Návod k obsluze Zobrazovací a nastavovací modul PLICSCOM

Podobné dokumenty
Návod k obsluze VEGAVIB 61 s tranzistorovým výstupem

Návod k obsluze VEGAMET ma - vyhodnocovací jednotka

Návod k obsluze VEGASWING 63 s výstupem NAMUR

Návod k obsluze VEGABAR 14

Návod k obsluze VEGAPULS 67

Návod k obsluze VEGACAP 67 - bezkontaktní elektronický spínač

Návod k obsluze VEGAPULS ma/hart

Návod k obsluhe VEGAMIP T61 VVVVysielač

Návod k obsluze VEGACAP 62 s releovým výstupem

Návod k obsluze VEGASWING 61 - releový výstup (DPDT)

Návod k obsluze VEGASON ma/hart

Návod k obsluze VEGAVIB 62 s releovým výstupem

Návod k obsluze VEGASWING 63 s tranzistorovým výstupem

Systémové komponenty Zobrazení a nastavení

Návod k obsluze VEGAFLEX ma/hart

Návod k obsluze VEGASON ma/hart

Návod k obsluze VEGASWING 51 s bezkontaktním elektronickým spínačem

Návod k obsluze VEGAMIP T61 Vysílač

Sensors Worldwide. BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanálový analogový modul. BTM-A1- - napě ový výstup BTM-E1- - proudový výstup

Návod k obsluze VEGACAL ma/hart

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Nástěnné kotle s průtokovým ohřevem TUV

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

EUROWAG MANUÁL VECTRONICS 845 DONGLE FULL. 1/5 eurowag.com

Návod k obsluze VEGASON 62

Návod k obsluze VEGAWAVE 61 - Releový výstup (DPDT)

Osciloskopy a další technika pro elektronickou výrobu a vývoj. Ing. Otto Vodvářka ROHDE & SCHWARZ - Praha, s.r.o.

Návod k obsluze VEGAWAVE 62 - Releový výstup (DPDT)

Návod k obsluze VEGAWAVE 63 - tranzistorový výstup (NPN/PNP)

Návod k obsluze VEGAMIP R61 Přijímač - Reléový výstup

Návod k obsluze VEGAPULS ma/hart

Návod k obsluze VEGACAP 65 - Releový výstup (DPDT)

FLOW 33 BT Setup. Manuál k užívání nastavovacího softwaru FLOW 33 BT Setup prostřednictvím komunikace Bluetooth.

instalační krabicové svorky pro pevné vodiče

Uživatelská příručka. Sunnysoft s.r.o., distributor pro Českou republiku a Slovenskou republiku

MĚŘIČ ÚROVNĚ ZVUKU UŽIVATELSKÝ NÁVOD 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. nos t ní symboly dvojitá nebo. zesílená izolace EMC

Temp-485-Pt100. Teplotní čidlo (senzor Pt100 nebo Pt1000) komunikující po sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem. Temp-485-Pt100 Box2

Návod k obsluze VEGAFLEX 65

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody

Vzduchové trysky. vzduchové clony ofukování a vyfukování čištění chlazení sušení zahřívání dopravování a mnohem více...

DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26

Návod k obsluze. testo 511

Hydrostatické. 216 Přehled Hydrostatické 218 VEGAWELL VEGABAR 86, VEGABOX Držák měřicího přístroje

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Záruční list pro tepelná čerpadla

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

M/61000/M, M/61000/MR Kluzné vedení a dorazové válce

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat...

Chytrý palubní displej OBD

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

54. odborná konference ČKS Lísek u Bystřice,

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze

MBus Explorer MULTI. Uživatelský manuál V. 1.1

Modul TX OPEN RS232/485

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

GREISINGER electronic GmbH

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Vyhodnocovací jednotky

Převodník hodnot vibrací na proudovou smyčku 4-20 ma. Ref: BZ

PDR3MS 1 KANÁLOVÉ MINI DVR UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Nastavení IP adresy a defaultní rychlosti CANu u převodníku ETH2CAN

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506

TR TR 635 top TR 636 top

ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY Typ AQC BASIC 1

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT Návod k montáži a pužití BZT Připojení různých vnějších. přípustné!

HHF42 Série Anemometr se sondou se žhaveným drátem pro velmi nízké rychlosti proudění vzduchu

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7,

Špionážní digitální hodiny

Špičkový diktafon ve flash disku

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

Kamera do auta RX270

On-line datový list MAC800 ANALYZÁTOROVÉ SYSTÉMY DLE SPECIFIKACE ZÁKAZNÍKA

Návod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD

RTS Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce

Programovatelný domovní zesilovač Avant 7

přístroje pro měření tlaku

Digitální tlakoměr PM 111, PM M

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací

Liquicap T FMI21. Návod na obsluhu. Kapacitní snímač pro kontinuální měření hladiny. KA223F/32/cs/08.04/08.05

Návod k obsluze: Průtokoměr MFlow2 NÁVOD K OBSLUZE PRŮTOKOMĚR. MFlow2. Vydal JETI model s.r.o

Transkript:

