek obarven a změřen 10x. Koeficienty variance (CV) jsou uvedeny v následující tabulce. Subpopulace jednotka n průměr SD CV lymfocytů CD4+CD8- % 10 42,7 1,27 2,97 CD4-CD8+ % 10 30,7 1,12 3,65 4/8
5 Reprodukovatelnost Reprodukovatelnost měření byla testována na stabilizovaném krevním vzorku (Immuno-Troll Cells, Beckman-Coulter) za stejných experimentálních podmínek po dobu čtyř týdnů. Koeficienty variance (CV) jsou uvedeny v následující tabulce. Subpopulace jednotka n průměr SD CV lymfocytů CD4+CD8- % 14 42,9 1,87 4,36 CD4-CD8+ % 14 30,5 1,04 3, Omezení metody Průtokový cytometr může poskytovat špatné hodnoty, pokud není dobře seřízen a udržován. Data mohou být špatně interpretována, pokud jsou fluorescenční signály špatně kompenzované, případně pokud jsou regiony buněk špatně umístěné. Krevní vzorky od abnormálních pacientů mohou vykazovat abnormální hodnoty procent pozitivních buněk. V případě krevního vzorku s abnormálně vysokým počtem leukocytů je třeba vzorek naředit pomocí PBS na hodnotu kolem leukocytů na ml. 1. Špecifikácia produktu SLOVENSKY Obsah 50 testov, 1 ml Použitie 20 l na test (100 l krvi) Špecifičnosť CD4 CD8 Klon MEM-241 MEM-31 Izotyp (myšie) IgG1 IgG2a Fluorochróm FITC PE excitácia 488 nm 488 nm Emisné maximum 525 nm 575 nm 2. Použitie KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE je In vitro diagnostický zdravotnícky prostriedok, ktorý je určený na identifikáciu a počítanie zrelých pomocných/induktorových (CD4+) a supresorových/cytotoxických (CD8+) lymfocytov v ľudskej periférnej krvi pomocou prietokovej cytometrie. Súčasne sa môže stanoviť pomer pomocných a supresorových lymfocytov (CD4+ / CD8+). 3. Princíp Tento test je založený na špecifickej väzbe monoklonových protilátok na antigény, ktoré sú exprimované na povrchu leukocytov. Monoklonové protilátky sú označené odlišnými fluorescenčnými značkami, ktoré sú excitovateľné zdrojom žiarenia. V priebehu analýzy vzorky prietokovým cytometrom sa zaznamená fluorescencia jednotlivých buniek. Rozdiely v emisii žiarenia fluorochrómov umožňujú separovať skupiny leukocytov na základe rozdielnej expresie analyzovaných antigénov. Špecifické značenie leukocytov prebieha v periférnej krvi. Po inkubácii vzorky s označenou protilátkou sú červené krvinky odstránené pomocou lýzy a leukocyty sú analyzované prietokovým cytometrom. 4. Popis reagencie Reagencia obsahuje zmes dvoch myších monoklonových protilátok: protilátka proti ľudskému antigénu CD4 (klon MEM- 241) je označená fluorescein izotiokyanátom (FITC) a protilátka proti ľudskému antigénu CD8 (klon MEM-31) je označená R-phycoerythrinom (PE). Označené protilátky boli nariedené na optimálnu koncentráciu do stabilizačného roztoku, ktorý obsahuje PBS a 15mM azid sodný. Obsah fľaštičky (1 ml reagencie) odpovedá uskutočneniu 50 testov. 5. Skladovanie Fľaštičku s reagenciou uschovávajte v temne pri teplote 2-8 C. Doba použiteľnosti reagencie je vyznačená na štítku fľaštičky. 6. Upozornenie Reagencia je určená pre In vitro diagnostiku a vyhovuje požiadavkám európskej smernice pre In vitro diagnostické zdravotnícke prostriedky 98/79/EC. Nepoužívajte reagenciu po uplynutí doby použiteľnosti. Reagenciu nevystavujte dlhodobému pôsobeniu svetla. Obsah fľaštičky nesmie zmrznúť. Chráňte obsah fľaštičky pred kontamináciou. Prietokový cytometer pravidelne kalibrujte pomocou fluorescenčných guličiek, pre zaistenie stabilnej citlivosti detektorov. Nedodržanie postupu merania môže ovplyvniť výsledky testu. 5/8
6 Reagencia obsahuje azid sodný (NaN3), ktorý je v čistom stave vysoko toxický, avšak koncentrácia prítomná v tejto reagencii (15 mm) už nie je považovaná za nebezpečnú. Pri likvidácii reagencie obsahujúcej azid splachujte umývadlo veľkým množstvom vody. Krvné vzorky sú považované za potenciálne infekčný materiál a preto sa s nimi musí zaobchádzať opatrne. Vyvarujte sa kontaktu vzoriek s pokožkou, očami a sliznicami. 7. Potrebné vybavenie a materiál, ktorý sa nedodáva Vhodné skúmavky pre značenie buniek (napr mm), sada pipiet s jednorázovými špičkami, centrifúga, vortex, lyzačný roztok, PBS tlmivý roztok, prietokový cytometer. 8. Vzorky krvi Vzorku periférnej krvi odobratú do sterilnej skúmavky s antikoagulantom (heparín alebo EDTA) skladujte pred značením pri laboratórnej teplote na kývačke. Krv musí byť značená do 48 hod od odberu. 9. Postup značenia 1. Pipetujte 20 l reagencie KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE. 2. Pridajte 100 l premiešanej periférnej krvi a zmes premiešajte pomocou vortexu. 