VÁŽENÍ KLIENTI, JAK SI OBJEDNAT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VÁŽENÍ KLIENTI, JAK SI OBJEDNAT"

Transkript

1 DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 40 restaurants. We deliver your orders up to 60 minutes. The prices are the same as you find in restaurants. Boxes are not invoiced. You will pay extra only the delivery fee. HOW TO ORDER Telephone: Internet: Simply choose a restaurant in the magazine, make a food selection and call us on to place your order. Visit our website and place your order online. IMPORTANT INFORMATION Always provide your exact address and contact data for quicker delivery of your order. If you wish to pay by credit card, euro, dollars or meal tickets, you should give a notice to our operator. You can also make an online payment by credit card. Please check your order right after our supplier hands it to you, while he is still present. Our company does not bear any liability for food which is not consumed within half an hour after delivery. Our goal is to deliver your order in the shortest possible time. Our rated time of delivery is minutes. When you order from more than one restaurant, the time of delivery may be 30 minutes longer for each additional restaurant and we invoice 100 CZK for every next restaurant. If you have a special wish or bigger order, please inform us a day ahead. Beverages: Cola, Fanta, Sprite 1 l...45 CZK Pilsner Urquell.. 0,5 l.45 CZK Red Bull...0,25 l.60 CZK Red or white wine 0,75 l CZK Mineral water.. 1,5 l...30 CZK Bohemia sekt..0,7 l CZK Operating time: We accept your phone orders from 9.00 a.m. to p.m. every day. We are also happy to handle your internet orders. We will gladly answer any of your questions or handle any of your comments, so do not hesitate to contact our operators Připravili jsme pro vás chutná jídla z 40 oblíbených restaurací v Praze tak, aby byly zastoupeny kuchyně z různých koutů světa. Vámi vybraná jídla doručíme do 60 minut. Ceny jídel jsou shodné s cenami v restauracích. Obaly nejsou účtovány. JAK SI OBJEDNAT Telefonem: Vyberte si restauraci z našeho katalogu, sestavte si menu a poté zavolejte našemu operátorovi na číslo Internetem: Navštivte naši internetovou stránku DŮLEŽITÉ INFORMACE Vždy uveďte přesnou adresu a kontaktní údaje pro rychlejší dodání Vaší objednávky. Přejete-li si platit kreditní kartou, eury, dolary nebo stravenkami, je nutné upozornit operátora při zadání objednávky. Můžete také zaplatit online pomocí platební karty. Po převzetí objednávku zkontrolujte v přítomnosti dodavatele. Naše společnost bohužel nemůže nést odpovědnost za pokrm, který není zkonzumován během půl hodiny od dodání. Naším cílem je dodat objednávku v co nejkratší době. Dodací lhůta je minut. Při objednávce z více než jedné restaurace může být doba dodání delší až o 30 minut pro každou restauraci. Za každou další restauraci je účtován příplatek 100 Kč. Máte-li zvláštní přání nebo větší objednávku, prosím informujte nás o den dříve. Nápoje: Cola, Fanta, Sprite 1 l.45 Kč Pilsner Urquell.. 0,5 l.45 Kč Red Bull.. 0,25 l.60 Kč Červené nebo bílé víno 0,75 l. Minerální voda...1,5 l..30 Kč Bohemia sekt...0,7 l Kč Provozní doba: Telefonické objednávky přijímáme od 9:00 do 22:30 každý den. Budeme rádi, když budeme moci zpracovat vaše internetové objednávky nebo faxy. Vašim dotazům a připomínkám se budeme rádi věnovat, proto neváhejte a kontaktujte naši kancelář

2 Starters / Předkrmy 3 TGI Friday s Nádražní 110, Praha 5 Sun - Sat am pm Po - Ne CM003 Antipasto misto prosciutto crudo, air-dried beef vresaola, salami Spianata Romana, Mozzarella bocconcini, Grana Padano, Gorgonzola - for 2 persons / prosciutto crudo, sušené hovězí bresaola, salám Spianata Romana, Mozzarella bocconcini, Grana Padano, Gorgonzola - pro 2 osoby CM004 Carpaccio di filetto di manzo tender sliced beef filet with extra virgin olive oil, rucola, capers and shaved Grana Padano / tenké plátky z hovězí svíčkové s panenským olivovým olejem, rukolou a hoblinami Parmezánu CM005 Antipasto caprese Mozzarella bocconcini with tomatoes and fresh basil, estra virgin oil and aceto balsamico di Modena / Mozzarella bocconcini prokládaná rajčaty, čerstvá bazalka, panenský olivový olej a aceto balsamico di Modena CM006 Mozzarella di bufala buffalo Mozzarella with cherry tomatoes and fresh basil / buvolí Mozzarella s cherry rajčátky a čerstvou bazalkou CM007 Gamberetti alla griglia roasted shrimp with garlic and chilli, aiolo sauce / restované krevety s česnekem, feferonkami a aiolo omáčkou CM008 Polpo alla tarantina grilled octopus, sliced baked potatoes, wine suce with fresh herbs and tomatoes / grilovaná chobotnice s plátky pečených brambor, vinná omáčka s bramborami a rajčaty CM009 Formaggio caprino alla griglia fratinated goat cheese on a toast, honey-walnut dressing, rucola / zapečený kozí sýr na toasti s medovo-ořechovým dresingem a rucolou CM011 Bruschetta aglio e olio home-made crispy bruschetta with garlic confit / dokřupava opečený domácí chléb s konfitovaným česnekem CM012 Bruschetta al pomodoro home-made crispy bruschetta with tomatoes, oregano and red onion / dokřupava opečený domácí chléb s rajčaty, oregánem a červenou cibulkou CM013 Bruschetta tonnato home-made crispy bruschetta with fine tuna spread / dokřupava opečený domácí chlép s jemnou tuňákovou pastou Soups / Polévky CM015 Zuppa di pomodoro traditional Italian tomato soup with creme fraiche and fresh basil / tradiční italský rajčatový krém se zakysanou smetanou a lístky čerstvé bazalky CM016 Crema di spinaci light cream of spinach with Mascarpone / lehký špenátový krém s nokem mascarpone CM017 Brodo di pollo chicken and vegetable broth, home-made noodles, chicken gnocchi / kuřecí vývar se zeleninou, domácími nudlemi a kuřecámi knedlíčky 110 Kč 1 Salads / Saláty CM031 Insalata mista con feta mixed fresh vegetable salad with Greek sheep cheese and black olives / míchaný salát z čerstvé zeleniny s řeckým ovčím sýrem a černými olivami CM032 Insalata Nicoise teared lettuce with fresh tuna, baked potatoes, black olives, anchovy and egg / trhané listy salátu s kousky čerstvého tuňáka, pečenými bramborami, černými olivami, ančovičkou a vejcem CM035a Caesar salad - with sautéed chicken breasts and bacon / Caesar salad - s restovanými kuřecími prsíčky a slaninou CM035b Caesar salad - with sautéed fresh salmon chunks / Caesar salad - s opečenými nugetkami z čerstvého lososa CM035c Caesar salad - with sautéed garlic-flavoured shrimp / Caesar salát - s opečenými krevetkami ochucenými česnekem CM036 Insalata con formaggio di capra e fragole mixed greens with goat cheese and fresh strawberry / míchaný listový salát s kozím sýrem a čerstvými jahodami CM037 Insalata con prosiutto crudo e melone mixed greens with prosciutto crudo and cantaloupe melon / míchaný listový špěnát s prosciutto crudo a melounem cantaloupe CM038 Insalata con polpo alla griglia mixed greens with grilled octopus and cherry tomatoes / míchaný listový salát s grilovanou chobotnicí a cherry rajčátky CM039 Insalata con tagliata di manzo mixed greens with grilled vegetables and fine sliced beef / míchaný listový salát s grilovanou zeleninou a plátky hovězího CM041 Insalata mista mixed fresh vegetables / míchaný salátek z čerstvé zeleniny CM042 Insalata verde mixed greens / míchaný listový salátek CM043 Insalata di pomodoro olive a rucola tomatoes, black olives and rucola / rajčatový salátek s černými olivami a rucolou Risotto / Rizota CM086 Risotto bianco con gamberetti original Italian Carnarolli rice risotto with shrimp, white wine, hot peppers, garlic, Ricotta, Parmigiano and rucola / tradiční italské risotto z rýže Carnarolli s krevetami, bílým vínem,feferonkou, česnekem, ricottou a rukolou CM087 Risoto agli spinaci, pollo e verdure original Italian Carnarolli rice risotto with spinach leaves, vegetable tapenade and grilled chicken breast / tradiční italské risotto z rýže Carnarolli s listovým špenátem, zeleninovou tapenádou a grilovaným kuřecím prsíčkem Home-made pasta / Čerstvé domácí těstoviny CM063 Gnocchi di patate della nonna potato gnocchi with chicken, grilled pepper, red onion, prosciutto crudo and Parmigiano / bramborové gnocchi s kuřecími prsíčky, grilovanou paprikou, červenou 4

