Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)



Podobné dokumenty
Vážení návštěvníci, srdečně Vás vítáme v rekreačním středisku Beskydský H RESORT.

Vážení návštěvníci, srdečně Vás vítáme v rekreačním středisku Beskydský H RESORT.

Vážení návštěvníci, srdečně Vás vítáme v rekreačním středisku Beskydský H RESORT.

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Něco k pivu/ Something to the beer

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Něco k pivu. Polévky

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Předkrmy ( Appetizes )

Něco na rozta ení aludku Appetizers

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

Polední menu

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč

Studené předkrmy. Starters 175,-

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

levante A la Carte menu

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

Předkrmy a studená jídla

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Předkrmy, k pivu a vínu

Studené předkrmy/cold starters

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

MENU. maso z našeho chovu je dále v menu označeno značkou AGNES meat from our farm is marked with AGNES

Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

MENU /Jídelní lístek/

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU. Hybešova 21, brno

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

Jídelní lístek (Menu)

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream

Předkrmy ( Appetizers )

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS

Předkrmy, k pivu a vínu Starters, something to eat with beer or wine

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

Cold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Sluneční dvůr nabízí:

Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Moderní škola 21. století. Zařazení materiálu: Ověření materiálu ve výuce:

Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

POLEDNÍ MENU PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

OFFER OF THE GROUP MENUS HOTEL SVĚT TŘEBOŇ AND RESTAURANT RYBAŘSKÁ BAŠTA TŘEBOŇ FOR THE YEAR 2016 STANDARD MENU 200,- CZK

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU CARD

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Něco k pivu/ Something to the beer

MENU JARO SPRING 2017

KONVERZAČNÍ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

Předkrmy světové kuchyně

Předkrmy, k pivu a vínu Starters, something to eat with beer or wine

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

55,- 120 g Škvarková pomazánka s cibulkou, chléb. Crackling spread with onion and bread. 2 ks Cibulový pizza koláč se zakysanou smetanou 105,-

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

Rybí, drůbeží speciality Kapr na roštu, brambory, máslo, citron Kapsa pana Voka, brambory, obloha

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

Víno. Tlustá myš. Sekt: Aperitivy: Vína rozlévaná dle nabídky: Bílé 0,2l 36,- Červené 0,2l 36,- Bohemia sekt 0,75l 249,-

1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread

120 g Tuňáková pomazánka na křupavé bagetce, zdobená ledovým salátem a citronem. White pudding with pork meat, vinegar, onion, bred

Restaurace u Bílého lva. Jídelní lístek. menu

Transkript:

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from roast beef with any of the above mentioned flavor) Stupně propečení: Rare tenká hnědá kůrka, uvnitř syrový, krvavý Medium propečený, střed růžový Well done propečený nedoporučujeme, raději si dejte řízek Přízdoby a omáčky ke steakům / sauces and others to steaks: Pepřová omáčka, Chilli omáčka, Sýrová omáčka, Hříbková omáčka Sázené vejce s šunkou, Bylinkové máslo Grilované fazolové otépky s anglickou slaninou Pfeffer, chilli, cheese, mushrooms sauce, roasted ham and egg, herbal butter, Grilled bean seadpod with bacon Ke všem steakům podáváme / to all steaks we serve on your wish: Grilovanou zeleninu nebo steakový čerstvý salát /grilled vegetable or fresh salad Americké brambory nebo bylinkovou bagetku (toasty) Deep fried Farm potatoes or garlic / herbal baguette (toast)

Na objednávku 24 hodin předem Vám připravíme / Order 24 hours before: 400 g Chateaubriand z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 750,- Steak from sirloin with grilled bean seadpod with bacon, sauces, grilled vegetable, herbal toasts (různé druhy omáček, grilované fazolové otépky, bylinkové toasty) Chuťovky / Starters: 50 g Domácí paštika Highland, chléb 45,- (home made liver paste, bread) 100 g Domácí sádlo se škvarkami, chléb 45,- (home made lard with cracking, bread, onion) 100 g Smažené cibulové kroužky, chilli dip 45,- (deep - fried onion rounds) 50 g Zauzený jazyk Highland, čerstvý jablečný křen, chléb 45,- (smoked beef tongue, grated horseradish with apple, bread) Polévky / Soups: 0,2 L Hovězí vývar Highland s játrovými knedlíčky, domácí nudle 35,- (beef consommé, home-made noodle) 0,2 L Česneková speciál se šunkou, vejcem a chlebovými krutony 37,- (traditional garlic consommé with egg cheese, ham, roasted bread) 0,33 L Červená zelňačka s uzeným masem, chléb 37,- (traditional red cabbage soup with smoked meat, bread) 0,33 L Dršťková Highland, chléb 36,- (trip soup, bread) 0,33 L Polévka dle denní nabídky 33,- (other soups by daily offfer)

