Reparaturleitfaden Octavia III 2013, Octavia III 2014



Podobné dokumenty
Servis 5. Dílenská příručka OCTAVIA II Motor 1,9/77 kw TDI PD Vydání Servisní služby. Technické informace BJB

Servis 5. Dílenská příručka OCTAVIA II Motor 1,6/85 kw FSI Vydání Servisní služby. Technické informace BLF

Doporučené výměnné intervaly

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

ARV AQV AZE AZF AME ATZ AQW

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Servis 5. Dílenská příručka SUPERB Převodovka 01W/012 Vydání Servisní služby. Technické informace DVZ FHN EEN EMV EZG GFY GFZ GFN GFL GGB

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO FIAT PUNTO ab 09/99

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Škoda Fabia 1,2 44 kw

KONTROLA NASTAVENÍ ROZVODU

VYPUŠTĚNÍ, NAPLNĚNÍ, ODVZDUŠNĚNÍ CHLADICÍHO OKRUHU MOTORU

zadního krytu ozubeného řemene.

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Návod na opravu. De-/montáž ozubeného řemene. Standard PEUGEOT; 607 (9D, 9U); 2.2 HDI. Tiskni

Servis 5. Dílenská příručka FABIA Motor 1,4/55; 1,4/74 - mechanika Vydání Servisní služby. Technické informace AUA AUB BBY BBZ

[3] Napínací páka (-).188 J2.

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné

Servis 5. Dílenská příručka OCTAVIA II Motor 1,4/55 kw Vydání Servisní služby. Technické informace BCA

Servis 5. Dílenská příručka OCTAVIA II Motor 1,6/75 kw Vydání Servisní služby. Technické informace BGU

VYPUŠTĚNÍ, NAPLNĚNÍ, ODVZDUŠNĚNÍ CHLADICÍHO OKRUHU MOTORU

Servis 5. Dílenská příručka YETI Motor 1,8 /112; 118 kw TSI Vydání Servisní služby. Technické informace CDAA CDAB

308 - B1HG013RP0 - Demontáž - montáž : Palivový filtr DEMONTÁŽ - MONTÁŽ : PALIVOVÝ FILTR

Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné

Servis 5. Dílenská příručka FABIA Motor 1,9/74 TDI - mechanika Vydání Servisní služby. Technické informace ATD

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU BENZINOVÉ MOTORY

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

Technická servisní konference 10/2016 VAT - TSC Motor - Diesel Zdeněk Dráb. Přehled témat:

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM

Servis 5. Dílenská příručka SUPERB Motor 1,9/96 kw TDI Vydání Servisní služby. Technické informace AWX AVF

UTAHOVACÍ MOMENTY MOTOR

Autodata Online 3 CZ Ukázky z programu

Gufero standard G 38x 72x Gufero standard G 40x 72x Matice 6hr.samojist.

Provozní návod Spojka - Osobní automobil Zkušební zařízení pro kontrolu bočního házení Středící trn

UTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU

Základní technický popis Homologace a identifikace vozidla...12 Identifikace podle čísla motoru...13

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Servis 5. Dílenská příručka SUPERB Podvozek Vydání Servisní služby. Technické informace. Printed in Czech Republic S

PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM

KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU

Servisní informace 2007/0047/1

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

VÝPRODEJ VYBRANÝCH ZÁSOB ORIGINÁLNÍCH ND PRO SPALOVACÍ MOTORY TEDOM-LIAZ NABÍDKA Č. 007-NZ-2012 (SKLAD J87)

FAG opravárenská řešení ložisek kol pro užitková vozidla

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Návod na montáž sloupku řízení pro:

LuK řešení oprav pro moduly spojky

PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM

OBSAH. Úvod... 9 Popis a ovládání vozidla Technický popis... 10

tel/fax: s.r.o.!!! výprodej skladových zásob!!!

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724


Obsah. Kapitola 1B Běžná údržba a opravy naftové modely Kapitola 1A Běžná údržba a opravy benzínové modely... 25

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Návod na montáž sloupku řízení pro:

CHARAKTERISTICKÉ ÚDAJE

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

UTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU

2 Rozvodná ústrojí SPOJKA MECHANICKÁ PŘEVODOVKA HNACÍ HŘÍDELE X90 20A 21A 29A

3. Montáž rozvodového mechanismu motoru Škoda 1.3i

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

Schémata elektrických obvodů

Pokyny k objednávání náhradních dílů Tento katalog obsahuje seznam náhradních dílů a jejich sestavení do montážních skupin. Katalog je uspořádán tak,

Rozvodovka a koncové převody

01 Motor s krytem 02 Čerpadlo Rozvaděč 04 Rozvod pohonných hmot 05 Benzínová nádrž 06 Vývěva s ovládáním 07 Vývěva Chlazení motoru 09

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Platí pro převodovky GR/S/O 875/895/9105/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

Servis 5. Dílenská příručka OCTAVIA II Topení, klimatizace Vydání Servisní služby. Technické informace

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE

Všeobecný technický popis Rozměry vozidla Hmotnostní a váhové parametry Vlastní jízda se Škodou Octavia Technika jízdy...

Tabulka nepotřebných zásob autoúdržby k

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení

Servis 5. Dílenská příručka OCTAVIA II Podvozek Vydání Servisní služby. Technické informace. Printed in Czech Republic S

MOTOR. PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version MOTOR ČÁST 4 MOTOR PRINCIP FUNKCE MOTORU

ŠKODA FELICIA. Příloha č. 2 k č.j. MV /OSM Počet kusů. číslo skladu. Nomenklatura Katalog. číslo Název.

R Doporučení pro montáž/demontáž

Ceník ND pro UNC 060,061,Locust 750

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Bravo - Brava 10. strana. - Demontáž-montáž hnací jednotky 1. - Demontáž-montáž hnacího řemene alternátoru-čerpadla chladící kapaliny 8

Seznam vozidel určených k vyřazení 2017

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM

Předpis pro opravu kotle FB2

10. Obsah. strana. strana. - Demontáž řemene ventilového rozvodu 37 - Nasazení a napnutí řemene ventilového rozvodu 39

Demontáž a montáž opravné sady kompaktních ložisek

Příloha č. 1 ke KRPB-72392/ČJ AO. Strana 1 ze 6. minimální cena Kč. kód typ r. v. stav km. stručný popis technického stavu

1. Doporučené nářadí. C5 - B3BE0AP0 - Kontrola a seřízení : Výška vozidla : KONTROLA A SEŘÍZENÍ : VÝŠKA VOZIDLA :

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM

Popis VIN Kontrola bloku motoru Opravy a renovace bloku motoru Mazací kanály... 22

PŘÍČNÝ SKLÁDAČ A STOHOVAČ. PRŮMYSLOVÝ SKLÁDACÍ A STOHOVACÍ STROJ S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2500 mm 3200 mm

ROZPAD DÍLŮ. Petr Halík BG Technik cs, a.s

Transkript:

Service Reparaturleitfaden Octavia III 2013, Octavia III 2014 1,2/63; 77 kw TSI Motor Ausgabe 08.2013 Motorkennbuchstaben CJZB CJZA Kundendienst. Technische Information

Servis Dílenská příručka Octavia III 2013, Octavia III 2014 1,263 77 kw TSI Motor Vydání 08.2013 Kód motoru CJZB CJZA Servisní služby. Technické informace