3 cibulí, prosciutto crudo a parmazánem CM064 Gnocchi di patate con spinaci e salmone potato gnocchi with smoked salmon and spinach in cream / bramborové gnocchi s uzeným lososem a špenátem ve smetanové omáčce CM065 Spaghetti aglio olio e peperoncino spaghetti with olive oil and garlic, chili and Parmigiano / špagety na olivovém oleji s česnekem, čerstvou feferonkou a parmazánem CM066 Spaghetti alla carbonara spaghetti with pancetta, cream, egg, parsley and Parmigiano / špagety s pancettou, smetanou, vejcem, petrželkou a parmazánem CM067 Spaghetti con carne e rucola spaghetti with fried pieces of beef sirloin and pork tenderloin with garlic, hot peppers, arugula and Parmigiano / spaghetti s restovanými kousky hovězí svíčkové a vepřové panenky s česnekem, feferonkami, rukolou a Parmezánem CM068 Spaghetti al cartoccio con gamberi e zucchine spaghetti with shrimp, garlic, zucchini and tomatoes in papillote / špagety s krevetami, česnekem, cuketou a rajčaty v papilotě CM069 Spaghetti alla Napoletana spaghetti with San Marzano tomato sauce, onion, garlic and Pecorino cheese / spaghetti s omáčkou z rajčátek San Marzano, cibulí, česnekem a Pecorinem CM070 Spaghetti bolognese spaghetti with beef & San Marzano tomatoes ragout and Parmigiano / špagety s hovězím ragú s omáčkou z rajčátek San Marzano a parmazánem CM071 Spaghetti all arrabbiata spaghetti with San Marzano tomato sauce, chilli, garlic and Pecorino cheese / spaghetti s omčkou z rajčátek Sam Marzano, feferonkami, česnekem a Pecorinem CM072 Spaghetti bella napoli spaghetti with fresh tomatoes, Mozzarella, basil, red onion and Parmigiano / špagety s čerstvými rajčaty, mozzarellou, bazalkou, červenou cibulkou a parmazánem CM073 Radiatori di Prada radiatori with roast chicken breast, sun drued tomatoes, spinach leaves, Mozzarella and Parmigiano / radiatori s restovanými kuřecími prsíčky, sušenými rajčaty, listovým špenátem, Mozzarellou a Parmezánem CM074 Fettuccine al salmone fettuccine with salmon, cream, white wine and basil / fettuccine s lososem a smetanovou omáčkou z bílého vína a čerstvých bylinek CM075 Fettuccine Coloseum fettuccine with roast chicken breast, San Marzano tomatoes & cream sauce, Parmigiano / fettuccine s restovaným kuřecím masem a omáčkou z rajčátek San Marzano a smetany, parmezán CM076 Pappardelle mare e monti pappardelle with shrimp. octopus and cep mushrooms in wine sauce / pappardelle s krevetami, chobotnicí a hříbky v jemné vinné omáčce CM077 Pappardelle al porcini e tartufo pappardelle with sautéed cep mushrooms, zucchini and white wine, spiced with black truffle oil, Parmigiano / pappardelle s restovanými hříbky, cuketou a bílým vínem, ochucené černým lanýžem, Parmezán CM078 Ravioli ripieni di zucca ravioli stuffed with pumpkin, Ricotta and Parmigiano in tomato sauce, zucchini and pumpkin, Parmigiano / ravioli plněné směsí dýně, ricotty a parmezánu v omáčce z rajčat, cukety a dýně, parmezán CM079 Lasagne dello chef lasagne au gratin with beef & San Marzano tomatoes ragout / gratinované lasagne s hovězím ragú a omáčkou z rajčátek San Marzano, parmezán CM080 Spaghetti con gamberi tigre e pomodori secchi spaghetti with tiger prawns, sun drued tomatoes, rucola / spaghetti s tygřími krevetami, sušenými rajčaty a rukolou 5 CM081 Spaghetti all amatriciana spaghetti with San Marzano tomato sauce, garlic, chilli, Pancetta and Pecorino cheese spaghetti s omáčkou z rajčátek San Marzano, česnekem, feferonkami, Pancettou a Pecorinem CM082 Spaghetti al prosciuto crudo e rucola spaghetti with prosciutto crudo, garlic, rucola and Parmigiano / spaghetti s prosciuto crudo, česnekem, rukolou a Parmezánem CM083 Gluten - free italian pasta - additional fee / Bezlepkové italské těstoviny - příplatek gluten free pasta with sauce of your choice for extra charge / všechny druhy úprav pasty vám rádi připravíme s bezlepkovými těstovinami CM084 Radiatori con salsiccia fresca radiatori with salsiccia sausage, sun dried tomatoes, carrots, chilli, rucola and Parmigiano / radiatori se slasiccia klobásou, sušenými rajčaty, mrkví, feferonkami, rukolou a Parmezánem Pizzas / Pizzy CM092 Margharita sugo, Mozzarella bocconncini,fresh basil / sugo, Mozzarella bocconncini, čerstvá bazalka CM094 Bianca con cotto mozzarella, madeland cheese, cream, ham, leek / mozzarella, madeland, smetana, šunka, pórek CM095 Caprino sugo, mozzarella, goat cheese, rocket, nuts / sugo, mozzarella, kozí sýr, rukola, ořechy CM096 Piccante sugo, Mozzarella, Spianata Romana salami, chili / sugo, Mozzarella, salám Spianata Romana, feferonky CM097 Al cotto sugo, mozzarella, ham / sugo, mozzarella, šunka CM098 All arrosto di pollo sugo, Mozzarella, chicken breast, rucola / sugo, Mozzarella, kuřecí prsíčko, rukola CM099 Hawaii sugo, mozzarella, pineapple, ham / sugo, mozzarella, ananas, šunka CM100 Ungherese sugo, mozzarella, bacon, chilli peppers, egg / sugo, mozzarella, slanina, feferonky, vejce CM101 Alla bresaola sugo, Mozzarella, air-dried beef bresaola, rucola, Grana Padano / sugo, Mozzarella, sušené hovězí bresaola, rukola, hobliny Grana Padano CM101 Alla bresaola sugo, Mozzarella, air-dried beef bresaola, rucola, Grana Padano / sugo, Mozzarella, sušené hovězí bresaola, rukola, hobliny Grana Padano CM102 Saporita sugo, Mozzarella, Emmental, bacon, Spianata Romana salami / sugo, Mozzarella, Madeland, slanina, salám Spianata Romana CM103 Coloseum sugo, Mozzarella, Spianata Romana salami, spinach leaves, eggplant, Parmigiano / sugo, Mozzarella, salám Spinata Romana, listový špenát, lilek, Parmezán CM106 Bufala sugo, buffalo Mozzarella, eggplant, fresh tomatoes and basil / sugo, buvolí Mozzarella, grilovaný lilek, čerstvá rajčata a bazalka CM107 Fantasia mozzarella, spinach, ham, ricotta, cream / mozzarella, špenát, šunka, ricotta, smetana 6 30 Kč 115 Kč 183 Kč