Návod k obsuze Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Obsah Obsah 1 O tomto dokumentu 1.1 Funkce... 4 1.2 Cíová skupina.... 4 1.3 Použité symboy... 4 2 Pro vaši bezpečnost 2.1 Oprávněná osoba... 5 2.2 Použití... 5 2.3 Upozornění o nesprávném použití.... 5 2.4 CE prohášení... 5 2.5 V souadu s NAMUR NE 53... 5 2.6 Bezpečnostní informace pro Ex prostředí... 6 2.7 Životní prostředí.... 6 3 Popis produktu 3.1 Konfigurace.... 7 3.2 Princip provozu... 8 3.3 Nastavení... 9 3.4 Skadování apřeprava... 9 4 Montáž 4.1 Montážní postup... 10 5 Uvedení do provozu 5.1 Systém nastavení... 11 5.2 Přehed.... 12 5.3 Všeobecné funkce.... 12 5.4 Funkce - 4 20 ma/hart... 20 5.5 Funkce - Profibus PA.... 22 5.6 Uožení nastavených parametrů... 25 5.7 Nabídka pro snímač 4 20 ma/hart (např.: VEGAPULS 61)... 26 5.8 Nabídka pro snímač Profibus PA (příkad: VEGAFLEX 61)... 28 5.9 Nabídka pro snímač Foundation Fiedbus (např.: VEGABAR 52)... 30 6 Údržba a poruchová hášení 6.1 Údržba... 32 6.2 Oprava přístroje.... 32 7 Demontáž 7.1 Postup demontáže.... 33 2 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Obsah 7.2 Likvidace... 33 8 Dodatek 8.1 Technické údaje... 34 8.2 Rozměry... 35 8.3 Průmysová práva... 36 Dopňkové informace Informace: V závisosti na vybrané verzi je k dispozici dopňkový návod k obsuze, který je součástí dodávky. Dopňkové informace jsou uvedeny v kapitoe "Popis produktu". Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 3

O tomto dokumentu 1 O tomto dokumentu 1.1 Funkce Tento provozní návod k obsuze obsahuje veškeré informace, které potřebujete pro ryché nastavení a bezpečný provoz. Prosím prostudujte si pečivě tento manuá předtím, než začnete zařízení nastavovat. 1.2 Cíová skupina Tento návod je určen pro technické pracovníky. Obsah tohoto návodu by mě být personáu k dispozici a mě by soužit k jejich zaškoení. 1.3 Použité symboy Informace, tip, poznámka Tento symbo označuje užitečné dodatečné informace. Výstraha: jestiže ignorujete tato upozornění, můžete tím způsobit poškození přístroje. Upozornění: jestiže ignorujete tato upozornění, můžete tím způsobit poškození přístroje. Nebezpečí: jestiže ignorujete tato upozornění, můžete tím způsobit vážné ohrožení osob a poškození přístroje. Ex apikace Tento symbo označuje speciání pokyny pro Ex apikace. à Seznam Tento symbo označuje seznam více možností v kapitoe. Akce Tento symbo označuje samostatnou akci. 1 Krok Čísa označují jednotivé kroky procedury. 4 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Pro vaši bezpečnost 2 Pro vaši bezpečnost 2.1 Oprávněná osoba Veškeré operace popsané v tomto manuáu, musí být provedeny pouze zaškoeným pracovníkem, nebo pověřenou osobou. Z důvodu bezpečnostních a záručních podmínek, veškeré zásahy do přístroje musí být provedeny pouze výrobcem pověřenou osobou. 2.2 Použití PLICSCOM zobrazovací a nastavovací modu pro hadinoměry a převodníky taku VEGA. 2.3 Upozornění o nesprávném použití Nesprávné použití přístroje může vést k haváriím v apikaci, např. přepnění nádrže nebo poškození systémových komponent, z důvodu nesprávné montáže nebo nesprávného nastavení. 2.4 Havní bezpečnostní pokyny PLICSCOM je high-tech zařízení, vyžadující přísné dodržování standardních předpisů a pokynů. Uživate musí dbát bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu k obsuze, instaačních norem specifických pro daný stát (např. VDE předpisy v Německu) stejně tak, jako obecných bezpečnostních norem a pravide preventivní ochrany. 2.5 CE prohášení Zobrazovací a nastavovací modu je v souadu s CE č. EMC (89/336/EWG) a NSR (73/23/EWG). Prohášení byo schváeno de násedujícich standardů: EMC: - Emise EN 61326: 1997 - Citivost EN 61326: 1997 + A1:1998 LVD: EN 61010-1: 2001 2.6 V souadu s NAMUR NE 53 PLICSCOM vyhovuje NAMUR NE 53. Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 5

Pro vaši bezpečnost Nastavení funkce snímače je nezávisé na verzi softwaru. Rozsah dostupných funkcí závisí na konkrétní verzi softwaru individuáních komponent. Na webových stránkách www.vega.com naeznete historii všech softwarů. 2.7 Bezpečnostní informace pro Ex prostředí Vezměte prosím na vědomí specifické bepečnostní předpisy pro instaaci a provoz v prostředí s nebezpečím výbuchu - Ex. Tyto bezpečnostní pokyny jsou součástí návodu k obsuze a jsou zároveň dodávány s Ex přístroji. 2.8 Životní prostředí Ochrana prostředí je jedna z nejdůežitějších podmínek. Proto firma VEGA zaveda systém pro správu životního prostředí s cíem neustáého zepšování ochrany životního prostředí. Management systém je certifikován de DIN EN ISO 14001. Pomozte nám prosím spnit tuto povinnost dodržováním pokynů pro ochranu životního prostředí uvedených v tomto návodu k obsuze: Kapitoa "Skadování apřeprava" Kapitoa "Likvidace" 6 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Popis produktu 3 Popis produktu 3.1 Konfigurace Součást dodávky Vybavení Součást dodávky zahrnuje: Zobrazovací a nastavovací modu dokumentace - tento návod k obsuze - Dodatkový návod k obsuze "Vyhřívání pro zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM" (voiteně) Zobrazovavací a nastavovací modu je vybaven matrix dispejem a také čtyřmi tačítky pro nastavení. Hardwareová verze moduu PLICSCOM s označením - 01 je vybavena integrovaným podsvětením, které je možné aktivovat prostřednictvím nastavovacího menu. Hardwareová verze je uvedena na typovém štítku moduu PLICSCOM nebo na eektronice snímače. Dipej je možné dodatečně vybavit vyhříváním pro epší čitenost za nízkých tepot až -40 C (-40 F). 1 2 Obr. 1: Zobrazovací a nastavovací modu 1 Dispej 2 Tačítka Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 7