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 10 - Motor aus- und einbauen 1 Motor aus- und einbauen 1.1 Motor ausbauen Benötigte Spezialwerkzeuge, Prüf- und Messgeräte sowie Hilfsmittel Demontagewerkzeug für Türinnenverkleidung -MP8-602/1- Verlängerung -2024 A /1- der Aufhängevorrichtung -MP9-201 (2024A)- Motor- und Getriebeheber -V.A.G 1383 A- Motorhalter -T10497- Auffangwanne für Werkstattkräne, z. B. -VAS 6208- Schlauchschellenzange, z. B. -VAS 6362- Absteckdorn -T10060 A- Stufen-Stehleiter, z. B. -VAS 5085- Fett G 000 100 Schutzbrille Schutzhandschuhe Arbeitsablauf Hinweis Der Motor wird zusammen mit dem Getriebe nach unten ausgebaut. Alle beim Motorausbau gelösten oder aufgeschnittenen Kabelbinder sind beim Motoreinbau an der gleichen Stelle wieder zu befestigen. Zündschlüssel im Zündschloss belassen, um ein Einrasten des Lenkschlosses zu vermeiden. Abgelassenes Kühlmittel zur Wiederverwendung bzw. Entsorgung in einem sauberen Behälter auffangen. ACHTUNG! Es besteht Verletzungsgefahr durch hohen Kraftstoffdruck. Vor dem Öffnen des Hochdruckbereichs der Einspritzanlage muss der Kraftstoffdruck auf einen Restdruck abgebaut werden. Kraftstoffdruck im Hochdruckbereich abbauen Seite 4. 12 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 10 - Demontáž a montáž motoru 1 Demontáž a montáž motoru 1.1 Demontáž motoru Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Nástroj na demontáž vnitřního obložení dveří -MP8-602/1- Nástavec -2024 A /1- závěsného zařízení -MP9-201 (2024A)- Zvedák motoru a převodovky -V.A.G 1383 A- Držák motoru -T10497- Zachycovací vana pro dílenské jeřáby, např. -VAS 6208- Kleště na hadicové spony, např. -VAS 6362- Vymezovací čep -T10060 A- Montážní schůdky, např. -VAS 5085- Mazací tuk G 000 100 Ochranné brýle Ochranné rukavice Pracovní postup Poznámka Motor se demontuje společně s převodovkou směrem dolů. Všechny kabelové příchytky, které byly při demontáži motoru uvolněny nebo rozříznuty, musí být při montáži motoru opět připevněny na stejném místě. Klíč nechat v zapalovací skříňce, aby nedošlo k uzamčení volantu. Vypouštěnou chladicí kapalinu zachytit do čisté nádoby pro další použití nebo likvidaci. POZOR! Vzniká nebezpečí zranění kvůli vysokému tlaku paliva. Před otevřením vysokotlaké části vstřikovací soustavy je třeba snížit tlak paliva na zbytkový tlak. Snížit tlak paliva ve vysokotlaké části strana 4. 12 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Verschlussdeckel -Pfeil- für Kühlmittelausgleichsbehälter öffnen. ACHTUNG! Es besteht Verbrühungsgefahr durch heißen Dampf und heißes Kühlmittel. Bei warmem Motor steht das Kühlsystem unter Überdruck. Um den Überdruck abzubauen, Verschlussdeckel für Kühlmittelausgleichsbehälter mit Lappen abdecken und vorsichtig öffnen. Beide Vorderräder abbauen Fahrwerk; Rep.-Gr. 44. Geräuschdämpfung ausbauen Karosserie - Montagearbeiten; Rep.-Gr. 66. Radhausschale vorn links und rechts ausbauen Karosserie - Montagearbeiten; Rep.-Gr. 66. Elektrische Steckverbindung -2- am Kühlmitteltemperaturgeber am Kühlerausgang -G83--3- trennen. Kühlmittel ablassen Seite 131. Vorsicht! Es besteht Zerstörungsgefahr durch umgekehrte Laufrichtung bei einem bereits gelaufenen Keilrippenriemen. Vor Ausbau des Keilrippenriemens Laufrichtung mit Kreide oder Filzstift für den Wiedereinbau kennzeichnen. Fahrzeuge mit Klimaanlage ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch Kältemittel. Der Kältemittelkreislauf der Klimaanlage darf nicht geöffnet werden. Keilrippenriemen ausbauen Seite 36. Elektrische Steckverbindung -1- am Regelventil für Kompressor der Klimaanlage -N280- trennen. Schrauben -Pfeile- für Klimakompressor herausdrehen. Vorsicht! Beschädigungsgefahr an Kältemittelleitungen und -schläuchen. Kältemittelleitungen und -schläuche nicht überdehnen, knicken oder verbiegen. Klimakompressor mit angeschlossenen Kältemittelleitungen abnehmen und nach rechts hochbinden. 1 Motor aus- und einbauen 13

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Otevřít uzávěr -šipka- vyrovnávací nádobky chladicí kapaliny. POZOR! Vzniká nebezpečí opaření horkou párou a horkou chladicí kapalinou. Pokud je motor zahřátý, dochází v chladicím systému k přetlaku. Pro snížení přetlaku zakrýt hadrem uzávěr vyrovnávací nádobky chladicí kapaliny a opatrně jej otevřít. Demontovat obě přední kola Podvozek; opr. sk. 44. Demontovat spodní kryt motoru Karoserie - Montážní práce; opr. sk. 66. Demontovat vložku levého a pravého předního blatníku Karoserie - Montážní práce; opr. sk. 66. Odpojit svorkovnici -2- snímače teploty chladicí kapaliny u výstupu chladiče -G83--3 -. Vypustit chladicí kapalinu strana 130. Upozornění! Opačný směr chodu může vést u již zaběhaného drážkového řemene k jeho zničení. Před demontáží drážkového řemene vyznačit křídou nebo fixem směr jeho chodu pro opětovnou montáž. Vozidla s klimatizací POZOR! Nebezpečí zranění chladicí kapalinou. Okruh chladicí kapaliny klimatizace nesmí být otevřen. Demontovat drážkový řemen strana 36. Odpojit svorkovnici -1- regulačního ventilu kompresoru klimatizace -N280-. Vyšroubovat šrouby -šipka- kompresoru klimatizace. Upozornění! Nebezpečí poškození vedení a hadic chladicí kapaliny. Vedení a hadice chladicí kapaliny nesmí být příliš napnuty, zlomeny nebo ohnuty. Sejmout kompresor klimatizace s připojeným vedením chladicí kapaliny a upevnit ho vpravo nahoru. 1 Demontáž a montáž motoru 13

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Fortsetzung für alle Fahrzeuge Schlauchschelle -1- lösen und Luftführungsschlauch abbauen. Links und rechts Schraube -2- herausdrehen. Luftführung am Schlossträger ausclipsen und abnehmen. Halteklammer -Pfeil- anheben und Kühlmittelschlauch oben links vom Kühler für Kühlmittel abziehen. Hinweis Je nach Fahrzeugausführung werden 3 Versionen von Kühleranordnungen montiert. Kühler Version 1 Seite 153. Kühler Version 2 Seite 155. Kühler Version 3 Seite 156. Fahrzeuge mit Kühler Version 1 Halteklammer -Pfeil- anheben und Kühlmittelschlauch rechts oben vom Kühler für Ladeluftkreislauf trennen. Fahrzeuge mit Kühler Version 2 und 3: Halteklammer -1- anheben und Kühlmittelschlauch vom Kühler für Ladeluftkreislauf abbauen. Fortsetzung für alle Fahrzeuge 14 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Pokračování pro všechna vozidla Uvolnit hadicovou sponu -1- a odpojit hadici vedení vzduchu. Vyšroubovat šroub -2- vlevo a vpravo. Uvolnit a sejmout vedení vzduchu na nosiči vahadel. Nadzvednout upevňovací svorku -šipka- a odpojit hadici chladicí kapaliny vlevo nahoře od chladiče chladicí kapaliny. Poznámka Podle provedení vozidla se montují 3 verze uspořádání chladiče. Chladič verze 1 strana 152. Chladič verze 2 strana 154. Chladič verze 3 strana 155. Vozidla s chladičem verze 1 Nadzvednout upevňovací svorku -šipka- a odpojit hadici chladicí kapaliny vpravo nahoře od chladiče plnicího vzduchu. Vozidla s chladičem verze 2 a 3: Nadzvednout upevňovací svorku -1- a odpojit hadici chladicí kapaliny od chladiče okruhu plnicího vzduchu. Pokračování pro všechna vozidla 14 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Elektrische Steckverbindung -1- für Kühlerlüfter trennen, dazu Sicherung nach hinten schieben -Pfeil A- und Entriegelung nach unten drücken. Lüfterzarge ausbauen Seite 162. Batterie abklemmen Elektrische Anlage; Rep.-Gr. 27. Batterie und Batterieträger ausbauen Elektrische Anlage; Rep.-Gr. 27. Verrastung entriegeln -Pfeil- und Unterdruckschlauch -1- abziehen. Unterdruckschlauch am Luftführungsrohr -2- frei legen. Fahrzeuge ohne Standheizung Schlauchschellen -Pfeile- lösen und Kühlmittelschläuche vom Wärmetauscher für Heizung abziehen. Fahrzeuge mit Standheizung Halteklammer und Schlauchschelle lösen und beide Kühlmittelschläuche -Pfeile- abziehen. Fortsetzung für alle Fahrzeuge 1 Motor aus- und einbauen 15