4 CM108 Rustica mozzarella, bacon, potato chips and madeland cheese / mozzarella, slanina, plátky brambor, madeland CM109 Gamberetti e spinaci sugo, Mozzarella, shrimp, spinach leaves, fresh tomatoes / sugo, Mozzarella, krevety, listový špenát, rajčata CM110 Capricciosa sugo, Mozzarella, champignons, olives, proscciutto crudo, artichoke / sugo, Mozzarella, žampióny, olivy, prosciutto crudo, artyčoky CM111 Funghi sugo, mozzarella, mushrooms / sugo, mozzarella, žampiony CM112 Montanara sugo, Mozzarella, salsiccia sausage, peppers, onion / sugo, Mozzarella, salsiccia fresca, paproky, cibule CM115 Napoletana sugo, Mozzarella, black olives, anchovy, capers / sugo, Mozzarella, černé olivy, ančovičky, kapary CM116 Quattro formaggi Mozzarella, Emmental, Parmigiano, blue cheese / Mozzarella, Madeland, Parmezán a sýr s modrou plísní CM117 Al prosciutto sugo, Mozzarella, prosciutto crudo CM118 Quattro stagioni sugo, mozzarella, ham, artichoke, Spianata Romana salami, champignons / sugo, Mozzarella, šunka, artyčoky, salám Splanata Romana, žampióny CM119 Vegetariana sugo, Mozzarella, peppers, eggplant, champignons / sugo, Mozzarella, papriky, lilek, žampióny CM120 Tonno e cipolla sugo, mozzarella, tuna, onion / sugo, mozzarella, tuňák, cibule CM121 Agli spinaci sugo, Mozzarella, blue cheese, spinach leaves / sugo, Mozzarella, sýr s modrou plísní, listový špenát CM122 Pollo alla diavola spicy sugo, Mozzarella, chicken breast, peppers, chili / pikantní sugo, Mozzarella, kuřecí prsíčko, papriky, feferonky CM123 Calzone con prosciutto crudo pizza pocket - sugo, prosciutto crudo, Mozzarella, Parmigiano / pizza kapsa - sugo, prosciutto crudo, Mozzarella, Parmezán Main dishes - Grilled meat / Hlavní jídla - Grilované maso CM301 Petti di alle erbette 200g Chicken Breast / Kuřecí prsa CM302 Filetto di manzo 200g Beef tenderloin / Hovězí svíčková CM303 Punta di manzo vazio 200g Beef hanger vazio / Hovězí hanger vazio CM306 Lombata di maiale 200g Pork tenderloin / Vepřová panenka CM307 Noce di vitello "MAMINHA" 200g Veal rump / Telecí kýta CM311 Petti di alle erbette - premium 300g Chicken Breast / Kuřecí prsa CM312 Filetto di manzo 300g Beef tenderloin / Hovězí svíčková Kč Kč Kč CM313 Punta di manzo vazio 300g Beef hanger vazio / Hovězí hanger vazio CM316 Lombata di maiale 300g Pork tenderloin / Vepřová panenka CM317 Noce di vitello "MAMINHA" 300g Veal rump / Telecí kýta Fish / Ryby CM151 Tonno alla griglia con slasa all pepe 200g grilled tuna steak with fine pepper sauce and chard, recommended with herb potatoes / steak ze žlutoploutvého tuňáka s jemnou pepřovou omáčkou a mangoldem doporučujeme s: bylinkovými bramborami CM152 Salmone alla griglia con spinaci 150g grilled salmon steak, spinach leaves, honey-mustard sauce, recommended with herb potatoes / grilovaný steak z lososa s listovým špenátem a medovo-hořčičnou omáčkou doporučujeme s: bylinkovými bramborami CM153 Branzino al forno agli aromi 300g roast seabass with freesh herbs and sea salt, recommended with grilled vegetable or bolled potatoes / pečený mořský vlk s čerstvými bylinkami a mořskou solí, doporučujeme s grilovanou zeleninou nebo vařenými bramborami CM154 Grigliata mista 440g / Grigliata mista 400g grilled tiger prwns and octopus, fried calamari, roasted shrimp in spicy sauce - for two persons / grilované tygří krevety a chobotnice, smažené kalamáry, restované krevety v pikantní omáčce - pro dvě osoby CM305 Gamberoni tigre alla griglia 200g tiger prawns / tygří krevety CM308 Polpo alla griglia 200g octopus / chobotnice CM315 Gamberoni tigre alla griglia 400g tiger prawns / tygří krevety Meat / Masa CM165 Petti di pollo croccanti 150g deep fried crispy chicken steak in corn flakes, recommended with potatoes au gratin with cream / smažený křupavý kuřecí steak obalovaný v corn flakes, doporučujeme s gratinovanými brambory se smetanou CM168 Saltimbocca alla romana 200g chicken breast roast with slice of prosciutto crudo and fresh sage, recommended with potatoes gratin with cream / kuřecí prsíčka opečená s plátkem prosciutto crudo a čerstvou šalvějí, doporučujeme s gratinovanými bramborami se smetanou CM169 Galleto al rosmarino e cus cus di verdure 250g half of roast baby chicken with rosemary, cous-cous with vegetables / půlka pečeného baby kuřátka na rozmarýnu, kuskus se zeleninoou CM170 Lombata di maiale alla griglia 200g roast pork loin in crust of herbs and Parmigiano, fine cream sauce with wild mushrooms, recommended with herb potatoes / opečená vepřová panenka obalená v kurstě z bylinek a Parmezánu, jemná smetanová omáčka s lesními houbami, doporučujeme s bylinkovými bramborami CM171 Guance di manzo stufate alla toscana 180g delicate beef cheeks with vegetables and red wine, spinach leaves, recommended with fine potato-parmigiano purée / delikátně jemná hovězí líčka dušená na zelenině s červeným vínem, restovaný listový špenát, doporučujeme s jemnou bramborovo-parmezánovou kaší Kč 285 Kč 345 Kč 315 Kč 595 Kč 395 Kč Kč

