Slovenská inspirace eské stylistiky
|
|
- Barbora Bílková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Prof. PhDr. Marie Krmová, CSc. Ústav jazykovdy Filozofická fakulta Masarykovy univerzity Slovenská inspirace eské stylistiky Slovakian Inspiration of the Czech Stylistics Klíová slova: Stylistika, geneticky blízce píbuzné jazyka, funknstylistické rozdíly v soustav styl a jejich normách Anotace: Sta pipomíná nejprve, že pi lingvistickém konfrontaním studiu eštiny a slovenštiny dominují i dík tradici rozbory vycházející z genetické souvislosti, zatímco synchronní studium je v plenkách. Existují tu však i dosud nedocenné možnosti sledovat vztahy pi budování teorie jednotlivých vdních obor. Jedním z nich je stylistika, kde po spolených poátcích ve funkní stylistice Pražské školy byla dlouhou dobu rozvinutjší stylistika slovenská, kde vzniklo nkolik obsáhlých monografií. Tyto práce byly jednak studijním materiálem pro generace eských bohemist, jednak nepímo ukazovaly na obecné problémy oboru a na to, kde jsou styl a stylizace vázány na stratifikaci národního jazyka podmínnou sociolingvistickými faktory. Byly tedy nejen náhradou za práce eské, ale i podntem k promýšlení základních problém oboru. Annotation: The article reminds us that in the confrontational linguistic research of Czech and Slovak dominates the analysis based on their genetic connection (partly thanks to the tradition), while the synchronic research is at its very beginning. There are however not yet fully appreciated possibilities of observing the relationships while forming a theoretical bases of some independent disciplines. One of these is stylistics. Though both Czech and Slovakian stylistics and mutual beginnings at the Prague school, Slovakian stylistics became for a long time far more developed having several extensive monographs published. These works were not only the study material for generations of Czech Bohemists, but also they drew attention to the general problems of the field and to the points, where style and stylization are connected with the stratification of the national language conditioned by the Sociolinguistic factors. Therefore they were not only a substitute for Czech works but also an impulse to think through the basic issues /problems/ of the discipline.
2 Slovenská inspirace eské stylistiky Podíváme-li se na filologické reflexe esko-slovesných vztah, najdeme tu pedevším práce porovnávající oba jazyky (v klasickém pojetí "jazykové systémy", a to jejich spisovné/standardní variety) a studium kontakt literatur psaných v tchto jazycích. V lingvistické ásti dominují i dík tradici rozbory vycházející z genetické souvislosti, zatímco synchronní studium je v plenkách. Pesvdili jsme se o tom pi zpracování svazku o eském jazyku v cyklu publikací o promnách slovanských jazyk v padesátiletí po konci 2. svtové války. eský i slovenský jazyk šly ve 20. století vedle sebe v komunikaním prostoru, který byl formován (krom období ) stejnými vnjšími okolnosti politickými i sociálními, ale reflexe této (piznejme že ne zcela dobrovolné) spolené cesty jsou nestejné, a hlavn nesoustavné. V eském svazku edice vydaném r najdeme trnáctistránkovou studii o tomto problému z pera J. Koenského, která, i když je výrazn synchronn a sociolingvisticky orientovaná, ukazuje spíše na segmentárnost synchronních lingvistických konfrontací než na skuten prohloubené studium problému. Ostatn i výet zde uvedené literatury pedmtu nepímo vyjaduje, že šlo spíše o individuální poiny (soustavnji, i když z rzných aspekt Budoviová, Jedlika, Bartáková, ojedn. stati, asto pímo oznaené jako "poznámky", pak Straková, Kamiš, Vachek, Grepl; citace literatury viz píslušnou publikaci) než o komparaci soustavnou a v rámci lingvistiky multidisciplinární. Paralelní svazek slovenský zpracovaný kolektivem autor pod vedením Jána Bosáka a vydaný z téhož roku podobný problém jen pipomíná v rámci studie o jazykové politice a zmnách jazykové situace, a to na pouhých sedmi stranách a jen z hlediska vnjších djin jazyka a jejich reflexe v institucích a ani v závru o slovenštin v zahranií se této tematice nevnuje. Malou pozornost vzájemnému vztahu dokazuje nakonec i fakt, že jediné komplexní mluvnice uzpsobené pro píslušníky druhého národa, Slovenština z pera Jaromíra Blie a kol. a eština z pera E. Paulinyho a kol., vznikly v polovin 50. let, a i když nebyly ve své dob obecn pijaty, zstaly až dodnes jedinými komplexnjšími vzájemnými informacemi pro píslušníky obou národ - filology i nefilology -, které nejsou úzce diachronní a které berou dsledn v úvahu shody a rozdíly obou jazyk. A 50 let je dlouhá doba - nejen pro vývoj lingvistické teorie, jež mní úhel intepretace jazykových fakt, ale i vývoj samých jazyk. Mluvnice sledují (s ohledem na vstupní informaci mluvnic školních) gramatické jevy lišící oba jazyky, k celistvému posouzení jazykové situace uvnit nich vetn jejich vzájemného vztahu v promnách asu však
3 nedospívají. Není to náhodné. Zdánliv apolitická lingvistika byla v dob jejich vzniku, jak všichni víme, pod píkrovem pedstavy o brzkém sbližování jazyk (a národ), sociolingvistika byla v plenkách, a nakonec ani nebylo zvykem v gramatikách informovat i o vnitní diferenciaci jazyka a o komunikaních sférách, jež jeho variety pokrývají. Také jednotlivé konfrontaní studie vnují mnoho asu sledování procesu vzniku rozdíl od spoleného praslovanského východiska, eventuáln jejich systematizaci, ale na posouzení vcí signalizujících spolený vývoj v rámci jednoho komunikaního spoleenství zbylo minimum asu a zejm i chuti. Tak i spolené nové lexémy byly posuzovány jednotliv a na gramatické jevy nemohlo vbec dojít. Oba jazyky dík tradinímu purismu odsunula kdysi do nespisovna možné prvky spolené s nminou (slovenské práce navíc kontaktové jevy s maarštinou) a inovace vznikající postavením obou jazyk v rámci soustedného vlivu ruštiny nebyly výrazné vzhledem ke genetické blízkosti slovanských jazyk. Akcentace novodobých konvergentních proces narážela navíc na divergentní tendence slovenské spolenosti jako celku, na eské stran pak také na zahlední do vlastního jazyka a jeho vazeb s novými skutenostmi bez ohledu na podobné jevy jinde. Samostatná existence obou jazyk už dávno není pedmtem spor, a pece konfrontace pokulhává: na slovenské stran i dnes doznívá odsuzování bohemism, vytvoených kdykoli a z rzných dvod, zatímco pi analýze souasné eštiny se jen jako drobty ilustrující dlouholeté soužití obou jazyk uvádjí nkteré od pvodu slovenské výrazy, vazby nebo frazémy : oboje neíká nic o stavu žádného z obou jazyk, a tím mén o, teba doasné a vnjškov vytvoené, dominanci jednoho z nich v posledních desetiletích. Jak sami dobe víme, jsou konfrontaní studie postavené na peliv vyexcerpovaném materiálu, vtšinou se však nemohly vyhnout alespo implicitnímu hodnocení: hodnocení toho, kdo/co je primární, starší (což bylo v kdysi dominujícím mladogramatickém chápání zárove hodnotící, starší bylo pvodnjší, tedy lepší ), kdo formoval kulturní život druhé strany, kdo je rozvinutjší, která z kodifikací je kvalitnji vystavna a formulována atd. Otázkou pitom je i sám fakt pramen materiálu: Scházejí totiž podklady zachycující fungování obou jazyk ve spoleném stát. Po jeho zániku už nikdy nic nedoplníme (nedoplní to ani jinak vynikající eský národní korpus ani poínající korpus slovenský), protože autentická jazyková situace nemže být pomována a hodnocena ze stylizací umleckých nebo (jakkoli objektivn se tváících) lingvistických: samo zaazení do výkladového slovníku, asto jediného možného pramene materiálu konfrontace, je již výbrem a hodnocením existence výrazu a formuluje i jeho doporuené užití. A ostatn, jakou pedstavu získáme o spoleném komunikaním prostoru a jeho jazykovém naplnní z eské krásné literatury, mže