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Odpojit svorkovnici -1- chladicího ventilátoru, posunout pojistku dozadu -šipka A- a odjišťovací tlačítko stlačit směrem dolů. Demontovat rám ventilátoru strana 161. Odpojit akumulátor Elektrické zařízení; opr. sk. 27. Demontovat akumulátor a držák akumulátoru Elektrické zařízení; opr. sk. 27. Odjistit západku -šipka- a odpojit podtlakovou hadici -1-. Uvolnit podtlakovou hadici na trubce vedení vzduchu -2-. Vozidla bez nezávislého topení Uvolnit hadicové spony -šipky- a odpojit hadice chladicí kapaliny od výměníku tepla topení. Vozidla s nezávislým topením Uvolnit upevňovací svorku a hadicovou sponu a odpojit obě hadice chladicí kapaliny -šipky-. Pokračování pro všechna vozidla 1 Demontáž a montáž motoru 15

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Schraube -2- herausdrehen und Schraubschelle abnehmen. Schraube -1- und Muttern -Pfeile- herausdrehen, Katalysator hochbinden. Schrauben -Pfeile- herausdrehen und Halter abnehmen. Hinweis Austretendes Kühlmittel auffangen durch das Unterlegen eines Lappens. Schlauchschelle -1- lösen und Kühlmittelschlauch abziehen. ACHTUNG! Es besteht Verletzungsgefahr durch Kraftstoff. Um den Kraftstoffdruck abzubauen, vor dem Öffnen des Kraftstoffsystems sauberen Lappen um die Verbindungsstelle legen und Verbindungsstelle vorsichtig lösen. Vorsicht! Verschmutzungsgefahr. Sauberkeitsregeln bei Arbeiten an der Kraftstoffversorgung beachten Seite 10. Schlauchkupplung -1- zuerst nach unten drücken, dann Entriegelungstasten drücken -Pfeile- Seite 188. Schlauchkupplung mit gedrückten Entriegelungstasten abziehen. Entriegelungstaste am Schlauch -2- zum Aktivkohlebehälter drücken. Schlauch abziehen und frei legen. 16 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Vyšroubovat šroub -2- a sejmout šroubovou sponu. Vyšroubovat šroub -1- a matice -šipky-, katalyzátor připevnit nahoru. Vyšroubovat šrouby -šipky- a sejmout držák. Poznámka Unikající chladicí kapalinu odchytávat pomocí hadru. Uvolnit hadicovou sponu -1- a odpojit hadici chladicí kapaliny. POZOR! Vzniká nebezpečí poranění palivem. Pro snížení tlaku paliva položit před otevřením palivového systému kolem místa spoje čistý hadr a spoj opatrně uvolnit. Upozornění! Nebezpečí znečištění. Při pracích na palivové soustavě dbát na dodržování čistoty strana 10. Hadicovou spojku -1- zatlačit nejprve dolů, potom stisknout odjišťovací tlačítka -šipky- strana 187. Odpojit hadicovou spojku se stisknutými odjišťovacími tlačítky. Stisknout odjišťovací tlačítko na hadici -2- k nádobce s aktivním uhlím. Odpojit a odložit hadici. 16 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Luftführungsschlauch -2- abziehen. Luftfiltergehäuse -1- nach oben von den Kugelbolzen abziehen. Schlauchschellen -3- und -4- lösen und Luftführungsrohr abbauen. Hinweis Für die nachfolgenden Arbeitsschritte zum Ausclipsen der Clips das Demontagewerkzeug für Türinnenverkleidung -MP8-602/1- verwenden. Obere elektrische Steckverbindung -1- am Motorsteuergerät -J623- trennen. Hinweis Bei Fahrzeugen mit Motorsteuergerät mit Schutzabdeckung ist vorher die Schutzabdeckung auszubauen Seite 238. Elektrische Steckverbindungen -2- und -3- aus dem Halter nehmen und trennen. Elektrische Leitungen frei legen. Elektrische Steckverbindung -2- trennen. Polschutz -1- zurückdrücken und Leitung vom Anlassermagnetschalter abschrauben. Masseleitung an der Karosserie abschrauben. Verrastungen entriegeln -Pfeile-, Abdeckung -1- für E-Box Motorraum abnehmen. 1 Motor aus- und einbauen 17

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Odpojit hadici vedení vzduchu -2-. Stáhnout skříň vzduchového filtru -1- z kulových čepů směrem nahoru. Uvolnit hadicové spony -3- a -4- a demontovat trubku vedení vzduchu. Poznámka V následujících krocích použít k uvolnění příchytek nástroj na demontáž vnitřního obložení dveří -MP8-602/1-. Odpojit horní svorkovnici -1- na řídicí jednotce motoru -J623-. Poznámka U vozidel s řídicí jednotkou motoru je nejprve nutné demontovat ochranný kryt strana 237. Vyjmout svorkovnice -2- a -3- z držáku a oddělit je. Odpojit elektrická vedení. Oddělit svorkovnici -2-. Kryt pólu -1- zatlačit zpět a odšroubovat vedení elektromagnetického spínače. Odšroubovat kostřicí vedení na karoserii. Odjistit západky -šipky-, v prostoru motoru sundat kryt -1- E- boxu. 1 Demontáž a montáž motoru 17

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Verrastung mit einem Schraubendreher entriegeln -Pfeil-, Abdeckung -1- für E-Box Motorraum nach oben abziehen. Mutter -Pfeil- herausdrehen und elektrische Leitung abnehmen und frei legen. Steckverbindungen -1- und -2- trennen. Für Fahrzeuge mit Schaltgetriebe Schaltbetätigung vom Getriebe abbauen Getriebe; Rep.- Gr. 34. Nehmerzylinder ausbauen Getriebe; Rep.-Gr. 30. Für Fahrzeuge mit automatischem Getriebe Wählhebelseilzug ausbauen, Stecker der Mechatronik abziehen und alle Halter vom Getriebe abbauen Getriebe; Rep.-Gr. 37. Fortsetzung für alle Fahrzeuge Schrauben -Pfeile- am Motorlager etwa 2 Umdrehungen herausdrehen. 18 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Odjistit šroubovákem západku -šipka-, v prostoru motoru sundat kryt -1- E-boxu a vytáhnout směrem nahoru. Vyšroubovat matici -šipka-, sejmout elektrické vedení a odložit ho stranou. Odpojit svorkovnici -1- a -2-. Pro vozidla s mechanickou převodovkou Demontovat z převodovky ovládání zařízení Převodovka; opr. sk. 34. Demontovat spojkový válec Převodovka; opr. sk. 30. Pro vozidla s automatickou převodovkou Demontovat táhlo volicí páky, odpojit konektor mechatroniky a demontovat všechny držáky z převodovky Převodovka; opr. sk. 37. Pokračování pro všechna vozidla Vyšroubovat šrouby -šipky- uložení motoru asi o 2 otáčky. 18 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Schrauben -Pfeile- am Getriebelager etwa 2 Umdrehungen herausdrehen. Elektrische Steckverbindung -1- am Ölstands- und Öltemperaturgeber -G266- trennen. Elektrische Leitung am Halter -2- aushängen. Links und rechts Mutter -Pfeil- für Koppelstange am Stabilisator herausdrehen. Schrauben -1, 2, 3- herausdrehen und Pendelstütze abnehmen. 1 Motor aus- und einbauen 19

