Návod k obsluze VEGASON ma/hart

Podobné dokumenty
Návod k obsluze VEGAMET ma - vyhodnocovací jednotka

Návod k obsluze VEGAPULS ma/hart

Návod k obsluze VEGAPULS 67

Návod k obsluze Zobrazovací a nastavovací modul PLICSCOM

Návod k obsluze VEGASON ma/hart

Návod k obsluze VEGABAR 14

Návod k obsluze VEGAFLEX ma/hart

Návod k obsluze VEGAVIB 61 s tranzistorovým výstupem

Návod k obsluze VEGAVIB 62 s releovým výstupem

Návod k obsluze VEGACAP 67 - bezkontaktní elektronický spínač

Návod k obsluze VEGASWING 61 - releový výstup (DPDT)

Návod k obsluze VEGASWING 63 s tranzistorovým výstupem

Návod k obsluze VEGACAP 62 s releovým výstupem

Návod k obsluze VEGASWING 63 s výstupem NAMUR

Návod k obsluze VEGASWING 51 s bezkontaktním elektronickým spínačem

Návod k obsluze VEGASON ma/hart

Návod k obsluze VEGASON 62

Hladinoměry Ultrazvukové

Návod k obsluze VEGAPULS ma/hart

Hladinoměry Ultrazvukové

Vzduchové trysky. vzduchové clony ofukování a vyfukování čištění chlazení sušení zahřívání dopravování a mnohem více...

Návod k obsluze VEGAPULS ma/hart

1 ROZMĚRY STĚN. 1.1 Délka vnější stěny. 1.2 Výška vnější stěny

Systémové komponenty Zobrazení a nastavení

Sensors Worldwide. BTM A1 _ / BTM E1 _ Vícekanálový analogový modul. BTM-A1- - napě ový výstup BTM-E1- - proudový výstup

Návod k obsluze VEGAPULS ma/hart

Návod k obsluze VEGAFLEX 65

Hladinoměry Ultrazvukové

DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa

Snímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P

Snímač tlaku. SITRANS P Compact. Provozní instrukce SITRANS P

Trysky s rozstřikem plného kužele

Návod k obsluze VEGACAL ma/hart

instalační krabicové svorky pro pevné vodiče

THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY

Hydrostatické. 216 Přehled Hydrostatické 218 VEGAWELL VEGABAR 86, VEGABOX Držák měřicího přístroje

Snímače tlaku určené pro aplikace s velkým zatížením MBS 3200 a 3250

Regulace. - ekvitermní regulační přístroj REGO 637J

Snímač tlaku SITRANS P210. Provozní instrukce SITRANS P

Osciloskopy a další technika pro elektronickou výrobu a vývoj. Ing. Otto Vodvářka ROHDE & SCHWARZ - Praha, s.r.o.

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis

Globo H. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout

M/61000/M, M/61000/MR Kluzné vedení a dorazové válce

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Návod k obsluze VEGAPULS 67

SITRANS P, série MPS. Návod k obsluze. Převodník tlaku SITRANS P MPS (7MF1570) pro hydrostatické měření hladiny

Nástěnné kotle s průtokovým ohřevem TUV

XMD. MaRweb.sk. Snímač diferenčního tlaku. pro technologické procesy s komunikací HART. Přesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO

Snímač tlaku s oddělovací membránou Typ MBS 4010

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením

LMK 457 LMK 457. Hydrostatické snímače výšky hladiny pro lodní výstroj

Vyhodnocovací jednotka poruch izolace v neuzemněných DC, AC a 3AC sítích

TDR Reflektometrické radarové

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI

Přístroje na měření tlaku SITRANS P Snímače relativního, absolutního a diferenčního tlaku

S plnou silou do náročných úkolů

Technické údaje. OPTIWAVE 7300 C Radarový hladinoměr pro měření vzdálenosti od hladiny, výšky hladiny a objemu kapalin, kaší a sypkých látek

FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART

CombiView TM DFON. Grafický programovatelný displej do proudové smyčky 4 20 ma s barevným podsvícením. Vhodný pro přístroje CombiSerie TM (80 mm)

Převodníky tlaku. Převodník pro pevné připevnění šroubovým spojem ATM

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

Přesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d

Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

LMK 858 LMK 858. Plastová ponorná sonda výšky hladiny

Hladinový limitní spínač LFFS

Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Vyhodnocovací jednotky

Dělitelná plastová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO

Modul TX OPEN RS232/485

MaRweb.sk

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka SOUPRAVA RADAROVÉHO SNÍMAČE HLADINY RSH-03

Detailní pohled. Upozornìní

PBMN Flush Průmyslový převodník tlaku s vnější oddělovací membránou

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO

Quick Start SITRANS F

Indukční senzor BI15-CK40-Y1X-H1141

Kanálové čidlo teploty

TER8 Odporový teploměr s nulovým nebo velmi malým ponorem

Přesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO. Vhodné pro

LMK 382. Nerezová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO. Rozsahy

7 Mezní stavy použitelnosti

Proporcionální ventil pro regulaci průtoku

EUROWAG MANUÁL VECTRONICS 845 DONGLE FULL. 1/5 eurowag.com

XMP ci. Procesní snímač tlaku. s komunikací HART. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO

Čidlo tlakové diference

TER8 Odporový teploměr s nulovým nebo velmi malým ponorem

M/61000/M, M/61000/MR Kluzné vedení a dorazové válce

LMP 808 LMP 808. Plastová ponorná sonda výšky hladiny

Indukční senzor BI1.5-EG08K-Y1

Diferenční tlakové. 228 Přehled Diferenční tlakové 230 VEGADIF Oddělovací membrána. 236 Oválný přírubový adaptér, Montážní konzola,

Průmyslový snímač tlaku. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

Návod k obsluze VEGAPULS 68

Digitální tlakové spínače (Y)TED

K5 Kontaktní fasádní deska

Transkript:

Návod k obsuze VEGASON 63 4 20 ma/hart

Obsah Obsah 1 O tomto dokumentu 1.1 Funkce... 4 1.2 Cíová skupina.... 4 1.3 Použité symboy... 4 2 Bezpečnost 2.1 Oprávněná osoba... 5 2.2 Použití... 5 2.3 Upozornění o nesprávném použití.... 5 2.4 CE prohášení... 5 2.5 V souadu s NAMUR NE 53... 5 2.6 Bezpečnostní informace pro Ex prostředí... 6 2.7 Životní prostředí.... 6 3 Popis produktu 3.1 Konfigurace.... 7 3.2 Princip provozu... 8 3.3 Nastavení... 8 3.4 Skadování apřeprava... 8 4 Montáž 4.1 Všeobecné podmínky... 10 4.2 Montážní podmínky... 12 5 Připojení k napájení 5.1 Příprava připojení... 18 5.2 Postup připojení... 19 5.3 Zapojení, jednokomorové pouzdro... 20 5.4 Zapojení, dvoukomorové pouzdro... 22 5.5 Zapojení, verze IP 66/IP 68 (1 bar)... 24 5.6 Připojení napájení... 24 6 Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM 6.1 Krátký popis... 25 6.2 Instaace zobrazovacího a nastavovacího moduu PLICSCOM... 25 6.3 Systém nastavení... 27 6.4 Postup nastavení.... 28 6.5 Schéma (Zákadní nastavení)... 33 2 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Obsah 7 Nastavení pomocí PACTware a nebo jiných nastavovacích programů 7.1 Propojení s PC... 35 7.2 Nastavení softwaru s PACTware... 36 7.3 Nastavení parametrů pomocí AMS a PDM... 37 8 Údržba a poruchová hášení 8.1 Údržba... 38 8.2 Náprava... 38 8.3 Výměna eektroniky... 39 8.4 Oprava přístroje.... 40 9 Demontáž 9.1 Postup demontáže.... 41 9.2 Likvidace... 41 10 Dodatek 10.1 Technické údaje... 42 10.2 Rozměry... 48 10.3 Certifikáty... 50 10.4 Průmysová práva... 52 Dopňkové informace Informace: VEGASON 63 je k dispozici v nejrůznějších verzích. Návod k obsuze je k dispozici ke každé verzi přístroje a je přiožen ke každé dodávce. Návody k obsuze jsou uvedeny v kapitoe "Popis produktu". Návod pro přísušenství a náhradní díy Tip: Pro zajištění spoehivého provozu přístroje VEGASON 63, nabízíme nejrůznější přísušenství a uceenou řadu náhradních díů. Odpovídající manuáy pro tento hadinoměr jsou: Návod "Externí zobrazovací a nastavovací jednotka VE- GADIS 61" Návod k použití "Osciátor VEGASON série 60" VEGASON 63-4 20 ma/hart 3

