Vzdelávacia oblasť Názov predmetu Stupeň vzdelania Ročník UČEBNÉ OSNOVY Jazyk a komunikácia Slovenský jazyk a literatúra ISCED2 Piaty Počet hodín týždenne: 5h ročne: 165h Poznámka Jazyková a slohová zložka: 99 h 3 hodiny týždenne Literárna zložka 66 h 2 hodiny týždenne Učebné osnovy sú totožné so vzdelávacím štandardom ŠVP pre príslušný vzdelávací predmet. 1 Charakteristika predmetu Podstatou predmetu slovenský jazyk a literatúra je viesť žiakov k uvedomeniu si jazykovej a kultúrnej pestrosti nielen v rámci Európy a sveta, ale aj v rámci jednotlivých sociálnych prostredí. Cez pochopenie významu jazyka pre národnú kultúru by mali žiaci dospieť k chápaniu odlišností, tolerancii a orientácii v multikultúrnom prostredí. Predmet slovenský jazyk a literatúra ako súčasť vzdelávacej oblasti Jazyk a komunikácia je jedným z kľúčových všeobecnovzdelávacích predmetov, obsahom ktorého sú dve vzájomne sa dopĺňajúce zložky jazyk a literatúra, pričom odporúčané vnútorné delenie predmetu je v pomere zložiek 3:2 a 2:2 alebo integrácia oboch zložiek. 2 Ciele vyučovacieho predmetu Sú v súlade s cieľmi a obsahovým a výkonovým štandardom vzdelávacieho štandardu pre vyučovací predmet slovenský jazyk a literatúra, schváleného ako súčasť ŠVP pre druhý stupeň základnej školy pod číslom 2015-5129/5980:2-10A0. 2. 1 Jazyková a slohová zložka Cieľom jazykovej a slohovej zložky učebného predmetu slovenský jazyk a literatúra je zámerné preferovanie rozvoja komunikačných jazykových kompetencií: čítanie s porozumením, písanie a hovorenie (počúvanie je integrovanou súčasťou hovorenia), ktoré budú istým teoretickým i praktickým východiskom pri ďalšom rozvoji žiakov v iných predmetoch. Najväčší akcent sa pritom kladie na vlastnú tvorbu jazykových prejavov, prácu s informáciami, čitateľskú gramotnosť, schopnosť argumentovať a pod. Ďalším cieľom je rozvoj spisovného vyjadrovania sa, primeranej aktívnej i pasívnej lexiky, eliminovanie dialektu, sústavné zámerné i mimovoľné obohacovanie slovnej zásoby, využívanie neologizmov, základnej terminológie cudzích slov, schopnosť komunikácie i argumentácie. Cieľom je naučiť žiakov zručne pracovať s rozličnými príručkami a informatívnymi textami PSP, MFS, SS, SCS, s materiálom z internetu, s encyklopédiami. Ďalej sa kladie dôraz na osvojenie si základných gramatických javov nevyhnutných na komunikáciu formou poučiek a
vetných modelov, na získanie schopnosti porozumieť textu a vedieť tvoriť správne vety, dialógy a súvislé ústne a písomné prejavy, na rozvoj štylistických zručností, tvorivého písania: na pretváranie textov, dialógov, fantáziu pri tvorbe situácií, replík, dokončovaní a dotváraní textov, vymýšľaní rozličných hier, pri zapájaní sa do jazykových hier. 2. 2 Literárna zložka Cieľom vyučovania literárnej výchovy je sústavne rozvíjať čitateľské a interpretačné zručnosti žiakov. Základným princípom osnovania obsahu je rozvoj čítania ako všestranného osvojovania umeleckého textu. Dôraz sa kladie na postupné rozvíjanie čitateľa od naivnej úrovne (charakteristickej hlavne pre 1. stupeň ZŠ) cez schopnosť analyzovať sémantiku umeleckého textu (analytické čítanie), porozumieť jej a prenikať do znakovej podstaty textu, až po schopnosť pracovať s jeho významom na vyššej individuálnej úrovni spracovania, t.j. syntetizovať ho, interpretovať a hodnotiť zo všetkých jeho stránok (syntetické, hodnotiace čítanie). Tento princíp usporiadania obsahu smeruje k rozvíjaniu čitateľských kompetencií, resp. súboru vedomostí, zručností, hodnôt a postojov zameraných na príjem umeleckého textu, jeho analýzu a hodnotenie. Základnou úlohou literárnej výchovy na 2. stupni ZŠ je postupný prechod jednotlivými fázami čítania: čítanie so simultánnym porozumením; analýza štruktúry textu a identifikácia jeho významu; hodnotenie textu. 