3. Skúmavku inkubujte minút v temne pri laboratórnej teplote. 4. Zlyzujte červené krvinky pomocou lyzačného roztoku. Odporúča sa používať komerčné lyzačné činidlo, ktoré obsahuje formaldehyd a fixuje bunky. Postupujte podľa návodu od výrobcu lyzačného činidla. 5. Centrifugujte skúmavky 5 minút pri 300 g. 6. Odstráňte supernatant a resuspendujte sediment pomocou 3-4 ml PBS. 7. Centrifugujte skúmavky 5 minút pri 300 g. 8. Odstráňte supernatant a resuspendujte sediment pomocou 0,1-0,5 ml PBS. 9. Vzorky analyzujte na prietokovom cytometri ihneď po označení. V prípade, že vzorky boli fixované formaldehydom, je možné tieto vzorky uskladniť v temne pri 2-8 C a analyzovať do 24 hodín. 10. Cytometrické meranie Analyzujte značenú vzorku krvi pomocou prietokového cytometru vybaveného laserom 488 nm a vhodnými filtrami. Kompenzujte namerané dáta fluorescenčných signálov. 11. Analýza dát Kompenzované dáta zobrazte v grafe side-scatter (SSC) proti forward-scatter (FSC). Ohraničte populáciu lymfocytov, ako je to znázornené na obrázku 1. Optimálne ohraničenie lymfocytov je možné alternatívne nastaviť pomocou reagencie KOMBITEST CD45 FITC / CD14 PE (doporučený postup nastavenia je uvedený v návode k použitiu). Potom zobrazte ohraničené lymfocyty v grafe CD4 FITC proti CD8 PE. Separujte jednotlivé populácie lymfocytov pomocou vhodne nastavených regiónov, ako je to znázornené na obrázku 2 a spočítajte percentuálne zastúpenie pomocných/induktorových lymfocytov umiestnených v pravom spodnom kvadrante (CD4+CD8-) a supresorových/cytotoxických lymfocytov umiestnených v ľavom hornom kvadrante (CD4-CD8+). 12. Očakávané hodnoty Výsledky počtu pozitívnych buniek môžu kolísať medzi jednotlivými laboratóriami. Každé laboratórium by si malo ustanoviť vlastný rozsah normálnych hodnôt. Dáta namerané v našom laboratóriu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke. Subpopulácie 95% jednotka n priemer lymfocytov interval CD4+CD8- % CD4-CD8+ % CD4/CD8 pomer ,7 0,8-3,5 13. Analytické parametre Špecifičnosť Monoklonová protilátka MEM-241 rozpoznáva ko-receptor CD4, 55 kda transmembránový glykoproteín exprimovaný na subpopuláciach T lymfocytov, na monocytoch, tkanivových makrofágoch a granulocytoch. Špecifičnosť monoklonovej protilátky MEM-241 bola overená v rámci medzinárodného pracovného seminára o ľudských leukocytárnych diferenciačných antigénoch (HLDA8 (HCDM) WS Code: M241). Monoklonová protilátka MEM-31 rozpoznáva konformačne závislý epitop glykoproteínu CD8, ktorý sprostredkúva medzibunkové interakcie v rámci imunitného systému. CD8 (monomér kda) sa vyskytuje vo forme homodiméru CD8 / u pamäťových T lymfocytov, intraepiteliálnych lymfocytov, prirodzených zabíjačov (NK) a dendritických buniek alebo vo forme heterodiméru CD8 / u väčšiny cytotoxických T lymfocytov a tymocytov. Špecifičnosť monoklonovej protilátky MEM-31 bola overená v rámci medzinárodného pracovného seminára o ľudských leukocytárnych diferenciačných antigénoch (HLDA3 WS Code: T 575). Presnosť Presnosť merania bola overená porovnaním produktu KOMBITEST s konkurenčným produktom paralelným meraním 61 vzoriek krvi. Výsledky regresnej analýzy v grafickej podobe sú uvedené v anglickej jazykovej verzii tohto návodu (kap. 13). Lineárnosť Lineárnosť merania bola overená pomocou desaťbodovej riediacej rady krvnej vzorky obohatenej o leukocyty (buffy coat). Vzorky riediacej rady boli označené pomocou reagencie KOMBITEST v triplikátoch a podrobené analýze. Výsledky testovania lineárnosti merania v grafickej podobe sú uvedené v anglickej jazykovej verzii tohto návodu (kap. 13). Opakovateľnosť Opakovateľnosť merania bola testovaná na stabilizovanej krvnej vzorke (Immuno-Troll Cells, Beckman-Coulter), ktorá bola pri rovnakých experimentálnych podmienkach označená a analyzovaná 10x. Koeficienty variácie (CV) pre jednotlivé subpopulácie sú uvedené v nasledujúcej tabuľke. Subpopulácie lymfocytov jednotka n priemer SD CV CD4+CD8- % 10 42,7 1,27 2,97 CD4-CD8+ % 10 30,7 1,12 3,65 6/8
