Elecsys AMH Plus. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Podobné dokumenty
AMH. Anti-Müllerian hormon. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys Estradiol III

AMH. Anti-Müllerian hormon. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys CA 15-3 II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Estradiol III. Estradiol - E2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602. Pro USA: Stanovení Elecsys Estradiol III

Folate III. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Testosterone II. Testosterona. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Cortisol II. Kortizol. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

David Rumpík1, Stanislav Los Chovanec1, Taťána Rumpíková1 Jaroslav Loucký2, Radek Kučera3

PROGNOSTICKÝ VÝZNAM AMH PRO VÝSLEDKY PROGRAMU PGT-A

Elecsys Insulin. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Avidita IgG protilátek proti Toxoplasmě gondii. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Folate III. Folát. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys Toxo IgG. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys C-Peptide. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

CMV IgG. IgG protilátky proti Cytomegaloviru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

CMV IgG Avidity IgG protilátky proti Cytomegaloviru cobas e cobas e cobas e Česky Použití cobas e Souhrn Reagencie - pracovní roztoky

doc. PharmDr. Radek Kučera, Ph.D. Oddělení imunochemické diagnostiky, FN Plzeň

Syphilis. Celkové protilátky proti Treponema pallidum (T. pallidum, TP) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

, V 2 Česky 1 / 5 Analyzátory Elecsys a cobas e

Elecsys HBsAg II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

laboratorní technologie

Elecsys Anti-Tg. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys HCG+β. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

HTLV-I/II. Protilátky proti lidskému T-lymfotropnímu viru typu I/II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys CMV IgG. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

, V 3 Česky 1 / 5 Analyzátory Elecsys a cobas e

CMV IgM. IgM protilátky proti Cytomegaloviru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Anti-CCP. Protilátka proti cyklickému citrulinovanému peptidu (anti-ccp) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Sirolimus. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

sflt-1 Solubilní receptor tyrozinkinázového typu 1 Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

GYN. REPRODUKCE. - kryptorchizmus a anorchie u chlapců - některé případy předčasné puberty - testikulární disgeneze - předčasná menopauza

Parametry metod automatické fotometrické analýzy

HIV combi PT. HIV-1 antigen a celkové protilátky proti HIV-1 a HIV-2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Vitamin B12 II. Vitamin B12. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

GYN. REPRODUKCE. - kryptorchizmus a anorchie u chlapců - některé případy předčasné puberty - testikulární disgeneze - předčasná menopauza

NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207

Everolimus. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Kalibrace analytických metod. Miroslava Beňovská s využitím přednášky Dr. Breineka

GYN. REPRODUKCE. - kryptorchizmus a anorchie u chlapců - některé případy předčasné puberty - testikulární disgeneze - předčasná menopauza

Elecsys SCC první zkušenosti z rutinní praxe. Ing. Pavla Eliášová Oddělení klinické biochemie Masarykova nemocnice v Ústí nad Labem

C-Peptide. Spojovací peptid. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys HE4. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

STIMULAČNÍ PROTOKOLY A CO DÁL?! MUDr. Marcel Štelcl, Ph.D. ReproGenesis Brno

HE4. Lidský epididymální protein 4. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys BRAHMS PCT. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Analytické znaky laboratorní metody Interní kontrola kvality Externí kontrola kvality

GGT. Gamma-glutamyltransferase liquid ([2] 6 x 71 ml) Roche/Hitachi MODULAR D Roche/Hitachi MODULAR P

Kalibrace analytických metod

Elecsys ProGRP. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

40 NOVINKY. Product News. Stanovení imunosupresivních lékù soupravami Elecsys. Elecsys Tacrolimus Elecsys Cyclosporine. Nový panel metod.

Nové generace a verze metod heterogenní imunoanalýzy Dana Sichertová

Validace sérologických testů výrobcem. Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012

sflt-1 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Pavel Prouza Novinky v portfoliu Roche

GYN. REPRODUKCE. - kryptorchizmus a anorchie u chlapců - některé případy předčasné puberty - testikulární disgeneze - předčasná menopauza

Příloha list Laboratorní příručky

Anti-TSHR. Protilátky proti TSH receptoru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Bezpečnostní opatření

AMH preanalytické podmínky

CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru

β-crosslaps/serum β-crosslaps/sérum (β-ctx v séru) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299

Rozšířený protokol 1/2012 o testování systému glukometr měřící proužky Wellion Calla light na žádost zadavatele

Protokol o srovnání POCT EUROLyser CRP s akreditovanou metodou stanovení CRP imunoturbidimetricky na analyzátoru Unicel DxC 800

Elecsys Anti-TSHR. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr BioHermes GluCoA1c

Elecsys Cyclosporine. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách:

ProGRP. ProGastrin-Releasing Peptide. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Cortisol. Kortizol. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013. Drahomíra Springer. ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha

PlGF. Lidský placentární růstový hormon. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Validační protokol LT CRP HS II (ADVIA 1800)

HCG+β. Intaktní lidský choriogonadotropin + β-podjednotka. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

HSV-2 IgG. IgG protilátky proti viru herpes simplex typu 2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Verifikace sérologických testů v imunologických laboratořích ISO Postupy vyšetření

Protokol o zkoušce č.j. 1/2016, počet stran 12, strana číslo 1. V Praze dne Č.j. 1/2016

Naléhavé bezpečnostní upozornění

CA2. Vápník 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít

Tacrolimus. Takrolimus. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Hemolyzační promývací roztok 80 H

Metody nově vyšetřované v OKB Trutnov - převzaté z ONM

Elecsys SCC. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Contour PLUS

GLUC3. Glukóza HK 3. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít

Progesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě

UREAL. Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas c 311:

Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Accu-Chec Performa Nano

CHORUS CARDIOLIPIN-G

Nová doporučení o interní kontrole kvality koagulačních vyšetření. RNDr. Ingrid V. Hrachovinová, Ph.D. Laboratoř pro poruchy hemostázy, ÚHKT Praha

Nejistota měř. ěření, návaznost a kontrola kvality. Miroslav Janošík

1. NÁZEV PŘÍPRAVKU. Orgalutran 0,25 mg/0,5 ml injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Kortizol, ACTH. Roche s.r.o., Diagnostics Division