O tomto dokumentu 1 O tomto dokumentu 1.1 Funkce Tento provozní návod k obsuze obsahuje veškeré informace, které potřebujete pro ryché nastavení a bezpečný provoz přístroje VEGASON 63. Prosím prostudujte si pečivě tento manuá předtím, než začnete zařízení nastavovat. 1.2 Cíová skupina Tento návod je určen pro technické pracovníky. Obsah tohoto návodu by mě být personáu k dispozici a mě by soužit k jejich zaškoení. 1.3 Použité symboy Informace, tip, poznámka Tento symbo označuje užitečné dodatečné informace. Výstraha, varování, nebezpečí Tento symbo informuje o nebezpečných situacích, které mohou nastat. Nedoporučujeme ignorovat tato upozornění. Ex apikace Tento symbo označuje speciání pokyny pro Ex apikace. à Seznam Tento symbo označuje seznam více možností v kapitoe. Akce Tento symbo označuje samostatnou akci. 1 Krok Čísa označují jednotivé kroky procedury. 4 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Bezpečnost 2 Bezpečnost 2.1 Oprávněná osoba Veškeré operace popsané v tomto manuáu, musí být provedeny pouze zaškoeným pracovníkem, nebo pověřenou osobou. Z důvodu bezpečnostních a záručních podmínek, veškeré zásahy do přístroje musí být provedeny pouze výrobcem pověřenou osobou. 2.2 Použití VEGASON 63 je senzor pro kontinuání měření výšky hadiny. 2.3 Upozornění o nesprávném použití Nesprávné použití přístroje může vést k haváriím v apikaci, např. přepnění nádrže nebo poškození systémových komponent, z důvodu nesprávné montáže nebo nesprávného nastavení. 2.4 Havní bezpečnostní pokyny VEGASON 63 je high-tech zařízení, vyžadující přísné dodržování standardních předpisů a pokynů. Uživate musí dbát bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu k obsuze, instaačních norem specifických pro daný stát (např. VDE předpisy v Německu) stejně tak, jako obecných bezpečnostních norem a pravide preventivní ochrany. 2.5 CE prohášení VEGASON 63 je v souadu s CE č. EMC (89/336/EWG), spňuje doporučení NAMUR NE 21 a je v souadu s CE prohášením snsr (73/23/EWG). Prohášení byo schváeno de násedujícich standardů: EMC: - Emise EN 61326: 1997 (třída A) - Citivost EN 61326: 1997/A1: 1998 NSR: EN 61010-1: 2001 2.6 V souadu s NAMUR NE 53 VEGASON 63 de NAMUR doporučení NE 53. VEGA zařízení kompatibiní: VEGASON 63-4 20 ma/hart 5

Bezpečnost software senzoru pro DTM-VEGASON 63 HART, PA nebo FF DTM VEGASON 63 pro nastavovací software PACTware nastavovací modu PLICSCOM pro software senzoru Nastavení funkce snímače je nezávisé na verzi softwaru. Rozsah dostupných funkcí závisí na konkrétní verzi softwaru individuáních komponent. Softwarová verze přístroje VEGASON 63 může být určena násedujícími způsoby: přes PACTware na typovém štítku eektroniky prostřednictvím moduu PLICSCOM Na webových stránkách www.vega.com naeznete historii všech softwarů. Informace o updatech Vám poskytne spoečnost AMS hadinoměry s.r.o. 2.7 Bezpečnostní informace pro Ex prostředí Vezměte prosím na vědomí specifické bepečnostní předpisy pro instaaci a provoz v prostředí s nebezpečím výbuchu - Ex. Tyto bezpečnostní pokyny jsou součástí návodu k obsuze a jsou zároveň dodávány s Ex přístroji. 2.8 Životní prostředí Ochrana prostředí je jedna z nejdůežitějších podmínek. Proto firma VEGA zaveda systém pro správu životního prostředí s cíem neustáého zepšování ochrany prostředí spoečnosti. Management systém je certifikován de DIN EN ISO 14001. Pomozte nám prosím spnit tuto povinnost dodržováním pokynů pro ochranu životního prostředí uvedených v tomto návodu k obsuze: Kapitoa "Skadování apřeprava" Kapitoa "Likvidace" 6 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Popis produktu 3 Popis produktu 3.1 Konfigurace Součást dodávky Komponenty Součást dodávky zahrnuje: Utrazvukový hadinoměr VEGASON 63 voiteně k dispozici s montážní konzoí nebo s přítačnou přírubou Dokumentace - tento návod k obsuze - je-i to nezbytné, certifikáty - Návod k obsuze "Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM" - voiteně - Dopňkové instrukce "Verze s konektorem" - voiteně VEGASON 63 se skádá z násedujících komponent: Procesní část se snímačem Pouzdro s eektronikou, voiteně s pug konektorem Pouzdro, voiteně se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM Komponenty jsou k dispozici v různých verzích. 1 2 3 Obr. 1: VEGASON 63 s pastovým pouzdrem 1 Kryt s integrovaným moduem PLICSCOM (voiteně) 2 Pouzdro s eektronikou, voiteně s pug konektorem 3 Procesní část se snímačem VEGASON 63-4 20 ma/hart 7

Popis produktu 3.2 Princip provozu Prostředí apikace Fyzikání princip Napájení VEGASON 63 je utrazvukový hadinoměr pro kontinuání měření výšky hadiny. Tento hadinoměr je navržen pro průmysové použití a souží pro měření výšky hadiny kapain a sypkých materiáů. Měří se doba průchodu utrazvukové vny od vysíače přes odraz od hadiny zpět k přijímači a z naměřené doby se při známé rychosti šíření utrazvuku v daném prostředí vypočítá vzdáenost. Vysíač a přijímač utrazvukových impusů tvoří konstrukční ceek. Funkci ceého zařízení řídí generátor pusů. Na počátku měřicího cyku je z vysíače vysán utrazvukový impus, který se po odrazu od hadiny vrací k přijímači. Doba t, naměřená eektronickým obvodem závisí na déce dráhy utrazvukového impusu, a tím i na pooze hadiny. Pooha hadiny h se stanovuje odečtením pooviny naměřené dráhy impusu od maximáni vzdáenosti (vzdáenost ke dnu nádrže). Dvouvodičová eektronika 4 20 ma/hart pro napájení a přenos měřených hodnot po stejném kabeu. Rozsah napájení závisí na verzi a typu přístroje. Přesný rozsah je uveden v části "Technické údaje" v kapitoe "Dodatek". Baení 3.3 Nastavení VEGASON 63 může být nastaven násedujícími způsoby: zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM softwarem de FDT/DTM standardu, např. PACTware a PC pomocí nastavovacího programu AMS nebo PDM HART komunikátorem Zadané parametry jsou uoženy v přístroji VEGASON 63, voiteně také v moduu PLICSCOM nebo v PACTware. 3.4 Skadování apřeprava Váš přístroj by chráněn během přepravy. Jeho způsobiost odoat běžným zátěžím během přepravy je zaručena testem v souadu s DIN EN 24180. Standardní zabaení přístrojů se skádá z ekoogických, recykovatených kartónů. Pro speciání verze jsou také používány PE pěny nebo PE fóie. Likvidace obaového materiáu se provádí prostřednictvím speciaizovaných recykačních spoečností. 8 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Popis produktu Skadovací apřepravní tepota Skadovací apřepravní tepota viz. "Dodatek - Technické údaje - Okoní podmínky" Reativní vhkost 20 85 % VEGASON 63-4 20 ma/hart 9