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Vyšroubovat šrouby -šipky- uložení převodovky o 2 otáčky. Odpojit svorkovnici -1- od snímače hladiny a teploty oleje -G266-. Vyvěsit elektrické vedení na držáku -2-. Vyšroubovat matice -šipka- spojovací tyče na stabilizátoru vlevo a vpravo. Vyšroubovat šrouby -1, 2, 3- a sejmout kyvnou vzpěru. 1 Demontáž a montáž motoru 19

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Schrauben -1- herausdrehen und Wärmeschutzblech für Gelenkwelle rechts, falls vorhanden, abnehmen. Für Fahrzeuge mit automatischem Getriebe Aggregateträger ausbauen Rep.-Gr. 40. Links und rechts Gelenkwelle vom Getriebe abschrauben Fahrwerk; Rep.-Gr. 40 und hochbinden. Hinweis Darauf achten, dass der Oberflächenschutz der Gelenkwelle nicht beschädigt wird. Für Fahrzeuge mit Schaltgetriebe Links und rechts Muttern -Pfeile- für Achsgelenk herausdrehen. Wenn der Geber für Fahrzeugniveau vorn links -G78- vorhanden ist, die Mutter -Pfeil- vom Achslenker links abschrauben. Links und rechts Achsgelenk aus dem Querlenker aushängen. Links und rechts Gelenkwelle vom Getriebe abschrauben Fahrwerk; Rep.-Gr. 40 und hochbinden. Hinweis Darauf achten, dass der Oberflächenschutz der Gelenkwelle nicht beschädigt wird. Federbein links nach außen schwenken und mit Verlängerung -2024 A /1- abstützen, wie in der Abbildung gezeigt. ACHTUNG! Es besteht Unfallgefahr durch lose Teile der Abstützung. Absteckstift mit Stecksicherung und Achsgelenk - Pfeil- mit Mutter -1- sichern. 20 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Vyšroubovat šrouby -1- a pokud je potřeba, sejmout tepelný ochranný kryt pravého kloubového hřídele. Pro vozidla s automatickou převodovkou Demontovat nápravnici opr. sk. 40. Odšroubovat od převodovky levý a pravý kloubový hřídel Podvozek; opr. sk. 40 a připevnit ho nahoru. Poznámka Je třeba dávat pozor, aby se povrchová ochrana kloubového hřídele nepoškodila. Pro vozidla s mechanickou převodovkou Vyšroubovat matice -šipky- hlavy kulového kloubu vlevo a vpravo. V případě, že je vpředu vlevo umístěný snímač úrovně vozidla -G78-, odšroubovat matici -šipka- z levého ramene nápravy. Vyvěsit hlavu kulového kloubu vlevo a vpravo z příčného ramene nápravy. Odšroubovat od převodovky levý a pravý kloubový hřídel Podvozek; opr. sk. 40 a připevnit ho nahoru. Poznámka Je třeba dávat pozor, aby se povrchová ochrana kloubového hřídele nepoškodila. Vychýlit tlumičovou jednotku vlevo směrem ven a podepřít ji nástavcem, -2024 A /1- viz obrázek. POZOR! Vzniká nebezpečí poranění volnými díly opěry. Zajistit aretační kolík vidlicovou pojistkou a hlavu kulového kloubu -šipka- maticí -1-. 20 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Achsgelenk -2- rechts am Querlenker -1- mit der Mutter - Pfeil- festschrauben, wie in der Abbildung gezeigt. Fortsetzung für alle Fahrzeuge Adapter T10497/2 an der Gehäuserippe des Zylinderblocks ansetzen, wie in der Abbildung gezeigt. Motorhalter T10497 mit Bolzen T10497/1 am Zylinderblock positionieren. Adapter T10497/2 mit Schraube -1- am Motorhalter T10497 anschrauben und mit 20 Nm festziehen. Adapter -T10497/3- am Motorhalter -T10497- aufstecken und Schraube -1- mit 20 Nm festziehen. Motor- und Getriebeheber -V.A.G 1383 A- am Motorhalter T10497 einstecken und Motor/Getriebe-Aggregat etwas anheben. Hinweis Zum Herausdrehen der Schrauben für Aggregatelagerung Stufen-Stehleiter, z. B. -VAS 5085-, benützen. Schrauben -Pfeile- für Motorlager vollständig herausdrehen. 1 Motor aus- und einbauen 21

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Přišroubovat hlavu kulového kloubu -2- vpravo k příčnému rameni -1- maticí -šipka-, viz obrázek. Pokračování pro všechna vozidla Nasadit adaptér T104972 na žebrování bloku válců, viz obrázek. Umístit držák motoru T10497 čepy T104971 na blok válců. Přišroubovat adaptér T104972 šroubem -1- k držáku motoru T10497 a utáhnout momentem 20Nm. Nasadit adaptér -T10497/3- na držák motoru -T10497- a šroubem -1- utáhnout momentem 20Nm. Nasadit zvedák motoru a převodovky -V.A.G 1383 A- na držák motoru T10497 a trochu nadzvednout agregát motor/převodovka. Poznámka K vyšroubování šroubů uložení agregátu použít montážní schůdky, např. -VAS 5085-. Vyšroubovat úplně šrouby -šipka- uložení motoru. 1 Demontáž a montáž motoru 21