7 Reprodukovateľnosť Reprodukovateľnosť merania bola testovaná na stabilizovanej krvnej vzorke (Immuno-Troll Cells, Beckman-Coulter) pri rovnakých experimentálnych podmienkach po dobu štyroch týždňov. Koeficienty variácie (CV) pre jednotlivé subpopulácie sú uvedené v nasledujúcej tabuľke. ENGLISH / ČESKY / SLOVENSKY 15. Example data / Vzorové vyhodnocení / Vzorové vyhodnotenie Subpopulácie lymfocytov jednotka n priemer SD CV CD4+CD8- % 14 42,9 1,87 4,36 CD4-CD8+ % 14 30,5 1,04 3, Obmedzenia metódy Prietokový cytometer môže poskytovať nepresné výsledky, ak nie je dobre nastavený a udržiavaný. Dáta môžu byť zle interpretované, ak sú fluorescenčné signály nedostatočne kompenzované alebo ak sú regióny buniek zle umiestnené. Krvné vzorky od abnormálnych pacientov môžu vykazovať abnormálne percentuálne hodnoty pozitívnych buniek. V prípade krvnej vzorky s abnormálne vysokým počtom leukocytov je potrebné vzorku nariediť pomocou PBS na hodnotu približne leukocytov na ml. Fig. 1: Delimitation of lymphocyte population Obr. 1: Ohraničení lymfocytů Obr. 1: Ohraničenie populácie lymfocytov Fig. 2: Lymphocytes in a dot-plot CD8 PE vs. CD4 FITC Obr. 2: Lymfocyty v grafu CD8 PE vs. CD4 FITC Obr. 2: Lymfocyty v grafe CD8 PE vs. CD4 FITC 7/8
8 16. References / Literatura / Literatúra Anderson AE, Sayers BL, Haniffa MA, Swan DJ, Diboll J, Wang XN, Isaacs JD, Hilkens CM: Differential regulation of naïve and memory CD4+ T cells by alternatively activated dendritic cells. J Leukoc Biol Jul;84(1): Brdicková N, Brdicka T, Angelisová P, Horváth O, Spicka J, Hilgert I, Paces J, Simeoni L, Kliche S, Merten C, Schraven B, Horejsí V: LIME: a new membrane Raft-associated adaptor protein involved in CD4 and CD8 coreceptor signaling. J Exp Med Nov 17;198(10): Brdickova N. et al.: LIME: a new membrane Raft-associated adaptor protein involved in CD4 and CD8 coreceptor signaling. J Exp Med Nov 17;198(10): Devine L, Thakral D, Nag S, Dobbins J, Hodsdon ME, Kavathas PB: Mapping the binding site on CD8 beta for MHC class I reveals mutants with enhanced binding. J Immunol Sep 15;177(6): Foti M, Phelouzat MA, Holm A, Rasmusson BJ, Carpentier JL: p56lck anchors CD4 to distinct microdomains on microvilli. Proc Natl Acad Sci U S A Feb 19;99(4): Leukocyte Typing III., McMichael A. J. et al (Eds.), Oxford University Press (1987). Manasa J, Musabaike H, Masimirembwa C, Burke E, Luthy R, Mudzori J: Evaluation of the Partec flow cytometer against the BD FACSCalibur system for monitoring immune responses of human immunodeficiency virus-infected patients in Zimbabwe. Clin Vaccine Immunol Mar;14(3): Millan J, Cerny J, Horejsi V, Alonso MA: CD4 segregates into specific detergent-resistant T-cell membrane microdomains. Tissue Antigens Jan;53(1): Pang DJ, Hayday AC, Bijlmakers MJ.: CD8 Raft localization is induced by its assembly into CD8alpha beta heterodimers, Not CD8alpha alpha homodimers. J Biol Chem May 4;282(18): van den Berg HA, Wooldridge L, Laugel B, Sewell AK: Coreceptor CD8-driven modulation of T cell antigen receptor specificity. J Theor Biol Nov 21;249(2): Zola H, Swart B, Banham A, Barry S, Beare A, Bensussan A, Boumsell L, D Buckley C, Buhring HJ, Clark G, Engel P, Fox D, Jin BQ, Macardle PJ, Malavasi F, Mason D, Stockinger H, Yang X: CD molecules human cell differentiation molecules. J Immunol Methods Jan 30;319(1-2): Explanation of symbols / Vysvětlení symbolů / Vysvetlenie symbolov h M i X 8 C 2 Cl g H In Vitro Diagnostic Medical Device In vitro diagnostický zdravotnický prostředek In vitro diagnostický zdravotnícky prostriedok Catalog number Katalogové číslo Katalógové číslo Manufacturer identification Výrobce Výrobca Consult the manual before use Viz návod k použití Viď návod na použitie Sufficient for N test Lze použít pro N testů Postačujúce na vykonanie N testov Store within temperature limits Rozmezí skladovacích teplot Rozmedzie skladovacích teplôt Batch code Číslo šarže Use by Použitelné do Použiteľné do 18. Manufacturer / Výrobce / Výrobca EXBIO Praha, a.s. Nad Safinou II Vestec, Czech Republic Tel: Fax: orders@exbio.cz 8/8
V C. KOMBITEST FITC/PE Negative Control. Cat. No. / Kat. č.: ED7032 ENGLISH. 1. Specification. 6. Storage. 7. Precautions. 2.
V C KOMBITEST FITC/PE Negative Control Cat. No. / Kat. č.: ED7032 1. Specification ENGLISH Content 50 tests, 1 ml Usage 20 l per test Specificity Undefined epitope on a plant pathogen Clone PPV-04 PPV-04
V C. Monoclonal Antibody to CD8, FITC conjugated (CD8 FITC) Cat. No. / Kat. č.: ED7004 ENGLISH. 1. Specification. 5. Reagent provided. 6.
V C Monoclonal Antibody to CD8, FITC conjugated (CD8 FITC) Cat. No. / Kat. č.: ED7004 1. Specification Specificity Fluorochrome Clone Isotype Content Usage λ excitation Emission maximum ENGLISH Human CD8
V C. Monoclonal Antibody to CD14, PE conjugated (CD14 PE) Cat. No. / Kat. č.: ED7015 ENGLISH. 5. Reagent provided. 1. Specification. 6.