Montáž 4 Montáž 4.1 Všeobecné podmínky Instaační podmínky Vhkost Vyberte instaační místo tak, aby jste měi snadný přístup pro montáž a připojení snímače a také pro případnou pozdější montáž zobrazovacího a nastavovacího moduu. Pouzdro snímače může být ibovoně pootočeno o 330 bez použití jakéhokoiv nářadí. Zobrazovací a nastavovací modu můžete nainstaovat ve čtyřech různých poohách (každá je posunuta o 90 ). Je nutné použít doporučený kabe (viz. kapitoa "Připojení k napájení") a utáhněte kabeovou vývodku. Můžete vybavit váš VEGASON 63 dopňkovou ochranou proti proniknutí vhkosti tím, že před kabeovou vývodkou povedete spojovací kabe šikmo doů. Déšť a kondenzující voda takto může stékat. Zejména pro venkovní instaace, v prostředí, kde je předpokádána vhkost (např. při čistících procesech nebo v chazených či ohřívaných nádržích). Obr. 2: Opatření proti průniku vhkosti Měřicí rozsah Referenční pochou pro měřicí rozsah je čeo snímače. Mějte na paměti, že min. vzdáenost (mrtvá zóna) musí být udržována pod referenční pochou a eventuáně na konci sondy - měření v této obasti není možné. Minimání vzdáenosti jsou uvedeny v Technických údajích. 10 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Montáž 1 2 Obr. 3: Min. vzdáenost k max. hadině 1 Mrtvá zóna 2 Referenční rovina Informace: Dosáhne-i produkt čea snímače, případné nánosy mohou způsobit měřicí chyby. 1 2 3 100% 0% Obr. 4: Měřicí rozsah (provozní rozsah) a max. měřicí vzdáenost 1 pný 2 prázdný (max. měřicí vzdáenost) 3 Měřicí rozsah Tak/Vákuum Tak v nádrži nemá viv na hadinoměr VEGASON 63. Nízký tak nebo vákuum může způsobovat tumení utrazvukových pusů. Při provozním taku pod -0.2 bar (-20 kpa) doporučujeme použít jiný měřicí princip, např. radar nebo refexní radarový hadinoměr (TDR). VEGASON 63-4 20 ma/hart 11

Montáž 4.2 Montážní podmínky Instaační podmínky Při instaaci hadinoměru VEGASON 63, dodržte vzdáenost nejméně 200 mm (7.9 in) od stěny nádrže. Je-i senzor instaován ve středu vyduté nebo oboukovité střechy nádrže, mohou vznikat vícenásobná echa. Tento probém je možné eiminovat vhodným nastavením (viz. kapitoa "Nastavení"). Pokud nemůže být tato vzdáenost zachována, je možné uožit faešné odrazy během nastavení. To se používá zejména, pokud očekáváte nánosy materiáu na stěně zásobníku. V tomto případě doporučujeme opakovat uožení faešných odrazů později při již existujících nánosech. 1 2 > 200 mm Obr. 5: Montáž na vyduté střeše nádrže 1 Referenční rovina 2 Střed zásobníku nebo symetrická osa V případě zásobníku s kónickým dnem je vhodné hadinoměr nainstaovat do středu zásobníku. Potom je možné měřit nejnižší bod dna zásobníku. 12 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Montáž Obr. 6: Nádrž s kónickým dnem Vstupní hrdo Doporučujeme, aby byo čeo snímače namontováno zároveň se stropem nádrže. Jsou-i odrazové vastnosti média dobré, můžete namontovat VEGASON 63 do vyššího vstupního hrda než je déka antény. V násedující iustraci naeznete doporučené hodnoty pro výšku vstupního hrda. Konec vstupního hrda by mě být hadký a bez drsností, pokud možno zaobený. Potom proveďte uožení faešných odrazů. h max. 45 d 100 mm/4" 150 mm/6" 200 mm/8" 250 mm/10" h max. 300 mm 400 mm 500 mm 600 mm Obr. 7: Rozměry vstupního hrda VEGASON 63-4 20 ma/hart 13 d

Montáž Orientace snímače V případě měření kapain, musí být hadinoměr umístěn tak, aby signá směřova komo na hadinu pro zajištění optimáních měřicích výsedků. Obr. 8: Orientace snímače na hadinu kapainy V případě měření sypkých materiáů, doporučujeme použít směrový koub (montážní konzoi) aby signá směřova komo k hadině měřeného produktu. Obr. 9: Orientace snímače na hadinu sypkých materiáů. Pro snížení minimání vzdáenosti k médiu, můžete nainstaovat hadinoměr VEGASON 63 s odrazovou deskou. Tímto způsobem je možné nádrž zapnit téměř do maximání výšky. Řešení je vhodné zejména pro otevřené nádrže. 14 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Montáž ~400x400 45 ~200 Obr. 10: Odrazová deska Instaace v zásobníku Utrazvukový hadinoměr musí být instaován v místě, kde nedochází ke křížení utrazvukového paprsku. Překážky v zásobníku jako jsou např. žebříky, imitní sondy, otopné spiráy, vzpěry apod. mohou způsobovat faešné odrazy. Měřicí umístění napánujte v místě voného přístupu utrazvukových signáů kměřenému produktu. Jsou-i v zásobníku již existující instaace, je vhodné provést uožení faešných odrazů během nastavení. U vekých zásobníků mohou způsobovat faešné odrazy případné vzpěry nebo podpěry. To může být ztumeno dopňkovým měřením. Maá zahnutá pastová destička nad překážkami rozptyuje dostatečně utrazvukové signáy. Obr. 11: Hadké profiy rozptyující radarový signá Míchada Pokud se v zásobníku vyskytují míchada, doporučujeme provést uožení faešných odrazů, když jsou tato míchada v pohybu. Tento způsob zaručuje spoehivost měření. VEGASON 63-4 20 ma/hart 15

Montáž Obr. 12: Míchada Vtékající kapaina Neinstaujte hadinoměr v, nebo nad místem pnění. Ujistěte se, že měříte hadinu materiáu, nikoiv vtékající materiá. Pěna Obr. 13: Vtékající kapaina Během pnění, míchání a daších procesů může vznikat v zásobníku pěna na hadině měřené kapainy. Hustá pěna značně pohcuje signá snímače. Jestiže pěna způsobuje měřicí chyby, doporučujeme hadinoměr instaovat ve vodicí trubce nebo použít vhodnější řešení - refektometrický hadinoměr (TDR). 16 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Montáž Refektometrické radarové hadinoměry (TDR) s vedenými impusy nejsou ovivňovány pěnou na hadině. Hadinoměry (TDR) jsou obzvášť vhodné pro tyto apikace. Proud vzduchu Měření ve vodicí trubce Jsou-i v nádrži siné proudy vzduchu, např. z důvodu siného venkovního větru nebo vzduchových turbuencí, je možné hadinoměr VEGASON 63 instaovat do vodicí trubky. Je také možné použít jiný měřicí princip, např. radar nebo refektometrický radarový hadinoměr (TDR). Použitím (vnovodu nebo bypassu) jsou vyoučeny nejrůznější vivy v zásobníku např. turbuence, pěna apod. Vnovod nebo bypass musí být umístěn po ceé déce až po minimání požadovanou hadinu. max. 1 min. Obr. 14: Měření ve vodicí tyči 1 Ventiační otvor ø 5 10 mm VEGASON 63 může být instaován ve vodicí tyči od průměru 100 mm. Vyhněte se příiš vekým průměrům a siným svarovým spojům vodicí tyče. Měření ve vodicí tyči není doporučeno pro epkavé materiáy. VEGASON 63-4 20 ma/hart 17