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Schrauben -Pfeile- für Getriebelager vollständig herausdrehen. Vorsicht! Es besteht Beschädigungsgefahr von Unterdruckleitungen oder elektrischen Leitungen. Prüfen, ob alle Unterdruckleitungen oder elektrischen Leitungen zwischen Motor, Getriebe, Aggregateträger und Karosserie gelöst sind. Motor/Getriebe-Aggregat beim Absenken vorsichtig aus dem Motorraum führen. Motor/Getriebe-Aggregat ein Stück ablassen. Dann Getriebeseite des Motor/Getriebe-Aggregats nach vorn drücken und vorsichtig langsam ablassen. Getriebe vom Motor abbauen Getriebe; Rep.-Gr. 34. 1.2 Motor am Montageständer befestigen Benötigte Spezialwerkzeuge, Prüf- und Messgeräte sowie Hilfsmittel Aufhängevorrichtung -MP9-201 (2024A)- Motor- und Getriebehalter -VAS 6095- Werkstattkran, z. B. -VAS 6100- Arbeitsablauf Getriebe vom Motor getrennt. Aufhängevorrichtung -MP9-201 (2024A)- am Motor und am Werkstattkran -VAS 6100- einhängen, wie in der Abbildung gezeigt. Hinweis Zur Abstimmung auf die Schwerpunktlage des Aggregats müssen die Lochschienen wie in der Abbildung gezeigt gesteckt werden. ACHTUNG! Unfallgefahr durch lose Teile der Aufhängevorrichtung. Aufnahmehaken und Absteckstifte an der Aufhängevorrichtung müssen mit Stecksicherungen -Pfeile- gesichert werden. Motor mit angebautem Motorhalter T10497 mit Werkstattkran -VAS 6100- vom Motor- und Getriebeheber - V.A.G 1383 A- abheben. Motorhalter T10497 abbauen. 22 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Vyšroubovat úplně šrouby -šipka- uložení převodovky. Upozornění! Vzniká nebezpečí poškození podtlakových nebo elektrických vedení. Zkontrolovat, zda jsou uvolněna všechna podtlaková nebo elektrická vedení mezi motorem, převodovkou, nápravnicí a karoserií. Agregát motor/převodovka při spouštění opatrně vést z prostoru motoru. Agregát motor/převodovka lehce spustit. Poté tlačit stranu převodovky agregátu motor/ převodovka dopředu a opatrně pomalu spouštět. Odmontovat převodovku od motoru Převodovka; opr. sk. 34. 1.2 Upevnění motoru na montážním stojanu Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Závěsné zařízení -MP9-201 (2024A)- Držák motoru a převodovky -VAS 6095- Dílenský jeřáb, např. -VAS 6100- Pracovní postup Převodovka je oddělena od motoru. Zavěsit závěsné zařízení -MP9-201 (2024A)- k motoru a k dílenskému jeřábu -VAS 6100-, viz obrázek. Poznámka Svislé lišty musejí být vyrovnané podle těžiště agregátu, viz obrázek. POZOR! Vzniká nebezpečí poranění volnými díly závěsného zařízení. Upevňovací háky a aretační kolíky musejí být na závěsném zařízení zajištěny vidlicovými pojistkami -šipky-. Zvednout motor s namontovaným držákem motoru T10497 dílenským jeřábem -VAS 6100- ze zvedáku motoru a převodovky - V.A.G 1383 A-. Odmontovat držák motoru T10497. 22 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Motor mit den Bolzen -Pfeile- am Motor- und Getriebehalter -VAS 6095- befestigen, wie in der Abbildung gezeigt. 1.3 Motor einbauen Arbeitsablauf Der Einbau erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge, dabei ist Folgendes zu beachten: Zwischenplatte einbauen Abb. auf Seite 46. Für Fahrzeuge mit Schaltgetriebe Verzahnung der Antriebswelle und bei gebrauchter Kupplungsscheibe die Verzahnung der Nabe reinigen, vorhandene Korrosion entfernen und die Verzahnung der Antriebswelle mit einer hauchdünnen Schicht Fett G 000 100 schmieren. Danach Kupplungsscheibe auf der Antriebswelle hin- und herbewegen, bis die Nabe auf der Welle leichtgängig ist. Überschüssiges Fett immer entfernen. Zentrierung der Kupplungsscheibe prüfen Getriebe; Rep.- Gr. 30. Kupplungsausrücklager auf Verschleiß prüfen. Ausrücklager bei Verschleiß ersetzen Getriebe; Rep.-Gr. 30. Für Fahrzeuge mit automatischem Getriebe Nadellager -Pfeil- in der Kurbelwelle ersetzen Seite 55. Wählhebelseilzug am Getriebe anbauen Getriebe; Rep.- Gr. 34. Fortsetzung für alle Fahrzeuge Getriebe einbauen Getriebe; Rep.-Gr. 34. Getriebestütze einbauen. Motor/Getriebe-Aggregat am Motorhalter T10497 aufnehmen. Motor/Getriebe-Aggregat mit dem Motorhalter -T10497- auf den Motor- und Getriebeheber -V.A.G 1383 A- aufsetzen. 1 Motor aus- und einbauen 23

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Připevnit motor pomocí čepů -šipka- na držák motoru a převodovky -VAS 6095-, viz obrázek. 1.3 Montáž motoru Pracovní postup Montáž se provádí v opačném pořadí, přičemž je třeba dbát následujícího: Namontovat vložený plech obr. na straně 46. Pro vozidla s mechanickou převodovkou Vyčistit drážkování hnacího hřídele a na použité lamele spojky vyčistit drážkování náboje, v případě potřeby odstranit korozi a na drážkování natřít velmi tenkou vrstvu mazacího tuku G 000 100. Pohybovat lamelou po hnacím hřídeli sem a tam do té doby, než se bude náboj po hřídeli snadno pohybovat. Přebytečný mazací tuk vždy odstranit. Zkontrolovat centrování spojkového kotouče Převodovka; opr. sk. 30. Zkontrolovat opotřebení vypínacího ložiska spojky. Opotřebené vypínací ložisko vyměnit Převodovka; opr. sk. 30. Pro vozidla s automatickou převodovkou Vyměnit jehlové ložisko -šipka- v klikovém hřídeli strana 55. Přimontovat táhlo volicí páky k převodovce Převodovka; opr. sk. 34. Pokračování pro všechna vozidla Namontovat převodovku Převodovka; opr. sk. 34. Namontovat vzpěru převodovky. Přichytit agregát motor/převodovka k držáku motoru T10497. Agregát motor/převodovka s držákem motoru - T10497-nasadit na zvedák motoru a převodovky - V.A.G 1383 A-. 1 Demontáž a montáž motoru 23