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CYTOMEGALOVIROVÉ INFEKCE

PTH (1-84) Parathyreoidní hormon (parathormon, parathyrin) - PTH, biointaktní = celkový PTH

IGA-2. Tina-quant IgA 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít

Protokol o zkoušce č.j. 2/2013, počet stran 12, strana číslo 1. Zkušební laboratoř č akreditovaná ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17025

Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Parainfluenza viry typu 1. Ag-potažené mikrotitrační jamky

Hemolyzační promývací roztok 60 H

Transkript:

07957190 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 1590 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: číslo kódu aplikace 472 Upozornění U výsledků, které se mají použít na určení dávkování folitropinu delta od společnosti Ferring, musí být uvedeno následující prohlášení: Tato koncentrace AMH v byla získaná se stanovením Elecsys AMH Plus a je vhodná pro nastavení individualizovaného dávkování folitropinu delta od společnosti Ferring. Použití Imunochemické kvantitativní in vitro stanovení antimülleriánského hormonu (AMH) v lidském séru a plazmě. Stanovení AMH se používá pro zjišťování ovariální rezervy a na předpověď odpovědi na kontrolovanou stimulaci ovarií (COS) ve spojení s ostatními klinickými a laboratorními nálezy. Stanovení AMH (v ) v kombinaci s tělesnou hmotností se navíc používá pro ustanovení denní dávky lidského rekombinantního folikuly stimulujícího hormonu (rfsh) folitropin delta od společnosti Ferring (v souladu s aktuálními informacemi z příbalových letáků k folitropinu delta od společnosti Ferring) při kontrolované stimulaci ovarií za účelem vývoje vícerých folikulů u žen v programu asistované reprodukce. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití na analyzátorech imunostanovení Elecsys a cobas e. Souhrn Antimülleriánský hormon je homodimerický glykoprotein patřící do skupiny transformujícího růstového faktoru β (TGF β). Všichni členové této superskupiny se účastní regulace růstu tkání a jejich diferenciace. Hormon prochází před sekrecí glykosylací a dimerizací a vznikne cca 140 kda prekurzor dvou identických disulfidických 70 kda podjednotek. Každý monomer obsahuje velký N terminální pro-region a mnohem menší zralou C terminální doménu. Na rozdíl od ostatních členů skupiny TGF β se u AMH předpokládá, že k dosažení plné bioaktivity vyžaduje N terminální doménu pro umocnění aktivity C terminální domény. 1,2 Část AMH se poté během cytoplazmatického přenosu štěpí na specifickém místě mezi pro-regionem a zbylou částí za vzniku biologicky aktivních N terminálních a C terminálních homodimerů o hmotnosti 110 kda, resp. 25 kda, které zůstávají asociované v nekonvalentním komplexu. Receptor AMH typu II (AMH RII) má schopnost vázat pouze biologicky aktivní formu AMH. 2 U mužů se AMH vytváří v Sertoliho buňkách varlat. V průběhu embryonálního vývoje u mužů je sekrece AMH ze Sertoliho buněk varlat zodpovědná za regresi Müllerových vývodů a normální vývoj mužského pohlavního systému. Sekrece AMH Sertoliho buňkami začíná během embryogeneze a pokračuje v průběhu celého života. AMH se až do puberty neustále vytváří ve varlatech a poté pomalu klesá k postpubertálním hodnotám. U žen hraje AMH významnou roli v ovariální folikulogenezi. 4 Vývoj folikulů v ovariích zahrnuje dva rozdílné stupně: počáteční výběr, při kterém dochází k dospívání primordiálních folikulů, a cyklický výběr, který vede k růstu kohorty malých antrálních folikulů, mezi nimiž je následně vybrán dominantní folikul (určený k ovulaci). FSH (folikuly stimulující hormon) ovládá cyklický výběr. Tvorba AMH v granulózních buňkách začíná v primárních folikulech a je největší v granulózních buňkách preantrálních a malých antrálních folikulů do průměru cca 6 mm. Až se stane růst folikulů závislý na FSH, tvorba AMH klesá a stává se nedetekovatelnou. Toto schéma tvorby AMH podporuje inhibiční roli AMH ve 2 rozdílných stupních folikulogeneze. V první AMH inhibuje přechod folikulů z primordiální na maturační stupeň a tím významně reguluje počet folikulů zbývajících v primordiálním poolu. Ve druhé má AMH inhibiční účinek na folikulární citlivost na FSH a tak sehrává roli v procesu folikulárního výběru. 5,6 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602 Hladiny AMH v séru jsou u žen při porodu téměř nedetekovatelné, nejvyšší hodnoty dosahují po pubertě, poté postupně s věkem klesají a při menopauze se stávají nedetekovatelnými. 7,8 Hladiny AMH v séru jsou během menstruačního cyklu relativně stabilní, se značnými výkyvy pozorovanými u mladých žen. 9,10,11 Hladiny AMH dále vykazují nižší intraa intercyklickou variaci než základ FSH. 10 Hladiny AMH v séru výrazně klesají při užívání kombinované hormonální antikoncepce. 12 Stanovení AMH lze využít při různých klinických indikacích. 1,14,15 Měření sérových koncentrací AMH se klinicky používá zejména pro posouzení ovariální rezervy, která odráží množství antrálních a preantrálních folikulů, tzv. počet antrálních folikulů (AFC) a pro předpověď odpovědi na kontrolovanou stimulaci ovarií. 1,15,16 Dalším klinickým použitím AMH jsou diagnostika poruch pohlavního vývoje u dětí 17,18 a monitorování reziduální nebo rekurentní nemoci při nádorech z buněk granulózy. 19,20 Podle některých názorů se AMH doporučuje jako náhradní biomarker za AFC v diagnostice syndromu polycystických ovarií (PCOS) 21,22 a k predikci nástupu menopauzy. 2,24 Princip testu Sendvičový princip. Celková doba stanovení: 18 minut. 1. inkubace: 50 µl vzorku, biotinylovaná monoklonální protilátka proti AMH a monoklonální protilátka proti AMH, značená rutheniovým komplexem a) reagují za tvorby sendvičového komplexu. 2. inkubace: Po přidání mikročástic potažených streptavidinem se komplex váže na pevnou fázi prostřednictvím interakce mezi biotinem a streptavidinem. Reakční směs je nasáta do měřící cely, kde jsou mikročástice s navázanými komplexy zachyceny prostřednictvím magnetu. Nenavázané složky jsou odstraněny roztokem ProCell/ProCell M. Přivedené napětí na pracovní elektrodě vyvolá chemiluminiscenční emisi fotonů, která je změřena fotonásobičem. Výsledky se stanovují pomocí kalibrační křivky, která je specificky vytvořena pro přístroj 2bodovou kalibrací, a master křivky, která se do přístroje načte z čárového kódu reagencie nebo elektronického čárového kódu. a) Tris(2,2'-bipyridyl)ruthenium(II)-komplex (Ru(bpy) ) Reagencie - pracovní roztoky Reagenční rackpack je označený jako AMHP. M R1 R2 Mikročástice potažené streptavidinem (průhledné víčko), 1 nádobka, 6.5 ml: Streptavidinem potažené mikročástice, 0.72 mg/ml; konzervans. Anti-AMH-Ab~biotin (šedé víčko), 1 nádobka, 8 ml: Biotinylovaná monoklonální protilátka proti AMH (myší) 1.0 mg/l, fosfátový pufr 50 mmol/l, ph 7.5; konzervans. Anti-AMH-Ab~Ru(bpy) (černé víčko), 1 nádobka, 8 ml: Monoklonální protilátka proti AMH (myší), značená rutheniovým komplexem 1.0 mg/l; fosfátový pufr 50 mmol/l, ph 7.5; konzervans. Bezpečnostní opatření a varování Pro diagnostické použití in vitro. Dodržujte běžná bezpečnostní opatření nutná pro nakládání se všemi reagenciemi. Likvidace všech odpadních materiálů musí probíhat v souladu s místními předpisy. Bezpečnostní listy jsou pro odborné uživatele dostupné na vyžádání. U všech reagencií a druhů vzorků (vzorky, kalibrátory a kontroly) zabraňte vytvoření pěny. 1 / 7