4 každý zvážit sám: témat a postav, jichž by se to týkalo, zrodilo 20. století v esku minimum, a to ješt komických. A bžná mluva, kde kontakty voln probíhaly, ta dávno zmizela: i když ve vzpomínce možná u nás ješt doznívá nap. eština slovenských vojenských profesionál, je to jen slabý odlesk: V pamti zstaly zvláštnosti, legrácky, nikoli to, co skuten bylo, jak komunikace fungovala, není možno druhotn odlišit samu volbu jazykových prostedk od postoje k nositelm této mluvy. To už nikdy nedoplní nový výzkum zániku spolené komunikace ani grantem podporované studium ubývání porozumní eštin a slovenštin v obou dnešních státech, které se sousteuje na školní mládež : nevíme totiž, zda školáci díve specifickým slovm druhého jazyka bez náležitého kontextu skuten rozumli : zjistit, že dnes už nerozumjí, není tedy argument. Signály ústupu vzájemné znalosti tak zstanou zejm na úrovni jednotlivostí, které - podle vlastního uvážení - ohodnotíme jako závažné, nebo náhodné. Nap. skutenost, že student pi referátu ze slovenského pramene mluví o foném nebo o dechovém aparátu : je to signál neznalosti slovenštiny, nebo jen lenosti pi píprav? A pamatujeme si dobe - nebyly i ped 15 lety nedostatky tohoto typu pravidlem? Podobná je zejm situace v hodnocení literárního eskoslovenského kontextu, ale tu nemohu sledovat, protože se jí odborn nezabývám. Je tu však i tetí oblast vztah, na niž bych te chtla obrátit pozornost : vztah v rámci lingvistiky, vztah na úrovni budování teorie jednotlivých vdních obor. U obor, které mají své koeny v 19. století (a díve), tedy v období, kdy vzdlávacími institucemi celých generací byly univerzity ve Vídni nebo v Praze a dominoval pohled diachronní, byla východiska spolená a rozdíly byly až v reflexi výsledk bádání vdeckou a laickou veejností, jež vítala nebo naopak (zdá se mi, že na slovenské stran astji) odmítala peceování spolených rys obou jazyk, nebyla pesvdena o nutnosti pejímat modely normativní mluvnice z eského na slovenský jazyk a postupn dospívala k vymezení specifik, nkdy až vyhrocen neeských. I to pokládáme dnes za samozejmý proces sebeuvdomování svébytných jazyk s vlastními kulturnpolitickými cíli. U oboru, na který se chci zamit, je to jiné: moderní funkní stylistika vyrstá z teorie pražského lingvistického kroužku ve 30. letech a v dob spoleného konceptu jazyka eskoslovenského zstávala jen na úrovni obecných pedstav a diskusí o tom, co je vlastn její náplní. Vlastní koncepce byly formulovány už na pd jazyk samostatných nejen fakticky, ale i teoreticky. Na eské stran je to po myšlenkách o funkním jazyku ve sborníku Spisovná eština a jazyková kultura a následné diskusi v SaS (ješt ve spoleném prostoru) až Havránkovo heslo v Ottov slovníku nauném nové doby, 1942; styl se tu chápe jako složka konkrétního textu, tedy jako jev eový. Slovenská funkní stylistika se formuje o nco
5 pozdji, až ve 2. polovin 40. let. Oba jazyky žily po r v prostoru jednoho státního jazykového spoleenství formovaného shodnými vnjšími podmínkami. Jejich dsledkem se pak stal nejen vnucený vztah k vybranému svtovému jazyku a jeho modelm vyjadování, ale i sociální struktura osob vstupujících do veejné komunikace, rámcov stejný pístup k jazykové správnosti veejných psaných text, analogické pedstavy jazyka socialistické literatury atd. A samozejm analogické musely být v obvyklém zobecnní funkce, které jazyku (zúženému na jazyk spisovný) píslušely: byly tu funkce vcné komunikace - vda rzných stup abstraktnosti a nejrznjších obor, publicistika, sloužil komunikaci mluvené a proti tomu stojící jazyk krásné literatury s dominující funkcí estetickou. Nebyly však shodné jazyky, o jejich užití se disciplíny vyjadovala, a tím mén jazyková situace obou prostor. Pro vývoj disciplíny, která v této dob hledala svou nápl, je to, že se utváela ve spoleném, a pece rozdílném svt, velmi podntné. Formulování myšlenek stylistiky se dlo v každém z kulturních kontext samostatn, ale ve vzájemných souvislostech: spolený kulturní prostor tvoil i prostor vdecký, zásadní konference o stylu a stylistice v Liblicích 1954 byla dílem obou lingvistik, a i když myšlenky zaznívající od jednotlivých osobností nebyly totožné, pece se nesly spoleným smrem k vymezení funkních styl na základ skuteného fungování jazyka. Také další konference s aspo z ásti stylistickou náplní byly celoeskoslovenské, i když se postupn podle místa konání více prosazovala potem referát jen jedna strana. Všimneme si nyní strun, v em lze vidt výhody (a nevýhody) této spolené výchozí situace pro eskou stylistiku na obecné úrovni i pi ešení konkrétních problém oboru. Spolen se pedevším ob lingvistiky definitivn vymanily v pováleném období z pedstavy, že stylistiku je možno ztotožnit s naukou o stylizaci, tedy disciplínou didaktickou. Dospívají spolen k chápaní stylistiky jako obecné nauky o užívání jazykových prostedk v textech a stylizaci vidí pak jako proces konkrétního utváení jednotlivého textu. Jde o dležitý posun v chápání podstaty problému. Jiná vc v této situaci je, že se bžn výrazy "stylistické" a "stylizaní" na eské i slovenské stran obas zamují. Jde o podobný problém jako laické zamování výraz "psychický" a "psychologický" a je zejm povinností lingvist (a pedevším stylistik) rozdíl nejen definovat, ale hlavn na jeho zachovávání trvat. V souvislosti s tím se už neobnovuje Havránkv termín "funkní jazyky" (podsystémy v rámci spisovného jazyka), ale mluví o funkních stylech jako spolených rysech jazykových projev plnících v komunikaci stejnou funkci. Východiskem zstává jednotlivý komunikát a