Připojení k napájení 5 Připojení k napájení 5.1 Příprava připojení Povšimněte si bezpečnostních pokynů Povšimněte si bezpečnostních pokynů pro Ex apikace. Voba napájení Výběr propojovacího kabeu Vždy dodržujte násedující bezpečnostní pokyny: Přístroj připojujte pouze při naprosté nepřítomnosti síťového napájení Jsou-i očekávána přepětí, musí být instaovány přepěťové ochrany. Tip: Doporučujeme přepěťové ochrany VEGA ÜS-F-LB-I a ÜSB 62-36G.X. V prostředí s nebezpečím výbuchu dbejte přísušných předpisů, prohášení i schváení snímačů a napájecích jednotek. Napájení a proudový signá jsou přenášeny prostřednictvím stejného dvouvodičového kabeu. Rozsah napájení se může išit v závisosti na verzi přístroje. Přesný rozsah je uveden v části "Technické údaje" v kapitoe "Dodatek". Proveďte spoehivé odděení mezi obvodem napájení a havním obvodem v souadu s DIN VDE 0106 část 101. VEGA napájecí jednotky VEGATRENN 149AEx, VEGASTAB 690, VEGADIS 371 a také veškeré typy VEGAMET spňují tento požadavek. Mějte na paměti násedující faktory týkající se napájecího napětí: omezení výstupního napětí jednotky napájecího zdroje pod jmenovitou zátěž (pro proud senzoru 20.5 ma nebo 22 ma vpřípadě chybného signáu) viv přídavných zařízení v obvodu (viz. hodnoty zátěže v kapitoe "Technické údaje"). VEGASON 63 je připojen pomocí standardního dvouvodičového kabeu bez stínění. Vnější průměr kabeu 5 9 mm zajišťuje dostatečné utěsnění kabeových vývodek. Je-i očekávána eektromagnetická interference, doporučujeme použít stíněný kabe. 18 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Připojení k napájení Stínění a uzemnění kabeu Výběr propojovacího kabeu pro Ex apikace Je-i potřebný stíněný kabe, připojte stínění na obou koncích k zemi (uzemňovacím svorkám). Stínění na straně senzoru musí být zapojeno přímo na vnitřní zemnící svorce. Zemnící svorka mimo pouzdro musí být zapojena přes kompenzační čen (nízká impedance). Za předpokadu, že by se mohy vyskytnout vyrovnávací proudy, je nutné na straně senzoru provést spojení stínění přes keramický kondenzátor (např. 1 nf, 1500 V). V tomto případě budou nízko frekvenční vyrovnávací proudy potačeny, ae ochranný efekt se u vysokofrekvenčních signáů neupatní. Dodržujte odpovídající instaační předpisy pro Ex apikace. Obzváště dbejte na to, aby stíněním neprotékay žádné vyrovnávací proudy. Může to být dosaženo použitím kondenzátoru nebo vyrovnáním potenciáů v případě uzemnění na obou stranách. 5.2 Postup připojení Postupujte násedovně: 1 Odšroubujte kryt pouzdra 2 Je-i nainstaován zobrazovací a nastavovací modu, vyjměte jej pomocí ehkého pootočení doeva. 3 Uvoněte kabeovou vývodku 4 Odstraňte přibižně 10 cm (4 in) páště kabeu a dáe odstraňte přibižně 1 cm (0.4 in) izoace konců jednotivých vodičů. 5 Zasuňte kabe do snímače přes kabeové vstupy 6 Pomocí šroubováku nadzvedněte otevírací svorky svorkovnice (viz. násedující obrázek) 7 Pode pánu zapojení zasuňte konce vodičů do otevřených svorkovnic VEGASON 63-4 20 ma/hart 19

Připojení k napájení Obr. 15: Kroky připojení 6 a 7 8 Otevírací svorky svorkovnic stačte směrem doů, usyšíte uzavření svorkovnice 9 Lehkým potažením za vodiče zkontroujte, že drží 10 Připojte stínění k vnitřní zemnicí svorce a k vnější zemnicí svorce k vyrovnání potenciáů 11 Utáhněte kabeovou vývodku, těsnící kroužek musí těsně obepínat kabe 12 Našroubujte kryt pouzdra zpět Eektrické zapojení je dokončeno. 5.3 Zapojení, jednokomorové pouzdro Přehed typů pouzder 4 4 4 1 2 3 Obr. 16: Typy materiáu, jednokomorové pouzdro 1 Past 2 Hiník 3 Nerez oce 4 Fitrační prvek pro kompenzaci taku nebo zásepka pro verze IP 66/IP 68, 1 bar 20 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Připojení k napájení Eektronika a připojovací část Dispay I2C 1 4 1 2 5 6 7 8 2 3 Obr. 17: Eektronika a připojovací část, jednokomorové pouzdro 1 Připojovací konektor pro VEGACONNECT (rozhraní I²C) 2 Pružinová svorkovnice pro připojení externího zobrazení VEGADIS 61 3 Zemnící svorka pro připojení stínění kabeu 4 Pružinová svorkovnice pro připojení napájení Zapojení Dispay I2C 1 2 5 6 7 8 1 Obr. 18: Zapojení, jednokomorové pouzdro 1 Napájení/Výstupní signá VEGASON 63-4 20 ma/hart 21

Připojení k napájení 5.4 Zapojení, dvoukomorové pouzdro Přehed typů pouzder 1 2 3 4 5 Obr. 19: Dvoukomorové pouzdro 1 Kryt pouzdra, připojovací část 2 Zásepka nebo zátka M12x1 pro VEGADIS 61 (voiteně) 3 Kryt pouzdra, část eektroniky 4 Fitrační prvek pro kompenzaci taku nebo zásepka pro verze IP 66/IP 68, 1 bar 1) 5 Kabeová vývodka nebo zátka Část eektroniky Dispay I2C 1 1 2 5 6 7 8 3 2 Obr. 20: Část eektroniky, dvoukomorové pouzdro 1 Připojovací konektor pro VEGACONNECT (rozhraní I²C) 2 Vnitřní propojovací kabe k připojovací části 3 Svorkovnice pro VEGADIS 61 1) Verze IP 66/IP 68, 1 bar mimo čtyřvodičové přístroje 22 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Připojení k napájení Připojovací část Dispay 1 3 1 2 I2C 2 Obr. 21: Připojovací část, dvoukomorové pouzdro 1 Připojovací konektor pro VEGACONNECT (rozhraní I²C) 2 Zemnící svorka pro připojení stínění kabeu 3 Pružinová svorkovnice pro připojení napájení Zapojení I2C 1 2 1 Obr. 22: Zapojení, dvoukomorové pouzdro 1 Napájení/Výstupní signá VEGASON 63-4 20 ma/hart 23

Připojení k napájení 5.5 Zapojení, verze IP 66/IP 68 (1 bar) Rozděení vodičů, připojovací kabe + - 1 2 Obr. 23: Rozděení vodičů, připojovací kabe 1 hnědý (+) a modrý ( ) pro napajení nebo k procesnímu systému 2 stínění 5.6 Připojení napájení Připojení napájení Jakmie připojíte VEGASON 63 k napájení, hadinoměr provede vastní test po dobu cca. 30 sekund, s násedujícími kroky: Vnitřní kontroa eektroniky Indikace typu přístroje, verze firmwaru a také TAG snímače (jméno snímače) Výstupní signá skočí krátce (cca. 10 sekund) na proud nastavený jako chybový Potom je zobrazena aktuání naměřená hodnota a odpovídající ma výstup je vysán do kabeu. 2) 2) Hodnoty odpovídají aktuání hadině. 24 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM 6 Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM 6.1 Krátký popis Funkce/Konfigurace Zobrazovací a nastavovací modu PLICSCOM je používán pro zobrazení měřené hodnoty, nastavení a diagnostiku. Může být namontován do násedujících verzí pouzder a přístrojů: Všechny přístroje z rodiny pics, v jednokomorovém i dvoukomorovém pouzdře (ibovoné eektroniky nebo připojovací části) Externí zobrazovací nastavovací jednotka VEGADIS 61. Poznámka: Podrobné informace o nastavení najdete v návodu k obsuze zobrazovacího a nastavovacího moduu PLICSCOM. 6.2 Instaace zobrazovacího a nastavovacího moduu PLICSCOM Připojení/odpojení PLICSCOM PLICSCOM může být kdykoiv připojen nebo odpojen. Není nutné přerušit během této činnosti napájení. Postupujte násedovně: 1 Odšroubujte kryt pouzdra 2 Vožte modu PLICSCOM do požadované poohy v eektronice (můžete zvoit jednu ze čtyř různých pooh - každá je posunuta o 90 ) 3 Lehce zatačte modu PLICSCOM do eektroniky a pootočte s ním doprava, dokud nezaskočí. 4 Pevně přišroubujte kryt pouzdra s průhedem. Odpojení proveďte v opačném pořadí. Modu PLICSCOM je napájen ze snímače, není potřebné daší připojení. VEGASON 63-4 20 ma/hart 25