V C Monoclonal Antibody to CD14, conjugated (CD14 ) Cat. No. / Kat. č.: ED7015 1. Specification Specificity Fluorochrome Clone Isotype Content Usage excitation Emission maximum 2. Intended use ENGLISH
V C KOMBITEST CD45 FITC / CD14 PE. Cat. No. / Kat. č.: ED Precautions ENGLISH. 1. Specification. 2. Intended use. 3.
V C Cat. No. / Kat. č.: ED7056 1. Specification ENGLISH Content 50 tests, 1 ml Usage 20 l per test (100 l PBL) Specificity CD45 CD14 Clone MEM-28 MEM-15 Isotype (mouse) IgG1 IgG1 Fluorochrome FITC PE excitation
KOMBITEST HLA-B27 FITC / HLA-B7 PE
KOMBITEST HLA-B27 FITC / HLA-B7 PE Cat. No. / Kat. č.: ED7037 1. Manufacturer EXBIO Praha, a.s. Nad Safinou II 341 252 42 Vestec, Czech Republic Tel: +420 261 090 666 Fax: +420 261 090 660 E-mail: orders@exbio.cz
V C KOMBITEST CD3 FITC / CD4 PE. Cat. No. / Kat. č.: ED Precautions ENGLISH. 1. Specification. 2. Intended use. 3.
V C KOMBITEST CD3 FITC / CD4 PE Cat. No. / Kat. č.: ED7050 1. Specification Content ENGLISH 50 tests, 1 ml Usage 20 l per test (100 l PBL) Specificity CD3 CD4 Clone UCHT1 MEM-241 Isotype (mouse) IgG1 IgG1
V C KOMBITEST CD3 FITC / CD19 PE. Cat. No. / Kat. č.: ED Precautions ENGLISH. 1. Specification. 2. Intended use. 3.
V C KOMBITEST CD3 FITC / CD19 PE Cat. No. / Kat. č.: ED7053 1. Specification ENGLISH Content 50 tests, 1 ml Usage 20 l per test (100 l PBL) Specificity CD3 CD19 Clone UCHT1 4G7 Isotype (mouse) IgG1 IgG1
V C. KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE / CD3 PerCP. Cat. No. / Kat. č.: ED Storage ENGLISH. 1. Specification. 6. Precautions. 2.
V C KOMBITEST CD4 FITC / CD8 PE / CD3 PerCP Cat. No. / Kat. č.: ED7059 1. Specification ENGLISH Content 50 tests, 1 ml Usage 20 l per test Specificity CD4 CD8 CD3 Clone MEM-241 MEM-31 UCHT1 Isotype (mouse)
EXCELLYSE Live 100 ml 10 concentrated lysing solution. EXCELLYSE Live 30 ml 10 concentrated lysing solution ED7068 ED7071 ENGLISH. 1.
1. Intended use ENGLISH The EXCELLYSE Live lysing solution is intended for red blood cell lysis following antibody staining of leukocytes in human peripheral whole blood. This solution is appropriate for
C V. EXCELLYSE I 100 ml Lysing solution. EXCELLYSE I 30 ml Lysing solution ED7065 ED7064 ENGLISH. 1. Intended use. 2. Introduction
C V 1. Intended use ENGLISH EXCELLYSE I 100 ml Lysing solution ED7065 h EXCELLYSE I 30 ml Lysing solution ED7064 h Warning: The reagent contains formaldehyde and methanol Harmful The EXCELLYSE I lysing
V C. KOMBITEST CD3 FITC / CD16+CD56 PE / CD45 PerCP / CD19 APC. Cat. No. / Kat. č.: ED7074 ENGLISH
V C KOMBITEST CD3 FITC / CD16+CD56 PE / CD45 PerCP / CD19 APC Cat. No. / Kat. č.: ED7074 1. Manufacturer EXBIO Praha, a.s. Nad Safinou II 341 252 42 Vestec, Czech Republic Tel: +420 261 090 666 Fax: +420
EXCELLYSE Easy. 10x concentrated lysing solution. Cat. No. / Kat.č.: ED ml 2000 (tests / testů / testov) ENGLISH 1.
EXCELLYSE Easy 10x concentrated lysing solution Cat. No. / Kat.č.: ED7039 100 ml 2000 (tests / testů / testov) ENGLISH 1. Intended use The EXCELLYSE Easy lysing solution is intended for red blood cell
V C KOMBITEST CD3 FITC / CD16+CD56 PE. Cat. No. / Kat. č.: ED7054 ENGLISH. 6. Precautions. 1. Specification. 2. Intended use. 3.
V C KOMBITEST CD3 FITC / CD16+CD56 PE Cat. No. / Kat. č.: ED7054 1. Specification ENGLISH Content 50 tests, 1 ml Usage 20 l per test (100 l PBL) Specificity CD3 CD16 CD56 Clone UCHT1 3G8 MEM-188 Isotype
h h C V EXCELLYSE Easy 100 ml 10x concentrated lysing solution EXCELLYSE Easy 30 ml ED7066 ED7070 ENGLISH 1. Intended use 2.
C V 1. Intended use ENGLISH The EXCELLYSE Easy lysing solution is intended for red blood cell lysis following antibody staining of human peripheral blood leukocytes. The lysing solution is appropriate
h h C V EXCELLYSE I 100 ml Lysing solution EXCELLYSE I 30 ml Lysing solution ED7065 ED7064 ENGLISH 1. Intended use 2. Introduction 3.