Popis produktu 1 2 Obr. 2: Zadní část zobrazovacího/nastavovacího moduu 1 Integrované těsnění 2 Pozacené kontakty 3.2 Princip provozu Prostředí apikace Zobrazovací a nastavovací modu souží pro zobrazení naměřené hodnoty, pro nastavení snímače a také pro diagnostiku násedujících snímačů VEGA z rodiny pics : VEGAPULS série 60 VEGAFLEX série 60 VEGASON série 60 VEGABAR série 50 a 60 VEGACAL série 60 Zobrazovací a nastavovací modu je integrovaný vpřísušném pouzdře snímače nebo v zobrazovací a nastavovací jednotce VEGADIS 61. Po montáži snímače a moduu je nutné zašroubovat kryt pouzdra. Provoz dvou nastavovacích a zobrazovacích moduů paraeně v havici snímače a v zobrazovači VEGADIS 61 není podporován. Napájení Modu je napájen přímo ze snímače nebo z přístroje VEGADIS 61. Daší napájení není nutné. Podsvětení je také napájeno ze snímače nebo z přístroje VEGADIS 61. Přesná specifikace napájení je uvedena v návodu k obsuze přísušného snímače. 8 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Popis produktu Voitené vyhřívání vyžaduje vastní napájení. Informace naeznete v dopňkovém manuáu "Vyhřívání pro zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM". 3.3 Nastavení Nastavení je prováděno přes integrovaná tačítka. Zadané parametry jsou uoženy v přísušném snímači. Funkce kopírování umožňuje načtení parametrů do zobrazovacího a nastavovacího moduu. 3.4 Skadování apřeprava Baení Váš přístroj by chráněn během přepravy. Jeho způsobiost odoat běžným zátěžím během přepravy je zaručena testem v souadu s DIN EN 24180. Standardní zabaení přístrojů se skádá z ekoogických, recykovatených kartónů. Pro speciání verze jsou také používány PE pěny nebo PE fóie. Likvidace obaového materiáu se provádí prostřednictvím speciaizovaných recykačních spoečností. Skadovací apřepravní tepota Skadovací apřepravní tepota viz. "Dodatek - Technické údaje - Okoní podmínky" Reativní vhkost 20 85 % Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 9

Montáž 4 Montáž 4.1 Montážní postup Připojení/odpojení PLICSCOM PLICSCOM může být kdykoiv připojen nebo odpojen. Není nutné přerušit během této činnosti napájení. Postupujte násedovně: 1 Odšroubujte kryt pouzdra 2 Umístěte modu PLICSCOM vpožadované pooze do eektroniky Informace: Jsou možné čtyři montážní poohy, které jsou posunuty o 90. Obr. 3: Instaace moduu PLICSCOM 3 Lehce zatačte modu PLICSCOM do eektroniky a pootočte s ním doprava, dokud nezaskočí 4 Pevně přišroubujte kryt pouzdra s průhedem Poznámka: Pokud zamýšíte dodatečně vybavit snímač moduem PLICSCOM pro kontinuání zobrazení měřené hodnoty, je k tomu nezbytné vysoké víčko s průhedem. Demontáž je provedena opačným způsobem. 10 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu 5 Uvedení do provozu 5.1 Systém nastavení 1 2 1.1 3 Obr. 4: Zobrazovací a nastavovací eementy 1 LCD 2 Zobrazení čísa poožky 3 Nastavovací tačítka Funkce tačítek Systém nastavení [OK] tačítko: - přesun do přehedu nabídky - potvrzení zvoené nabídky - editování parametru - uožení hodnoty [->] tačítko pro výběr: - změna nabídky - poožky seznamu - editační pozice [+] tačítko: - úprava hodnoty parametru [ESC] tačítko: - přerušení vkádání hodnot - skok do nadřazené nabídky Hadinoměr se nastavuje pomocí čtyř tačítek na zobrazovacím a nastavovacím moduu. LCD dispej zobrazuje jednotivé poožky nabídky. Funkce jednotivých tačítek jsou uvedeny na obrázku nad tímto odstavcem. Přibižně 10 minut od posedního stisku tačítka je automaticky spuštěn reset při Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 11