Zacházení s reagenciemi Reagencie v soupravě jsou sestaveny tak, že tvoří komplet připravený k použití a nemohou být odděleny. Všechny informace, potřebné pro správnou činnost, jsou načteny z příslušného čárového kódu reagencie. Uskladnění a stabilita Skladujte při 2 8 C. Nemrazit. Reagenční soupravu Elecsys skladujte ve vzpřímené poloze, aby byla zajištěna dostupnost všech mikročástic během automatického míchání před použitím. Stabilita: neotevřené při 2 8 C po otevření při 2 8 C v analyzátorech do uvedeného data exspirace 12 týdnů 8 týdnů Odběr vzorků a příprava Pouze níže uvedené vzorky byly testované a jsou přijatelné. Sérum odebrané standardní odběrovou soupravou nebo pomocí zkumavek se separačním gelem. Li heparinizovaná plazma. Nepoužívat EDTA plazmu. Kritérium: Výtěžnost v rámci ± 0 sérových hodnot.57 ( 0.5 ); výtěžnost v rámci ± 1.4 (± 0.2 ) pro sérové hodnoty <.57 (< 0.5 ) a sklon 0.9 1.1 + úsek na ose v rámci ± 0.7 (± 0.1 ) + korelační koeficient 0.95. Stabilní dny při 20 25 C, 5 dní při 2 8 C, 6 měsíců při 20 C (± 5 C). Zmrazte pouze jednou. Uvedené druhy vzorků byly testované s vybranými typy odběrových zkumavek, které byly komerčně dostupné v té době, tzn., že do testu nebyly zařazené všechny typy zkumavek všech výrobců. Systémy odběru vzorků různých výrobců mohou obsahovat různé materiály, které mohou mít v některých případech zásadní vliv na výsledky. Při zpracování vzorků v primárních zkumavkách (systémy odběru vzorků) dodržujte pokyny jejich výrobce. Vzorky obsahující precipitáty centrifugujte před provedením stanovení. Nepoužívejte teplem inaktivované vzorky. Nepoužívejte vzorky a kontroly stabilizované azidem. Před měřením zajistěte, aby vzorky, kalibrátory a kontroly měly teplotu 20 25 C. Vzhledem k možnému odparu roztoků by měly být vzorky, kalibrátory a kontroly v analyzátoru analyzovány/stanoveny do 2 hodin. Dodávaný materiál Reagencie jsou uvedeny v části "Reagencie - pracovní roztoky". Potřebný materiál (ale nedodávaný se soupravou) 0795720190, CalSet AMH Plus, pro 4 x 1 ml 07957211190, PreciControl AMH Plus, pro 4 x 2 ml 0519294190, Diluent Universal 2, 2 x 6 ml diluent vzorku nebo 1172277122, Diluent Universal, 2 x 16 ml diluent vzorku nebo 018971122, Diluent Universal, 2 x 6 ml diluent vzorku Celkové vybavení laboratoře MODULAR ANALYTICS E170 nebo analyzátor cobas e Příslušenství pro analyzátor cobas e 411: 11662988122, ProCell, 6 x 80 ml systémový pufr 11662970122, CleanCell, 6 x 80 ml čistící roztok pro měřící celu 119046122, Elecsys SysWash, 1 x 500 ml promývací přísada 119159001, Adapter for SysClean 11706802001, Assay Cup, 60 x 60 reakčních nádobek 11706799001, AssayTip, 0 x 120 pipetovacích špiček 11800507001, Clean Liner Příslušenství pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: 0488040190, ProCell M, 2 x 2 L systémový pufr 0488029190, CleanCell M, 2 x 2 L čistící roztok pro měřící celu 002141001, PC/CC Cups, 12 kalíšků pro předehřátí ProCell M a CleanCell M před užitím 0005712190, ProbeWash M, 12 x 70 ml čistícího roztoku pro finalizaci a mytí během změny reagencií 0004899190, PreClean M, 5 x 600 ml systémový čistící roztok 1210217001, AssayTip/AssayCup, 48 kazet x 84 reakčních nádobek nebo pipetovacích špiček, odpadní vaky 002150001, WasteLiner, odpadní vaky 0027651001, SysClean Adapter M Příslušenství pro všechny analyzátory: 1129850016, ISE Cleaning Solution/Elecsys SysClean, 5 x 100 ml systémový čistící roztok Stanovení Optimálního využití stanovení dosáhnete, budete-li dodržovat pokyny uvedené v dokumentaci pro příslušný analyzátor. Pokyny ke stanovení specifické pro analyzátor vyhledejte v příslušném návodu k použití. Promíchání mikročástic před použitím proběhne automaticky. Načtěte specifické parametry pro test z čárového kódu reagencie. Ve výjimečných případech, kdy nelze načíst čárový kód, zadejte 15místní sekvenci čísel (kromě analyzátoru cobas e 602). Analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Je vyžadován roztok PreClean M. Vytemperujte chlazené reagencie na přibl. 20 C a umístěte je do reagenčního kotouče (20 C) analyzátoru. Zabraňte tvorbě pěny. Systém automaticky reguluje teplotu reagencií a otvírá a zavírá nádobky. Kalibrace Návaznost: Tato metoda byla standardizovaná podle stanovení Beckman Coulter AMH Gen II ELISA (nemodifikovaná verze bez předředění). Každá reagenční souprava Elecsys je opatřena štítkem s čárovým kódem obsahujícím specifické informace pro kalibraci dané šarže reagencií. Předdefinovaná master křivka je uzpůsobena pro analyzátor pomocí příslušného CalSet. Frekvence kalibrace: Kalibrace se musí provádět jednou pro celou šarži reagencií novými reagenciemi (tj. ne více než 24 hodin od registrace reagenční soupravy v analyzátoru). Kalibrační interval lze po přijatelné verifikaci kalibrace laboratoří prodloužit. Obnovení kalibrace se doporučuje: po 1 měsíci (28 dní) při používání stejné šarže reagencií po 7 dnech (při používání stejné reagenční soupravy v analyzátoru) dle potřeby: např. výsledky kontroly kvality jsou mimo definované rozmezí Kontrola kvality Pro kontrolu kvality používejte PreciControl AMH Plus. Použít lze navíc i jiný vhodný kontrolní materiál v kombinaci s PreciControl AMH Plus. Kontroly pro rozdílné koncentrační rozmezí by měly být jednotlivě stanoveny nejméně jednou za 24 hodin při používání testu, alespoň 1x na soupravu reagencií a po každé kalibraci. Zvýšenou pozornost věnujte zajištění správnosti a i testování, aby zůstalo v přijatelných mezích. Kromě splnění dodaných cílových rozmezí PreciControl AMH Plus musí uživatel rovněž zajistit, aby bylo systémové vychýlení v rámci ± 12 stanovené cílové hodnoty, mezilehlé i byl 8 a maximální celková chyba byla v rámci ± 25 (TE = vychýlení + 1.65*). Doporučujeme používat software na řízení kontroly kvality. Kontrolní intervaly a meze by měly být uzpůsobeny pro každou laboratoř dle individuálních požadavků. Naměřené hodnoty by se měly pohybovat v definovaných mezích. Každá laboratoř by měla mít vypracovaná nápravná opatření pro případ, že hodnoty překročí definované meze. Je-li to nutné, zopakujte měření příslušného vzorku. Sledujte příslušná vládní nařízení a lokální směrnice kontroly kvality. 2 / 7