C V 1. Intended use ENGLISH EXCELLYSE I 100 ml Lysing solution ED7065 EXCELLYSE I 30 ml Lysing solution ED7064 Warning: The reagent contains formaldehyde and methanol Danger h h The EXCELLYSE I lysing
h h C V EXCELLYSE Easy 100 ml 10x concentrated lysing solution EXCELLYSE Easy 30 ml ED7066 ED7070 ENGLISH 1. Intended use 2.
C V 1. Intended use ENGLISH The EXCELLYSE Easy lysing solution is intended for red blood cell lysis following antibody staining of human peripheral blood leukocytes. The lysing solution is appropriate
ApoFlowEx FITC Kit (100 tests / testů / testov)
ApoFlowEx FITC Kit (100 tests / testů / testov) Cat. No. / Kat. č.: ED7044 1. Intended use ENGLISH The ApoFlowEx FITC Kit is intended for identification of early apoptotic, necrotic and viable cells. 2.
Mnohobarevná cytometrie v klinické diagnostice
Mnohobarevná cytometrie v klinické diagnostice Mgr. Marcela Vlková, Ph.D. Ústav klinické imunologie a alergologie, FN u sv. Anny v Brně Průtoková cytometrie v klinické laboratoři Relativní a absolutní
Nastavení metod pro imunofenotypizaci krevních. EXBIO Praha, a.s.
Nastavení metod pro imunofenotypizaci krevních buněk pomocí průtokové cytometrie Martin Špryngar EXBIO Praha, a.s. Obsah: Porovnání vícebarevné vs. dvoubarevné cytometrie Požadavky průtokové cytometrie
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com TPA IRMA Radioimunoanalýza pro kvantitativní stanovení cytokeratinu 8 a 18 v séru Prosím používejte pouze
Aplikace průtokové cytometrie v klinické imunologii a hematologii
Aplikace průtokové cytometrie v klinické imunologii a hematologii Lukáš Kubala kubalal@ibp.cz Laboratoř patofyziologie volných radikálů BFÚ AV ČR Imunologie - Stanovení statusu imunitního systému Vrozené
HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
FluoroSpheres Kód K0110
FluoroSpheres Kód K0110 6. vydání Kalibrační kuličky pro denní monitorování průtokového cytometru. Činidla obsažená v kitu lze použít pro 40 kalibrací. (108650-004) SSK0110CE_02/CZ/2015.12 p. 1/9 Obsah
Funkční testy: BasoFlowEx Kit FagoFlowEx Kit
Mgr. Martin Čonka EXBIO Praha, a.s. Funkční testy: BasoFlowEx Kit FagoFlowEx Kit Funkční testy napodobení biologický procesů in vitro nehrozí nebezpečí ohrožení pacienta v průběhu testování možná analýza
METODY VYŠETŘOVÁNÍ BUNĚČNÉ IMUNITY. Veřejné zdravotnictví
METODY VYŠETŘOVÁNÍ BUNĚČNÉ IMUNITY Veřejné zdravotnictví METODY VYŠETŘOVÁNÍ BUNĚČNÉ IMUNITY průtoková cytometrie metody stanovení funkční aktivity lymfocytů testy fagocytárních funkcí Průtoková cytometrie
Principy a instrumentace
Průtoková cytometrie Principy a instrumentace Ing. Antonín Hlaváček Úvod Průtoková cytometrie je moderní laboratorní metoda měření a analýza fyzikálních -chemických vlastností buňky během průchodu laserovým
Uni- and multi-dimensional parametric tests for comparison of sample results
Uni- and multi-dimensional parametric tests for comparison of sample results Jedno- a více-rozměrné parametrické testy k porovnání výsledků Prof. RNDr. Milan Meloun, DrSc. Katedra analytické chemie, Universita
CRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
Imunofenotypizace leukemií z kostní dřeně, periferní krve, výpotku a mozkomíšního moku průtokovou cytometrií
Imunofenotypizace leukemií z kostní dřeně, periferní krve, výpotku a mozkomíšního moku průtokovou cytometrií 1) Použití validovaných kitů od výrobce značka CE/IVD 2) Home made metoda s vlastní (laboratoří
T-cell BlastoFlowEx Kit
3. Storage and shelf life after first opening T-cell BlastoFlowEx Kit (100 tests / testů / testov) h ED7642 ENGLISH For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures. 1. Recommended use EXBIO
MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200
MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200 Kat. č. ZP02001-48 Doba zpracování: 50-60 minut pro MagPurix 12S 50-70 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200 je určena pro izolátor
Cat. No. / Kat. č.: ED7035. FagoFlowEx Kit (100 tests / testů / testov) 4. Precautions ENGLISH. 1. Intended use. 5. Reagents provided. 2.
4. Precautions Cat. No. / Kat. č.: ED7035 FagoFlowEx Kit (100 tests / testů / testov) 1. Intended use ENGLISH The FagoFlowEx Kit is intended for examination of phagocytic activity of granulocytes by measuring
Proteinové znaky dětské leukémie identifikované pomocí genových expresních profilů
Proteinové znaky dětské leukémie identifikované pomocí genových expresních profilů M.Vášková a spol. Klinika dětské hematologie a onkologie 2.LF UK a FN Motol Childhood Leukemia Investigation Prague Průtoková
SPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
Nové metody v průtokové cytometrii. Vlas T., Holubová M., Lysák D., Panzner P.