Uvedení do provozu zobrazení měřené hodnoty. Hodnoty, které nebyy potvrzeny tačítkem [OK] nebudou uoženy. 5.2 Přehed Kontinuání snímače pro měření hadiny a taku mají mnoho funkcí. Proto mohou být tyto snímače přizpůsobeny ideáně pro konkrétní apikaci. Funkce jsou sestaveny v srozumitené nabídce (viz."menu schematics"). Násedující funkce jsou popsány v tomto návodu k obsuze: Všeobecné funkce Funkce pro 4 20 ma/hart Funkce pro Profibus PA Funkce pro Foundation Fiedbus Daší funkce snímače jsou popsány v návodu k obsuze přísušného snímače. 5.3 Všeobecné funkce Všeobecné funkce jsou popsány v tomto odstavci. Funkce zobrazovacího/nastavovacího moduu jsou určeny snímačem a odpovídají přísušné softwarové verzi snímače. Informace: Přísušné číso poožky se iší v závisosti na typu a výstupním signáu. Zobrazení měřené hodnoty Havní nabídka Násedující prezentace jsou k dispozici pro měřené hodnoty: Digitání hodnota hadiny, TAG snímače Digitání hodnota hadiny a bar-graf, TAG snímače Převodníky taku: Digitání hodnota hadiny nebo taku, tepota Pomocí tačítka [->] vyberete různé prezentace měřené hodnoty. Do havní nabídky se přepnete pomocí tačítka [OK]. Pomocí tačítka [ESC] se přepnete zpět do zobrazení měřené hodnoty. V havní nabídce vyberete přísušný parametr pomocí tačítka [- >]. Pro vobu stiskněte tačítko [OK]. Basic adjustment 1 Dispay Diagnostics Service Info 12 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu Tumení Zákadní nastavení Tumení závisí na koísání měřené hodnoty, v této nabídce můžete nastavit integrační dobu 0 999 s. Tovární nastavení je 0 s. Damping Linearizační křivka v této nabídce vyberte inearizační křivku pro konkrétní apikaci: Lineární Vácový zásobník skónickým dnem Kuový zásobník Uživatesky programovatená Uživatesky programovatená křivka znamená: že může být de potřeby nastavena pomocí PC a softwaru PACTware Linearizační křivka vytváří vzájemný vztah mezi výškou a množtvím. Tato funkce bere v úvahu tvar nádtrže pro zobrazení měřené hodnoty a proudového výstupu. Tovární nastavení je ineární. Linearization curve Linear Zobrazení TAG snímače V této nabídce můžete zadat "TAG snímače" (jednoznačné označení), 12-ti místné. Můžete použít násedující znaky: A Z 0 9 Speciání znaky +, -,/,- Tovární nastavení je "Sensor". Sensor-TAG Sensor Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 13

Uvedení do provozu Podsvětení Špičky Dispej Podsvětení je od továrního nastavení deaktivováno. V případě nutnosti může být zapnuto v nabídce "Dispay - Backight". Je nutné mít eektroniku s hardwareovou úpravou -01 nebo vyšší. Tato funkce také závisí na napájecím napětí. Viz. návod k obsuze přísušného snímače. 1) Diagnostika Min. amax. měřené hodnoty jsou uoženy ve snímači. Tyto hodnoty jsou zobrazeny v nabídce "Peak vaues". Min. amax. vzdáenost in m(d): radarové, utrazvukové, refektometrické hadinoměry Min. amax. tak: převodníky taku 2) Min. amax. tepota: utrazvukové hadinoměry, převodníky taku Peak vaues Měřicí spoehivost Stav snímače Utrazvukové a radarové hadinoměry mohou být ovivněny provozními podmínkami. V této nabídce je zobrazeno echo v db. Měřicí spoehivost se rovná síe signáu mínus šum. Vyšší hodnota, znamená větší spoehivost měření. V této nabídce je zobrazen stav snímače. Pokud snímač objeví chybu, zobrazí se chybová zpráva, např. "E013". Chyba může být také zobrazena jako text, např. "No measurement vaue". 3) Informace: Chybová zpráva je zobrazena v havním zobrazení měřené hodnoty. Meas. reiabiity Sensor status 1) Tato úprava je k dispozici pro snímače s eektroniku Profibus PA a Foundation Fiedbus pozdějšího data. 2) Tak: -50 +150 % z nomináního takového rozsahu; tepota: -50 +150 C. 3) Pro snímače s eektronikou Profibus PA a Foundation Fiedbus, je tato funkce k dispozici u snímačů s pozdějším datem. 14 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu Voba křivky V případě utrazvukových, radarových a také refektometrických hadinoměrů, "Echo curve" vyjadřuje intenzitu signáu echa měřicího rozsahu. Jednotky intenzity signáu jsou uvedeny v "db" (utrazvuk a radar) a "Vot" (refektometrické hadinoměry - TDR). Intenzita signáu určuje kvaitu měření. U utrazvukových a radarových hadinoměrů, představuje "Fase echo curve" uožení faešných ech (viz "Service") prázdné nádrže s intenzitou signáu v "db" nad měřicím rozsahem. U snímačů z rodiny pics, je zaznamenáno až 3000 měřených hodnot (závisí na snímači) použitím voby "Trend curve". Hodnoty jsou zobrazovány na časové dráze. Staré hodnoty jsou vždy vymazány. V nabídce "Choose curve", je vybrána přísušná funkce Choose curve Informace: Záznam trendů není po továrním nastavení aktivní. Je možné jej aktivovat uživateem. Stop a restart je prováděn pomocí nabídky "Curve presentation". V nabídce "Start trend curve", je spuštěna křivka trendů. Choose curve Zobrazení křivky Porovnáním echa a křivky faešného echa docííte podrobnější specifikace měřicí spoehivosti. Zvoená křivka je aktuaizována nepřetržitě. Pomocí tačítka [OK], je otevřena funkce zoom. Násedující funkce jsou k dispozici v nabídce "Echo and fase echo curve": "X-Zoom": Zoom funkce pro měřicí vzdáenost "Y-Zoom": 1, 2, 5 a 10-krát zvětšení signáu v "db" "Unzoom": Zobrazení nomináního měřicího rozsahu bez zvětšení V nabídce "Trend curve" jsou k dispozici násedující: Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 15