6 jeho jedinený výbr jazykových prostedk, eventuáln styl jedince (zúženo na literární osobnosti), ale stále více se uvažuje i o normovaných stylech obecných a pedmtem studia se stávají (vedle rozboru vlastností jazyka umožujících stylizaci) i systémy ukazující klasifikaci funkních styl. Styl se tak pestává chápat jako záležitost eová a postupn se dospívá k vymezení dnes každému dobe známých 4 základních funkních styl : ostatn, daleko reálnjší je hierarchie Paulinyho (1955), který vidí na nejvyšší rovin zobecnní jen styl vcný a umlecký; to nebylo obecn pijato, zejm proto, že tak vysoké zobecnní již neplní roli nástroje popisu. Dležitjší je v obou lingvistikách rychle propracovávané vnímání dynamiky tohoto systému a jeho vnitní hierachie: styl základní a "sekundární" u Hausenblase (petisk 1996), styly primární - sekundární u Mistríka (zejm. 1997), stylové typy u Jedliky (1971), ev. rozvolnní soustavy funkních styl u Jelínka (1995) a postupn se mnící repertoár typ text podle dominujícího initele ve stylistice Chloupek a kol. (1991) a echová a kol. (1997).. Ob "národní" stylistiky tak spolen eší problém singulárnosti stylu textu a možnosti jeho zobecnní. To, co se na jedné stran formuluje, je na druhé paraleln nebo v návaznosti promýšleno a doplováno. Skutenost, že úvahy se pohybují v obou pólech stupnice akcentace jedinenosti - akcentace normovanosti je dkazem toho, že téma není snadné a že fenomén stylu nelze zvnjšku sevít jedinou absolutn platnou koncepcí. Stylistiku chápou ob lingvistiky jako nauku o výbru a uspoádávání jazykových prostedk ve všech typech slovesných komunikát, nepijímají tedy zúžení moderní stylistiky jen na problematiku (psaného) stylu umleckého. Podobn uvažuje i stylistika jiných slovanských národ, vesms inspirována eským strukturalismem, i když to v uritých obdobích výslovn neuvádí. Pokud je známo, v západních filologiích není toto pojetí bžné. Toto spolené chápání základních pojm oboru, kultivované dík spoleným setkáním lingvist, umožnilo plodné diskuse jdoucí pod povrch vci: vtší, nikoli však rozdrobené fórum umožuje daleko lepší kultivaci oboru než malá skupina "zasvcených". Výhodou bylo v daném prostedí i to, že eští a slovenští lingvisté vycházeli z sice strukturn blízkých, ale pitom rzných jazyk, tj. pi diskusi musely nutn ustoupit do pozadí vci vyplývající jen z jednoho z nich. Konkrétn jde nap. o vymezování vazby stylistiky na spisovný jazyk a vazby stylistických bádání vetn studia paradigmatiky stylistiky na stratifikaci národního jazyka. Zde se ukázala být výhodou práv rznost stratifikace obou jazyk, popisovaná však paralelní terminologií (spisovný jazyk, hovorový jazyk...). Syntetické stylistiky se sice opírají o jazyk spisovný a jeho diferenciaci, ale nap. už Stylistika eštiny z r poítá s celým stratifikovaným národním jazykem. Domníváme se, že tento pístup bude postupn
7 pevažovat, nebo umožuje vidt utváení stylu textu v rámci živého jazykového dní, nikoli tedy jako preskripci toho, co se spisovn má nebo mže. Ruší se tak problém správnosti nebo nesprávnosti stylu (domýšleje vlastn otázku funknosti nastolenou už ve 30. letech), pedmtem studia je mnohotvárná realita jazyka a pístup reflektuje souasné otevení jazykového standardu ve všech typech text, celkový posun kdysi ponkud rigidní hranice spisovnosti. Navíc umožuje rozšíit zábr stylistiky i na texty spontánní, v nichž je samo mítko spisovnosti nonsensem. Nezanedbatelnou roli v této situaci hrála také tvorba komplexních monografických prací o stylistice. Jak je obecn známo, pedpokládá se, že slovenskému prostedí dlouhou dobu sloužila (jako uebnice, kompendia,...) eské vdecká produkce. Ve stylistice je tomu naopak: v obou prostedích vznikaly jednotlivé studie, metodicky vyzrávající rozbory, ale studie vždy nachytí jen dílí aspekt oboru, autorské postoje se v nich liší a i u jediného autora se mohou a musejí) vyvíjet, takže celkový obraz oboru nevytvoí. Souborná práce, která by podala ucelený obraz oboru, na njž by bylo možno navázat a která by byla dostaten dostupná, vznikala obtížn. Nejde nám te o knihy, které mají slovo "stylistika" v titulu, ale o skutené souborné stylistiky, u nichž je obtížnost koncipování textu v šíi disciplíny a v množství aspekt, které lze v celku postihnout v njaké hierarchii. Jakoby obor na eské stran pronásledovala smla: eská stylistika J.V. Beky z r mla malý náklad, další léta fungoval už jen dodatek O slohu v eské mluvnici Havránka-Jedliky, který je vinou rozsahu sotva naznaením problematiky, ev. ješt strunjší pasáž v mluvnici Struné. Základy eské stylistiky (Jedlika - Formánková - Rejmánková) postihl osud "zakázané" knihy, nikoliv kvli vdeckému profilu knihy, ale pro volbu doklad, které byly z knih autor v dob vzniku (1970) velmi aktuální, ale další den nato nepijatelní. Doba nepála vytvoení celkové koncepce stylistiky M. Jelínka, jehož myšlenky jsou tak rozdrobeny do studií a pasáží o potencích jazyka pro stylizaci v dílech kolektivních. Teoretické stylistice, která jediná by mohla pedstavit ucelenou koncepci, nepálo skoro nic. Byl tu jen tlak na vytvoení vysokoškolské uebnice oboru, kdysi tak drahý ministerstvu školství, který vedl k cíli - Stylistice eštiny (1990), na niž navázala Stylistika souasné eštiny (1997) téhož autorského kolektivu. Mohli bychom se tváit, že je dnes na eské stran vše v poádku. Ale poslední knihy mají v sob úskalí, o nmž jako jejich spoluautorka dobe vím: autorský kolektiv vdecky samostatných pisatel i pes veškerou snahu nedojde ke stejnému pístupu k problému, v textu jsou patrné rozdíly pístupu i interpretace v podstat shodných problém, což další možná díla tohoto kolektivu je tžko odstraní. Rznost je
8 pínosem pro poznání, není však výhodná tam, kde jsme na zaátku a vytváíme oporu pro další bádání. Slovenská situace tu byla pece jen odlišná: Samostatný poin tvoí Ivanové-Šalingové Štylistika (1965), výrazn obrácená dovnit slovenské situace. Od 60. let tu však vzniká jiná linie: r vychází poprvé stylisticky orientovaná knížka Josefa Mistríka (Praktická slovenská štylistika), již v roce 1965 pak jeho Slovenská štylistika: jsou dvma fázemi tvorby textu, od praxe se autor posunuje o teoretitjšímu výkladu stylistiky. Štylistika z r téhož autora má již daleko širší teoretický zábr a její poslední vydání (1997) je ješt rozšíeno, a to o charakteristiku obrovského množství (vybraných) sekundárních styl. V meziase 70. let jsou tu navíc Žánre vecnej literatúry (1975) a Kapitolky ze štylistiky (1977), Rétorika (1980) - a to pipomínáme jen nkteré k knižních prací: každých 10 let je tu tedy nová fáze poznání a prezentace výsledk, týž autor nemní základní koncepci, ale propracovává ji, posiluje výklady a na exaktn založeném aparátu umožujícím popis a rozbor stylu nejrznjších text názorn ukazuje proces formování stylových norem, ale i jejich vzájemnou svázanost v ase a prostoru. Není pitom podstatné, že vtší ást výkladu je vnována zdrojm stylizace, tj. stylistické píznakovosti lexika, gramatiky, kompozice. V jeho výkladech se rozšiuje repertoár primárních funkních styl a zvýrazují se jejich vzájemné vazby, což ukazuje, že stylistika není vdou o hotových vcech, ale aparátem citliv reagujícím na promny komunikaních situací spolenosti; na tomto kladném hodnocení nic nemní skutenost, že nkdy šlo spíše jen o "svatá pání", resp. snahu napojit charakteristiku na tradici, protože Mistrík vyleuje jako samostatný styl rétorický daleko díve, než v našem - tehdy spoleném - stát podmínky pro skutenou rétorickou komunikaci vznikly. Mistríkovy texty se v eském prostedí etly, studovaly, byly dokonce jedinou pírukou vysokých škol. Výhodou pro eského píjemce bylo, že vycházely v dostateném náklad a byly alespo pro lingvisty pln srozumitelné. A inspirující, protože soustavn vyložené myšlenky umožují navázání. Dvée otevené do svta, které Mistríkovy knihy ukazovaly, byly samozejm podmínny potebami primárních píjemc - slovenských vysokoškolských student, jimž kniha sloužila jako uebnice. Komplexní teorie zde prezentovaná však dala i nový podnt k promýšlení, na nž jsme upozornili už výše, totiž úvahy o tom, zda je metodicky únosné spojovat stylistiku pouze se spisovným jazykem. Impuls ze slovenské lingvistiky tak vede k dalšímu posunu vdy samotné. Dalším podntem bylo práv srovnání paradigmatiky stylistiky obou jazyk - totiž repertoáru píznakových prostedk. Velmi dkladné výklady opené o slovenský frekvenní