5 CM172 Tagliata di manzo alla casalinga 200g fine sliced beef hanger, potatoes, spring onion, rucola and Parmigiano / plátky hovězího hangeru s bramborami, jarní cibulkou, rukolou a parmezánem Salsas / Salsas CM211 Salsa aglio garlic mayonnaise / česneková majonéza CM214 BBQ salsa bbq sauce / bbq omáčka CM215 Salsa alla crema di pomodori secchi un dried tomatoes cream sauce / krémová omáčka ze sušených rajčat CM216 Salsa di pratailoni champignon cream sauce / krémová žampionová omáčka CM217 Salsa al pepe pepper cream sauce / krémová pepřová omáčka CM218 Demi glace al pepe pepper demi glace / pepřové demi glace CM253 Torta di cioccolato chocolate cake / čokoládový dort CM254 Tiramisu Coloseum original Italian dessert / tradiční italský dezert CM255 Panna Cotta delicate cream dessert with wild berries sauce / lahodný smetanový dezert s omáčkou z lesních plodů CM258 Mascarpone con le fragole Mascarpone with fresh strawberry / jemný krém ze sýru Mascarpone s jahodami Side Dishes / Přílohy CM041 Insalatina mista mixed fresh vegetables / míchaný salátek z čerstvé zeleniny CM042 Insalatina verde mixed greens / míchaný listový salátek CM043 Inslatina di pomodoro olive e rucola tomatoes, black olives and rucola / rajčatový salátek s černými olivami a rucolou CM201 Puré di patate fine potato puree with Parmigiano / jemná bramborová kaše s parmazánem CM202 Patate arroste all erbe roast potatoes with herbs / pečené brambory na bylinkách CM203 Patate lesse con prezzemolo boiled potatoes with parsley / vařené brambory s petrželkou CM204 Patate gratinate con panna potatoes au gratin with cream / gratinované brambory se smetanou 50 Kč CM205 Patatine fritte crispy french fries / křupavé bramborové hranolky CM206 Spinaci spinach leaves with cream or garlic / listový špenát se smetanou nebo česnekem CM207 Riso Italian boiled rice / vařená kulatozrnná rýže CM208 Verdure grigliate grilled vegetable / grilovaná zelenina CM209 Broccoli lesse all olio d oliva boiled broccoli with olive oil / vařená brokolice s olivovým olejem CM210 Fagiolini con pancetta sautéed green beans with bacon / fazolky se slaninou Desserts / Dezerty CM252 Cheesecake Philadelphia cheese cake with strawberry sauce / jemný sýrový dort s jahodovou omáčkou 9 10

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad Polévka - Soup Zuppa di pomodoro 39 Kč Salát Caesar s krevetami Tomatová polévka Krevety, mix salátu, vejce, parmazánový krém, Tomato soup krutony, česnek, Prawns, salad leaves, egg, caesar dresing, crutons,

Více

Expresní dovoz jídel v Praze! Express food delivery service in Prague! U nás jsou ceny jídel shodné s cenami v restauracích!

Expresní dovoz jídel v Praze! Express food delivery service in Prague! U nás jsou ceny jídel shodné s cenami v restauracích! Expresní dovoz jídel v Praze! Delivery fee according to place of delivery / Cena za dopravu dle zóny místa doručení U nás jsou ceny jídel shodné s cenami v restauracích! Zona 1 160 Kč Praha 1 whole / celá

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

PIZZA. 32cm PROVENZALE. 165 Kč. oregano, olivový olej, sůl oregano, olio d oliva, sale oregano, olive oil, salt

PIZZA. 32cm PROVENZALE. 165 Kč. oregano, olivový olej, sůl oregano, olio d oliva, sale oregano, olive oil, salt 1 2 3 4 5 6 7 PIZZA PIZZA BIANCA oregano, olivový olej, sůl oregano, olio d oliva, sale oregano, olive oil, salt MARINARA pomodoro, česnek pomodoro, aglio pomodoro, garlic MARGHERITA PROSCIUTTO COTTO,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

ANTIPASTI / PŘEDKRMY / STARTERS

ANTIPASTI / PŘEDKRMY / STARTERS ANTIPASTI / PŘEDKRMY / STARTERS 100g BRUSCHETTA AL POMODORO (A=1, 3, 7) 185,- con rucola e scaglie di parmigiano Dva plátky opečené ciabatty s rajčaty, rukolou a hoblinami parmazánu Two grilled ciabatta

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Saláty a předkrmy / Salads and Appetizers

Saláty a předkrmy / Salads and Appetizers Saláty a předkrmy / Salads and Appetizers Caprese / Caprese (7,8) Sýr Buffalo mozzarella, rajčata, bazalka, zelené saláty, rukola, bazalkové pesto / Buffalo Mozzarella cheese, tomatoes, basil, green salads,

Více

001 002 003 BEZ LEP. Antipasti Předkrmy

001 002 003 BEZ LEP. Antipasti Předkrmy 001 002 003 BEZ LEP Antipasti Předkrmy Carpaccio u... 159 Kč plátky hovězí svíčkové s rukolou a parmazánem sliced beef sirloin with rocket and Parmesan cheese Tonnato di maiale eru... 139 Kč tenké plátky

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. Pøedkrmy / Antipasti* alergeny è. 1,9,10 jemnì grilované plátky rostbífu s pikantní omáèkou )(

JÍDELNÍ LÍSTEK. Pøedkrmy / Antipasti* alergeny è. 1,9,10 jemnì grilované plátky rostbífu s pikantní omáèkou )( A N A N JÍDELNÍ LÍSEK velmi oblíbené 1. Carpaccio con grana Pøedkrmy / Antipasti* ( marinované tenké plátky hovìzí svíèkové s hoblinkami parmazánu a rukolou ) 2. Arrosto di alta c on salsa piccante alergeny

Více

Krabice na pizzu, jídlo / box 15,- Všechny ceny jsou uvedené v Kč. / All the prices are in CZK.

Krabice na pizzu, jídlo / box 15,- Všechny ceny jsou uvedené v Kč. / All the prices are in CZK. JÍDELNÍ LÍSTEK S OBSAŽENÝMI ALERGENY Předkrmy / Starters 120 g Hovězí carpaccio s parmezánem a rukolou (7) 169,- / thin slices of beef sirloin with parmesan, rucola and extra virgine olive oil 200 g Antipasto

Více

1 120 g Hovězí carpaccio s parmezánem a rukolou 149,- Kč / slices of beef, parmesan, rucola and olive oil extra virgine

1 120 g Hovězí carpaccio s parmezánem a rukolou 149,- Kč / slices of beef, parmesan, rucola and olive oil extra virgine Předkrmy / Starters 1 120 g Hovězí carpaccio s parmezánem a rukolou 149,- Kč / slices of beef, parmesan, rucola and olive oil extra virgine 2 150 g Antipasto misto s paprikami 139,- Kč parmská šunka, italský

Více

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni.