Uvedení do provozu "X-Zoom": Rozišení - 1 minuta - 1 hodina - 1 den "Stop/Start": Přerušení záznamu nebo start nového záznamu "Unzoom": Vynuování rozišení na minuty Tovární nastavení, déka záznamu je 1 minuta. Pomocí nastavovacího softwaru PACTware může být déka záznamu nastavena např. na 1 hodinu nebo 1 den. Echo curve Simuace měřené hodnoty Servis V této nabídce můžete simuovat uživateem-definovanou hodnotu hadiny nebo hodnotu taku přes proudový výstup. Tento způsob umožňuje kontroovat cestu signáu, např. přes zobrazovací přístroj nebo přes vstupní kartu řídicího systému. K dispozici jsou násedující simuace: Procenta Proud Tak (u převodníků taku) Vzdáenost (u radarových a refektometrických hadinoměrů) U snímačů s eektronikou Profibus PA, je proveden výběr simuace přes "Channe" v nabídce "Basic adjustments". Jak spustit simuaci: 1 Stiskněte [OK] 2 Vobu požadované simuace provedete pomocí tačítka [->] a potvrdíte pomocí tačítka [OK] 3 Nastavte požadovanou hodnotu pomocí tačítek [+] a [->]. 4 Stiskněte [OK] Simuace nyní běží, 4 20 ma/hart - proudový výstup a v případě Profibus PA nebo Foundation Fiedbus - digitání hodnota. Jak přerušit simuaci: à Stiskněte [ESC] 16 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu Informace: Simuace je automaticky ukončena 10 minut po posedním stisku jakéhokoiv tačítka. Simuation Start simuation? Reset Pomocí funkce reset, jsou přenastaveny upravené hodnoty. K dispozici jsou násedující tři funkce: Zákadní nastavení - Přenastaví upravené hodnoty do zákadního nastavení (viz. tabuka) Tovární nastavení - Jako zákadní nastavení, hodnoty speciáních parametrů jsou nastaveny na zákadní hodnoty. 4) Špičky měřené hodnoty a tepoty 5) - Přenastavení min./max. taku, hadiny a tepoty na aktuání hodnoty Hodnoty jsou uvedeny návodu k obsuze přísušného snímače. Reset Reset? Jednotky měření V této nabídce vyberte interní jednotky snímače. U radarových, refektometrických a utrazvukových hadinoměrů se jedná o m(d) nebo ft(d). Pro převodníky taku je k dispozici větší nabídka jednotek. Tyto jednotky jsou popsány v návodu k obsuze přísušného snímače v nabídce "Basic adjustments". Units of measurement m(d) 4) Speciání parametry jsou parametry nastavené zákazníkem pomocí softwaru PACTware. 5) Tepota pouze u převodníků taku a utrazvukových snímačů. Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 17

Uvedení do provozu Jazyk V této nabídce můžete změnit jazyk. K dispozici jsou násedující: Deutsch Engish Français Espanõ Pycckuu Japanese 6) Chinese 7) Language Deutsch Kopírování dat Pomocí této funkce Načte nastavená data ze snímače do zobrazovacího a nastavovacího moduu Zapíše nastavené parametry ze zobrazovacího a nastavovacího moduu do snímače Data jsou permanentně uožena v EEPROM paměti zobrazovacího/nastavovacího moduu a zde zůstává uožen dokonce i v případě výpadku napájení. Tyto data mohou být jednoduše zapsána do jednoho nebo i někoika snímačů. Data jsou zapsána do snímače, včetně TAG označení. Typ a množství zapsaných dat závisí na přísušném snímači. Informace: Před zapsáním dat do snímače je provedena kontroa, zdai data vyhovují přísušnému snímači. Pokud tyto data nevyhovují, je zobrazena chybová zpráva a funkce je bokována. Jsou prověřeny násedující: Softwareová verze WHG schváení Aktivován SIL Měřicí princip Radar C-band/K-band Měřicí rozsah radarových hadinoměrů <30 m nebo >30 m Výstupní signá 6) Pro snímače s eektronikou Profibus PA a Foundation Fiedbus je tato funkce k dispozici u verzí pozdějšího data. 7) Pro snímače s eektronikou Profibus PA a Foundation Fiedbus je tato funkce k dispozici u verzí pozdějšího data. 18 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu Takový měřicí rozsah Copy sensor data PIN Pomocí této nabídky můžete trvae nastavit přístupový PIN aktivní/neaktivní. Zadáním 4-místného kódu PIN zabráníte neoprávněnému přístupu. Pokud je PIN aktivní trvae, může být deaktivován dočasně (cca. 60 min.). Přístroj je dodán s přístupovým kódem PIN nastaveným na 0000. PIN Disabe permanenty? Info Pouze násedující funkce jsou povoeny s aktivním kódem PIN: Vyběr poožky a zobrazení dat Čtení dat ze snímače do zobrazovacího/nastavovacího moduu. Info V této nabídce může být zobrazeno mnoho informací: Typ přístroje Seriové číso: 8-místné, např. 12345678 Device type Seria number Datum výroby: Datum tovární kaibrace, např. 14. December 2005 Verze softwaru: Verze softwaru senzoru např. 3.30 Ca. date Software revision Datum posední změny pomocí PC: Datum posední změny parametrů snímače pomocí PC, např. 14. December 2005 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 19