Nové metody v průtokové cytometrii Vlas T., Holubová M., Lysák D., Panzner P. Průtoková cytometrie Analytická metoda využívající interakce částic a záření. Technika se vyvinula z počítačů částic Počítače
Rapid-VIDITEST Influenza A+B
Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,
DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA
DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA Kat. č. DEBPT02 Návod k použití soupravy VÝROBCE: Demeditec Diagnostics GmbH Lise-Meitner-Straße 2 D-24145 Kiel (Germany), tel: +49 (0)431/71922-0, fax. +49 (0)431/71922-55,
Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.
Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.610-CZ-V5 Informace pro použití Použití Činidlo T-Cell Xtend je určeno
Intracelulární detekce Foxp3
Intracelulární detekce Foxp3 Ústav imunologie 2.LFUK a FN Motol Daniela Rožková, Jan Laštovička T regulační lymfocyty (Treg) Jsou definovány funkčně svou schopností potlačovat aktivaci a proliferaci CD4+
Stanovení základních lymfocytárních populací -Příprava k akreditaci IVD metoda
Stanovení základních lymfocytárních populací -Příprava k akreditaci IVD metoda Mgr. Marcela Vlková, Ph.D; Mgr. Olga Tichá, Ph.D. Ústav klinické alergologie a imunologie, FNUSA, Brno RNDr. Veronika Kanderová,
PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012
Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: sales@evektor.cz Web site: www.evektoraircraft.com PAINTING SCHEMES CATALOGUE 0 Painting
2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
Specifická imunitní odpověd. Veřejné zdravotnictví
Specifická imunitní odpověd Veřejné zdravotnictví MHC molekuly glykoproteiny exprimovány na všech jaderných buňkách (MHC I) nebo jenom na antigen prezentujících buňkách (MHC II) u lidí označovány jako
BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96
BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96 96 D-tek s.a. rue René Descartes 19 BE-7000 Mons BELGIUM Tel. +32 65 84 18 88 Fax. +32 65 84 26 63 Email: info@d-tek.be Domovská stránka www.d-tek.be R.C.
Cytometrická detekce intracelulárních signalizačních proteinů
Cytometrická detekce intracelulárních signalizačních proteinů Proč? Ačkoli značení povrchových antigenů může dobře charakterizovat různé buněčné populace, neposkytuje nám informace o funkční odpovědi buňky
Transportation Problem
Transportation Problem ١ C H A P T E R 7 Transportation Problem The transportation problem seeks to minimize the total shipping costs of transporting goods from m origins (each with a supply s i ) to n
Principles of Flow Cytometry. Tomáš Kalina MOTOLSKÝ MINIKURZ CYTOMETRIE
Principles of Flow Cytometry Tomáš Kalina MOTOLSKÝ MINIKURZ CYTOMETRIE Basics of Flow Cytometry Fluidics Optics Electronics Cells in suspension flow in single-file through an illuminated volume where they
Vícebarevná průtoková cytometrie v klinice
Vícebarevná průtoková cytometrie v klinice EXBIO seminář 21.5.2014 Miroslav Benko EXBIO Praha a.s. Nad Safinou II Vestec Vícebarevná průtoková cytometrie v klinice EXBIO seminář 21.5.2014 Miroslav Benko
Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Card (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice
Klony: Anti-Jk a : MS15 Anti-Jk b : MS8 Anti-N: 1422 C 7 Anti-S: MS94 Anti-P 1 : 650 Anti-M: M-11H2
NÁVOD K POUŽITÍ Anti-Jk a (Kidd a ), Anti-Jk b (Kidd b ) 0123 Anti-N, -S, -P Anti-M monoclonal (IgM) monoclonal (IgG) Klony: Anti-Jk a : MS15 Anti-Jk b : MS8 Anti-N: 1422 C 7 Anti-S: MS94 Anti-P 1 : 650
Univerzita Karlova v Praze Farmaceutická fakulta v Hradci Králové katedra biologických a lékařských věd
Univerzita Karlova v Praze Farmaceutická fakulta v Hradci Králové katedra biologických a lékařských věd Hodnocení diferenciálního rozpočtu leukocytů v periferní krvi mikroskopicky a analyzátorem (bakalářská
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B Kat. č. ZP02012 Doba zpracování: 45-60 minut pro MagPurix 12S 45-65 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction
5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PŘI POUŽITÍ A MANIPULACI
N-Histofine Simple Stain AP (M) Univerzální imuno-alkalická fosfatáza polymer, anti-myší N-Histofine imunohistochemické barvicí reagens Skladovat při 2-8 C 1. ÚVOD Firma Nichirei vyvinula jedinečný imunohistochemický
Rapid-VIDITEST FOB+Tf
Rapid-VIDITEST FOB+Tf (Jednokrokový kazetový test pro detekci hemoglobinu a transferrinu ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u
Základy princip pr tokové cytometrie
Základy princip pr tokové cytometrie Flow Cytometry Flow cytometrie je technologický proces, který umož uje individuální stanovení fluorescence jednotlivých bun k. Tento proces umož uje stanovit tisíce
AdnaTest ProstateCancerSelect
AdnaTest ProstateCancerSelect Obohacení nádorových buněk z krve pacientů s rakovinou prostaty pro analýzu genové exprese Pro diagnostiku in vitro Příručka T-1-520 Obsah Informace pro objednávky... 3 Účel...