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. RESTAURACE DOLCE VITA Vítáme Vás Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. Dobrou chuť Vám přeje personál restaurace Dolce Vita. Jelikoţ pouţíváme k

Více

Saláty a předkrmy / Salads and Appetizers

Saláty a předkrmy / Salads and Appetizers Saláty a předkrmy / Salads and Appetizers Caprese / Caprese (7,8) Sýr Buffalo mozzarella, rajčata, bazalka, zelený salát rukola, bazalkové pesto / Buffalo Mozzarella cheese, tomatoes, basil, green salad

Více

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from the most popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 25 restaurants.

Více

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast 2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU Predkrmy - Appetizers NORSKÝ LOSOS marinovaný v ginu Bombay se salátkem z rukoly a krvavých pomerančů NORWEGIAN SALMON marinated in Bombay Sapphire gin, served with rocket salad and

Více

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou PŘEDKRMY APPETIZERS Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou Beef carpaccio with arugula and parmesan, served with toasted baguette Alergen 1, 3, 7 169,- Tartar z

Více

PIZZA BIANCA /pizza bez rajčatového základu/ Ø 36 cm 425 Quattro formaggi 153,- /Smetana, mozzarella, provolone, gorgonzola, parmazán/

PIZZA BIANCA /pizza bez rajčatového základu/ Ø 36 cm 425 Quattro formaggi 153,- /Smetana, mozzarella, provolone, gorgonzola, parmazán/ PIZZA BIANCA /pizza bez rajčatového základu/ Ø 36 cm 425 Quattro formaggi 153,- /Smetana, mozzarella, provolone, gorgonzola, parmazán/ 474 Tricolore 145,- /Smetana, mozzarella, gorgonzola, šunka, domácí

Více

ANTIPASTI - PŘEDKRMY - APPETIZERS

ANTIPASTI - PŘEDKRMY - APPETIZERS ANTIPASTI - PŘEDKRMY - APPETIZERS Bocconcini di bufala al prosciutto crudo 165 Kč/ 6,9 buvolí mozzarella v parmské šunce s rukolou a sušenými rajčaty mozzarella buffalo with parma ham, rocket and dried

Více

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu. PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with

Více

Antipasti di pesce - Předkrmy (ryby)

Antipasti di pesce - Předkrmy (ryby) Antipasti di pesce - Předkrmy (ryby) Capesante al forno 180,- Pečené mušle svatého jakuba Salmone affumicato con mozzarella di bufala 165,- Uzený losos s mozarellou z buvola Gamberetti in salsa rosa e

Více

pizza & Restaurant Pa-so: 10:00-24:00 ne: 11:00-21:00 Poslední objednávky jídel příjimáme 30 min před zavírací dobou.

pizza & Restaurant Pa-so: 10:00-24:00 ne: 11:00-21:00 Poslední objednávky jídel příjimáme 30 min před zavírací dobou. pizza & Restaurant provozní doba Po-ct: ˇ 10:00-22:00 Pa-so: 10:00-24:00 ne: 11:00-21:00 Poslední objednávky jídel příjimáme 30 min před zavírací dobou. Při objednání poloviční porce účtujeme 75% z původní

Více

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,

Více

VÁŽENÍ KLIENTI, JAK SI OBJEDNAT

VÁŽENÍ KLIENTI, JAK SI OBJEDNAT DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from popular restaurants in Brno so that cousines from many countries are presented. You can choose from 15 restaurants. We deliver

Více

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine Předkrmy Starters Bruschetta s parmezánem, rajčaty a bazalkovým pestem Bruschetta with parmesan cheese, tomatoes and basil pesto Tatarák z hovězího masa s bylinkami, olivový olej, kapary, rukola a parmezán

Více

Tartare di salmone -Tatarák z čerstvého lososa s opečeným toustem -Fresch salmon tartar with toust (Obsahuje alergen č.: 1a,3,6,7,9,10,11)

Tartare di salmone -Tatarák z čerstvého lososa s opečeným toustem -Fresch salmon tartar with toust (Obsahuje alergen č.: 1a,3,6,7,9,10,11) Předkrmy / Starters 80 g Carpaccio con parmigiano 175 Kč - Marinované tenké plátky svíčkové s hoblinkami parmazánu a rucolou (balsamico) - Thin marinated sirloin slices with parmesan cheese with rucola

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS Pečené papriky s panenským olejem, česnekem a balkánským sýrem/ A(7) 139 Roasted red pepers with virgin olive oil,garlic and cheese Bruschette (topinky)

Více

PŘEDKRMY & POLÉVKY APPETIZERS & SOUPS PŘEDKRMY APPETIZERS POLÉVKY SOUPS

PŘEDKRMY & POLÉVKY APPETIZERS & SOUPS PŘEDKRMY APPETIZERS POLÉVKY SOUPS PŘEDKRMY & POLÉVKY PŘEDKRMY APPETIZERS BRUSCHETTA S ČERSTVĚ KRÁJENÝMI RAJČATY, trhanou bazalkou, jarní cibulkou, ochucené medem a červeným vinným octem, rukolový salátek CRISPY BRUSCHETTA WITH FRESH TOMATOES

Více

SALÁTY / SALADS. = Vegetariánské jídlo / Vegetarian meal = Bezlepkové jídlo / Gluten free meal

SALÁTY / SALADS. = Vegetariánské jídlo / Vegetarian meal = Bezlepkové jídlo / Gluten free meal SALÁTY / SALADS Caprese / Caprese 125,- Sýr mozzarella, rajčata, bazalka, zelený salát rukola, bazalkové pesto / Mozzarella cheese, tomatoes, basil, green salad rucola, basil pesto Balkánský salát / Balkan

Více

Tartare di salmone -Tatarák z čerstvého lososa s opečeným toustem -Fresch salmon tartar with toust (Obsahuje alergen č.: 1a,3,6,7,9,10,11)

Tartare di salmone -Tatarák z čerstvého lososa s opečeným toustem -Fresch salmon tartar with toust (Obsahuje alergen č.: 1a,3,6,7,9,10,11) Předkrmy / Starters 80 g Carpaccio con parmigiano 179 Kč - Marinované tenké plátky svíčkové s hoblinkami parmazánu a rucolou (balsamico) - Thin marinated sirloin slices with parmesan cheese with rucola

Více

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ ALERGENY POLÉVKY: BROKOLICOVÝ KRÉM 16,-/5,- 1,7, TĚSTOVINY: HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, ITALSKÉ TĚSTOVINY FUNGHI S KUŘECÍM MASEM, ZAPEČENÉ MOZZARELLOU 76,-/72,-

Více

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS Salát Calabria / Calabria salad (7) Pečená paprika, marinovaná červená cibule, okurka, rajčata, olivy, krutony / Roasted paprika, marinated red onion, cucumber,

Více

Antipasti. Předkrmy Starters (100 g)