Uvedení do provozu Last change using PC Informace snímače, např. schváení, procesní připojení, těsnění, měřicí buňka, měřicí rozsah, eektronika, pouzdro, kabeový vstup, konektor, déka kabeu atd. Sensor characteristics 5.4 Funkce - 4 20 ma/hart Úvod Speciání funkce 4 20 ma/hart jsou krátce popsány v tomto odstavci. Konkrétní rozsah funkcí zobrazovacího a nastavovacího moduu je určen snímačem a jeho verzí softwaru. Dispej V nabídce "Dispay" můžete přesně určit, jak může být měřená hodnota zobrazena. K dispozici jsou násedující zobrazení: Výška Tak (pouze u převodníků taku) Vzdáenost (pouze radarové, refektometrické a utrazvukové hadinoměry) Proud Jednotky Procenta Lin. procenta Tepota (pouze u převodníků taku). Voba "scaed" otevírá nabídku "Dispay unit" a "Scaing". V nabídce "Dispay unit" jsou násedující možnosti: Výška Hmotnost Průtok Množství Bez jednotky Záeží na výběru, k dispozici jsou různé jednotky. V nabídce "Scaing", je zadána požadovaná čísená hodnota s desetinnou čárkou pro 0 % a 100 % měřené hodnoty. 20 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Vyjadřuje násedující vztah mezi zobrazenou hodnotou v nabídce "Dispay" a jednotky v nabídce "Basic adjustment": Radarové, refektometrické a utrazvukové hadinoměry, zobrazená hodnota "Distance" znamená: prezentace měřené hodnoty ve zvoeném nastavení, např. m(d) U převodníků taku, zobrazená hodnota "Pressure" nebo "Height" znamená: prezenatce ve zvoeném nastavení, např. bar nebo m. Dispayed vaue Uvedení do provozu Scaed Dispay unit Voume Scaing 0 %=0.0 100 %=100.0 Proudový výstup V této nabídce "Current output" určíte reakci proudového výstupu během provozu a v případě chyby. K dispozici je násedující nabídka: Proudový výstup Charakteristika Chyba 8) Min. proud 9) Max. proud 10) 4 20 ma 20 4 ma Trvaá hodnota 20.5 ma 22.0 ma <3.6 ma 3.8 ma 4 ma 20 ma 20.5 ma Tučně vyznačené hodnoty vyjadřují data továrního nastavení. HART režim, konstantní proud 4 ma. Tato hodnota se nezmění ani v případě chyby. 8) Hodnota proudového výstupu v případě chyby. 9) Proud nikdy nekesne pod tuto hodnotu během provozu. 10) Tato hodnota není nikdy překročena během provozu. Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 21

Uvedení do provozu Current output Output mode: 4-20 ma Faiure mode: 22 ma Min. current 3.8 ma Funkční bezpečnost (SIL) Určité snímače jsou vhodné pro použití de IEC 61508. Pro toto použití musíte aktivovat poožku "SIL". Tato ovivňuje násedující poožky: Nabídka "Current output" v "Faiure mode", "Hod vaue" a "20.5 ma" je bokována "HART mode", "Mutidrop" bokováno Defautní nastavení poožky "SIL" není aktivní "deactivated". Poznámka: Pro tyto apikace je k dispozici daší návod k obsuze "Funkční bezpečnost - manuá". HART režim HART nabízí režim standard a mutidrop. V případě řežimu mutidrop může být připojeno až 15 snímačů na jednom dvouvodičovém kabeu. 11) V této nabídce určujete režim HART a zadáváte adresu pro režim mutidrop. HART mode Standard Address 0 5.5 Funkce - Profibus PA Úvod Adresa snímače Speciání funkce Profibus PA jsou krátce popsány v tomto odstavci. Konkrétní rozsah funkcí zobrazovacího a nastavovacího moduu je určen snímačem a jeho verzí softwaru. Hadinoměry a převodníky taku pracují jako tzv. otroci na průmysové sběrnici Profibus PA. Pro identifikaci, musí být snímač vybaven unikátní adresou. Každý snímač je nastaven s adresou 126. Snímač je možné poprvé připojit do běrnice s touto adresou. Adresa musí být změněna pomocí této nabídky. 11) V režimu mutidrop je signá 4 20 snímače HART vypnut. Snímač pracuje s konstantním proudem 4 ma. Měřicí signá je přenášen výhradně jako digitání signá HART. 22 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu Sensor address 126 Kaná Kaná je vstupní přepínač pro funkční bok (FB) snímače. V této nabídce je zvoena hodnota pro funkční bok: SV1 (Secondary Vaue 1): - Procenta u radarových, refektometrických a utrazvukových snímačů - Tak nebo výška u převodníků taku SV2 (Secondary Vaue 2): - Vzdáenost u radarových, refektometrických a utrazvukových snímačů - Procenta u převodníků taku PV (Primary Vaue): - Lineární procentuání hodnota Channe PV in. vaue Dispej Radarové, refektrometrické a utrazvukové snímače s násedujícími hodnotami: SV1 (Secondary Vaue 1): Procentuání hodnota po nastavení SV2 (Secondary Vaue 2): Vzdáenost před nastavením PV (Primary Vaue): Lineární procentuání hodnota PA-Out: PA výstup Převodník taku s násedujícími hodnotami: SV1 (Secondary Vaue 1): Tak nebo výška před nastavením SV2 (Secondary Vaue 2): Procentuání hodnota po nastavení PV (Primary Vaue): Lineární procentuání hodnota PA-Out: PA výstup Tepota V nabídce "Dispay" můžete určit, které hodnoty budou zobrazeny na dispeji. Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 23