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Hinweis Schrauben, die mit Weiterdrehwinkel festgezogen werden, ersetzen. Selbstsichernde Muttern und Schrauben sowie Dichtringe, Dichtungen und O-Ringe ersetzen. Alle Schlauchverbindungen mit Schlauchschellen, die dem Serienzustand entsprechen, sichern Elektronischer Katalog der Originalteile ETKA Alle Kabelbinder sind beim Einbau an der gleichen Stelle wieder zu befestigen. Motor/Getriebe-Aggregat in die Karosserie einführen. Schrauben -Pfeile- für Motorlager zunächst von Hand bis zur Anlage eindrehen. Schrauben -Pfeile- für Getriebelager zunächst von Hand bis zur Anlage eindrehen. Hinweis Die Schrauben werden erst beim Einstellen der Aggregatelager auf Endanzug gebracht Seite 32. Motorhalter T10497 vom Motor abbauen. Anlasser einbauen Elektrische Anlage; Rep.-Gr. 27. Pumpe für Kühlmittelnachlauf -V51- einbauen Seite 145. Luftführungsrohr einbauen Seite 205. Luftführung einbauen. Für Fahrzeuge mit Schaltgetriebe Nehmerzylinder einbauen Getriebe; Rep.-Gr. 30. Seilzüge mit Seilzugwiderlager einbauen Getriebe; Rep.- Gr. 34. Für Fahrzeuge mit automatischem Getriebe Aggregateträger einbauen Fahrwerk; Rep.-Gr. 40. Wählhebelseilzug einbauen, Stecker der Mechatronik aufstecken und alle Halter am Getriebe anbauen Fahrwerk; Rep.-Gr. 37. Fortsetzung für alle Fahrzeuge Katalysator einbauen Seite 245. Gelenkwellen einbauen Fahrwerk; Rep.-Gr. 40. 24 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Poznámka Vyměnit šrouby, které se utahují na úhel pootočení. Vyměnit samojistné matice a šrouby, těsnící kroužky a O- kroužky. Všechny hadicové spoje zajistit hadicovými sponami, které vyhovují sériovému stavu Elektronický katalog originálních dílů ETKA Všechny kabelové příchytky musí být při montáži opět připevněny na stejném místě. Zavést agregát motor/převodovka do karoserie. Šrouby -šipky- uložení motoru úplně zašroubovat nejdříve rukou. Šrouby -šipky- uložení převodovky úplně zašroubovat nejdříve rukou. Poznámka Šrouby dotáhnout nadoraz teprve při seřízení uložení agregátů strana 32. Držák motoru T10497 demontovat z motoru. Namontovat spouštěč Elektrické zařízení; opr. sk. 27. Namontovat čerpadlo doběhu chladicí kapaliny -V51- strana 144. Namontovat trubku vedení vzduchu strana 204. Namontovat vedení vzduchu. Pro vozidla s mechanickou převodovkou Namontovat spojkový válec Převodovka; opr. sk. 30. Namontovat stahováky se stahovací opěrkou Převodovka; opr. sk. 34. Pro vozidla s automatickou převodovkou Namontovat táhlo volicí páky Podvozek; opr. sk. 40. Namontovat táhlo volicí páky, připojit konektor mechatroniky a namontovat všechny držáky na převodovku Převodovka; opr. sk. 37. Pokračování pro všechna vozidla Namontovat katalyzátor strana 244. Namontovat kloubové hřídele Podvozek; opr. sk. 40. 24 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Querlenker, Achsgelenk und Koppelstange einbauen Fahrwerk; Rep.-Gr. 40. Klimakompressor einbauen Heizung, Klimaanlage; Rep.- Gr. 87. Keilrippenriemen einbauen Seite 36. Elektrische Anschlüsse und Verlegung Elektrische Anlage; Rep.-Gr. 97 und Stromlaufpläne, Fehlersuche Elektrik und Einbauorte. Motorsteuergerät -J623- einbauen Seite 238. Kühlmittelschläuche mit Steckkupplung anschließen Abb. auf Seite 154. Pendelstütze einbauen Seite 27. Radhausschale einbauen Karosserie - Montagearbeiten; Rep.-Gr. 66. Räder vorn anbauen Fahrwerk; Rep.-Gr. 44. Aggregatelager einstellen Seite 32. Batterieträger einbauen Elektrische Anlage; Rep.-Gr. 27. Luftfiltergehäuse einbauen Seite 215. Vorsicht! Es besteht Zerstörungsgefahr von Steuergeräten durch Überspannung. Kein Ladegerät zur Starthilfe verwenden! Kühlsystem auffüllen und entlüften Seite 133. Alle Fehlerspeicher abfragen und alle Fehlereinträge löschen, die durch das Aus- und Einbauen des Motors entstanden sind Fahrzeugdiagnose-, Mess- und Informationssystem VAS/ODIS. Nach dem Löschen des Fehlerspeichers des Motorsteuergeräts ist der Readinesscode neu zu erzeugen. Hinweis Abgelassenes Kühlmittel nur dann wieder verwenden, wenn der Zylinderkopf oder der Zylinderblock nicht ersetzt wird. Verschmutztes Kühlmittel darf nicht mehr verwendet werden. Anzugsdrehmomente Hinweis Anzugsdrehmomente gelten nur für leicht gefettete, geölte, phosphatierte oder geschwärzte Muttern und Schrauben. Zusätzliche Schmiermittel, wie Motor- oder Getriebeöl, sind zulässig, jedoch keine grafithaltigen Schmierstoffe. Keine entfetteten Teile verwenden. 1 Motor aus- und einbauen 25

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Namontovat příčné rameno, hlavu kulového kloubu a spojo-vací tyč stabilizátoru Podvozek; opr. sk. 40. Namontovat kompresor klimatizace Topení, klimatizace; opr. sk. 87. Namontovat drážkový řemen strana 36. Ukládání elektrických přípojek Elektrické zařízení; opr. sk. 97 a Schémata zapojení, vyhledávání závad a montážní polohy. Namontovat řídicí jednotku motoru -J623- strana 237. Připojit hadice chladicí kapaliny násuvnou spojkou obr. na straně 153. Namontovat kyvnou vzpěru strana 27. Namontovat vložku blatníku Karoserie - Montážní práce; opr. sk. 66. Namontovat přední kola Podvozek; opr. sk. 44. Seřídit uložení agregátu strana 32. Namontovat držák akumulátoru Elektrické zařízení; opr. sk. 27. Namontovat skříň vzduchového filtru strana 214. Upozornění! Vzniká nebezpečí zničení řídicích jednotek v důsledku přepětí. Nepoužívat nabíječku k nastartování! Naplnit a odvzdušnit chladicí systém strana 132. Zkontrolovat všechny paměti závad a vymazat všechny závady, které vznikly během montáže a demontáže motoru Diagnostický, měřicí a informační systém VAS/ODIS. Po vymazání paměti závad řídicí jednotky je třeba vytvořit nově readiness kód. Poznámka Vypuštěnou chladicí kapalinu použít znovu pouze v případě, kdy nebude vyměněna hlava nebo blok válců. Znečištěná chladicí kapalina už nesmí být znovu použita. Utahovací momenty Poznámka Utahovací momenty platí pouze pro lehce namazané, naolejované, fosfátované nebo černěné matice a šrouby. Jako další mazivo je přípustný i motorový nebo převodovkový olej, ale v žádném případě mazací látky, které obsahují grafit. Nepoužívat odmaštěné díly. 1 Demontáž a montáž motoru 25

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Bauteil Nm Schrauben und Muttern M6 9 Nm davon abweichend: M7 M8 M10 M12 15 Nm 20 Nm 40 Nm 65 Nm Verbindungsschrauben Motor/Getriebe Getriebe; Rep.-Gr. 34 Schrauben für Aggregatelagerung: Aggregatelagerung Aggregatelagerung - Montageübersicht auf Seite 27. 26 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Díl Nm Šrouby a matice M6 9 Nm z toho se liší: M7 M8 M10 M12 15 Nm 20 Nm 40 Nm 65 Nm Spojovací šrouby motoru a převodovky Převodovka; opr. sk. 34 Šrouby pro uložení agregátu: Uložení agregátu Uložení agregátu - montážní přehled na straně 27. 26 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 2 Aggregatelagerung 2.1 Aggregatelagerung - Montageübersicht 1-40 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen q Anzugsreihenfolge Abb. auf Seite 28 2 - Motorstütze q Anzugsdrehmoment und -reihenfolge Abb. auf Seite 28 3 - Motorlager q mit Tragarm q aus- und einbauen Seite 28 4-40 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen 5-20 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen 6-8 Nm 7 - Halter 8-60 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen 9 - Pendelstütze q aus- und einbauen Seite 28 10-130 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen 11-50 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen 12-50 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen 13-60 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen 14-60 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen 15-50 Nm + 90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen q ersetzen 2 Aggregatelagerung 27

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 2 Uložení agregátu 2.1 Uložení agregátu - montážní přehled 1-40Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit q Pořadí utahování obr. na straně 28 2 - Vzpěra motoru q Utahovací moment a pořadí utahování obr. na straně 28 3 - Uložení motoru q s nosným ramenem q Demontáž a montáž strana 28 4-40Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit 5-20Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit 6-8 Nm 7 - Držák 8-60Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit 9 - Kyvná vzpěra q Demontáž a montáž strana 28 10-130Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit 11-50Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit 12-50Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit 13-60Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit 14-60Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit 15-50Nm + pootočit o 90 ( 1 4 otáčky) q vyměnit 2 Uložení agregátu 27