Antipasti. Předkrmy Starters (100 g) M E N U Antipasti Předkrmy Starters (100 g) 1. Insalata Caprese 75 Kč Italská klasika z ostrova Capri (trhaná mozarella s rajčaty, pečeným lilkem a bazalkovým olejem) (italian mozarella, tomatoes, melanzana,

Více

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS Řecký salát / Greek salad (7) Rajčata, papriky, okurky, červená cibule, černé olivy, olivový olej, Feta sýr, oregano / Tomatoes, peppers, cucumbers, red onion,

Více

Kontakt: www.pizzatonny.cz Telefon: 511440251

Kontakt: www.pizzatonny.cz Telefon: 511440251 Otevírací doba: Pondělí 10:00 22:00 Úterý 10:00 22:00 Středa 10:00 22:00 Čtvrtek 10:00 22:00 Pátek 10:00 24:00 Sobota 10:00 24:00 Neděle 12:00 22:00 Adresa: Čechova 19, Břeclav 690 02 Kontakt: www.pizzatonny.cz

Více

ANTIPASTI/PŘEDKRMY. Bruschetta classica Bruschetta s rajčaty. Crostini napoletana Toasty zapečené s mozzarellou, sardinkami a rajčaty

ANTIPASTI/PŘEDKRMY. Bruschetta classica Bruschetta s rajčaty. Crostini napoletana Toasty zapečené s mozzarellou, sardinkami a rajčaty ANTIPASTI/PŘEDKRMY Bruschetta classica Bruschetta s rajčaty Crostini napoletana Toasty zapečené s mozzarellou, sardinkami a rajčaty Tomini di pecora grigliati con speck Grilované špalíčky ovčího sýra ve

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- Předkrmy Appetizers Gratinovaný kozí sýr na toastu zakápnutý medem, s čerstvým salátkem z baby špenátu a rukoly s piniovými oříšky a balsamico redukcí Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad

Více

PŘEDKRMY & POLÉVKY APPETIZERS & SOUPS PŘEDKRMY APPETIZERS POLÉVKY SOUPS

PŘEDKRMY & POLÉVKY APPETIZERS & SOUPS PŘEDKRMY APPETIZERS POLÉVKY SOUPS PŘEDKRMY & POLÉVKY PŘEDKRMY APPETIZERS PEČENÉ PAPRIKY S ANČOVIČKAMI A MOZZARELLOU, olejem z listové petržele a rukoly, domácí focaccia BAKED BELL PEPPERS WITH ANCHOVY AND MOZZARELLA, oil of parsley and

Více

1 Ovocný salát 60,- Kč Fruit salad. 2 Ham and eggs 70,- Kč. 3 Omeleta se šunkou a sýrem 70,- Kč Egg omelet with ham and cheese

1 Ovocný salát 60,- Kč Fruit salad. 2 Ham and eggs 70,- Kč. 3 Omeleta se šunkou a sýrem 70,- Kč Egg omelet with ham and cheese Snídaně / Breakfast 1 Ovocný salát 60,- Kč Fruit salad 2 Ham and eggs 70,- Kč 3 Omeleta se šunkou a sýrem 70,- Kč Egg omelet with ham and cheese 4 Vaječná omeleta se sýrem 70,- Kč Egg omelet with cheese

Více

Italy food PŘEDKRMY. Tagliere di salumi Variace italských salámů. Tagliere formaggi misti Variace sýrů

Italy food PŘEDKRMY. Tagliere di salumi Variace italských salámů. Tagliere formaggi misti Variace sýrů PŘEDKRMY Tagliere di salumi Variace italských salámů Tagliere formaggi misti Variace sýrů Carpaccio di bresaola rucola e grana Tenké plátky hovězí svíčkové s hoblinkami sýru grana a čerstvou rukolou Caprese

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

www.pizza-padrino.cz Předkrmy Antipasty Insalata caprese 1 mozzarella, rajčata, bazalka, balsamico mozzarella, potatoes, basil, balsamico Brushette al pomodoro 2 opečená brushetta s rajčaty, bazalkou,

Více

PŘEDKRMY / APPETIZERS

PŘEDKRMY / APPETIZERS PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU STATENICKÝ MLÝN JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU Předkrmy / Appetizers NORSKÝ LOSOS marinovaný v ginu Bombay se salátkem z rukoly a krvavých pomerančů NORWEGIAN SALMON marinated in Bombay Sapphire gin, served with

Více

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10 PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta

Více

KA18. Soups / Polévky KA21 KA Kč 210 Kč KA23 KA Kč KA Kč KA Kč. Salads / Saláty. 190 Kč. 230 Kč KA31 KA32 KA33.

KA18. Soups / Polévky KA21 KA Kč 210 Kč KA23 KA Kč KA Kč KA Kč. Salads / Saláty. 190 Kč. 230 Kč KA31 KA32 KA33. Kogo Havelská Havelská 27, Praha 1 Sun - Sat 11 00 am - 10 30 pm Po Ne 11 00 22 30 KA18 Roastbeef alla griglia grilled roastbeef served with rocket salad and parmesan scales / rostbíf na grilu podávaný

Více

Bruschetta s čerstvými rajčaty s bazalkou. Grilovaný sýr Provolone s meruňkovým chutney

Bruschetta s čerstvými rajčaty s bazalkou. Grilovaný sýr Provolone s meruňkovým chutney La Pastorella / jídelní list PŘEDKRMY Bruschetta s čerstvými rajčaty s bazalkou Grilovaný sýr Provolone s meruňkovým chutney Tartar z čerstvého lososa s rukolou a opečeným domácím chlebem Restované krevety

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem PŘEDKRMY STARTERS 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem [1/4] 90g GRILLED OCTOPUS 190 CZK with fresh herbs and garlic served on

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

PŘEDKRMY. na carpacciu z červené řepy s jemnou křenovou pěnou. podávané s broskvovým chutney, zdobené balzamikovou redukcí

PŘEDKRMY. na carpacciu z červené řepy s jemnou křenovou pěnou. podávané s broskvovým chutney, zdobené balzamikovou redukcí PŘEDKRMY 1. Uzený pstruh duhový (80g) 79,- 2. Foie Gras (80g) 99,- 3. Grilované tygří krevety (2 ks) 109,- 4. Čerstvý kozí sýr (80g) 125,- 5. Carpaccio z plátků pravé hovězí svíčkové (100g) 155,- 6. Plátky

Více

PŘEDKRMY/ ANTIPASTI POLÉVKY/ZUPPE

PŘEDKRMY/ ANTIPASTI POLÉVKY/ZUPPE PŘEDKRMY/ ANTIPASTI 2339 70g Mozzarella stracciatella con pomodorini 125,- mozzarella stracciatella, cherry rajčátka, čerstvý černý pepř, bazalka, extra panenský olivový olej mozzarella stracciatella,

Více

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS Řecký salát / Greek salad (7) Rajčata, papriky, okurky, červená cibule, černé olivy, olivový olej, Feta sýr, oregano / Tomatoes, peppers, cucumbers, red onion,

Více

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from the most popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 25 restaurants.