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM Obr. 24: Instaace moduu PLICSCOM Poznámka: Pokud zamýšíte dodatečně vybavit snímač VEGASON 63 moduem PLICSCOM pro kontinuání zobrazení měřené hodnoty, je k tomu nezbytný vysoký kryt s průhedem. 26 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM 6.3 Systém nastavení 1 2 1.1 3 Obr. 25: Zobrazovací a nastavovací eementy 1 LCD 2 Zobrazení čísa poožky 3 Nastavovací tačítka Funkce tačítek Systém nastavení [OK] tačítko: - přesun do přehedu nabídky - potvrzení zvoené nabídky - editování parametru - uožení hodnoty [ >] tačítko voby: - změna nabídky - poožky seznamu - editační pozice [+] tačítko: - úprava hodnoty parametru [ESC] tačítko: - přerušení vkádání hodnot - skok do nadřazené nabídky Hadinoměr se nastavuje pomocí čtyř tačítek na zobrazovacím a nastavovacím moduu. LCD dispej zobrazuje jednotivé poožky nabídky. Funkce jednotivých tačítek jsou uvedeny na obrázku nad tímto odstavcem. Přibižně 10 minut od posedního stisku tačítka je automaticky spuštěn reset při zobrazení měřené hodnoty. Hodnoty, které nebyy potvrzeny tačítkem [OK] nebudou uoženy. VEGASON 63-4 20 ma/hart 27

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM 6.4 Postup nastavení Připojení napájení Nastavení adresy HART-Mutidrop Jakmie připojíte VEGASON 63 k napájení, hadinoměr provede vastní test po dobu cca. 30 sekund, s násedujícími kroky: Vnitřní kontroa eektroniky Indikace typu přístroje, verze firmwaru a také TAG snímače (jméno snímače) Výstupní signá skočí krátce (cca. 10 sekund) na proud nastavený jako chybový Potom je zobrazena aktuání naměřená hodnota a odpovídající ma výstup je vysán do kabeu. 3) V režimu HART-Mutidrop (někoik senzorů na jednom vstupu), musí být adresa nastavena před pokračováním v nastavení parametru. Podrobné informace najdete v provozním návodu k obsuze moduu PLICSCOM nebo v onine nápovědě programu PACTware nebo DTM. HART mode Standard Address 0 Nastavení parametru Protože jevegason 63 přístroj pro měření vzdáenosti, je měřena vzdáenost od senzoru k hadině produktu. Aby moha být zobrazena skutečná hadina produktu, musí být provedeno rozděení měřicí vzdáenosti k procentuání hodnotě výšky hadiny. Pro zajištění správnosti měření se zadávají vzdáenosti pné a prázdné nádrže. Nejsou-i tyto hodnoty známy, je možné provést nastavení s jinými vzdáenostmi např. 10 % a 90 %. Počátečním bodem těchto hodnot je vždy těsnicí povrch příruby (u přírubové verze) nebo nejnižší hrana snímače (u ostatních verzí). Skutečná hodnota je vypočítávána na zákadě vožených hodnot. Zároveň je provozní rozsah omezen z maximáního rozsahu na Vámi požadovaný. Skutečná hadina produktu během tohoto nastavení není důežitá, protože nastavení minima/maxima se provádí vždy beze změny hadiny produktu. Tato nastavení mohou být provedena předem, bez toho, aby by přístroj instaován. 3) Hodnoty odpovídají aktuání hadině. 28 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM V havní poožce nabídky "Basic adjustment" (Zákadní nastavení), by měy být jednotivé poožky podřízené nabídky vybírány jedna po druhé a měy by být opatřeny správnými hodnotami parametru. Nastavení parametru započněte násedujícími poožkami zákadního nastavení: Provedení nastavení minima Postupujte násedovně: 1 Z měřené hodnoty přeskočíte do havní nabídky stiskem tačítka [OK]. Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 2 Poožku nabídky"basic adjustment" (Zákadní nastavení) vyberte pomocí tačítka [ >] a potvrďte tačítkem [OK]. Nyní je zobrazena poožka nabídky "Min. adjustment" (Nastavení minima). Min. adjustment 0.00 % = 5.000 m(d) 4.000 m(d) Provedení nastavení maxima 3 Připravte % hodnotu pro editaci pomocí tačítka [OK] a prostřednictvím tačítka [ >] nastavte kurzor do požadované pozice. Požadovanou procentuání hodnotu nastavte tačítkem [+] a uožte ji stiskem tačítka [OK]. Kurzor nyní přeskočí na hodnotu vzdáenosti. 4 Zadejte přísušnou hodnotu vzdáenosti v m (odpovídající procentuání hodnotě) pro prázdnou nádrž (např. vzdáenost od senzoru ke dnu nádrže). 5 Tačítkem [OK] uožte nastavení a pomocí tačítka [ >] se přesuňte na poožku "Max. adjustment" (Nastavení maxima). Postupujte násedovně: Max. adjustment 100.00 % = 1.000 m(d) 2.000 m(d) VEGASON 63-4 20 ma/hart 29

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM Voba média 1 Připravte % hodnotu pro editaci pomocí tačítka [OK] a prostřednictvím tačítka [ >] nastavte kurzor do požadované pozice. Požadovanou procentuání hodnotu nastavte pomocí tačítka [+] a uožte ji tačítkem [OK]. Kurzor nyní přeskočí na hodnotu vzdáenosti. 2 Zadejte přísušnou vzdáenost v m (odpovídající procentuání hodnotě) pro pnou nádrž. Mějte na paměti, max. hodnota musí být vždy pod mrtvou zónou. 3 Nastavení uožte tačítkem [OK] apřesuňte se na poožku "Medium seection" (Voba média) pomocí tačítka [ >]. Každý produkt má rozdíné odrazové vastnosti. Kromě toho zde jsou zasahující faktory, které je potřeba brát v úvahu: nekidná hadina média, pěna na hadině (v případě měření kapain); vysoká prašnost, násypný úhe a odrazy sigáu od stěny zásobníku (v případě měření sypkých materiáů). Pro přizpůsobení snímače těmto podmínkám, vyberte nejdříve z nabídky "Liquid" (kapaina) nebo "Soid" (sypký materiá). Medium Liquid Pro sypké materiáy máte na výběr "Powder/Dust" (prášek), "Granuar/Peets" (granue) nebo "Baast/Pebbes" (kamení). Díky dopňkovému nastavení, je senzor dokonae přizpůsoben měřenému produktu. Díky tomuto nastavení je značně zvýšena spoehivost měření vpřípadě měření média se špatnými odrazovými vastnostmi. Zadejte požadovaný parametr pomocí vhodných tačítek, uožte vaše zadání apřeskočte na násedující nabídku pomocí tačítka [ >]. Typ nádrže Viv na měření má také tvar nádrže. Násedující nabídka poskytuje možnosti pro přizpůsobení snímače (záeží zdai je měřené médium kapaina nebo sypký materiá). Pro Kapainy jsou na výběr Storage tank, Stiing tube, Open vesse nebo Stirred vesse, pro Sypké materiáy jsou na výběr Sio nebo Bunker. Vesse type Storage tank 30 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM Zadejte požadovaný parametr pomocí vhodných tačítek, uožte vaše zadání a přeskočte na násedující nabídku pomocí tačítka [ >]. Tumení Pro potačení výkyvů zobrazení měřené hodnoty způsobené např. rozvířenou hadinou může být přenastavena doba odezvy. Tato doba může být mezi 0 a 999 sekundami. Mějte prosím na paměti, že doba reakce ceého měření bude deší a senzor bude reagovat na ryché změny měřené hodnoty s odpovídajícím zpožděním. Obecně je doba někoika sekund dostatečná pro vyrovnání zobrazení měřené hodnoty. Damping 0 s Zadejte požadovaný parametr pomocí vhodných tačítek, uožte vaše zadání a přeskočte na násedující nabídku pomocí tačítka [ >]. Linearizační křivka Linearizace je potřebná pro všechny zásobníky, ve kterých se objem nezvyšuje ineárně s hadinou - např. ve vácových zásobnících s kónickým dnem nebo v kuových zásobnících - a tam, kde je požadován přepočet na objem (zobrazení a výstup). Odpovídající inearizační křivky jsou pro tyto zásobníky předprogramovány. Procentuání objem je zobrazován správně pouze aktivací přísušné křivky. Pokud nechcete aby by objem zobrazován v procentech, ae např. v nebo kg, můžete požadované jednotky nastavit v nabídce "Dispay". Linearization curve inear Zadejte požadovaný parametr pomocí vhodných tačítek, uožte vaše zadání a přeskočte na násedující nabídku pomocí tačítka [ >]. TAG snímače V této nabídce můžete zadat jednoznačné označení senzoru, např. název měřicícho cyku nebo označení zásobníku nebo produktu. V digitáních systémech a v dokumentaci větších podniků by měa být jednotivá označení zadávána pro přesnou identifikaci jednotivých měřicích míst. VEGASON 63-4 20 ma/hart 31