Výpočet Analyzátor automaticky vypočítá koncentraci analytu pro každý vzorek (buď v nebo ). Převodní faktory: x 0.14 = x 7.14 = Omezení - interference Stanovení není ovlivněno ikterem (bilirubin 1129 µmol/l nebo 66 mg/dl), hemolýzou (Hb 0.621 mmol/l nebo 1.0 g/dl), lipémií (Intralipid 1000 mg/dl), biotinem ( 12 nmol/l nebo 0 ), IgG 2.5 g/dl, IgA 1.8 g/dl a IgM 0.5 g/dl. Kritérium: Výtěžnost v rámci ± 10 počáteční hodnoty. Vzorky by neměly být odebrány pacientům podstupujícím léčbu s vysokými dávkami biotinu (tj. > 5 mg/den) po dobu nejméně 8 hodin od podání poslední dávky biotinu. Nebyla zaznamenána žádná interference revmatoidního faktoru do koncentrace 1000 IU/mL. Efekt nadbytku antigenu (hook efekt) nebyl zaznamenán pro AMH do koncentrace 9996 (1400 ). In vitro testy se prováděly na 20 běžně užívaných léčivech. S tímto stanovením nebyla zjištěná žádná interference do koncentrace uvedené v tabulce níže. Aktivní látka Testovaná koncentrace mg/l Acetylcystein 1660 Ampicilin 1000 Kys. askorbová 00 Cyklosporin 5 Cefoxitin 2500 Heparin 5000 U Levodopa 20 Metyldopa 20 Metronidazol 200 Fenylbutazon 400 Doxycyklin 50 Kys. acetylsalicylová 1000 Rifampicin 60 Acetaminofen 200 Ibuprofen 500 Theofylin 100 Triptorelin acetát 0.1 Metformin 2000 Kys. folová 0.4 Levotyroxin 0.2 Ve vzácných případech je možné pozorovat interferenci způsobenou velmi vysokým titrem protilátek proti test specifickým protilátkám, streptavidinu nebo rutheniu. Tyto účinky jsou minimalizovány vhodným navržením testu. Pro diagnostické účely je vždy nezbytné používat výsledky ve spojení s anamnestickými údaji pacienta, klinickým vyšetřením a jinými nálezy. Limity a rozmezí 0.07-164 (0.01 2 ) (definováno mezí detekce a maximem master křivky). Hodnoty pod mezí detekce se vykazují jako < 0.07 (< 0.01 ). Hodnoty nad měřícím rozsahem se vykazují jako > 164 (> 2 ) nebo až 28 (46 ) pro 2násobně ředěné vzorky. Dolní meze měření Mez blanku, mez detekce a mez stanovitelnosti Mez blanku = 0.049 (0.007 ) Mez detekce = 0.07 (0.01 ) Mez stanovitelnosti = 0.21 (0.00 ) Mez blanku, mez detekce a mez stanovitelnosti byly měřené v souladu s požadavky CLSI (Institut pro klinické a laboratorní standardy) EP17 A2. Mez blanku je hodnotou 95. percentilu z n 60 měření vzorku bez obsahu analytu v průběhu několika nezávislých sérií. Mez blanku odpovídá koncentraci, pod kterou jsou vzorky bez analytu zjištěny s pravděpodobností 95. Mez detekce se měří na základě meze blanku a standardní odchylky vzorků s nízkou koncentrací. Mez detekce odpovídá nejnižší koncentraci analytu, kterou lze detekovat (hodnota nad mezí blanku s pravděpodobností 95 ). Mez stanovitelnosti je nejnižší koncentrace analytu, kterou lze opakovatelně měřit s mezilehlé i 20. Ředění Vzorky s koncentrací AMH nad měřícím rozsahem lze naředit automaticky použitím Diluent Universal 2. Ruční ředění lze provést také použitím Diluent Universal 2 nebo Diluent Universal. Doporučený poměr ředění je 1:2 (buď automaticky na analyzátorech nebo ručně). Koncentrace ředěného vzorku musí být > 71.4 (> 10 ). Po ručním naředění výsledek vynásobte faktorem ředění. Po naředění analyzátorem počítá software automaticky s ředěním při výpočtu koncentrace vzorku. Očekávané hodnoty Studie bělošské populace se stanovením na vzorcích zdravých dospělých (148 mužů, 887 žen neužívajících hormonální antikoncepci) a 149 žen s PCOS poskytla následující výsledky (studie Roche č. RD001727): N Zdraví muži 2.5. perc. (95 CI b) ) 148 0.77 Zdravé ženy (věk) (0.17-1.58) 20-24 150 1.22 (0.478-1.67) 25-29 150 0.890 (0.49-1.21) 0-4 18 0.576 (0.256-0.958) 5-9 18 0.147 (0.05-0.474) 40-44 142 0.027 (0.010-0.06) 45-50 169 0.010 Ženy s PCOS* (0.010-0.010) 149 1.86 (1.54-2.50) b) CI = interval spolehlivosti 5. perc. 1.4 (0.256-1.97) 1.52 (0.758-1.81) 1.20 (0.797-1.75) 0.711 (0.256-1.12) 0.405 (0.05-0.496) 0.059 (0.017-0.119) 0.010 (0.010-0.010) 2.41 (1.67-.01) Medián 4.79 (4.5-5.5) 4.00 (.60-4.44).1 (.00-.89) 2.81 (2.5-.47) 2.00 (1.7-2.6) 0.882 (0.726-1.1) 0.194 (0.144-0.269) 6.81 (6.0-7.42) 95. perc. 11.6 (10.-17.0) 9.95 (7.87-1.6) 9.05 (7.59-10.) 7.59 (6.84-9.52) 6.96 (5.1-9.7) 4.44 (2.94-5.56) 1.79 (1.4-2.99) 17.1 (1.-20.) 97.5. perc. 14.5 (10.9-17.6) 11.7 (9.11-15.7) 9.85 (8.91-11.) 8.1 (7.27-9.72) 7.49 (6.49-10.9) 5.47 (.92-6.76) 2.71 (1.79-4.16) 18.9 (16.0-21.1) / 7