Více

MENU JARO SPRING 2017

MENU JARO SPRING 2017 MENU JARO SPRING 2017 PŘEDKRMY STARTERS 3 ks GRILOVANÉ TYGŘÍ KREVETY 205 kč na lehkém salátku, toust [1/3/4/7] 3 ks GRILLED TIGER PRAWNS 205 CZK on a light salad, toast [1/3/4/7] 70g JEMNÁ PAŠTIKA Z KRÁLÍKA

Více

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight Jídelní lístek STUDENÉ PŘEDKRMY Starters 70 80 80 Králičí paštika s opečeným chlebem Rabbit s paté with baked slice of bread Mozzarella s rajčaty Caprese salad Carpaccio z býčka Carpaccio of a young bull

Více

1 Prosciuto crudo na grissině se salátkem z rajčat a rukoly 109,- Kč

1 Prosciuto crudo na grissině se salátkem z rajčat a rukoly 109,- Kč P ř e d k r m y 1 Prosciuto crudo na grissině se salátkem z rajčat a rukoly 109,- Kč 2 Antipasto misto Italiano /parmská šunka, pancetta, tyrolský špek, parmazán, mozzarella, sušené tomaty, cibulky, olivy/

Více

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY 100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from the most popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 25 restaurants.

Více

Předkrmy a saláty. Polévky

Předkrmy a saláty. Polévky Předkrmy a saláty CAPRESE Buffalo mozzarella s marinovanými rajčaty, sušenými rajčaty, Kumato rajčaty, Roma rajčaty, podávané s dresinkem z bílého octa, sušené citronové kůry, feferonky, česneku a bazalky

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,

Více

ANTiPASTI // PrEDKRMY MINESTRE // POLÉVKY

ANTiPASTI // PrEDKRMY MINESTRE // POLÉVKY ANTiPASTI // PrEDKRMY 01 CAPRESE 99. - Rajčatový timbál prokládaný mozzarellou a čerstvou bazalkou s extra panenským olivovým olejem 02 CARPACCIO DI FILETTO DI MANZO 179. - Hovězí carpaccio s čerstvým

Více

Jídelní lístek. ANTIPASTI / čerstvé předkrmy přímo z našeho chladícího pultu

Jídelní lístek. ANTIPASTI / čerstvé předkrmy přímo z našeho chladícího pultu ANTIPASTI / čerstvé předkrmy přímo z našeho chladícího pultu Gravlax námi marinovaný losos se salátkem a medovou hořčicí, 50g (1,4,10) 99,- Variace výběr sýrů, šunek, salámů, oliv a sušených rajčat dle

Více

Pizzeria Istria Hlavní třída 11/7, Šumperk. Objednávky a rezervace Provozovatel Tomaj Company s.r.o.

Pizzeria Istria Hlavní třída 11/7, Šumperk. Objednávky a rezervace Provozovatel Tomaj Company s.r.o. Pizzeria Istria Hlavní třída 11/7, 787 01 Šumperk Objednávky a rezervace +420 608161229 Provozovatel Tomaj Company s.r.o., IČ: 25844377 www.pizzasumperk.cz * Obsah- označení alergenů dle směrnice 1169/11EU

Více

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky

Více

Věříme, že i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. Dobrou chuť Vám přeje personál restaurace Dolce Vita.

Věříme, že i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. Dobrou chuť Vám přeje personál restaurace Dolce Vita. Vítáme Vás Věříme, že i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. Dobrou chuť Vám přeje personál restaurace Dolce Vita. Jelikož používáme k přípravě jídel výhradně

Více

Studené předkrmy. Starters 175,-

Studené předkrmy. Starters 175,- Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust

Více

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

PŘEDKRMY- STARTERS 159,- PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z

Více

Předkrmy. 205 Carpaccio 195 Kč plátky hovězí svíčkové s bazalkovým pestem, rucolou, hoblinami parmezánu, s opečeným chlebem z pece

Předkrmy. 205 Carpaccio 195 Kč plátky hovězí svíčkové s bazalkovým pestem, rucolou, hoblinami parmezánu, s opečeným chlebem z pece Předkrmy 203 Hovězí tatarský biftek ze svíčkové 235 Kč hovězí svíčková, 8 ks topinek, podáváme zamíchaný 352 Tatarák z lososa 189 Kč limetka, červená cibule, capary, kopr, opečený chléb z pece 205 Carpaccio

Více

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from

Více

PŘEDKRMY CARPACCIO AL CIPRIANI

PŘEDKRMY CARPACCIO AL CIPRIANI PŘEDKRMY CARPACCIO AL CIPRIANI 60g 119,- Hovězí svíčková nařezaná na tenké plátky, ochucená čerstvou bazalkou a zeleným pepřem INSALATA CAPRESE CON PESTO ROSSO, ALLA SICILIANA 150g 95,- Nakládaný sýr mozzarella

Více

POLÉVKY ml Tomatová polévka 49,- Obsahuje alergeny (1, 7, 8, 9) ml Houbový krém 49,- 20cm, 32cm, 40cm

POLÉVKY ml Tomatová polévka 49,- Obsahuje alergeny (1, 7, 8, 9) ml Houbový krém 49,- 20cm, 32cm, 40cm STUDENÉ PŘEDKRMY 021 100g Uzený losos na rukolovém salátu se sušenými rajčaty 129,- Obsahuje alergeny (1, 4, 8) 003 200g Caprese salát 95,- 002 80g Hovězí carpaccio 058 90g Tartar z uzeného lososa 105,-

Více

Předkrmy. 205 Carpaccio 175 Kč plátky hovězí svíčkové s bazalkovým pestem, rucolou, hoblinami parmezánu, s opečeným chlebem z pece

Předkrmy. 205 Carpaccio 175 Kč plátky hovězí svíčkové s bazalkovým pestem, rucolou, hoblinami parmezánu, s opečeným chlebem z pece Předkrmy 203 Hovězí tatarský biftek ze svíčkové 211 Kč hovězí svíčková, 8 ks topinek, podáváme zamíchaný 352 Tatarák z lososa 165 Kč limetka, červená cibule, capary, kopr, opečený chléb z pece 205 Carpaccio

Více

MENU PODZIM AUTUMN 2017

MENU PODZIM AUTUMN 2017 MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140

Více

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon

Více

001. Tartar z lososa...129,- nasekaný čerstvý losos s pažitkou, citronem a olivovým olejem, podávaný s rukolou a opečeným domácím chlebem

001. Tartar z lososa...129,- nasekaný čerstvý losos s pažitkou, citronem a olivovým olejem, podávaný s rukolou a opečeným domácím chlebem PŘEDKRMY 001. Tartar z lososa.......129,- nasekaný čerstvý losos s pažitkou, citronem a olivovým olejem, podávaný s rukolou a opečeným domácím chlebem 002. Grilovaný sýr Provolone s meruňkovým chutney..........119,-

Více

Polední menu

Polední menu Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY SALÁTY. 1 La capresse La Fontanella 75 Kč. 2 Bruschetta pomodoro 55 Kč. 4 Zuppa di pomodori 45 Kč

STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY SALÁTY. 1 La capresse La Fontanella 75 Kč. 2 Bruschetta pomodoro 55 Kč. 4 Zuppa di pomodori 45 Kč STUDENÉ PŘEDKRMY 1 La capresse La Fontanella 75 Kč Mini mozzarella s cherry rajčátky s bazalkovým pestem, bylinková ciabatta 2 Bruschetta pomodoro 55 Kč Opečené plátky ciabatty ochucené rajčatovým tataráčkem

Více

90g Hovězí carpaccio... 139,- marinované plátky hovězí svíčková s parmezánem a květy capari, zdobená lístky rukoly, domácí italský chléb

90g Hovězí carpaccio... 139,- marinované plátky hovězí svíčková s parmezánem a květy capari, zdobená lístky rukoly, domácí italský chléb Předkrmy 125g Caprese.................................................89,- cherry rajčata, mozzarella, bazalka, olivový olej, domácí italský chléb 90g Hovězí carpaccio.....................................