Průtoková cytometrie
Průtoková cytometrie Princip průtokové cytometrie Použití více fluorescenčních barev - teorie kompenzace Možnosti analýzy dat Některé aplikace průtokové cytometrie Imunologické laboratorní metody 20.4.2009
Průtoková cytometrie Flow Cytometry
Průtoková cytometrie Flow Cytometry PRŮTOKOVÁ CYTOMETRIE (fluorescenční metoda) Měření fyzikálně-chemických vlastností buněk během jejich průchodu laserovým paprskem Nejčastěji imunofenotypizace krevních
JAK MOHOU VÝROBCI IVD POMÁHAT LABORATOŘÍM PŘI AKREDITACI
Referenční laboratoř MZ ČR pro klinickou biochemii při Ústavu klinické biochemie a laboratorní diagnostiky VFN a 1. LF UK JAK MOHOU VÝROBCI IVD POMÁHAT LABORATOŘÍM PŘI AKREDITACI IVD MD A INFORMACE POSKYTOVANÉ
Ing. Martina Almáši, Ph.D. OKH-LEHABI FN Brno, Babákova myelomová skupina při Ústavu patologické fyziologie, LF MU, Brno
Zpracování a využití biologického materiálu pro výzkumné účely od nemocných s monoklonální gamapatií Ing. Martina Almáši, Ph.D. OKH-LEHABI FN Brno, Babákova myelomová skupina při Ústavu patologické fyziologie,
Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Blister. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
Hemolyzační promývací roztok 80 H
NÁVOD K POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 80 H KATALOGOVÉ ČÍSLO P 213.01 POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 80 H se používá jako hemolyzační roztok pro automatické analyzátory glykovaného hemoglobinu
Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)
Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad
Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici ) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST H. pylori (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici ) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice
Validace a verifikace v průtokové cytometrii
Validace a verifikace v průtokové cytometrii RNDr. Veronika Kanderová, Ph.D. CLIP, Klinika dětské hematologie a onkologie 2. LF UK a FN Motol veronika.kanderova@lfmotol.cuni.cz Disclaimer Přednáška zazněla
Compression of a Dictionary
Compression of a Dictionary Jan Lánský, Michal Žemlička zizelevak@matfyz.cz michal.zemlicka@mff.cuni.cz Dept. of Software Engineering Faculty of Mathematics and Physics Charles University Synopsis Introduction
ELISA-VIDITEST anti-vca EBV IgM
ELISAVIDITEST antivca EBV IgM OD287 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, www.vidia.cz, tel.: 420 261 090 565 1. NÁZEV SOUPRAVY ELISAVIDITEST
Polychromatická cytometrie - setup experimentu
Polychromatická cytometrie - setup experimentu Polychromatická cytometrie - setup experimentu Cíl: Najít nejlepší kompromis Hladina exprese Intenzita fluorochromu Četnost subsetu buněk Kvalitativní x kvantitativní
CHORUS COPROCOLLECT. Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) Itálie
CHORUS COPROCOLLECT 86602 Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné vybavení
BOVINE BLOOD NEUTROPHILS: INFLUENCE OF ISOLATION TECHNIQUES TO SURVIVAL KREVNÍ NEUTROFILY SKOTU: VLIV IZOLAČNÍCH TECHNIK NA ŽIVOTNOST
BOVINE BLOOD NEUTROPHILS: INFLUENCE OF ISOLATION TECHNIQUES TO SURVIVAL KREVNÍ NEUTROFILY SKOTU: VLIV IZOLAČNÍCH TECHNIK NA ŽIVOTNOST Sláma P. Ústav morfologie, fyziologie a veterinářství, Agronomická
Intracelulární detekce cytokinů. http://www.biosite.se/viewglossary.aspx?id=93 Markéta Rodová Analytická cytometrie 2011 Cytokiny molekuly zapojené do procesu buněčné signalizace základní regulátory IS
IZOLACE, SEPARACE A DETEKCE PROTEINŮ I. Vlasta Němcová, Michael Jelínek, Jan Šrámek
IZOLACE, SEPARACE A DETEKCE PROTEINŮ I Vlasta Němcová, Michael Jelínek, Jan Šrámek Studium aktinu, mikrofilamentární složky cytoskeletu pomocí dvou metod: detekce přímo v buňkách - fluorescenční barvení
BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií
BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií 2003/07 Becton, Dickinson and Company Číslo dokumentu: L 006357(B) 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA Tel.: 800.638.8663
Presepsin nový marker sepse. Kateřina Valošková OKB Nemocnice ve Frýdku-Místku XL.Den zdravotníků 2.6.2011
Presepsin nový marker sepse Kateřina Valošková OKB Nemocnice ve Frýdku-Místku XL.Den zdravotníků 2.6.2011 Presepsin Presepsin = scd14-st = glykoprotein exprimovaný na povrchu membrány monocytů a makrofágů
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Výskyt MHC molekul. RNDr. Ivana Fellnerová, Ph.D. ajor istocompatibility omplex. Funkce MHC glykoproteinů
RNDr. Ivana Fellnerová, Ph.D. Katedra zoologie, PřF UP Olomouc = ajor istocompatibility omplex Skupina genů na 6. chromozomu (u člověka) Kódují membránové glykoproteiny, tzv. MHC molekuly, MHC molekuly
CHORUS CARDIOLIPIN-G
CHORUS CARDIOLIPIN-G 86046 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné
Validace sérologických testů výrobcem. Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012
Validace sérologických testů výrobcem Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012 Legislativa Zákon č. 123/2000 Sb. o zdravotnických prostředcích ve znění pozdějších předpisů Nařízení vlády č. 453/2004