N Zdraví muži 2.5. perc. 148 5.5 Zdravé ženy (věk) (1.2-11.) 20-24 150 8.71 (.41-11.9) 25-29 150 6.5 (.52-8.64) 0-4 18 4.11 (1.8-6.84) 5-9 18 1.05 (0.78-.8) 40-44 142 0.19 (0.071-0.450) 45-50 169 0.071 Ženy s PCOS* (0.071-0.071) 149 1. (11.0-17.8) 5. perc. 10.2 (1.8-14.1) 10.9 (5.41-12.9) 8.57 (5.69-12.5) 5.08 (1.8-8.00) 2.89 (0.78-.54) 0.421 (0.121-0.850) 0.071 (0.071-0.071) 17.2 (11.9-21.5) Medián 4.2 (1.1-8.2) 28.6 (25.7-1.7) 2.6 (21.4-27.8) 20.0 (16.8-24.8) 14.2 (12.4-16.9) 6.29 (5.18-8.07) 1.9 (1.0-1.92) 48.6 (45.0-5.0) 95. perc. 82.8 (7.5-121) 71.0 (56.2-97.1) 64.6 (54.2-7.5) 54.2 (48.8-68.0) 49.7 (7.9-66.9) 1.7 (21.0-9.7) 12.8 (10.2-21.) 122 (95.0-145) 97.5. perc. 10 (78.1-125) 8.6 (65.0-112) 70. (6.6-81.0) 58.0 (51.9-69.4) 5.5 (46.-77.9) 9.1 (28.0-48.) 19. (12.8-29.7) 15 (114-151) * Podle revidovaných diagnostických kritérií PCOS definovaných Rotterdamskou konsensuální pracovní skupinou PCOS, sponzorovanou ESHRE/ASRM (ESHRE = Evropská společnost pro lidskou reprodukci a embryologii; ASRM = Americká společnost pro reprodukční medicínu). 25 Každá laboratoř by si měla prověřit převoditelnost očekávaných hodnot na svou populaci pacientů, a je-li to nutné, stanovit si vlastní referenční rozmezí. Použití AMH pro zjišťování ovariální rezervy Použití AMH pro zjišťování ovariální rezervy prověřovala prospektivní studie s n = 451 ženami mezi 18 44 lety, kdy hodnoty AMH korelovaly s AFC těchto žen (studie Roche č. RD001542). AFC byl zjišťován transvaginální sonografií měřící folikuly s průměřem 2 10 mm. AFC i AMH se stanovovaly 2. 4. den stejného menstruačního cyklu. V každém místě bylo vybráno 17 až 115 žen, z celkem 6 různých evropských center a 1 australského. Mezi jednotlivými centry nebyly v průměrných hodnotách AMH pozorovány významné rozdíly (pval = 0.01). Průměrné hodnoty věku se ale mezi jednotlivými centry významně lišily a také hladina AMH a věk vykazovaly významnou negativní korelaci (Spearmanův korelační koeficient 0.47). Efekt centra AMH upravený o věk neukazoval na statistickou významnost (pval = 0.19). Na druhou stranu naměřené hodnoty AFC vykazovaly významné rozdíly mezi místy, s i bez úpravy věku. Celková korelace AMH s AFC byla 0.68 (Spearmanův koeficient). Zobrazení níže ukazuje bodový graf AMH vs. AFC, jakož i rozdělení AMH a AFC specifické pro místo. y 1 y 2 20 140 15 10 5 0 z 120 100 80 60 40 20 0 7 6 5 4 2 1 x: AFC (N) 1 2 4 5 6 7 y 1 : AMH () y 2 : AMH () z: Místo z 0 10 20 0 40 50 60 x 1 2 4 5 6 7 Tabulka shody pro absolutní čísla AFC 7 a 15 Definovány byly skupiny AFC 26,27 na základě 2 cut-off pro AFC: 7 a 15 (0 7, 8 15, > 15). Podle prevalence v těchto skupinách (15, 7, 48 ) byly vypočítány kvantily AMH (c1 = 4.86 nebo 0.681, c2 = 16.2 nebo 2.27 ) za účelem definování skupin. Shoda se uvádí v absolutních číslech a procentech na skupinu AMH. Vzhledem k velké variabilitě výsledků AFC závislých na variacích specifických pro místo a obsluhu sonografu, by si každé místo mělo zkontrolovat tabulku shody pro použitelnost ve svých specifických podmínkách. AMH 4.86 (0.681 ) 4.86 (0.681 ) < AMH 16.2 (2.27 ) AMH > 16.2 (2.27 ) AFC 0-7 AFC 8-15 AFC > 15 N 4 (6.2 ) 20 (12.0 ) (1.4 ) 22 (2.4 ) 95 (56.9 ) 52 (24.1 ) (4.4 ) 52 (1.1 ) 161 (74.5 ) z 68 167 216 N 66 169 216 451 Pro pacienta s AMH 0.681 je pravděpodobnost nízkého AFC (0 7) 6, pravděpodobnost prostřední hodnoty AFC (8 15) je cca 2 a pouze 4.4 u AFC > 15. Pravděpodobnost pro pacienty s vysokými hodnotami AMH (> 2.27 ) na AFC > 15 je 75, pravděpodobnost na prostřední skupinu AFC (8 15) je 24 a pouze 1.4 na AFC < 8. Použití AMH pro předpověď nadměrné odpovědi na kontrolovanou stimulaci ovarií Následující výsledky byly získané v externí studii Clinical evaluation of the Elecsys AMH assay for the prediction of response to controlled ovarian stimulation (studie Roche č. CIM RD 001695). Koncentrace AMH byla stanovena u 149 žen léčených protokolem s antagonisty v průběhu prvního cyklu kontrolované stimulace ovarií pro in vitro fertilizaci (IVF). Ženy ve studii byly ve věku < 44 let, měly pravidelný menstruační cyklus a neměly žádné výraznější abnormality při transvaginální ultrasonografii. Ženy s PCOS, endokrinními nebo metabolitickými abnormalitami a ženy v programu IVF s darovanými oocyty 4 / 7