Více

MINESTRORE - POLÉVKY INSALATE - SALÁTY

MINESTRORE - POLÉVKY INSALATE - SALÁTY MINESTRORE - POLÉVKY 1 0,25 l Rajčatová 32,00 Kč 2 0,25 l Cibulačka 30,00 Kč 3 0,25 l Hovězí s těstovinou 30,00 Kč Obsah alergénů:9 INSALATE - SALÁTY 4 150 g POMODORO - CIPOLIA 46,00 Kč (rajčata, cibule)

Více

Le Bruschette al Pomodoro Fresco Kč 178,- Bruschette miste (al Pomodoro, con Peperoni e Mozzarella, con Prosciutto Crudo)

Le Bruschette al Pomodoro Fresco Kč 178,- Bruschette miste (al Pomodoro, con Peperoni e Mozzarella, con Prosciutto Crudo) Per Iniziare... Le Bruschette al Pomodoro Fresco Kč 178,- Home made toasted garlic bread with fresh tomatoes Tousty z domácího česnekového chleba s čerstvými rajčaty Bruschette miste (al Pomodoro, con

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

001. Mozzarella con pomodoro...109,- mozarella s rajčaty, bazalkou a olivovým olejem

001. Mozzarella con pomodoro...109,- mozarella s rajčaty, bazalkou a olivovým olejem PŘEDKRMY 001. Mozzarella con pomodoro...109,- mozarella s rajčaty, bazalkou a olivovým olejem 002. Bruscheta al pomodoro..79,- opečený domácí chléb s rajčaty, česnekem a parmezánem 004. Carpaccio con parmigiano..159,-

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK PŘEDKRMY STARTERS 1ks QUESADILLA 120 kč s čerstvou zeleninou a sýrem čedar s omáčkou ze zakysané smetany 1pc QUESADILLA 120 CZK with fresh vegetables, Cheddar cheese and sour creme sauce 80g ŠKVARKOVÁ

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 89,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

Předkrmy/Starters. 120g Mozzarella Burrata s pečenými paprikami a olivami (alergen 7) /Burrata served with roasted pepper salad/ CZK 169,-

Předkrmy/Starters. 120g Mozzarella Burrata s pečenými paprikami a olivami (alergen 7) /Burrata served with roasted pepper salad/ CZK 169,- Předkrmy/Starters 120g Mozzarella Burrata s pečenými paprikami a olivami (alergen 7) /Burrata served with roasted pepper salad/ CZK 169,- Grilované krevety na medu a citronu (5ks) (alergen 2) /Grilled

Více

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE NABÍZÍME VÁM NĚCO PRO NALADĚNÍ CHUŤOVÝCH BUNĚK. STUDENÉ PŘEDKRMY: COLD 2. 70 1. 70 OLD STARTERS 87,- 70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES RRIES 46,- 70G DOMÁCÍ SÁDLO SE ŠKVARKY

Více

PIZZY 064 Proscituto crudo - 1, 7 149,- (rajčata, mozzarella, parmská šunka, bazalka) 066 Brava - 1, 3, 7 139,- (rajčata, mozzarella, slanina,

PIZZY 064 Proscituto crudo - 1, 7 149,- (rajčata, mozzarella, parmská šunka, bazalka) 066 Brava - 1, 3, 7 139,- (rajčata, mozzarella, slanina, PIZZY 050 Focaccia - 1 149,- (pizza chléb s rozmarýnem a olivovým olejem) 051 Lumpe - 1, 7 145,- (rajčata, mozzarella, kuřecí maso, slanina, kukuřice, brokolice, česnek, oregano) 052 Margherita - 1, 7

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

ANTIPASTI/ APPETIZERS / PŘEDKRMY

ANTIPASTI/ APPETIZERS / PŘEDKRMY ANTIPASTI/ APPETIZERS / PŘEDKRMY 250g TAGLIERE DI SALUMI, FORMAGGI E OLIVE 7 320,- A PLATE OF ITALIAN COLD MEATS, CHEESES AND OLIVES TALÍŘ ITALSKÝCH UZENIN, SÝRŮ A OLIV 200g ANTIPASTO MISTO DELLA CASA

Více

Lístek. Carpaccio z indonéského tuáka se sezamovými semínky a r žovým zázvorem 189,-

Lístek. Carpaccio z indonéského tuáka se sezamovými semínky a r žovým zázvorem 189,- Pedkrmy Carpaccio z indonéského tuáka se sezamovými semínky a r žovým zázvorem 189,- Fritované erstvé jarní závitky Lumpia se zeleninou a kousky hov zí sví kové prolité omá kou hoisin 154,- se zeleninou

Více

001. Mozzarella con pomodoro...109,- mozzarella s rajčaty, bazalkou, olivovým olejem a redukce z balzamica

001. Mozzarella con pomodoro...109,- mozzarella s rajčaty, bazalkou, olivovým olejem a redukce z balzamica PŘEDKRMY 001. Mozzarella con pomodoro...109,- mozzarella s rajčaty, bazalkou, olivovým olejem a redukce z balzamica 002. Bruschetta al pomodoro.79,- opečený domácí chléb s rajčaty, česnekem a parmazánem

Více

NOVÁ NABÍDKA DONÁŠKY POKRM PLATNÁ OD 19.03.2012

NOVÁ NABÍDKA DONÁŠKY POKRM PLATNÁ OD 19.03.2012 NOVÁ NABÍDKA DONÁŠKY POKRM PLATNÁ OD 19.03.2012 OBJEDNÁVKY NA TELEFONU +420 255 742 104, 602 244 440 PALÁC FLÓRA, Vinohradská 2828/151, 130 00 Praha 3 www.detaillo.cz ROZNÁŠKA JÍDEL ZDARMA BALNÉ A P ÍBOR

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

Jídelní a nápojový lístek

Jídelní a nápojový lístek Jídelní a nápojový lístek JÍDELNÍ LÍSTEK ANTIPASTI / PŘEDKRMY Caprese... 125,- baby mozzarella s cherry rajčaty, lístky bazalky a olivovým olejem Bruschette al polpo... 149,- kousky rozpečeného domácího

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS Lososový gravlax (4,7,10) 175,- (losos,kopr,řepa,tvaroh,hořčičná omáčka) Gravlax of salmon (salmon,dill,beet,cottage cheese,mustard sauce) Wrap s lososem a sýrem Philadelphia

Více

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/

Více

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings

Více