9 slovník, jehož byl Mistrík hlavním autorem, ukázaly totiž nepímo na fakt, že v rámci stylistiky nelze vystait s pouhou registrací prvk zvláštních, ale že podstatou je i neutrálno, a to nejen jako (jak se pvodn i u Mistríka uvádí - s. 45) pozadí píznakovosti. V porovnání eské a slovenské stratifikace jazyka znovu vystupuje do popedí problém hovorovosti a obecnosti slov, tvar, vtných konstrukcí, textových model, zakrytý pedstavou vazby styl = užívání spisovného jazyka. To, co si málo uvdomíme na mateském jazyce, vyvstává najednou napovrch: jako výhoda stylizace v eštin, kde máme k dispozici i vrstvu obecnou, a jako výzva pro chápání stylu v souasnosti. Tento podnt sice již zaleujeme do vlastních výklad, ale není to obecn pijímáno a bude nutno celou vc dále promýšlet. Ješt jeden teoretický podnt slovenské prostedí pineslo: pojem stylém - zavedený Mistríkem již v 1967 jako obecné oznaení prvku, pomocí nhož se stylizuje. Byl by to v pvodním smyslu prvek jakékoli jazykové roviny, který signalizuje zamení textu (Stylistika, 1995, s. 31). Pomrn úzké pojetí je v poslední dob odmítáno J. Findrou, další významnou osobností slovenské stylistiky: stylém je émickou jednotkou, tedy jednotkou na úrovni vysokého stupn zobecnní, pomocí nhož se konstituuje styl textu, tj. nejde o prvek pouze píznakový, ale o veškerý jazykový materál do textu vstupující. Posun samého chápání stylu od roviny jen konkrétních text, ev. roviny eové na abstraktní rovinu langue, který se od toho odvíjí, je podstatnou zmnou pístupu. Myšlenky eské a slovenské stylistiky se v tom setkaly, samo vymezení stylému je však významným pínosem Findrovým, na njž navazujeme a navazovat budeme. Nebudu te pipomínat myšlenky Nitranské školy literárnej komunikácie, které se primárn obracely k umleckému textu a jeho pekladu. I tu je inspirace pro eskou stylistiku (a nejen ji) nepopiratelná, nap. v pesunu vymezování stylu pomocí od tžko uchopitelné funkce, zámru ke zpsobu vztahu k zobrazované realit. Bohužel se zatím základní kritéria podailo spojit s tradiním vymezením 4 styl (odborný - hovorový - publicistický - umlecký), ale (pokud je nám známo) nedaí se je aplikovat na širší rejstík možných základních styl jazyka. Inspirace není však jen v pejímání a tvrím navazování: je i v tom, že slovenská stylistika vypovídá primárn o jiném jazyku: nejde o pouhé píklady, ty by bylo možno nap. v pekladu textu Stylistiky nahradit píklady z eštiny. Jde o nco daleko podstatnjšího: o rozptí slovenštiny jako národního jazyka, jeho sociální stratifikaci v souasnosti i minulosti, o postoje k jazyku, které jsou v každé societ zcela svébytné a jež se v koncepci stylistiky nutn projevují.: I když se pohybujeme na pd jazyka a spolenosti, o níž jsme se pyšn domnívali, že ji známe, jde ve skutenosti o svj svt, který vidíme jen zvnjška: a
10 uvdomíme si pak, že i sebelépe propracovaná teorie není beze zbytku penosná na jiný jazyk a jiné okolnosti jeho fungování: zatímco nap. generativní nebo starší strukturní lingvistika od toho mohla odhlížet, stylistika jako vda studující zákonitosti užití jazyka nemže. Inspirace slovenskou stylistikou je tedy ne v opisování, ale v podntech, které její poznatky dávají stylistice eské. Tyto podnty bylo možno využívat i dík tomu, že vznikaly a kultivovaly se ve stálém kontaktu obou jazyk a lingvistik, které o nich a o jejich užívání vypovídaly. A to žádná otevení se svtu nenahradí. Literatura BLI, J.: Slovenština. SPN, Praha BOSÁK, J. et al.: Najnowsze dzieje jzyków słowiaskich. Slovenský jazyk. Uniwersytet OPOLSKI, Instytut filologii polskiej, Opole s. KOENSKÝ, J. et. al.: Najnowsze dzieje jzyków słowiaskich. eský jazyk. Uniwersytet Opolski, Instytut filologii polskiej, Opole s. BEKA, J. V.: Úvod do eské stylistiky. Praha ECHOVÁ, M. aj.: Stylistika souasné eštiny. ISV, Praha FINDRA, J.: Invariantnos slohového významu. In: Studia Academia Slovaca 15, Bratislava 1986, s FINDRA, J.: K vymedzeniu štylémy. V tisku. FINDRA, J.: Štyléma a text. In Štylistické otázky textu. Pedagogická fakulta UPJŠ, Prešov: 1984, s FINDRA, J.: Štyléma a paradigmatika štylistiky. Sborník prací filozoficko-pírodovdecké fakulty SU v Opav, ada jazykovdná (D2), 2002, s HAUSENBLAs, K.: Aktuální problémy lingvisticky a literárnvdn orientované stylistiky. s. rusistika 7, , s HAUSENBLAS, K.: Od tvaru k smyslu textu. Stylistické reflexe a interpretace. FF UK, Praha 1996; 2. vyd HAUSENBLAS, K.: Výstavba jazykových projev a styl. UK, Praha HAVRÁNEK, B.: Úkoly spisovného jazyka a jeho kultura. In Spisovná eština a jazyková kultura. HAVRÁNEK, B., WEINGART, M. (eds.). Praha 1932, s HAVRÁNEK, B.: Studie o spisovném jazyce. SAV, Praha 1962; heslo Styl pro Ottv slovník nauný nové doby, s. chybí
11 FINDRA, J.: Štyléma. In: Encyklopédia jazykovedy. Bratislava 1993, s FINDRA, J.: Štyléma a text. In: Štylistické otázky textu. Prešov 1984, s HAUSENBLAS, K.: Aktuální problémy lingvisticky a literárnvdn orientované stylistiky. s. rusistika 7, , s HOFFMANNOVÁ, J.: Stylistika a Souasná situace stylistiky. Trizonia, Praha CHLOUPEK, J., aj.: Stylistika eštiny. SPN, Praha JEDLIKA, A., FORMÁNKOVÁ, V., REJMÁNKOVÁ, M.: Základy eské stylistiky. SPN, Praha JELÍNEK, M.: Stylistika. In: Píruní mluvnice eštiny. KARLÍK, P., NEKULA, M., RUSÍNOVÁ, Z. (eds.). 2., doplnné vyd. NLN, Praha 1996, s Problémy stylistiky. SlavPrag 26. KUERA, K. a ŠTPÁN, J. (eds.). UK, Praha HAVRÁNEK, B., JEDLIKA, A.: O slohu. In eská mluvnice. 6. vyd. SPN, Praha 1988, s HAVRÁNEK, B., JEDLIKA, A.: O slohu a slohovém rozlišení jazykových projev. In Struná mluvnice eštiny. 26., doplnné vyd. Fortuna, Praha 1998, s IVANOVÁ-ŠALINGOVÁ, M.: Štylistika. Bratislava MISTRÍK, J.: Praktická slovenská štylistika. SPN, Bratislava MISTRÍK,, J.: Rétorika. SPN, Bratislava MISTRÍK,, J.: Slovenská štylistika. Bratislava MISTRÍK,, J.: Štylistika. 1. vyd. 1985, 3., upravené vyd MISTRÁK, J.: Žánre vecnej literatúry. SPN, Bratislava PAULINY, E.: O funknom rozvrstvení spisovného jazyka. SaS 16, 1955, s. 17n. SLANOVÁ, D.: Praktická štylistika. Prešov Styl? Moje dzisiesze rozumienie stylu. Diskuse v asopise Stylistyka IV, 1995, s Z eských lingvist a literární vdc se v diskusi vyjádili: M. ervenka, S. mejrková, F. DANEŠ, K,. HAUSENBLAS, B. HOFFMANN, J. HOFFMANNOVÁ, J. CHLOUPEK, M. JELÍNEK, J. KRAUS, M. KRMOVÁ, A. MACUROVÁ, P. MAREŠ. Bibliografický údaj: KRMOVÁ, M. Slovenská inspirace eské stylistiky. KRMOVÁ, M. Stylistika, stylizace a spisovnost. Pedneseno na konferenci Spisovnost a nespisovnost zdroje, promny a perspektivy, Šlapanice, únor 2004.