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 16 - Getriebelager q aus- und einbauen Seite 29 Motorstütze - Anzugsdrehmoment und -reihenfolge Hinweis Schrauben, die mit Weiterdrehwinkel festgezogen werden, ersetzen. Schrauben in Stufen in der gezeigten Reihenfolge festziehen: Stufe Schrauben Anzugsdrehmoment/Weiterdrehwinkel 1. -1 3-7 Nm 2. -1 3-40 Nm 3. -1 3-90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen Pendelstütze aus- und einbauen Schraube -1- herausdrehen. Schrauben -2- und -3- ausbauen und Strebe abnehmen. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Hinweis Schrauben, die mit Weiterdrehwinkel festgezogen werden, müssen ersetzt werden. Schrauben in Stufen in der gezeigten Reihenfolge festziehen: Stufe Schrauben Anzugsdrehmoment/Weiterdrehwinkel 1. -2, 3-50 Nm 2. -1-130 Nm 3. -1 3-90 ( 1 / 4 Umdr.) weiterdrehen 2.2 Motorlager aus- und einbauen Benötigte Spezialwerkzeuge, Prüf- und Messgeräte sowie Hilfsmittel Abfangvorrichtung -T30099- Unterlager -T30119- Haken zu MP9-200 und T30099 -MP9-200/10 (10-222A/10)- Adapter -MP9-200/18 (10-222A/18)- Stütze -10-222A/31-3- Kupplung -T40091/3-28 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 16 - Uložení převodovky q Demontáž a montáž strana 29 Vzpěra motoru - utahovací moment a pořadí utahování Poznámka Vyměnit šrouby, které se utahují na úhel pootočení. Utahovat šrouby ve stupních ve znázorněném pořadí: Stupeň Šrouby Utahovací moment/úhel pootočení 1. -1... 3-7 Nm 2. -1... 3-40 Nm 3. -1... 3- pootočit o 90 (1/4 otáčky) Demontáž a montáž kyvné vzpěry Vyšroubovat šroub -1-. Vyšroubovat šrouby -2- a -3- a vyjmout vzpěru. Montáž se provádí v opačném pořadí. Poznámka Vyměnit šrouby, které se utahují na úhel pootočení. Utahovat šrouby ve stupních ve znázorněném pořadí: Stupeň Šrouby 1. -2, 3-50 Nm 2. -1-130 Nm Utahovací moment/úhel pootočení 3. -1... 3- pootočit o 90 (1/4 otáčky) 2.2 Demontáž a montáž uložení motoru Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Závěsné zařízení -T30099- Podložka -T30119- Hák k MP9-200 und T30099 -MP9-200/10 (10-222A/10)- Adaptér -MP9-200/18 (10-222A/18)- Vzpěra -10-222A/31-3- Spojka -T40091/3-28 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Ausbauen Wasserkastenabdeckung ausbauen Karosserie - Montagearbeiten; Rep.-Gr. 66. Elektrische Steckverbindung -1- trennen. Schlauch -2- vom Aktivkohlebehälter frei legen. Verrastungen mit einem Schraubendreher entriegeln -Pfeilund Kühlmittelausgleichsbehälter zur Seite legen. Abfangvorrichtung -T30099-, wie in der Abbildung gezeigt, aufsetzen. Karabinerhaken an der Motoraufhängeöse rechts einhängen. Motor/Getriebe-Aggregat mit der Spindel etwas vorspannen, nicht anheben. Schrauben -Pfeile- herausdrehen und Motorlager -1- abnehmen. Einbauen Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge, dabei ist Folgendes zu beachten: Einstellung der Aggregatelager prüfen Seite 31. Anzugsdrehmomente Aggregatelagerung Seite 27 2.3 Getriebelager aus- und einbauen Benötigte Spezialwerkzeuge, Prüf- und Messgeräte sowie Hilfsmittel Abfangvorrichtung -T30099- Unterlager -T30119- Haken zu MP9-200 und T30099 -MP9-200/10 (10-222A/10)- Adapter -MP9-200/18 (10-222A/18)- Stütze -10-222A/31-3- Kupplung -T40091/3-2 Aggregatelagerung 29

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Demontáž Demontovat kryt oddělovacího prostoru Karoserie - Montážní práce; opr. sk. 66. Oddělit svorkovnici -1-. Uvolnit hadici -2- od nádobky s aktivním uhlím. Odjistit západky šroubovákem -šipka- a vyrovnávací nádobku chladicí kapaliny odložit stranou. Nasadit závěsné zařízení -T30099-, viz obrázek. Karabinový hák zavěsit do pravého závěsného oka motoru. Agregát motor/převodovka trochu předepnout, ale nenadzvednout. Vyšroubovat šrouby -šipky- a vyjmout uložení motoru -1-. Montáž Montáž se provádí v opačném pořadí, přičemž je třeba dbát následujícího: Zkontrolovat seřízení uložení agregátu strana 31. Utahovací momenty Uložení agregátu strana 27 2.3 Demontáž a montáž uložení převodovky Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Závěsné zařízení -T30099- Podložka -T30119- Hák k MP9-200 und T30099 -MP9-200/10 (10-222A/10)- Adaptér -MP9-200/18 (10-222A/18)- Vzpěra -10-222A/31-3- Spojka -T40091/3-2 Uložení agregátu 29

Ausbauen Octavia III 2013, Octavia III 2014 1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Wasserkastenabdeckung ausbauen Karosserie - Montagearbeiten; Rep.-Gr. 66. Schlauchschelle -1- und -2- lösen und Luftführungsrohr ausbauen. Luftfiltergehäuse ausbauen Seite 215. Batterieträger ausbauen Elektrische Anlage; Rep.-Gr. 27. Motorsteuergerät ausbauen Seite 238. Muttern -Pfeile- herausdrehen und Halter -1- abnehmen. Hinweis Baustandsabhängig werden unterschiedliche Halter eingebaut. Leitungsführung -1- nach oben ausclipsen -Pfeile- und etwas zur Seite drücken. Wischerarme ausbauen Elektrische Anlage; Rep.-Gr. 92. Wasserkastenabdeckung ausbauen Karosserie - Montagearbeiten; Rep.-Gr. 50. Abdeckkappen der Verschraubungen der Federbeindome vorn abnehmen. 30 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Demontáž Demontovat kryt oddělovacího prostoru Karoserie - Montážní práce; opr. sk. 66. Uvolnit hadicovou sponu -1- a -2- a demontovat trubku vedení vzduchu. Demontovat skříň vzduchového filtru strana 214. Demontovat držák akumulátoru Elektrické zařízení; opr. sk. 27. Demontovat řídicí jednotku strana 237. Vyšroubovat matice -šipky- a sejmout držák -1-. Poznámka Závisle na konstrukci se montují různé držáky. Kabelové vedení -1- uvolnit směrem nahoru -šipky- a trochu zatlačit stranou. Demontovat ramena stěračů Elektrické zařízení; opr. sk. 92. Demontovat kryt oddělovacího prostoru Karoserie - Montážní práce; opr. sk. 50. Sejmout krytky šroubových spojů předních tlumičových jednotek. 30 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Abfangvorrichtung -T30099- zusammen mit den weiteren Elementen wie in der Abbildung gezeigt aufsetzen. Karabinerhaken der Spindel an der Motoraufhängeöse einhängen. Motor/Getriebe-Aggregat mit der Spindel vorspannen, nicht anheben. Schrauben -Pfeile- herausdrehen und Getriebelager -1- abnehmen. Einbauen Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge, dabei ist Folgendes zu beachten: Hinweis Schrauben, die mit Weiterdrehwinkel festgezogen werden, müssen ersetzt werden. Vorsicht! Es besteht Beschädigungsgefahr der Gewinde in der Getriebestütze durch schräges Ansetzen der Schrauben. Vor Eindrehen der Schrauben -Pfeile 1- müssen Getriebestütze und Tragarm des Getriebelagers absolut parallel zueinanderstehen. Falls nötig, Getriebe hinten mit Rangierwagenheber hochdrücken. Abfangvorrichtung -10-222 A- erst abnehmen, wenn die Schrauben der Aggregatelagerung mit Drehmoment festgezogen sind. Getriebe mit der Spindel der Abfangvorrichtung hochziehen, bis die Getriebestütze den Tragarm des Getriebelagers berührt. Einstellung der Aggregatelager prüfen Seite 31. Abfangvorrichtung -10-222 A- vom Motor abbauen. Anzugsdrehmomente Aggregatelagerung Seite 27 Luftfiltergehäuse Seite 214 Motorsteuergerät Seite 238 2.4 Einstellung der Aggregatelager prüfen Arbeitsablauf 2 Aggregatelagerung 31