nebyly do studie zahrnuty. Všechny ženy obdržely standardní FSH stimulační dávku 150 IU/den. Krev byla odebraná před začátkem FSH stimulace pro následnou analýzu AMH po ukončení léčebného cyklu. Nadměrná odpověď byla pozorovaná u 16 žen. Nadměrná odpověď byla definovaná jako získání > 15 oocytů nebo ukončení stimulačního cyklu při zjištění více než 20 folikulů velikosti > 12 mm a koncentrace estradiolu > 11700, nebo při zjištění více než 0 folikulů velikosti > 12 mm. Klinická využitelnost Elecsys AMH pro předpověď nadměrné odpovědi na kontrolovanou stimulaci ovarií byla posouzena pomocí analýzy ROC (receiver operating characteristic) a aplikováním cut-off 15 (2.1 ), která byla publikovaná již dříve. 28,29 Předpověď nadměrné odpovědi byla významná s AUC (oblast pod křivkou) 82.1 (CI 72.5 91.7 ). Citlivost, specifičnost, pozitivní prediktivní hodnota (PPV) a negativní prediktivní hodnota (NPV) pro AMH cut-off 15.0 (2.1 ) jsou zobrazené v tabulce níže. Nadměrná odpověď AMH cut-off Odhad 15.0 (2.10 ) 95 CI Citlivost 81. 54.4-96.0 Specifičnost 64.7 55.9-72.8 PPV 21.7 12.1-4.2 NPV 96.6 90.5-99. Použití AMH pro stanovení individuálního denního dávkování folitropinu delta od společnosti Ferring Folitropin delta je produkován v lidské buněčné linii rekombinantí DNA technologií (PER.C6 ). 29,0,1 Ferring je držitelem rozhodnutí o registraci folitropinu delta. Koncentrace AMH (v ) zjištěná stanovením v kombinaci s tělesnou hmotností byla validována pro zjištění individuální denní dávky folitropinu delta v kontrolované stimulaci ovarií za účelem vývoje vícerých folikulů u žen v programu asistované reprodukce, jakými jsou např. cykly IVF nebo intracytoplazmatické injekce spermií (ICSI). Stanovení bylo posouzeno výhradně pro zjištění individuální denní dávky folitropinu delta (Ferring). Individualizovaný dávkovací režim folitropinu delta založený na koncentraci AMH byl validovaný ve. fázi prospektivní, randomizované, kontrolované, na straně posuzovatelů zaslepené, paralelní, multicentrické, mezinárodní klinické studie ESTHER 1, porovnávající účinnost a bezpečnost folitropinu delta a folitropinu alfa (randomizované v poměru 1:1). Do studie byly zahrnuty ženy ve věku 18 40 let, které podstupovaly kontrolovanou stimulaci ovarií pro IVF nebo ICSI a byly léčené podle protokolu s antagonisty GnRH. 2 V této studii bylo 665 IVF/ICSI pacientek randomizovaných do skupiny folitropinu delta léčených individuálními dávkami folitropinu delta stanovenými na základě tělesné hmotnosti a koncentrace AMH (v ) nameřené stanovením. Individuální denní dávky folitropinu delta byly zachované po celou dobu stimulace bez jakýchkoliv úprav. Důležité upozornění: Kliničtí lékaři, kteří chtějí podávat folitropin delta svým pacientům, si musí nejdříve přečíst a porozumět aktuálním informacím z příbalových letáků k folitropinu delta (Ferring) platným v jejich zemi; v tomto dokumentu jsou uvedeny podrobnosti o aktuálním režimu dávkování, klinické účinnosti a bezpečnosti léku. Specifické údaje o využití Údaje o využití, typické pro analyzátory, jsou uvedeny níže. Výsledky získané v různých laboratořích se mohou lišit. Preciznost Preciznost byla stanovena použitím reagencií Elecsys, vzorků a kontrol podle protokolu (EP5 A2) CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute): 2 série denně v duplikátech, každý po 21 dní (n = 84). Získané byly následující výsledky: Analyzátor cobas e 411 Lidské sérum 1 0.22 0.004 1.8 0.010 4.4 Lidské sérum 2 0.705 0.008 1.1 0.028 4.0 Lidské sérum 2.44 0.00 1.2 0.082. Lidské sérum 4 12. 0.12 1.1 0.449.7 Lidské sérum 5 18.8 0.287 1.5 0.711.8 PreciControl AMH 1 1.15 0.011 1.0 0.0 2.9 PreciControl AMH 2 5.68 0.057 1.0 0.214.8 Analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602 Lidské sérum 1 0.248 0.004 1.7 0.008.2 Lidské sérum 2 0.745 0.009 1.2 0.020 2.7 Lidské sérum 2.55 0.028 1.1 0.070 2.7 Lidské sérum 4 1.0 0.165 1. 0.97.0 Lidské sérum 5 19.6 0.188 1.0 0.650. PreciControl AMH 1 1.19 0.014 1.2 0.042.5 PreciControl AMH 2 5.89 0.055 0.9 0.200.4 Analyzátor cobas e 411 Lidské sérum 1 1.66 0.00 1.8 0.072 4.4 Lidské sérum 2 5.0 0.054 1.1 0.200 4.0 Lidské sérum 17.4 0.21 1.2 0.584. Lidské sérum 4 87.5 0.941 1.1.20.7 Lidské sérum 5 14 2.05 1.5 5.08.8 PreciControl AMH 1 8.19 0.082 1.0 0.2 2.9 PreciControl AMH 2 40.5 0.405 1.0 1.5.8 Analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602 Lidské sérum 1 1.77 0.00 1.7 0.057.2 Lidské sérum 2 5.2 0.065 1.2 0.142 2.7 Lidské sérum 18.2 0.197 1.1 0.497 2.7 Lidské sérum 4 9.1 1.18 1. 2.84.0 Lidské sérum 5 140 1.4 1.0 4.64. PreciControl AMH 1 8.49 0.099 1.2 0.00.5 PreciControl AMH 2 42.0 0.92 0.9 1.4.4 5 / 7