Linguistica ONLINE. Added: September, 1st ISSN
Linguistica ONLINE. Added: September, 1st 2005. http://www.phil.muni.cz/linguistica/art/krcmova/krc-011.pdf ISSN 1801-5336 Slovenská inspirace české stylistiky [*] Marie Krčmová Podíváme-li se na filologické
Opozice spisovnost x nespisovnost v moderních pracích o eské stylistice
Mgr. Michal Kístek, M.Phil., Ph.D. Ústav eského jazyka Filozofická fakulta Masarykovy univerzity Opozice spisovnost x nespisovnost v moderních pracích o eské stylistice Dichotomy standard vs substandard
Deminutiva z hlediska souasných eských prací o stylistice
Mgr. Michal Kístek, M.Phil., Ph.D. Ústav eského jazyka Filozofická fakulta Masarykovy univerzity Deminutiva z hlediska souasných eských prací o stylistice Diminutives from the viewpoint of contemporary
Stylistika, stylizace a spisovnost
Prof. PhDr. Marie Krmová, CSc. Ústav jazykovdy Filozofická fakulta Masarykovy univerzity Stylistika, stylizace a spisovnost Stylistics, stylization and language standards Klíová slova: teoretická stylistika,
Strategie eské rady dtí a mládeže na léta 2006-2010
Strategie eské rady dtí a mládeže na léta 2006-2010 pijatá 23. VS RDM 20.4.2006 POSLÁNÍ Posláním RDM je podporovat podmínky pro kvalitní život a všestranný rozvoj dtí a mladých lidí. Své poslání napluje
1.3. POJEM, STRUKTURA, MÍSTO MEZINÁRODNÍHO PRÁVA SOUKROMÉHO
16 Nadžda Rozehnalová, Jií Valdhans 1.3. POJEM, STRUKTURA, MÍSTO MEZINÁRODNÍHO PRÁVA SOUKROMÉHO 1.3.1. Pojem, pedmt a struktura mezinárodního práva soukromého Ve vd eského mezinárodního práva soukromého
eská veejnost a její pístup k volbám
Vyšší odborná škola publicistiky, Praha eská veejnost a její pístup k volbám Josef Mašek Kontakt: josef@jmasek.com, 602 489 538 I. roník VOŠP, Sociologie Pednášející: PhDr. MgrTh. Jií Vymazal, CSc. 3.1.2005,
Od deskripce k poznání obecného ve stylistice
Prof. PhDr. Marie Krmová, CSc. Ústav jazykovdy Filozofická fakulta Masarykovy univerzity Od deskripce k poznání obecného ve stylistice From description to knowledge about the general in the field of stylistics
Pro nám nefunguje vda tak, jak bychom si páli. Jií Wiedermann
Pro nám nefunguje vda tak, jak bychom si páli Jií Wiedermann Pro by mla, když nám nefunguje zdravotnictví, školství, sociální pée, ekonomika, atd., tak jak bychom si páli? Jak je možné, že více než 15
DOPADOVÁ STUDIE.18. Stav BOZP v zemdlství
DOPADOVÁ STUDIE.18 Studie. 18 Zpracoval: Institut vzdlávání v zemdlství o.p.s. SI, BOZP Ing. Hotový Jaroslav 1 Studie. 18 1. Úvod do problematiky BOZP, 2. souasný stav a specifika odvtví zemdlství v návaznosti
Informace pro autory píspvk na konferenci ICTM 2007
Informace pro autory píspvk na konferenci ICTM 2007 Pokyny pro obsahové a grafické zpracování píspvk Strana 1 z 5 Obsah dokumentu: 1. ÚVODNÍ INFORMACE... 3 2. POKYNY PRO ZPRACOVÁNÍ REFERÁTU... 3 2.1. OBSAHOVÉ
Nová média nové styly?
Prof. PhDr. Marie Krmová, CSc. Ústav jazykovdy Filozofická fakulta Masarykovy univerzity Nová média nové styly? New media - new styles? Klíová slova: Styl, teorie stylu, stylová diferenciace text, vznik
! " " # ( '&! )'& "#!$ %&!%%&! '() '& *!%+$, - &./,,*% 0, " &
! " " # $!%& '& ( '&! )'& "#!$ %&!%%&! '() '& *!%+$, - $!%& &./,,*% 0, *+& 1"% " & Úvod... 3 Metodologie sbru dat k vyhodnocení tezí a ke zpracování analýzy... 5 Analýza dokumentu... 5 Dotazník... 6 ízené
Zápis z prbžného oponentního ízení
Zápis z prbžného oponentního ízení Identifikaní kód projektu: 1PO5ME816 1. Název projektu: Píprava odborník pro oblast inovaního podnikání 2. Píjemce úelové podpory: Vysoká škola manažerské informatiky
Sbírka zahrnuje základní autory, výbr nejdležitjších prací a spektrum názor Dsledn udržována
METODA KONSPEKTU Základní informace Kódy úrovn fond Kódy jazyk Indikátory ochrany fondu Základní informace Umožuje souborný popis (charakteristiku) fondu urité knihovny (skupiny knihoven) bez podrobných
Správa obsahu ízené dokumentace v aplikaci SPM Vema
Správa obsahu ízené dokumentace v aplikaci SPM Vema Jaroslav Šmarda, smarda@vema.cz Vema, a. s., www.vema.cz Abstrakt Spolenost Vema patí mezi pední dodavatele informaních systém v eské a Slovenské republice.
Prezentace moderního pojetí rétoriky prostednictvím televize (cyklus Mluvím, mluvíš...)
Mgr. Michal Kístek, M.Phil., Ph.D. Ústav eského jazyka Filozofická fakulta Masarykovy univerzity Prezentace moderního pojetí rétoriky prostednictvím televize (cyklus Mluvím, mluvíš...) A modern presentation
Vztah deskripce a explanace v rámci stylistického rozboru textu
Mgr. Michal Kístek, M.Phil., Ph.D. Ústav eského jazyka Filozofická fakulta Masarykovy univerzity Vztah deskripce a explanace v rámci stylistického rozboru textu Description and explanation within a stylistic
Bezpenost dtí v okolí škol z pohledu bezpenostního auditora
Bezpenost dtí v okolí škol z pohledu bezpenostního auditora Ing. Jaroslav Heinich, HBH Projekt spol. s r.o. pednáška na konferenci Bezpenos dopravy na pozemných komunikáciách 2008 ve Vyhne (SK) ÚVOD Bezpenostní
ESKÝ JAZYK A LITERATURA
ESKÝ JAZYK A LITERATURA CHARAKTERISTIKA PEDMTU 1. Obsahové vymezení Realizuje obsah vzdlávacího oboru eský jazyk a literatura RVP GV. Zaujímá dležité postavení ve výchovn vzdlávacím procesu. Je to povinný
Výbr z nových knih 12/2009 ostatní spoleenskovdní obory
Výbr z nových knih 12/2009 ostatní spoleenskovdní obory 1. Co je evoluce : aktuální pohled na evoluní biologii / Ernst Mayr ; [z anglického originálu... peložil Zdenk Urban] Praha : Academia, 2009 -- 354
Nkolik poznámek k ochran technických ešení
Nkolik poznámek k ochran technických ešení Ing. Emil Jenerál, Úad prmyslového vlastnictví, Praha Pokud nkdo slyšel nebo dokonce nkdy prošel patentoprávním sporem, tedy zejména sporem o porušování svého
Tvaroslovné inovace v eštin posledních let
Prof. PhDr. Marie Krmová, CSc. Ústav jazykovdy Filozofická fakulta Masarykovy univerzity Tvaroslovné inovace v eštin posledních let Recent Morphological Innovations in the Czech Language Klíová slova:
1. MODELY A MODELOVÁNÍ. as ke studiu: 30 minut. Cíl: Po prostudování této kapitoly budete umt: Výklad. 1.1. Model
1. MODELY A MODELOVÁNÍ as ke studiu: 30 minut Cíl: Po prostudování této kapitoly budete umt: charakterizovat model jako nástroj pro zobrazení skutenosti popsat proces modelování provést klasifikaci základních
Výbr z nových knih 11/2010 pedagogika
Výbr z nových knih 11/2010 pedagogika 1. 100 aktivit pro výuku anglitiny : práce s prezovými tématy, globální výchova, rozvoj komunikaních dovedností / Zuzana Hlaviková Praha : Portál (vydavatelství),
EKOLOGICKÝ PRÁVNÍ SERVIS. Plánování a povolování dopravních staveb a posuzování vliv na životní prostedí - základní problémy
EKOLOGICKÝ PRÁVNÍ SERVIS ENVIRONMENTAL LAW SERVICE Financováno ze zdroj EU - program Transition Facility Plánování a povolování dopravních staveb a posuzování vliv na životní prostedí - základní problémy
Výbr z nových knih 11/2010 ostatní spoleenskovdní obory
Výbr z nových knih 11/2010 ostatní spoleenskovdní obory 1. eské Vánoce : od vzniku republiky do sametové revoluce / Petr a Pavlína Kourovi Praha : Dokoán, 2010 -- 356 s., [34] barev. obr. píl. :. -- eština.