Uvedení do provozu Dispayed vaue PA-Out Dopňková PA hodnota Profibus vysíá periodicky dvě hodnoty. První hodnota je určena v nabídce "Channe". Voba dopňkové hodnoty je provedena v nabídce "Additiona PA vaue". Radarové, refektrometrické a utrazvukové snímače s násedujícími hodnotami: SV1 (Secondary Vaue 1): Procentuání hodnota po nastavení SV2 (Secondary Vaue 2): Vzdáenost před nastavením PV (Primary Vaue): Lineární procentuání hodnota Převodníky taku s násedujícími hodnotami: SV1 (Secondary Vaue 1): Tak nebo výška před nastavením SV2 (Secondary Vaue 2): Procentuání hodnota po nastavení PV (Primary Vaue): Lineární procentuání hodnota Additiona PA vaue Určení Out-Scae V této nabídce určíte jednotku pro PA-Out. Nastavení je určeno pro hodnoty zobrazené indikačním a zobrazovacím moduem jestiže bya zvoena nabídka "Dispayed vaue" PA-Out. V nabídce "Out-Scae unit" jsou zobrazeny násedující hodnoty: Tak (pouze u převodníků taku) Výška Hmotnost Průtok Voume Daší (bez jednotky, %, ma) V nabídce "PV-Out-Scae", je zadána požadovaná čísená hodnota s desetinnou čárkou pro 0 % a 100 % měřené hodnoty. 24 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu PV-Out Scae 5.6 Uožení nastavených parametrů Doporučujeme poznamenat si nastavené hodnoty, např. do tohoto manuáu a uožit je k pozdějšímu použití. Odtud je můžete použít při případném servisním zásahu. Data mohou být nahrána ze snímače do zobrazovacího/ nastavovacího moduu. Postup je popsán v nabídce "Copy sensor data". Jestiže je nutné vyměnit zobrazovací a nastavovací modu, vožte tento modu do nového snímače v nabídce "Copy sensor data". Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 25

Uvedení do provozu 5.7 Nabídka pro snímač 4 20 ma/hart (např.: VEGAPULS 61) Informace: Závisí na verzi a apikaci. Zákadní nastavení Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 1 Min. adjustment 0.00 % = 10.000 m(d) 8.000 m(d) 1.1 Max. adjustment 100.00 % = 1.000 m(d) 2.000 m(d) 1.2 Medium Liquid Water based (DK>10) 1.3 Vesse form Storage tank 1.4 Damping 1.5 Linearization curve 1.6 Sensor-TAG 1.7 0 s Linear Sensor Dispay Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 2 Dispayed vaue 2.1 Dispay unit 2.2 Scaing 2.3 Lighting 2.4 Scaed Voume m³ 0 %=0.0 m³ 100 %=100 m³ Switched off Diagnostics Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 3 26 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu Peak vaues Distance-min.: 0.234 m(d) Distance-max.: 5.385 m(d) 3.1 Meas. reiabiity 8 db Sensor status OK 3.2 Choose curve Echo curve 3.3 Echo curve Presentation of the echo curve 3.4 Service Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 4 Fase signa suppression 4.1 Extended settings 4.2 Current output 4.3 Simuation 4.4 Change now? None Output mode: 4-20 ma Fai.mode <3.6 ma min. curr. 3.8 ma Start simuation? Reset 4.5 Units of measurement 4.6 Language 4.7 SIL 4.7 Reset? m(d) seect? Deutsch Not activated HART mode 4.8 Copy sensor data 4.9 PIN 4.10 Standard Address 0 Copy sensor data? Enabe? Info Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 5 Device type VEGAPULS 6x Seria number 12345678 5.1 Date of manufacture 14. December 2005 Software version 3.30 5.2 Last change using PC 14. December 2005 5.3 Sensor characteristics Dispay now? 5.4 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 27

Uvedení do provozu 5.8 Nabídka pro snímač Profibus PA (příkad: VEGAFLEX 61) Informace: Závisí na verzi apikaci. Zákadní nastavení Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 1 Sensor address 000 1.1 Min. adjustment 0.00 % = 10.000 m(d) 8.000 m(d) 1.2 Max. adjustment 100.00 % = 1.000 m(d) 2.000 m(d) 1.3 Linearization curve Linear 1.4 Channe 1.5 Damping 1.6 Sensor-TAG 1.7 PV in. vaue 0 s Sensor Dispay Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 2 Dispayed vaue 2.1 Primary vaue Diagnostics Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 3 28 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu Peak vaues 3.1 Sensor status 3.2 Choose curve 3.3 Echo curve 3.4 Dist.-min: 0.580 m(d) Dist.-max: 16.785 m(d) OK Echo curve Presentation of the echo curve Service Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 4 Sensor ength 4.1 Additiona PA vaue 4.3 Out-Scae-Unit 4.4 PV-/Out-Scae 4.5 5 m (16.4 ft) Secondary vaue 1 Voume h 0 %=0.0 m³ 100 %=100 m³ Simuation 4.2 Reset 4.3 Units of measurement 4.4 Language 4.5 Start simuation? Reset? m(d) seect? Deutsch Copy sensor data 4.6 PIN 4.7 Copy sensor data? Enabe? Info Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 5 Device type VEGAFLEX 6x Seria number 12345678 5.2 Date of manufacture 12. Dec. 2005 Software version 3.22.00 5.2 Last change using PC 14. December 2005 5.3 Sensor characteristics Dispay now? 5.5 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 29