Hotová jídla / Main courses: 150 g Svíčková na smetaně, domácí houskové knedlíky 135,- (beef sirloin in a team sauce, home-made dumplings) 150 g Guláš Highland, domácí houskové knedlíky 115,- (beef goulash, home-made dumplings) 400 g Domácí bramborové knedlíky plněné uzeným masem, medové červené zelí, restovaná cibulka 128,- (home-made potatoes dumplings filled with smoked meat, sweet red cabbage,fried onion) 150 g Masové koule v rajské omáčce, domácí houskový knedlík 115,- (meet balls in tomato sauce, home-made dumplings) 250 g Domácí halušky s kysaným zelím a slaninovým chipsem 115,- (home-made traditional pasta with sauerkraut, and bacon chips) 300 g Domácí brynzové halušky se slaninovým chipsem 115,- (home-made traditional pasta with typical slovak cheese, and bacon chips) Bezmasá a bezlepková jídla/ Vegetarian and gluten free: 300 g Houbové pohankové rizoto s hoblinkami Gran Moravia, sterilovaný okurek 148,- (pagan rizotto with mushrooms and Gran Moravia cheese, pickled gherkin)

Speciality / Specials: 500 g Pečené hovězí žebra Highland, čerstvý jablečný křen, hořčice, chléb 164,- (roasted beef rips with bones, grated horseradish with apple, bread) 250 g Tatarský biftek dle přání, 4 ks topinka 230,- (fresh meat, beef steak Tartare, garlic, fried bread 4 pc) 150 g Hovězí pečeně na lesních houbách, šťouchaný brambor 148,- (roasted beef meat with mushrooms, crashed potatoes) 150 g Vídeňský hovězí řízek, máslový brambor, domácí kompot 165,- (Viennese beef schnitzel, boiled potatoes, home-made stewed fruit) 200 g Hovězí játra na roštu, smažené hranolky, tatarská omáčka 115,- (roasted beef liver, deep fried french fries, tartar sauce) 150 g Hovězí Burger Highland, smažené steakové brambory, dip 128,- (deep fried steak potatoes, dip) 200 g Grilované kmeny z vepřové panenky, hříbková omáčka, šťouchaný brambor 235,- (grilled pork meat, mushrooms sauce with cream, crashed potatoes) 150 g Česnekové řízečky z vepřové panenky, vař. brambor, přízdoba 165,- (garlic schnitzel with boiled potatoes) 380 g Konfitované kachní stehno, červené zelí s čokoládou, bílé kysané zelí, houskový a bramborový knedlík 188,- (traditional roasted duck s leg, red cabbage with chocolate, white sauerkraut, dumplings) 150 g Domácí smažené kuřecí nugety, máslové brambory, přízdoba 125,- (home-made chicken nuggets, boiled potatoes) 150 g Přírodní kuřecí řízek, dušená rýže, domácí kompot 125,- (natural chicken schnitzel, steamed rice, home-made stewed fruit)

Dětská jídla / Children s: 200 g Bramborové šišky s mákem a přepuštěným máslem 68,- (sweet potato dumplings with butter, sugar and poppy seeds) 75 g Grilovaný kuřecí Tříprsťák, smažené hranolky, kečup 74,- (grilled chicken escalope, french fries, ketchup) Saláty / Salads: 300 g Ceasar salát s kuřecím masem a krutony, bagetka 105,- (Ceasar salad with grilled chicken meat) 200 g Šopský salát se strouhaným balkánským sýrem 65,- (mixed fresh vegetable with Balkan cheese) 0,2 L Kompot dle denní nabídky 25,- (stewed fruit by daily offer) Moučníky / Desserts: 2 ks Domácí jablečný štrúdl se šlehačkou 35,- (home-made appel Strudel, whipped cream) 150 g Domácí tvarohové mascarpone s horkým lesním ovocem 68,- (home-made Mascarpone with hot fruits) Za poloviční porce účtujeme 70 % z ceny jídla. (nelze u všech pokrmů) Pokrmy na dva talíře nedělíme. Děkujeme za pochopení. Děkujeme za Vaši návštěvu, případné náměty a připomínky. Thank you for your visi