Výbr z nových knih 6/2010 pedagogika
Výbr z nových knih 6/2010 pedagogika 1. Inkluzivní vzdlávání / Vanda Hájková, Iva Strnadová Praha : Grada, 2010 -- 217 s. -- eština. ISBN 978-80-247-3070-7 (brož.) Sign.: II 107730V1 integrace žáka ; speciální
Multimediální seminá tvorba asopisu a rozhlasové relace
CHARAKTERISTIKA VYUOVACÍHO PEDMTU Multimediální seminá tvorba asopisu a rozhlasové relace 1. Obsahové, asové a organizaní vymezení Obsahové vymezení rozvíjení kultivovaného písemného a ústního projevu
10. EŠENÍ INDIVIDUÁLNÍCH PRACOVNPRÁVNÍCH SPOR
170 10. ešení individuálních pracovnprávních spor 10. EŠENÍ INDIVIDUÁLNÍCH PRACOVNPRÁVNÍCH SPOR 10.1 POJEM PRACOVNÍHO SPORU Právní ád jako celek a jeho jednotlivá právní odvtví stanoví subjektivní práva
VÝUKA FOTOGRAMMETRIE V ESKÉ REPUBLICE
Výuka fotogrammetrie v eské republice GEOS 2007 VÝUKA FOTOGRAMMETRIE V ESKÉ REPUBLICE Ing. Jindich Hoda, Ph.D. Faculty of Civil Engineering, CTU in Prague 166 29 Thákurova 7, Praha 6, Czech Republic e-mail:
Veejné zdravotnictví z pohledu historie. PhDr. Helena Hnilicová, Ph.D. ŠVZ IPVZ Praha
Veejné zdravotnictví z pohledu historie PhDr. Helena Hnilicová, Ph.D. ŠVZ IPVZ Praha Obsah prezentace Myšlenkové zdroje a vývojové etapy VZ v našich zemích Struná charakteristika jednotlivých etap VZ po
WWW poštovní klient s úložištm v MySQL databázi
eské vysoké uení technické v Praze Fakulta Elektrotechnická Bakaláské práce WWW poštovní klient s úložištm v MySQL databázi Jií Švadlenka Vedoucí práce: Ing. Ivan Halaška Studijní program: Elektrotechnika
Rozvíjení mluveného projevu - nácvik, nebo teorie?
Prof. PhDr. Marie Krmová, CSc. Department of Linguistics Ústav jazykovdy Rozvíjení mluveného projevu - nácvik, nebo teorie? Úkol rozvíjet kulturu mluveného projevu je souástí všech platných vzdlávacích
Doplnní školního vzdlávacího programu ást: Charakteristika školního vzdlávacího programu
Doplnní školního vzdlávacího programu ást: Charakteristika školního vzdlávacího programu Bod. 6: Strategie školního vzdlávacího programu a zabezpeení výuky žák se speciálními vzdlávacími potebami 1. Úvod:
ÚAST VEEJNOSTI V INTEGROVANÉM POVOLOVÁNÍ
Zpracování této analýzy podpoila nadace Trust for Civil Society in Central & Eastern Europe Výhradní odpovdnost za obsah analýzy nese Ekologický právní servis. ÚAST VEEJNOSTI V INTEGROVANÉM POVOLOVÁNÍ
Dotazník projekt pípravy Strategického plánu v Kostelci nad Orlicí
Dotazník projekt pípravy Strategického plánu v Kostelci nad Orlicí Dotazníková akce je velmi dležitým krokem v projektu pípravy Strategického plánu v Kostelci nad Orlicí. Slouží k poznání názor, získání
STAVBA SLOVA V UEBNICÍCH ESKÉHO JAZYKA PRO ZŠ PRO NESLYŠÍCÍ A ZŠ
STAVBA SLOVA V UEBNICÍCH ESKÉHO JAZYKA PRO ZŠ PRO NESLYŠÍCÍ A ZŠ PRO ŽÁKY SE ZBYTKY SLUCHU Jedním z aktuálních problém vzdlávání neslyšících 1 dtí u nás je problém zvládnutí eštiny. Zatímco eština mluvená
Evropské právo, Úmluva o LP a biomedicín. JUDr. Ondej Dostál
Evropské právo, Úmluva o LP a biomedicín JUDr. Ondej Dostál Program pednášky Hierarchie právních norem Systém evropského práva Evropské právo a zdravotnictví Role lenských stát Role EU (volný pohyb služeb
Výbr z nových knih 12/2011 pedagogika
Výbr z nových knih 12/2011 pedagogika 1. 100 vcí, které by ml znát každý pedškolák / Birgit Ebbert ; [peklad Dagmar Sklenáová] Brno : Computer Press, 2011 -- 138 s. :. -- eština. ISBN 978-80-251-3545-7
DOPRAVNÍ INŽENÝRSTVÍ
VYSOKÉ UENÍ TECHNICKÉ V BRN FAKULTA STAVEBNÍ ING. MARTIN SMLÝ DOPRAVNÍ INŽENÝRSTVÍ MODUL 4 ÍZENÉ ÚROVOVÉ KIŽOVATKY ÁST 1 STUDIJNÍ OPORY PRO STUDIJNÍ PROGRAMY S KOMBINOVANOU FORMOU STUDIA Dopravní inženýrství
NÁVRHY TEMATICKÝCH PLÁNŮ. 1. ročník Počet hodin
Návrhy tematických plánů Střední odborná škola 1. Návrh tematického plánu mluvnice 1. ročník Počet hodin Racionální studium textu 1 Základy informatiky získávání a zpracování informací 1 Jazykověda a její
Prbžná zpráva o realizaci projektu za rok 2004
1N2004.rtf Prbžná zpráva o realizaci projektu za rok 2004 A Struný pehled dílích cíl projektu splnných v uplynulém období v souladu s cíli, stanovenými v návrhu projektu pro rok 2004 Cílem projektu je
Pednáška mikro 07 : Teorie chování spotebitele 2
Pednáška mikro 07 : Teorie chování spotebitele 2 1. ngelova kivka x poptávka po statku, M- dchod x luxusní komodita ( w >1) standardní komodita (0< w 1) podadná komodita ( w < 0) 2. Dchodový a substituní
ŠKOLNÍ KNIHOVNY Hola, d ti, do knihovny! aneb Za ínáme s eštinou.. eský jazyk a literatura Školní knihovna není jen pro žáky
ŠKOLNÍ KNIHOVNY Výbrová rešerše z Pedagogické bibliografické databáze Plné texty lánk lze objednat v elektronické podob prostednictvím elektronické pedagogické knihovny (e-pk) http://www.epk.cz/ nebo v
Sdružení klub neslyšících dtí a mládeže (SKNEDAM) VÝRONÍ ZPRÁVA 2014. Adresa : Holekova 104/4, 150 00 Praha 5 e-mail: sknedam@volny.cz www.sknedam.
Sdružení klub neslyšících dtí a mládeže (SKNEDAM) VÝRONÍ ZPRÁVA 2014 Adresa : Holekova 104/4, 150 00 Praha 5 e-mail: sknedam@volny.cz www.sknedam.cz OBSAH Úvod 3 Hlavní innost 4 Celkové náklady a výnosy
EVROPSKÁ ÚMLUVA O DOBROVOLNÉM KODEXU O POSKYTOVÁNÍ PEDSMLUVNÍCH INFORMACÍCH SOUVISEJÍCÍCH S ÚVRY NA BYDLENÍ (dále jen ÚMLUVA )
PRACOVNÍ PEKLAD PRO POTEBY BA 01/08/2005 EVROPSKÁ ÚMLUVA O DOBROVOLNÉM KODEXU O POSKYTOVÁNÍ PEDSMLUVNÍCH INFORMACÍCH SOUVISEJÍCÍCH S ÚVRY NA BYDLENÍ (dále jen ÚMLUVA ) Tato Úmluva byla sjednána mezi Evropskými
Finanní vzdlanost. Fakta na dosah. eská bankovní asociace. Executive Summary. 6. bezna 2006. Metodika Hlavní zjištní Závrená doporuení
Finanní vzdlanost eská bankovní asociace 6. bezna 2006 Executive Summary Metodika Hlavní zjištní Závrená doporuení Fakta na dosah 1 Metodika Výzkum byl realizován formou osobních ízených rozhovor. Dotazování
Související ustanovení ObZ: 66, 290, 1116 až 1157, 1158 a násl., 1223 až 1235, 1694, 1868 odst. 1, 2719, 2721, 2746, 2994, 3055, 3062, 3063,
Pídatné spoluvlastnictví Obecná ustanovení 1223 (1) Vc náležící spolen nkolika vlastníkm samostatných vcí urených k takovému užívání, že tyto vci vytváejí místn i úelem vymezený celek, a která slouží spolenému
$* +,! -./! - & 0&1&23,&! "* 4& -!! 5, -67&-!!0 & 87 --7,--! 0& $ % " =&???