Porovnání metod a) Porovnání stanovení (y) s komerčně dostupným stanovením AMH (x) použitím klinických vzorků poskytlo následující korelace (): Počet naměřených vzorků: 548 Passing/Bablok 4 Lineární regrese y = 0.69x + 0.247 y = 0.592x + 0.541 τ = 0.919 r = 0.976 Koncentrace vzorků byly v rozmezí 0.046 až 16.5. b) Porovnání stanovení (y) s komerčně dostupným stanovením AMH (x) použitím klinických vzorků v normálním rozmezí do 4 poskytlo následující korelace (): Počet naměřených vzorků: 40 Passing/Bablok 4 Lineární regrese y = 0.788x + 0.095 y = 0.720x + 0.206 τ = 0.884 r = 0.966 Koncentrace vzorků byly v rozmezí 0.046 až.99. Analytická specifičnost Použité monoklonální protilátky jsou vysoce specifické proti lidskému AMH. Byla zjištěna následující křížová reaktivita: Křížový reaktant Testované koncentrace Křížová reaktivita Inhibin A 100 n. d. c) Activin A 100 n. d. LH 500 miu/ml n. d. FSH 500 miu/ml n. d. c) n. d. = nedetekovatelné Odkazy 1 Wilson CA, di Clemente N, Ehrenfels C, et al. Mullerian inhibiting substance requires its N-terminal domain for maintenance of biological activity, a novel finding within the transforming growth factor-beta superfamily. Mol Endocrinol 199;7(2):247-257. 2 di Clemente N, Jamin SP, Lugovskoy A, et al. Processing of antimullerian hormone regulates receptor activation by a mechanism distinct from TGF-beta. Mol Endocrinol 2010;24(11):219-206. Grinspon RP, Rey RA. Anti-müllerian hormone and sertoli cell function in paediatric male hypogonadism. Horm Res Paediatr 2010;7(2):81-92. 4 Broekmans FJ, Visser JA, Laven JS, et al. Anti-Müllerian hormone and ovarian dysfunction. Trends Endocrinol Metab 2008;19(9):40-47. 5 Visser JA, de Jong FH, Laven JS, et al. Anti-Müllerian hormone: a new marker for ovarian function. Reproduction 2006;11(1):1-9. 6 Visser JA, Schipper I, Laven JS, et al. Anti-Müllerian hormone: an ovarian reserve marker in primary ovarian insufficiency. Nat Rev Endocrinol 2012;8(6):1-41. 7 Kelsey TW, Anderson RA, Wright P, et al. Data-driven assessment of the human ovarian reserve. Mol Hum Reprod 2012;18(2):79-87. 8 Nelson SM, Iliodromiti S, Fleming R, et al. Reference range for the antimüllerian hormone Generation II assay: a population study of 10,984 women, with comparison to the established Diagnostics Systems Laboratory nomogram. Fertil Steril 2014;101(2):52-529. 9 Tsepelidis S, Devreker F, Demeestere I, et al. Stable serum levels of anti-mullerian hormone during the menstrual cycle: a prospective study in normo-ovulatory women. Hum Reprod 2007;22:187 1840. 10 van Disseldorp J, Lambalk CB, Kwee J, et al. Comparison of inter- and intra-cycle variability of anti-mullerian hormone and antral follicle counts. Hum Reprod 2010;25(1):221-227. 11 Overbeek A, Broekmans FJ, Hehenkamp WJ, et al. Intra-cycle fluctuations of anti-müllerian hormone in normal women with a regular cycle: a re-analysis. Reprod Biomed Online 2012;24(6):664-669. 12 Kallio S, Puurunen J, Ruokonen A, et al. Antimüllerian hormone levels decrease in women using combined contraception independently of administration route. Fertil Steril 201;99(5):105-110. 1 Nelson SM. Biomarkers of ovarian response: current and future applications. Fertil Steril 201;99(4):96-969. 14 Anderson RA, Wallace WH. Antimüllerian hormone, the assessment of the ovarian reserve, and the reproductive outcome of the young patient with cancer. FertilSteril 201;99(6):1469-1475. 15 Dewailly D, Andersen CY, Balen A, et al. The physiology and clinical utility of anti-mullerian hormone in women. Hum Reprod Update 2014;20():70-85. 16 La Marca A, Sunkara SK. Individualization of controlled ovarian stimulation in IVF using ovarian reserve markers: from theory to practice. Hum Reprod Update 2014;20(1):124-140. 17 Josso N, Rey R, Picard JY. Testicular anti-müllerian hormone: clinical applications in D. Semin Reprod Med 2012;0(5):64-7. 18 Rey RA, Grinspon RP, Gottlieb S, et al. Male hypogonadism: an extended classification based on a developmental, endocrine physiology-based approach. Andrology 201;1(1):-16. 19 La Marca A, Volpe A. The Anti-Mullerian hormone and ovarian cancer. Hum Reprod Update 2007;1():265-27. 20 Geerts I, Vergote I, Neven P, et al. The role of inhibins B and antimüllerian hormone for diagnosis and follow-up of granulosa cell tumors. Int J Gynecol Cancer 2009;19(5):847-855. 21 Dewailly D, Gronier H, Poncelet E, et al. Diagnosis of polycystic ovary syndrome (PCOS): revisiting the threshold values of follicle count on ultrasound and of the serum AMH level for the definition of polycystic ovaries. Hum Reprod 2011;26(11):12-129. 22 Iliodromiti S, Kelsey TW, Anderson RA, et al. Can anti-mullerian hormone predict the diagnosis of polycystic ovary syndrome? A systematic review and meta-analysis of extracted data. J Clin Endocrinol Metab 201;98(8):2-40. 2 Tehrani FR, Solaymani-Dodaran M, Tohidi M, et al. Modeling age at menopause using serum concentration of anti-mullerian hormone. J Clin Endocrinol Metab 201;98(2):729-75. 24 Dólleman M, Depmann M, Eijkemans MJ, et al. Anti-Mullerian hormone is a more accurate predictor of individual time to menopause than mother's age at menopause. Hum Reprod 2014;29():584-591. 25 Rotterdam ESHRE/ASRM-Sponsored PCOS consensus workshop group. Revised 200 consensus on diagnostic criteria and long-term health risks related to polycystic ovary syndrome (PCOS). Hum Reprod 2004;19(1):41-47. 26 Ferraretti AP, La Marca A, Fauser BC, et al. ESHRE working group on Poor Ovarian Response Definition. ESHRE consensus on the definition of 'poor response' to ovarian stimulation for in vitro fertilization: the Bologna criteria. Hum Reprod 2011;26(7):1616-1624. 27 van Tilborg TC, Eijkemans MJ, Laven JS, et al. The OPTIMIST study: optimisation of cost effectiveness through individualised FSH stimulation dosages for IVF treatment. A randomised controlled trial. BMC Womens Health 2012;18;12:29. 28 Nelson SM, Yates RW, Fleming R. Serum anti-müllerian hormone and FSH: prediction of live birth and extremes of response in stimulated cycles--implications for individualization of therapy. Hum Reprod 2007;22(9):2414-21. 29 Arce JC, Andersen AN, Fernández-Sánchez M, et al. Ovarian response to recombinant human follicle-stimulating hormone: a randomized, antimüllerian hormone-stratified, dose-response trial in women undergoing in vitro fertilization/intracytoplasmic sperm injection. Fertil Steril 2014;102(6):16-40.e5. 0 Olsson H, Sandström R, Grundemar L. Different pharmacokinetic and pharmacodynamic properties of recombinant follicle-stimulating hormone (rfsh) derived from a human cell line compared with rfsh from a non-human cell line. J Clin Pharmacol. 2014;54(11):1299-07. 1 Bosch E, Nyboe Andersen A, Barri P, et al. Follicular and endocrine dose responses according to anti-müllerian hormone levels in IVF patients treated with a novel human recombinant FSH (FE 999049). Clin Endocrinol (Oxf). 2015;8(6):902-12. 6 / 7