Uvedení do provozu 5.9 Nabídka pro snímač Foundation Fiedbus (např.: VEGABAR 52) Informace: Nabídka pro snímač Foundation Fiedbus (např.: VEGABAR 52) Záeží na verzi a apikaci. Basic adjustment Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 1 Units of measurement bar 1.1 Position correction Offset = +0000 mbar 53 mbar 1.2 P Zero 000.0 % = 000 mbar 53 mbar 1.3 P Range 100.00 % = 1000 mbar 53 mbar 1.4 P Damping 1.5 Linearization curve 1.6 1 s Linear Dispay Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 2 Dispayed vaue 2.1 Lighting 2.4 AI-Out Switched off 30 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Uvedení do provozu Diagnostics Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 3 Peak vaues Tmin.: -12.5 C Tmax.: +85.5 C p-min.: -0.58 bar p-max.: 16.765 bar 3.1 Sensor status OK 3.2 Trend recording 3.3 Service Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 4 Simuation 4.1 Reset 4.2 Language 4.3 Copy sensor data 4.4 Start simuation? Reset? Deutsch Copy sensor data? PIN 4.5 Appication 4.6 Enabe? Process pressure Info Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 5 Device-ID Sensor-TAG 5.1 Device type VEGABAR 5x Seria number 12345678 5.2 Date of manufacture 14. December 2005 Software version 3.22.00 5.2 Last change using PC 14. December 2005 5.3 Sensor characteristics 5.5 Dispay now? Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 31

Údržba a poruchová hášení 6 Údržba a poruchová hášení 6.1 Údržba Zobrazovací a nastavovací modu je naprosto bezúdržbový. 6.2 Oprava přístroje V případě opravy přístroje, postupujte násedovně: Zašete přístroj na naši adresu. Proveďte násedující: Zašete informace o typu závady Vyčistěte přístroj a zabate jej do krabice tak aby nedošo během přepravy k jeho poškození. Zašete nám veškeré údaje o poškozeném přístroji Zašete přístroj na adresu spoečnosti. 32 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Demontáž 7 Demontáž 7.1 Postup demontáže Upozornĕní: Před demontáží si uvědomte nebezpečí provozních podmínek, např. tak v zásobníku, vysoké tepoty, korozivní nebo jedovaté produkty atd. Postupujte pode kapitoy "Montáž" a "Připojení napájení" a postupujte v opačném pořadí. 7.2 Likvidace Zobrazovací modu se skádá z materiáů, které mohou být recykovány speciaizovanými spoečnostmi. Směrnice WEEE 2002/96/EG Směrnice WEEE 2002/96/EG se netýká tohoto přístroje. Směrnice 2002/96/EG o starých eektrických a eektronických přístrojích (WEEE). Materiáy: viz. "Technické údaje" Pokud nemůžete přístroj řádně zikvidovat, kontaktujte nás prosím ohedně způsobu jeho ikvidace nebo vrácení. Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 33

Dodatek 8 Dodatek 8.1 Technické údaje Obecné údaje Hmotnost Okoní podmínky Okoní tepota Skadovací apřepravní tepota cca. 150 g -15 +70 C (+5 +176 F) -40 +80 C (-40 +176 F) Zobrazovací a nastavovací modu Napájení apřenos dat Dispej LCD Nastavovací prvky 4 tačítka Krytí - rozmontovaný IP 20 - namontovaný bez krytu IP 40 Materiáy - Pouzdro ABS - Kontroní průhed Poyesterová fóie prostřednictvím senzoru přes pozacené kontakty (sběrnice I²C) Podsvětení dispeje Napájení ze snímače, napěťový rozsah viz. Návod k obsuze přísušného snímače 34 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Dodatek 8.2 Rozměry PLICSCOM 45,1mm (1 25/ 32") 27,6mm (1 3/32") ø66,3mm (2 39/64") 9,7mm (3/ 8") Obr. 5: PLICSCOM Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 35

Dodatek 8.3 Průmysová práva VEGA product ines are goba protected by industria property rights. Further information see http://www.vega.com. Ony in U.S.A.: Further information see patent abe at the sensor housing. VEGA Produktfamiien sind wetweit geschützt durch gewerbiche Schutzrechte. Detaied information under http://www.vega.com. Les ignes de produits VEGA sont gobaement protégées par des droits de propriété inteectuee. Pour pus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega.com. VEGA ineas de productos están protegidas por os derechos en e campo de a propiedad industria. Para mayor información revise a pagina web http://www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются повсему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информациюсмотрите на сайте http://www.vega.com. 德 (VEGA) 系列 品在全球享有知 保 一步信息 网站 <http://www.vega.com> 36 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Dodatek Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 37

Dodatek 38 Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM

Dodatek Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM 39

VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schitach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mai: info@de.vega.com www.vega.com AMS hadinoměry s.r.o. Přízova 8-10 602 00 Brno Česká repubika Te.:00420-543 254 599 Fax:00420-543 257 530 e-mai: info@amshadinomery.cz http://www.amshadinomery.cz ISO 9001 Veškeré údaje týkající se rozsahu dodávky, apikace, praktického použití a provozních podmínek senzorů a procesních systémů odpovídá informacím dostupným v dobĕ tisku tohoto manuáu. VEGA Grieshaber KG, Schitach/Germany 2005 Technická data podéhají zmĕnám