Projektu "Nastavení rovných píležitostí na MÚ Slaný, reg..: CZ.1.04/3.4.04/88.00208!"!"#$%! &! "#$' "#$'( ) $* +,! -./! - & 0&1&23,&! "* 4& -!! 5, -67&-!!0 & 87 --7,--! 0& 9! 0!!,! $: -7 ;'-
Český jazyk a literatura
1 Český jazyk a literatura Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální
Dtské centrum pedagogika volného "asu v p#edškolním vku
Univerzita Tomáše Bati ve Zlín Fakulta humanitních studií Institut mezioborových studií Brno Dtské centrum pedagogika volného "asu v p#edškolním vku (bakalá#ská práce) Vedoucí bakalá#ské práce: PaedDr.
aj.) a ekonomiky firmy v jejich celistvosti. A tímto nástrojem jsou práv vhodn sestavené manažerské simulátory 1.
Obdobn, jako inženýi, kteí staví mosty za mnoho milion, i manažei by analogicky mli svá dležitá rozhodnutí podrobovat pedbžnému testování tak, aby tím minimalizovali eventuální rizika a nechtné dsledky.
Role a integrace HR systém
Role a integrace HR systém Ing. Michal Máel, CSc., Ing. Bc. Jaroslav Šmarda Vema, a. s. Okružní 3a 638 00 Brno macel@vema.cz, smarda@vema.cz Abstrakt Postavení systému ízení lidských zdroj (HR systému)
WWW poštovní klient s úložištm v MySQL databázi
eské vysoké uení technické v Praze Fakulta elektrotechnická Bakaláské práce WWW poštovní klient s úložištm v MySQL databázi Jií Švadlenka Vedoucí práce: Ing. Ivan Halaška Studijní program: Elektrotechnika
VYTVÁENÍ VÝBROVÝCH DOTAZ
VYTVÁENÍ VÝBROVÝCH DOTAZ V PRODUKTECH YAMACO SOFTWARE PÍRUKA A NÁVODY PRO ÚELY: - VYTVÁENÍ VÝBROVÝCH SESTAV YAMACO SOFTWARE 2003-2004 1. ÚVODEM Standardní souástí všech produkt Yamaco Software jsou prostedky
Výbr z nových knih 10/2009 psychologie
Výbr z nových knih 10/2009 psychologie 1. Bludné cesty lásky : manželské trojúhleníky a jiné párové konflikty / Hans Jellouschek ; [z nmeckého originálu... peložil Petr Babka] Praha : Portál, 2009 -- 221
OBCHODNÍ PODMÍNKY. 1 z 6. 1. Základní informace. 2. Základní pojmy. 1.1. Základní údaje:
OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. Základní informace 1.1. Základní údaje: J&T ASSET MANAGEMENT, INVESTINÍ SPOLENOST, a.s. Pobežní 14/297 186 00 Praha 8 eská republika I: 476 72 684 Zápis v obchodním rejstíku vedeném
ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI FAKULTA PRÁVNICKÁ. Diplomová práce. Správa daní. se zaměřením na vymáhací řízení. Jindřich Lorenc
ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI FAKULTA PRÁVNICKÁ Diplomová práce Správa daní se zaměřením na vymáhací řízení Plzeň 2013 Jindřich Lorenc Západočeská univerzita v Plzni Fakulta právnická Katedra národního
Pístupy k informaním systémm
Pístupy k informaním systémm Edita Šilerová Úvod Vedení firem a organizací jsou si jasn vdoma, že bez podpory informatiky nemohou jejich firmy pežít. Ekonomický a konkurenní tlak je nutí asto k razantním
l. Co je sociolingvistika?
DETAILNÍ OSNOVA KURSU JAZYK A SPOLEČNOST (M. KRČMOVÁ) 2004 Jednotlivé pojmy byly v přednáškách vysvětleny, konkretizovány na situaci ČR, bývalé ČSR (ev.čssr) a střední Evropy, další dokumentace stavem
Programovací jazyk Python. Objektov orientovaný. [citováno z http://wraith.iglu.cz/python/index.php]
Programovací jazyk Python [citováno z http://wraith.iglu.cz/python/index.php] Python je jazyk objektov orientovaný, interpretovaný, dynamický a siln typovaný, multiplatformní, s jednoduchou a itelnou syntaxí,
UTB ve Zlín, Fakulta aplikované informatiky, 2010 4
UTB ve Zlín, Fakulta aplikované informatiky, 2010 4 ABSTRAKT Elektronická fakturace je zaínajícím fenoménem moderní doby. Její pehlednost, návaznost na jiné systémy a informace, jednoduchost a ekonomická
Lepení plexi v bonici pružnými lepidly
Lepení plexi v bonici pružnými lepidly Dnes si mžete prohlédnout jednoduchý návod jak pilepit plexi do vyezané bonice. Samozejm možností lepení je mnoho, dnes se však podíváme na lepení pružnými lepidly.
METODY OCEOVÁNÍ PODNIKU DEFINICE PODNIKU. Obchodní zákoník 5:
METODY OCEOVÁNÍ PODNIKU DEFINICE PODNIKU Obchodní zákoník 5: soubor hmotných, jakož i osobních a nehmotných složek podnikání. K podniku náleží vci, práva a jiné majetkové hodnoty, které patí podnikateli
U apka je dopis dtem souástí textu pohádky, ilustrace s motivem
UPRAVENÝ APEK U zaínajících neslyšících tená je nutno brát ohled na uritá specifika, jako jsou napíklad rznorodost jazykových kompetencí v eském i eském znakovém jazyce i dosavadních zkušeností s reálným
PODNIKÁNÍ, PODNIKATEL, PODNIK - legislativní úprava
PODNIKÁNÍ, PODNIKATEL, PODNIK - legislativní úprava Legislativní (právní) úprava: Zákon. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znní pozdjších pedpis. Zákon. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský
Vzdlávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdlávací obor: Latina Vyuovací pedmt: Latina
Latina 244 Vzdlávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdlávací obor: Latina Vyuovací pedmt: Latina 1. Charakteristika vyuovacího pedmtu a) Obsahové, asové a organizaní vymezení pedmtu Pedmt Latina
Podklady pro ICT plán
Podklady pro ICT plán Škola: SEPSSTUD2011 - Hodnocení: Vstupní hodnocení Indikátor Aktuální stav k 1.9.2011 Plánovaný stav 1. ízení a plánování Na vizi zapojení ICT do výuky pracuje jen omezená skupina
JIHO ESKÁ UNIVERZITA V ESKÝCH BUD JOVICÍCH Zem d lská fakulta DIPLOMOVÁ PRÁCE. 2012 Jan Kálal
JIHOESKÁ UNIVERZITA V ESKÝCH BUDJOVICÍCH Zemdlská fakulta DIPLOMOVÁ PRÁCE 2012 Jan Kálal JIHOESKÁ UNIVERZITA V ESKÝCH BUDJOVICÍCH Zemdlská fakulta Studijní program: M4101 Zemdlské inženýrství Studijní
ANDRAGOGIKA A VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH
ANDRAGOGIKA A VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH Vybrané kapitoly Miroslava Dvořáková a Michal Šerák filozofická fakulta univerzity karlovy, 2016 KATALOGIZACE V KNIZE NÁRODNÍ KNIHOVNA ČR Dvořáková, Miroslava Andragogika
Pedání smny. Popis systémového protokolování. Autor: Ing. Jaroslav Halva V Plzni 24.01.2012. Strana 1/6
Autor: Ing. Jaroslav Halva V Plzni 24.01.2012 Strana 1/6 Obsah 1 OBSAH... 2 2 NKOLIK SLOV NA ÚVOD... 3 3 MODEL... 3 4 DEFINICE... 3 5 DENNÍ VÝKAZ... 4 6 ZÁVR... 6 Strana 2/6 1 Nkolik slov na úvod Zamení
DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR OBECNÁ JAZYKOVĚDA
DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR OBECNÁ JAZYKOVĚDA http://wwwdata.muni.cz/study/branch.asp?subjekt=arts&program=85&typ=d&forma=p&obor=7310v115 STUDIJNÍ PROGRAM P7310 FILOLOGIE OBECNÁ JAZYKOVĚDA (7310V115) Oborová
Desatero pro praxi. aneb jak využít povinnost. Pavel Humpolíek, Alena Uhrová
Desatero pro praxi aneb jak využít povinnost Pavel Humpolíek, Alena Uhrová Brno, 2006 OBSAH OBSAH... 1 Úvod... 3 Koncepce desatera... 3 Klíová slova... 3 Prolog... 4 Pravidlo 5 R... 4 Motto... 4 Desatero
RVP ŠVP UČIVO - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov
Dodatek č.17 PŘEDMĚT: ČESKÝ JAZYK A LITERATURA ROČNÍK: 8. ročník ČESKÝ JAZYK - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov - rozlišuje
Oddíl C Právo Evropské unie
Oddíl C Právo Evropské unie Úvodní informace o EU Evropská unie, sdružující dnes 27 zemí vetnr, je velmi specifickým integraním útvarem, který není klasickou mezinárodní organizací. Má nadstátní charakter,
Úvodník. Globalizace: výzva a ešení
OECD Employment Outlook 2005 Edition Summary in Czech Výhled zamstnanosti v zemích OECD vydání 2005 Pehled v eském jazyce Úvodník Globalizace: výzva a ešení John P. Martin editel zamstnanosti, práce a
16. Výtvarná výchova
16. Výtvarná výchova 505 Vzdlávací oblast: Umní a kultura Vzdlávací obor: Výtvarná výchova Vyuovací pedmt: Výtvarná výchova 1. Charakteristika vyuovacího pedmtu a) Obsahové, asové a organizaní vymezení
SLOVNIK CIZICH SLOV PDF
SLOVNIK CIZICH SLOV PDF ==> Download: SLOVNIK CIZICH SLOV PDF SLOVNIK CIZICH SLOV PDF - Are you searching for Slovnik Cizich Slov Books? Now, you will be happy that at this time Slovnik Cizich Slov PDF
Efektivní uení. Žádná zpráva dobrá zpráva. (Structured training) Schopnost pracovat nezávisí od IQ. Marc Gold
Efektivní uení (Structured training) Schopnost pracovat nezávisí od IQ. Marc Gold Žádná zpráva dobrá zpráva 1 ásti efektivního uení Stanovení cíle (+ kritéria) Analýza úkolu Použití pimené podpory Volba
ZNALECKÝ POSUDEK. 004/mov/2012
Poet výtisk: 2 Výtisk.: 1 Poet list: 14 ZNALECKÝ POSUDEK. 004/mov/2012 o stanovení hodnoty prvk movitého majetku HIM nacházejícího se v zasedací místnosti a v prostorách souvisejících polikliniky O Krajské
Úvod do zdravotní politiky. Doc. Martin Dlouhý Škola veejného zdravotnictví IPVZ 19. 5. 2008
Úvod do zdravotní politiky Doc. Martin Dlouhý Škola veejného zdravotnictví IPVZ 19. 5. 2008 Zdravotní POLITIKA Zdravotní politika je výrazem zájmu státu na zdravotní stavu obyvatelstva. V eštin existuje
K úastenství nevládních organizací ve stavebním ízení podle nového stavebního zákona
K úastenství nevládních organizací ve stavebním ízení podle nového stavebního zákona Ekologický právní servis, 2010 Pavel erný Tato analýza byla vytvoena za finanní podpory Státního fondu životního prostedí
EA a státní podpora projektm úspor energie a OZE. Ing. Jií Bém eská energetická agentura erven 2005
EA a státní podpora projektm úspor energie a OZE Ing. Jií Bém eská energetická agentura erven 2005 eská energetická agentura Píspvková organizace MPO (1.9.1995) Hlavní nápl innosti iniciace aktivit vedoucích
Dovoz pracovních sil a jeho vliv na podnikatelské prostedí v odvtví stavebnictví
Studie. 5 : Dovoz pracovních sil a jeho vliv na podnikatelské prostedí v odvtví stavebnictví Vytvoeno pro: Projekt reg..: CZ.1.04/1.1.01/02.00013 Název projektu: Posilování bipartitního dialogu v odvtvích
Ing. Jaroslav Halva. UDS Fakturace
UDS Fakturace Modul fakturace výrazn posiluje funknost informaního systému UDS a umožuje bilancování jednotlivých zakázek s ohledem na hodnotu skutených náklad. Navíc optimalizuje vlastní proces fakturace
Promnné. [citováno z
Promnné [citováno z http://wraith.iglu.cz/python/index.php] Abychom s datovým objektem mohli v programu njak rozumn pracovat, potebujeme se na nj njakým zpsobem odkázat. Potebujeme Pythonu íct, aby napíklad
STYL (SLOH) = ZPŮSOB VÝSTAVBY JAZYKOVÉHO PROJEVU (způsob zpracování obsahu a využití jazykových prostředků) Nauka o slohu se nazývá STYLISTIKA
ZÁKLADY STYLISTKY II Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Jaroslava Kholová. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.cz/sablony, financovaného z ESF a státního rozpočtu
POKYNY PRO VYPRACOVÁNÍ BAKALÁSKÉ A DIPLOMOVÉ PRÁCE
POKYNY PRO VYPRACOVÁNÍ BAKALÁSKÉ A DIPLOMOVÉ PRÁCE na Fakult životního prostedí Univerzity J.E.Purkyn v Ústí n.l. a) Zadávané téma BP nebo DP musí mít pímou vazbu na studovaný obor. b) Zadání BP nebo DP
Marta Jeklová. SUPERVIZE kontrola, nebo pomoc?
Vytvoení programu celoživotního interdisciplinárního uení v ochran dtí Projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem, státním rozpotem R a rozpotem hlavního msta Prahy 1 Marta Jeklová Vyšší odborná
HYDROIZOLACE STECH. Úvod: o výrobním závodu KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s., Dechtochema Svoboda nad Úpou
HYDROIZOLACE STECH OBSAH stránka Úvod: o výrobním závodu KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s., Dechtochema Svoboda nad Úpou 2 Popis technických podmínek zpracování asfaltových hydroizolaních pás 2 Skladby stešních
Finální verze žádosti (LZZ-GP)
8. Klíové aktivity!íslo aktivity: 01 Školení nových technologií a novinek v sortimentu TZB (technická zaízení budov) Pedm!tem KA_1 je realizace školení zam!ené na nové technologie a novinky v sortimentu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 9. ročník Zpracovala: Mgr. Marie Čámská Jazyková výchova spisovně vyslovuje běžně užívaná cizí slova samostatně pracuje s Pravidly českého
1 Klientský portál WEB-UDS. 2 Technické ešení. 2.1 Popis systému co všechno WEB-UDS nabízí. 2.2 Definice uživatele a jeho pihlášení
1 Klientský portál WEB-UDS Plánovaný rozvoj systému UDS, který se oproti pvodnímu vnitropodnikovému systému i24reus vrací k využití standardní aplikaní úrovn, nyní zaazuje další stupe sdílení dat pes webové
2. Žadatel 2.1. Identifikace žadatele Název pozemkového úadu (nap. Ministerstvo Zemdlství R Pozemkový úad Jihlava)
1. Název projektu 1.1. Struný a výstižný název projektu - uvete, struný a výstižný název projektu, návaznost projektu k priorit, opatení, podopatení a investinímu zámru; 1.2. Cíle projektu 1.2.1. Specifické
lánek 1. Cíle a psobnost standardu VKIS 1) Cílem standardu VKIS je zlepšení dostupnosti a kvality VKIS jejich uživatelm.
Metodický pokyn Ministerstva kultury k vymezení standardu veejných knihovnických a informaních služeb poskytovaných knihovnami zizovanými a/nebo provozovanými obcemi a kraji na území eské republiky Ministerstvo
Výbr z nových knih 2/2010 pedagogika
Výbr z nových knih 2/2010 pedagogika 1. Bazální stimulace, aktivace a komunikace v edukaci žák s kombinovaným postižením : monografie / Vanda Hájková (ed.) a kol. Praha : Somatopedická spolenost, 2009
Český jazyk a literatura
Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální Kompetence občanské
Logika a jazyk. filosofický slovník, Praha:Svoboda 1966)
Logika a jazyk V úvodu bylo řečeno, že logika je věda o správnosti (lidského) usuzování. A protože veškeré usuzování, odvozování a myšlení vůbec se odehrává v jazyce, je problematika jazyka a jeho analýza
ZÁKLADNÍ INFORMACE O LÉB INFORMATIKY
ZÁKLADNÍ INFORMACE O LÉB INFORMATIKY Informatika jsou specifickým pípravkem, který jsem vynalezla sama pod vesmírným vedením a není mi známo, že by jej kdokoli jiný pede mnou, ani v souasné dob, vytváel