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM Sensor-TAG Sensor Touto poožkou je dokončeno zákadní nastavení a nyní můžete pomocí tačítka [ESC] přeskočit do havní nabídky. Potačení faešných odrazů Vysoká vstupní hrda nebo překážky v zásobníku např. vzpěry nebo míchada a také nánosy a navařené spoje mohou způsobovat faešné odrazy a tím narušit měření. Snímač detekuje faešné odrazy, označí faešné odrazy a tyto odrazy již nebudou brány v úvahu při násedných měřeních. Uožení faešných odrazů by měo být provedeno při vyprázdněném zásobníku aby mohy být detekovány všechny rušivé vivy. Fase signa suppression Change now? Postupujte násedovně: 1 Z měřené hodnoty přeskočíte do havní nabídky stiskem tačítka [OK]. 2 Vyberte poožku "Service" pomocí tačítka [ >] a potvrďte tačítkem [OK]. Nyní je zobrazena poožka "Fase signa suppression". 3 Potvrďte poožku "Fase signa suppression - Change now" tačítkem [OK] a vyberte poožku "Create new". Zadejte aktuání vzdáenost od snímače k hadině produktu. Snímač detekuje veškeré faešné signáy a uoží je. Potvrďte tačítkem [OK]. Poznámka: Zkontroujte vzdáenost od snímače k hadině produktu, protože pokud je tato hodnota zadána nesprávně (příiš veká), bude uožena existující hadina jako faešný signá. Špatné zadání způsobí nemožnost měření v požadovaném prostoru. Voitená nastavení Dodatečná nastavení a možnosti diagnostiky, jako např. měřítko, simuace nebo prezentace vývojové křivky jsou uvedena v násedujícím schématu. Podrobný popis těchto poožek naeznete v manuáu indikačního a nastavovacího moduu. 32 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM 6.5 Schéma (Zákadní nastavení) Zákadní nastavení Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 1 Min. adjustment 0.00 % = 4.000 m(d) 3.000 m(d) 1.1 Max. adjustment 100.00 % = 1.000 m(d) 2.000 m(d) 1.2 Medium Liquid 1.3 Vesse type Storage tank 1.4 Damping 1.5 Linearization curve 1.6 Sensor-TAG 1.7 0 s inear Sensor Dispay Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 2 Dispayed vaue 2.1 Dispay units 2.2 Scaing 2.3 scaed Voume m³ 0 %=0.0 m³ 100 %=100.0 m³ Diagnostics Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 3 Peak vaues Distance-min.: 0.234 m(d) Distance-max: 5.385 m(d) T-min.: 16.5 C T-min.: 37.5 C 3.1 Meas. reiabiity 36dB Sensor status OK 3.2 Choose curve Echo curve 3.3 Echo curve Presentation of the echo curve 3.4 VEGASON 63-4 20 ma/hart 33

Nastavení se zobrazovacím a nastavovacím moduem PLICSCOM Service Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 4 Fase signa suppression 4.1 Add. adjustments 4.2 Current output 4.3 Simuation 4.4 Change now? none Output mode 4-20 ma Faiure mode: <3.6mA Min-current 3.8mA Start simuation? Reset 4.5 Units of measurement 4.6 Language 4.7 HART mode 4.8 Reset? m(d) seect? Deutsch Standard Address 0 Copy sensor data 4.9 PIN 4.10 Copy sensor data? Enabe? Info Basic adjustment Dispay Diagnostics Service Info 5 Sensor type VEGASON 6x Seria number 12345678 5.1 Date of manufacture 26. Juy 2005 Software version 3.26 5.2 Date of ast change using PC5.3 26. Juy 2005 Sensor detais Dispay now? 5.4 34 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Nastavení pomocí PACTware a nebo jiných nastavovacích programů 7 Nastavení pomocí PACTware a nebo jiných nastavovacích programů 7.1 Propojení s PC Propojení PC přímo se snímačem VEGACONNECT 3 PACTware TM/ 3 >PA< 1 = 2 ~ Power suppy Obr. 26: Připojení PC přímo se snímačem 1 RS232 2 VEGASON 63 3 Kabe I²C pro VEGACONNECT 3 Nezbytné komponenty: VEGASON 63 PC se softwarem PACTware a vhodným VEGA-DTM VEGACONNECT 3 s kabeem I²C (číso poožky 2.27323) napájecí jednotka VEGASON 63-4 20 ma/hart 35

Nastavení pomocí PACTware a nebo jiných nastavovacích programů Propojení s PC přes proudovou smyčku 4 = ~ 2 3 Power suppy PACTware TM/ VEGACONNECT 3 1 Obr. 27: Propojení s PC přes proudovou smyčku 1 RS232 2 VEGASON 63 3 HART kabe pro VEGACONNECT 3 4 HART odpor 250 Ohm Nezbytné komponenty: VEGASON 63 PC se softwarem PACTware a vhodným VEGA-DTM VEGACONNECT 3 s HART kabeem (číso poožky 2.25397) HART odpor cca. 250 Ohm napájecí jednotka Poznámka: Pro napájecí jendotky s integrovaným HART odporem (cca. 250 Ohm), není nutný externí odpor např. VEGATRENN 149A, VEGADIS 371, VEGAMET 381. Také standardní Ex odděovače jsou normáně vybaveny dostatečným odporem. V takových případech může být VEGACONNECT 3 připojení paraeně k proudové smyčce 4 20 ma. 7.2 Nastavení softwaru s PACTware Daší nastavovací kroky jsou popsány v návodu "DTM Coection/PACTware ", který je přiožen na každém CD. Podrobný popis je k dispozici také v onine nápovědě PACTware a VEGA-DTMs. 36 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Nastavení pomocí PACTware a nebo jiných nastavovacích programů Poznámka: Pro nastavení hadinoměru VEGASON 63, musí být použita verze DTM-Coection 10/2003 a novější. Všechny VEGA-DTMs jsou k dispozici s DTM Coection na CD. Toto CD také obsahuje aktuání verzi PACTware. Zákadní verze této DTM Coection včetně PACTware je k dispozici u vašeho dodavatee. Stáhněte z www.vega.com a "Downoads" poožka "Software". 7.3 Nastavení parametrů pomocí AMS a PDM Pro VEGA senzory, je popis přístrojů pro nastavovací programy AMS a PDM k dispozici jako DD nebo EDD. Popis přístrojů je vždy impementován v aktuání verzi AMS a PDM. Pro starší verze AMS a PDM, je ze zdarma stáhnout prostřednictvím Internetu. Stáhněte z www.vega.com a "Downoads" poožka "Software". VEGASON 63-4 20 ma/hart 37

Údržba a poruchová hášení 8 Údržba a poruchová hášení 8.1 Údržba V běžném provozu je zařízení VEGASON 63 naprosto bezúdržbové. 8.2 Náprava Příčiny Náprava 24 hodinový servis - hotine Kontroa 4 20 ma signáu VEGASON 63 nabízí maximání spoehivost měření, nicméně během provozu může dojít k poruše. Způsobeny např.: Sensor Proces Napájení Zpracování signáu Během prvního měření snímač zkontrouje výstupní signá a také vyhodnotí chybové zprávy přes modu PLICSCOM. Procedura je popsána dáe. Daší úpnou diagnostiku nabízí aptop se softwarem PACTware a vhodným DTM. Ve většině případech, je možné příčinu zjistit a opravit tímto způsobem. V případě probémů s měřením, voejte v naéhavých případech hotine AMS hadinoměry s.r.o. 602 551 484. Hotine je našim zákazníkům k dispozici 24 hodin denně, 7 dní vtýdnu. Připojte ruční mutimetr s vhodným měřicím rozsahem de zapojení.? Výstupní signá 4 20 ma není stabiní. koísání hadiny à nastavení doby odezvy přes PLICSCOM nebo PACTware? Ztráta výstupního signáu 4 20 ma nepřesné připojení k napájení à Zkontroujte připojení de kapitoy "Connection procedure" (Postup připojení) a správnost, je-i to nezbytné de kapitoy "Wiring pans" (Zapojení) chyba v napájení à zkontroujte přerušení kabeu 38 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Údržba a poruchová hášení napájecí napětí je příiš nízké nebo je odpor zátěže příiš veký à v případě potřeby zkontroujte a upravte? Proudový signá je větší než 22 ma nebo menší než 3.6 ma Vadný eektronický modu à vyměňte přístroj nebo jej zašete na opravu V prostředí s nebezpečím výbuchu, musí být dodrženy předpisy pro zapojení bezpečných obvodů. Chybové zprávy prostřednictvím zobrazovacího/nastavovacího moduu PLICSCOM? E013 žádná naměřená hodnota není k dispozici à snímač je ve startovací fázi à snímač nezachyti odraz, např. kvůi chybné instaaci nebo nesprávnému nastavení parametru? E017 příiš maý nastavený rozsah à proveďte nové nastavení a zvětšte vzdáenost mezi nastavením min. a max.? E036 nefunkční software snímače à proveďte aktuaizaci softwaru nebo zašete přístroj na opravu? E041 chyba hardwaru, vadná eektronika à vyměňte přístroj nebo jej zašete na opravu 8.3 Výměna eektroniky Pokud je eektronika vadná, může být vyměněna uživateem. V prostředí s nebezpečím výbuchu musí být použit pouze přístroj s vhodným schváením. Pokud nemáte náhradní eektroniku k dispozici, je možné ji dodatečně objednat. VEGASON 63-4 20 ma/hart 39