Hemolyzační promývací roztok 60 H
NÁVOD K POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 60 H KATALOGOVÉ ČÍSLO P 113.01 POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 60 H se používá jako hemolyzační roztok pro automatické analyzátory glykovaného hemoglobinu
Standardizace v průtokové cytometrii. Hana Glier, Martin Špryngar Konference Analytická cytometrie VII Mikulov, 2013
Standardizace v průtokové cytometrii Hana Glier, Martin Špryngar Konference Analytická cytometrie VII Mikulov, 2013 Osnova 1. Standardizace měření - co a proč standardizovat 2. Platforma BD CS&T modul
Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013. Drahomíra Springer. ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha
Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013 Drahomíra Springer ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha Glukometr POCT Selfmonitoring Malý, spolehlivý, správný Zdravotnictví a jeho zásadní otázka cena kvalita dostupnost
Souprava na extrakci nukleových kyselin. Uživatelská příručka
magnesia 16 Souprava na extrakci nukleových kyselin Uživatelská příručka LAB MARK, a.s. Pod Cihlenou 23 * 161 00 Praha Česká republika Tel.: 233 335 548 Fax: 224 311 830 e-mail: labmark@labmark.cz * www.labmark.cz
LTK.615 PŘÍBALOVÝ LETÁK
LTK.615 PŘÍBALOVÝ LETÁK Pro diagnostické použití in vitro PI-LT.615-CZ-V4 Informace o použití Účel použití Zkumavky Leucosep jsou určeny k odběru a separaci periferních mononukleárních buněk (PBMC) z plné
PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru
PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru Obj. číslo: 52030 96 testů kompletní souprava Účel použití Prostatický specifický antigen (PSA)
ZARDĚNKY IgG. ELISA test na stanovení protilátek IgG proti viru zarděnek v lidském séru. Balení Kat.č. : 51208 96 testů kompletní souprava
ZARDĚNKY IgG ELISA test na stanovení protilátek IgG proti viru zarděnek v lidském séru Balení Kat.č. : 5108 96 testů kompletní souprava Účel použití ZARDĚNKY IgG ELISA test je určen pro detekci protilátek
MagPurix Forensic DNA Extraction Kit
MagPurix Forensic DNA Extraction Kit Kat. č. ZP02010 Doba zpracování: 40-50 minut pro MagPurix 12S 40-60 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Forensic DNA Extraction Kit je určena pro izolátor
Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST H. pylori (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42
TechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
Médium LymphoGrow. Informace o produktu
Médium LymphoGrow CE Informace o produktu Médium LymphoGrow LGM-100M 100 ml (zmražené) CytoGen GmbH) produktová informace z 7.12.2005) Verze 1.2 www.cytogen.info5tr. 1 z 5 PentaGen s.r.o. tel.+420 606
Aktivace lymfocytů v klinické laboratoři
Aktivace lymfocytů v klinické laboratoři Veronika Kanderová CLIP (Childhood Leukaemia Investigation Prague) - Cytometrie Klinika dětské hematologie a onkologie 2. LF UK a FN v Motole Disclaimer Přednáška
Zavedení nového přístroje v hematologické laboratoři
Doporučení laboratorní sekce České hematologické společnosti ČLS JEP Zpracoval: S. Vytisková, J. Juráňová, I. Malíková Recenzent: - Schváleno Laboratorní sekcí ČHS ČLS JEP: 9.3.2017 Schváleno výborem ČHS
Německépředpisy pro kontrolu kvality ve zdravotnických laboratořích. Rili-BÄK 2008
Německépředpisy pro kontrolu kvality ve zdravotnických laboratořích Rili-BÄK 2008 Dny kontroly kvality a speciálních metod HPLC Bio-Rad Lednice 8.-9. Listopadu 2012 Dr. Reiner Krey Bio-Rad Laboratories
Základy imunologických metod: interakce antigen-protilátka využití v laboratorních metodách
Základy imunologických metod: interakce antigen-protilátka využití v laboratorních metodách Obecné principy reakce antigenprotilátka 1929 Kendall a Heidelberg Precipitační reakce Oblast nadbytku protilátky
LIDSKÁ CYTOGENETIKA Laboratorní diagnostika
Pod Cihelnou 6 161 00 Praha 6 tel: 233 313 578, fax: 233 313 582 email: asco@ascomed.cz www.ascomed.cz 1. Kultivace lymfocytů LIDSKÁ CYTOGENETIKA Laboratorní diagnostika 1.1 Úvod Karyotypizace lidských
ELISA-VIDITEST anti-hsv 1+2 IgA
ELISA-VIDITEST anti-hsv 1+2 IgA OD-283 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, www.vidia.cz, tel.: +420 261 090 565 1. NÁZEV SOUPRAVY ELISA-VIDITEST
WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1
WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable
PRŮTOKOVÁ CYTOMETRIE - PERSPEKTIVNÍ ALTERNATIVA V ANALÝZE MIKROBIOLOGICKÝCH UKAZATELŮ KVALITY VOD
PRŮTOKOVÁ CYTOMETRIE - PERSPEKTIVNÍ ALTERNATIVA V ANALÝZE MIKROBIOLOGICKÝCH UKAZATELŮ KVALITY VOD 1* P. Mikula, 1 B. Maršálek 1 Botanický ústav Akademie věd ČR, Oddělení experimentální fykologie a ekotoxikologie,
výrobky Z plastů plastic products
výrobky Z plastů plastic products 285 MEDIN, a.s. NÁSTROJE PRO CHIRURGII INSTRUMENTS FOR SURGERY 443 285 Výrobky z plastů Plastic Products 444 NÁSTROJE PRO CHIRURGII INSTRUMENTS FOR SURGERY MEDIN, a.s.