2 ClinicalTrials.gov - Evidence-based Stimulation Trial with Human rfsh in Europe and Rest of World 1 (ESTHER-1). ClinicalTrials.gov Identifier: NCT01956110. Available at: http://clinicaltrials.gov/ct2/show/nct01956110?term=nct01956110. Applicable prescribing information of follitropin delta; Ferring. 4 Bablok W, Passing H, Bender R, et al. A general regression procedure for method transformation. Application of linear regression procedures for method comparison studies in clinical chemistry, Part III. J Clin Chem Clin Biochem 1988 Nov;26(11):78-790. Pro více informací čtěte prosím příslušný návod k použití daného analyzátoru, jednotlivé aplikační listy, informace o produktu a metodické listy všech potřebných komponent (jsou-li dostupné ve Vaší zemi). Tečka se v tomto metodickém listu vždy používá jako desetinný oddělovač k označení hranice mezi celými a desetinnými místy desetinného čísla. Oddělení tisíců se nepoužívá. Symboly Roche Diagnostics používá kromě symbolů a znaků uvedených v normě ISO 1522 1 následující znaky (pro USA: pro definici použitých symbolů navštivte stránku https://usdiagnostics.roche.com): GTIN Obsah soupravy Analyzátory/přístroje, na kterých lze reagencie použít Reagencie Kalibrátor Objem po rekonstituci nebo promíchání Globální číslo obchodní položky Doplnění, odstranění nebo změny textu jsou označeny pruhem podél textu. 2018, Roche Diagnostics Roche Diagnostics GmbH, Sandhofer Strasse 116, D-6805 Mannheim www.roche.com 7 / 7