Údržba a poruchová hášení Sériové číso snímače Data mohou být nahrána do nové eektroniky dvěmi možnými způsoby: ve výrobním závodě na místě uživateem. V obou případech je sériové číso přístroje nezbytné. Sériová čísa jsou uváděna na štítku přístroje nebo na dodacím istu. Informace: Data je možné stáhnout z internetu. Stanovení 4 20 ma/hart Osciátory jsou přizpůsobeny k vhodnému snímači a iší se výstupním signáem a také napájením. Vhodný osciátor je uveden v přehedu níže. Osciátor SN-E.61H je vhodný pro VEGASON 61, 62, 63 4 20mA/HART: SN-E.61HX (X = bez schváení) SN-E.61HC (C = schváení XM, CX, CM de VEGA produkt seznamu). 8.4 Oprava přístroje V případě nutné opravy přístroje VEGASON 63 kontaktujte spoečnost AMS hadinoměry s.r.o. Zašete přístroj na naši adresu. Proveďte násedující: zašete informace o typu závady Vyčistěte přístroj a zabate jej do krabice tak aby nedošo během přepravy k jeho poškození. Zašete nám veškeré údaje o poškozeném přístroji. Zašete přístroj na adresu naší spoečnosti. 40 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Demontáž 9 Demontáž 9.1 Postup demontáže Upozornĕní: Před demontáží si uvědomte nebezpečí provozních podmínek, např. tak v zásobníku, vysoké tepoty, korozivní nebo jedovaté produkty atd. Postupujte pode kapitoy "Montáž" a "Připojení k napájení" a proveďte uvedené kroky v opačném pořadí. 9.2 Likvidace VEGASON 63 obsahuje materiáy, které mohou být recykovány speciaizovanými recykačními spoečnostmi. Eektroniky byy záměrně navrženy tak, aby mohy být snadno odděitené. Označte přístroj jako šrot a naožte s ním pode státních předpisů (nařízení pro eektronický šrot). Materiáy: viz. "Technické údaje" Pokud nemůžete přístroj řádně zikvidovat, kontaktujte nás prosím ohedně způsobu jeho ikvidace nebo vrácení. VEGASON 63-4 20 ma/hart 41

Dodatek 10 Dodatek 10.1 Technické údaje Obecné údaje Materiáy, smáčených částí - Procesní připojení UP - membrána snímače 1.4571 - těsnění membrány/procesního připojení EPDM Materiáy, nesmáčených částí - Montážní konzoe 1.4301 - Přítačná příruba PPH, 316L (1.4435) - Pouzdro pastové PBT (Poyester), hiníkové, 316L (1.4435) - Těsnicí kroužek mezi pouzdrem a krytem pouzdra NBR (nerez oceové pouzdro), siikonový (hiníkové/pastové pouzdro) - Průhed v krytu pouzdra Poykarbonát - Zemnicí svorka 316Ti/316L (1.4571/1.4435) Hmotnost 2.7 5.7 kg (6 12.6 bs), závisí na procesním připojení a typu pouzdra Možnosti výstupu Výstupní signá 4 20 ma/hart Rozišení 1.6 µa Poruchový proud proudový výstup; 20.5 ma; 22 ma; <3.6 ma (nastavitený) Proudové omezení 22 ma Zatížení viz. křivka u poožky Napájení Doba odezvy (63 % ze vstupní 0 999 s, nastavitená proměnné) Doporučení NAMUR NE 43 Možnosti výstupu Parametr Mrtvá zóna vzdáenost mezi doní krajem snímače a hadinou produktu 0.6 m (2 ft) 42 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Dodatek Měřicí rozsah - Kapainy do 15 m (49.2 ft) - Sypké materiáy do 7 m (23 ft) Přesnost (de DIN EN 60770-1) Referenční podmínky DIN EN 61298-1 - Tepota 18 +30 C (64 +86 F) - Reativní vhkost 45 75 % - Atmosférický tak 860 1060 mbar (86 106 kpa/ 12.5 15.4 psi) Charakteristická křivka odchyky a měřicí charakteristiky 4) Průměrný tepotní koeficient nuového 0.06 %/10 K signáu (tepotní chyba) Rozišení, všeobecně max. 1 mm Utrazvuková frekvence 35 khz Interva > 2 s (záeží na nastavení parametru) Vyzařovací úhe při -3 db 3 Vyrovnávací čas 5) > 3 s (záeží na nastavení parametru) Přesnost epší než 0.2 % nebo +/- 6 mm (viz. graf) 4) nominání rozsah, včetně hystereze a opakovatenost, určený pode imitního bodu. 5) Hadina (max. 10 % odchyka) po náhé změně hadiny. VEGASON 63-4 20 ma/hart 43

Dodatek 30 mm 20 mm 10 mm 6 mm -6 mm 3 m 4 m 6 m 8 m 10 m 12 m 15 m -10 mm -20 mm -30 mm Obr. 28: Přesnost VEGASON 63 Okoní podmínky Tepota okoí, skadování apřepravy - bez moduu PLICSCOM -40 +80 C (-40 +176 F) - s moduem PLICSCOM -20 +70 C (-4 +158 F) Procesní podmínky Tak v zásobníku - spřítačnou přírubou -20 100 kpa (-0.2 1 bar/-2.9 14.5 psi) - s montážní konzoí 0 kpa (0 bar) Procesní tepota (tepota snímače) -40 +80 C (-40 +176 F) Vibrační odonost mechanické vibrace 4 ga5 100 Hz 6) 6) Testováno de reguací German Loyd, GL directive 2 44 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Dodatek Eektromechanické specifikace - verze IP 66/IP 67 a IP 66/IP 68, 0.2 bar Kabeový vstup/zátka 7) - Jednokomorové pouzdro 1x kabeová vývodka M20x1.5 (kabe-ø 5 9 mm), 1x zásepka M20x1.5 nebo: 1x uzávěr ½ NPT, 1x zásepka ½ NPT nebo: 1x konektor (záeží na verzi), 1x zásepka M20x1.5 - Dvoukomorové pouzdro 1x kabeová vývodka M20x1.5 (kabe-ø 5 9 mm), 1x zásepka M20x1.5, konektor M12x1 pro VEGADIS 61 (voiteně) nebo: 1x uzávěr ½ NPT, 1x zásepka ½ NPT, konektor M12x1 pro VEGADIS 61 (voiteně) nebo: Pružinová svorkovnice 1x konektor (záeží na verzi), 1x zásepka M20x1.5, konektor M12x1 pro VEGADIS 61 (voiteně) pro vodič do 2.5 mm² Eektromechanické specifikace verze IP 66/IP 68, 1 bar Kabeová vývodka - Jednokomorové pouzdro 1x IP 68 kabeová vývodka M20x1.5; 1x zásepka M20x1.5 nebo: 1x uzávěr ½ NPT, 1x zásepka ½ NPT - Dvoukomorové pouzdro 1x IP 68 kabeová vývodka M20x1.5; 1x zásepka M20x1.5; konektor M12x1 pro VEGADIS 61 (voiteně) nebo: Propojovací kabe - Konfigurace čtyř žiový kabe - průřez vodiče 0.5 mm² 1x uzávěr ½ NPT, 1x zásepka ½ NPT, konektor M12x1 pro VEGADIS 61 (voiteně) 7) Záeží na verzi M12x1, de DIN 43650, Harting, Ampheno-Tuche, 7/8" FF VEGASON 63-4 20 ma/hart 45