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Nasadit závěsné zařízení -T30099- společně s dalšími částmi, viz obrázek. Karabinový hák vřetena zavěsit do závěsného oka motoru. Agregát motor/převodovka trochu předepnout pomocí vřetena, ale nenadzvednout. Vyšroubovat šrouby -šipky- a vyjmout uložení převodovky -1-. Montáž Montáž se provádí v opačném pořadí, přičemž je třeba dbát následujícího: Poznámka Vyměnit šrouby, které se utahují na úhel pootočení. Upozornění! Vzniká nebezpečí poškození závitů ve vzpěře převodovky v důsledku šikmo vložených šroubů. Před zašroubováním šroubů -šipky 1- musí být vzpěra převodovky a nosné rameno uložení převodovky vzájemně naprosto rovnoběžné. V případě potřeby převodovku vzadu nadzvednout pojízdným zvedákem. Závěsné zařízení -10-222 A- sejmout až poté, kdy jsou šrouby uložení agregátu utaženy utahovacím momentem. Převodovku vytáhnout pomocí vřetena závěsného zařízení tak, aby se vzpěra převodovky dotkla nosného ramene uložení převodovky. Zkontrolovat seřízení uložení agregátu strana 31. Závěsné zařízení -10-222 A- demontovat z motoru. Utahovací momenty Uložení agregátu strana 27 Skříň vzduchového filtru strana 213 Řídicí jednotka motoru strana 237 2.4 Kontrola seřízení uložení agregátů Pracovní postup 2 Uložení agregátu 31

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Es müssen folgende Maße erreicht werden: Zwischen Motorlager -1- und Motorstütze -2- muss ein Abstand -a- = 10 mm vorhanden sein. Die Gusskante an der Motorstütze -2- muss parallel -b- zum Tragarm des Motorlagers -1- stehen. Das Maß -a- muss vorn und hinten gleich sein. Hinweis Der Abstand -a- = 10 mm kann beispielsweise auch mit einem entsprechenden Rundmaterial geprüft werden. Wenn ein zu geringer oder zu weiter Abstand gemessen wird, Aggregatelager einstellen Seite 32. 2.5 Aggregatelager einstellen Benötigte Spezialwerkzeuge, Prüf- und Messgeräte sowie Hilfsmittel Abfangvorrichtung -T30099- Unterlager -T30119- Haken zu MP9-200 und T30099 -MP9-200/10 (10-222A/10)- Adapter -MP9-200/18 (10-222A/18)- Stütze -10-222A/31-3- Kupplung -T40091/3- Arbeitsablauf Batterieträger ausbauen Elektrische Anlage; Rep.-Gr. 27. Schlauchschelle -1- und -2- lösen und Luftführungsrohr abnehmen. Luftfiltergehäuse ausbauen Seite 215. Wischerarme ausbauen Elektrische Anlage; Rep.-Gr. 92. Wasserkastenabdeckung ausbauen Karosserie - Montagearbeiten; Rep.-Gr. 50. Abdeckkappen der Verschraubungen der Federbeindome vorn abnehmen. Abfangvorrichtung -T30099-, wie in der Abbildung gezeigt, aufsetzen. Karabinerhaken an den Motoraufhängeösen einhängen. Motor/Getriebe-Aggregat mit den Spindeln etwas vorspannen, nicht anheben. 32 Reparaturgruppe 10 - Motor aus- und einbauen

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Musí být dosaženo těchto rozměrů: Mezi uložením motoru -1- a vzpěrou motoru -2- musí být vzdálenost -a- = 10mm. Litá hrana na vzpěře motoru -2- musí být rovnoběžná -b- s nosným ramenem uložení motoru -1-. Rozměr -a- musí být vpředu i vzadu stejný. Poznámka Vzdálenost -a- = 10mm je možné také kontrolovat například vyhovující kulatinou. Pokud je naměřena příliš malá nebo příliš velká vzdálenost, je třeba seřídit uložení agregátu strana 32. 2.5 Seřízení uložení agregátu Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Závěsné zařízení -T30099- Podložka -T30119- Hák k MP9-200 und T30099 -MP9-200/10 (10-222A/10)- Adaptér -MP9-200/18 (10-222A/18)- Vzpěra -10-222A/31-3- Spojka -T40091/3- Pracovní postup Demontovat držák akumulátoru Elektrické zařízení; opr. sk. 27. Uvolnit hadicovou sponu -1- a -2- demontovat trubku vedení vzduchu. Demontovat skříň vzduchového filtru strana 214. Demontovat ramena stěračů Elektrické zařízení; opr. sk. 92. Demontovat kryt oddělovacího prostoru Karoserie - Montážní práce; opr. sk. 50. Sejmout krytky šroubových spojů předních tlumičových jednotek. Nasadit závěsné zařízení -T30099-, viz obrázek. Karabinové háky zavěsit do závěsných ok motoru. Agregát motor/převodovka trochu předepnout pomocí vřetena, ale nenadzvednout. 32 Opravárenská skupina 10 - Demontáž a montáž motoru

1,2/63; 77 kw TSI Motor 08.2013 Schrauben -Pfeile- für Motorlager nacheinander herausdrehen und ersetzen (sofern beim Motoreinbau nicht bereits erfolgt). Schrauben lose eindrehen. Schrauben -Pfeile - für Getriebelager -1- nacheinander herausdrehen und ersetzen (sofern beim Motoreinbau nicht bereits erfolgt). Schrauben lose eindrehen. Motor/Getriebe-Aggregat mit einem Montagehebel so verschieben, bis sich folgende Maße einstellen: Zwischen Motorstütze -2- und Motorlager -1- muss ein Abstand -a- = 10 mm vorhanden sein. Die Gusskante an der Motorstütze -2- muss parallel zum Tragarm des Motorlagers -1- stehen. Maß -b- = Maß -b-. Hinweis Der Abstand -a- = 10 mm kann beispielsweise auch mit einem entsprechenden Rundmaterial geprüft werden. Schrauben für Motorlager festziehen. Auf der Getriebeseite darauf achten, dass die Kanten von Tragarm -2- und Getriebestütze -1- parallel stehen. Maß -x- = Maß -x-. Schrauben für Getriebelager festziehen. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Anzugsdrehmomente Aggregatelagerung Seite 27 Ladeluftsystem Seite 205 Luftfilter Seite 214 2 Aggregatelagerung 33

1,263 77 kw TSI Motor 08.2013 Postupně vyšroubovat šrouby -šipky- uložení motoru a vyměnit je (jestliže tak nebylo učiněno už při montáži motoru). Šrouby zašroubovat volně. Postupně vyšroubovat šrouby -šipky - uložení převodovky -1- a vyměnit je (jestliže tak nebylo učiněno už při montáži motoru). Šrouby zašroubovat volně. Agregát motor/převodovka posunout montážní pákou tak, aby se docílilo těchto rozměrů: Mezi vzpěrou motoru -2- a uložením motoru -1- musí být vzdálenost -a- = 10mm. Litá hrana na vzpěře motoru -2- musí být rovnoběžná s nosným ramenem uložení motoru -1-. Rozměr -b- = rozměr -b-. Poznámka Vzdálenost -a- = 10mm je možné také kontrolovat například vyhovující kulatinou. Utáhnout šrouby uložení motoru. Na straně převodovky je třeba dávat pozor, aby byly hrany nosného ramene -2- a vzpěry převodovky -1- rovnoběžné. Rozměr -x- = rozměr -x-. Utáhnout šrouby uložení převodovky. Montáž se provádí v opačném pořadí. Utahovací momenty Uložení agregátu strana 27 Systém plnicího vzduchu strana 204 Vzduchový filtr strana 213 2 Uložení agregátu 33