Dodatek - odpor vodiče <0.036 Ohm/m - zatížení v tahu >1.200 N (270 iber) - Standardní déka 5 m (16.4 ft) - max. déka 1000 m (3280 ft) - Minimání pooměr ohybu 25 mm (with 25 C/77 F) - Průměr cca. 8 mm - Barva standardní PE Černá - Barva standardní PUR Modrá - Barva Ex verze Modrá Zobrazovací a nastavovací modu Napájení apřenos dat Zobrazení LCD Nastavovací prvky 4 tačítka Ochrana - rozmontovaný IP 20 - namontovaný bez krytu IP 40 Materiáy - Pouzdro ABS - Kontroní průhed Poyesterová fóie prostřednictvím senzoru přes pozacené kontakty (sběrnice I²C) Napájení Napájení 14 36 VDC Přípustné zbytkové vnění - <100 Hz U ss <1 V - 100 Hz 10 khz U ss <10 mv Zatížení viz. graf 46 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Dodatek Ω 1000 750 500 250 1 2 3 4 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 V Obr. 29: Napěťový diagram 1 Zatížení HART 2 nesmysný 3 Napěťové omezení 4 Napájení Eektrická ochranná opatření Ochrana - Pastové pouzdro IP 66/IP 67 - Hiníkové a nerezové pouzdro (standard) IP 66/IP 68 (0.2 bar) 8) - Hiníkové a nerezové pouzdro, voiteně IP 66/IP 68 (1 bar) Kategorie přepětí Třída ochrany III II Schváení 9) Schváení pro odní dopravu GL, LRS, ABS, CCS, RINA, DNV 8) Požadavkem pro dodržení ochrany je použití vhodného kabeu. 9) Pro Ex apikace patí jiné údaje: viz. samostatné bezpečnostní pokyny. VEGASON 63-4 20 ma/hart 47

Dodatek 10.2 Rozměry Pouzdro s krytím IP 66/IP 67 a IP 66/IP 68, 0.2 bar ~ 69mm (2 23/ 32") ø 77mm (3 1/ 32") ~ 69mm ~ 87mm (3 27/ 64") (2 23/ 32") ø 77mm (3 1/ 32") ø 84mm (3 5/ 16") ~ 116mm (4 9/ 16") ø 84mm (3 5/ 16") M20x1,5/ ½ NPT 112mm (4 13/32") M20x1,5/ ½ NPT 117mm (4 39/64") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 120mm (4 23/32") M20x1,5/ ½ NPT 1 2 3 4 116mm (4 9/16") M20x1,5 Obr. 30: Verze pouzdra s krytím IP 66/IP 67 a IP 66/IP 68, 0.2 bar (s integrovaným moduem PLICSCOM se pouzdro zvýší o 9 mm/0.35 in) 1 Pastové pouzdro 2 Nerezové pouzdro 3 Hiníkové dvoukomorové pouzdro 4 Hiníkové pouzdro Pouzdro s krytím IP 66/IP 68, 1 bar ~ 103mm ~ 105mm (4 9/ 64") (4 1/ 16") ø 77mm (3 1/ 32") ø 84mm (3 5/ 16") ~ 150mm (5 29/ 32") ø 84mm (3 5/ 16") M16x1,5 M20x1,5 117mm (4 39/64") 120mm (4 23/32") M20x1,5 116mm (4 9/16") M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 1 2 3 Obr. 31: Verze pouzdra s krytím IP 66/IP 68, 1 bar (s integrovaným moduem PLICSCOM se pouzdro zvýší o 9 mm/0.35 in) 1 Nerezové pouzdro 2 Hiníkové dvoukomorové pouzdro 3 Hiníkové pouzdro 48 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Dodatek VEGASON 63 130mm (5 1/ 8") 1 195mm (7 43/64") L M8x12 2 DN100/ANSI4" 3 4 118mm (4 41/ 64") ø 148mm (5 53/ 64") ø 158mm (6 7/ 32") Obr. 32: VEGASON 63 1 Montážní konzoe 2 Přítačná příruba 3 Mrtvá zóna: 0.6 m (2 ft) 4 Měřicí rozsah: kapainy do 15 m (49.2 ft), sypké materiáy do 7 m (23 ft) VEGASON 63-4 20 ma/hart 49

Dodatek 10.3 Certifikáty CE prohášení o shodě Obr. 33: CE prohášení o shodě 50 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Dodatek Prohášení výrobce Hersteererkärung 24630 Hiermit erkärt die Fa. VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schitach dass die Utrascha-Sensoren Typen VEGASON 61, 62, 63 mit eingebauter Eektronik H (4...20mA HART) in Übereinstimmung mit DIN/EN 60079-14 Abs.5.2.3/1998 Punkt c 1 bei bestimmungsgemäßem Gebrauch unter der Maßgabe, dass vom Betreiber die Angaben der nachfogend aufgeführten Dokumente eingehaten werden: - Einbau- und Betriebshinweise der Bedienungsaneitung - Daten und Hinweise dieser Hersteererkärung - Einschägige Errichtungsvorschriften geeignet sind für den Einsatz in Zone 2 Die maximae betriebsmäßige Oberfächentemperaturerhöhung* beträgt 23K. Bei einer Umgebungstemperatur von 70 C am Gehäuse und einer Füguttemperatur von 70 C, beträgt die betriebsmäßig auftretende maximae Oberfächentemperatur* 93 C. Maßnahmen zur Aufrechterhatung des Exposionsschutzes im Betrieb: - Zuässige Betriebsspannung: Umin. = 14V; Umax. = 36V - Das Gerät ist so zu instaieren und zu betreiben, dass Zündgefahren durch eektrostatische Aufadungen nicht zu erwarten sind (der Schawander, der Prozessanschuss, bzw. das Gehäuse ist je nach Ausführungsvariante aus nicht eektrisch eitendem Kunststoff). - Auf das Vorhandensein, die einwandfreie Beschaffenheit und den richtigen Sitz der Dichtung zwischen dem Gehäuseuntertei und dem Decke ist zu achten; der Decke ist fest zu verschrauben. - Wird das Gerät mit geöffnetem Decke betrieben, das Bedienmodu PLICSCOM eingebaut oder dessen Tasten betätigt, muss gewähreistet sein, dass keine exposionsfähige Atmosphäre vorhanden ist. - Für eine dichte und zugentastete Kabeeinführung ist zu sorgen; der Außendurchmesser des Anschusskabes muss der Kabeverschraubung angepasst sein; die Druckschraube der Kabeverschraubung ist sorgfätig anzuziehen. - Nicht benutzte Öffnungen für Kabe- und Leitungseinführungen müssen dicht verschossen sein. - Die Oberfächentemperatur darf die Zündtemperatur der betreffenden exposionsfähigen Atmosphäre nicht überschreiten. *Einzebautei im Gerät Dieses Betriebsmitte wurde durch eine Person beurteit weche die Anforderung gemäß DIN/EN 60079-14 erfüt. VEGA Grieshaber KG Schitach, den 01.07.04 i.v. Fruhauf Obr. 34: Prohášení výrobce VEGASON 63-4 20 ma/hart 51

Dodatek 10.4 Průmysová práva 52 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Dodatek VEGASON 63-4 20 ma/hart 53

Dodatek 54 VEGASON 63-4 20 ma/hart

Dodatek VEGASON 63-4 20 ma/hart 55

VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schitach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mai: info@de.vega.com www.vega.com AMS hadinoměry s.r.o. Přízova 8-10 602 00 Brno Česká repubika Te.:00420-543 254 599 Fax:00420-543 257 530 e-mai: info@amshadinomery.cz http://www.amshadinomery.cz ISO 9001 Veškeré údaje týkající se rozsahu dodávky, apikace, praktického použití a provozních podmínek senzorů a procesních systémů odpovídá informacím dostupným v dobĕ tisku tohoto manuáu. VEGA Grieshaber KG, Schitach/Germany 2005 Technická data podéhají zmĕnám