3 Prierezové témy Osobnostný a sociálny rozvoj, Výchova k manželstvu a rodičovstvu, Environmentálna výchova, Mediálna výchova, Multikultúrna výchova, Ochrana života a zdravia Finančná gramotnosť (FIG), Čitateľská gramotnosť(cgt), Informačná a digitálna gramotnosť(idg), Prírodovedná gramotnosť (PDG) 4 Tematické celky 4. 1 Jazyková a slohová zložka 1. Opakovanie učiva zo 4. ročníka - 14 hodín: veta podľa obsahu; výslovnosť slabík de/di, te/ti, ne/ni, le/li delenie hlások: samohlásky - krátke, dlhé; dvojhlásky; spoluhlásky -tvrdé, mäkké, obojaké hlásky; slabiky; slová; podstatné mená všeobecné/vlastné; prídavné mená slovesá, časovanie, gramatické kategórie slovies 2. Zhovárame sa a diskutujeme - 13 hodín: cielený rozhovor (interview) veta podľa obsahu: oznamovacia, opytovacia, rozkazovacia, želacia, zvolacia
melódia vety (oznamovacia, opytovacia, rozkazovacia, zvolacia, želacia) slovosled znelé neznelé znelé nepárové (zvučné) spoluhlásky, splývavá výslovnosť spodobovanie (asimilácia) diskusia, debata, názor, ospravedlnenie ústne, ospravedlnenie s vysvetlením, vyjadriť súhlas/nesúhlas prestávka, sila hlasu, dôraz hlavný slovný prízvuk čitateľská gramotnosť 3. Píšeme si so známymi 6 hodín: pohľadnica, adresa zámená, delenie zámen: osobné základné, privlastňovacie osobné privlastňovacie zámená číslovky, delenie čísloviek: základné, radové súkromný list -ústne/písomne piktogram, čitateľská gramotnosť 4. Chceme byť informovaní 14 hodín: krátke správy: SMS, e-mail podstatné mená predložky, väzba s pádom gramatické kategórie podstatných mien: rod, číslo, pád pádové otázky; životnosť/neživotnosť skloňovanie, vzor chlap skloňovanie, vzor hrdina správa skloňovanie, vzor dub skloňovanie, vzor stroj oznámenie skloňovanie, vzor žena skloňovanie, vzor ulica 5. Informujeme včas a správne 18 hodín: pozvánka skloňovanie, vzory dlaň/kosť vizitka skloňovanie, vzor mesto skloňovanie, vzor srdce plagát skloňovanie, vzor vysvedčenie skloňovanie, vzor dievča inzerát reklama poznámky, konspekt, kľúčové slová 6. Opisujeme svet vôkol nás 15 hodín: opis obrázka ústne prídavné mená, ohybný slovný druh gramatické kategórie prídavných mien: rod, číslo, pád pádové otázky
akostné prídavné mená vzťahové prídavné mená stupňovanie opis ilustrácie/obrázka ústne skloňovanie, vzor pekný skloňovanie, vzor cudzí opis ústne/písomne, opis osoby synonymá antonymá téma, hlavná myšlienka 7. Tvoríme jednoduché príbehy 8 hodín: jednoduché rozprávanie ústne/písomne; osnova, nápis, nadpis, odsek; úvod, jadro, záver slovesá, časovanie, gramatické kategórie slovies, tykanie/vykanie činnostné a stavové slovesá slovesný čas, sloveso byť, neurčitok odvodené slová, predpona jednovýznamové slová, viacvýznamové slová jednoduché rozprávanie ústne/písomne, časová postupnosť v rozprávaní 8. Príbeh a opis patria k sebe 6 hodín: jednoduché rozprávanie s prvkami opisu písomne, časová postupnosť v rozprávaní ustálené slovné spojenie/frazeologizmus; prirovnanie, porekadlá, príslovia, pranostiky 9. Zhotovujeme podľa návodu 2 hodiny: opis pracovného postupu slovná zásoba spisovný jazyk, nárečia 10. Opakovanie učiva z 5. ročníka 3 hodiny 4. 2 Literárna zložka 1. Úvod do literatúry - 2 hodiny: Aktivizácia vedomostí z prvého stupňa ZŠ. Technika čítania. Téma textu. Súvislosti medzi textom a ilustráciou. Reprodukcia prečítaného textu. 2. Pozvánka do knižnice - 3 hodiny: Termíny kniha, literatúra, autor, spisovateľ, umelecký text. Správna technika čítania, čitateľ. Od papyrusových zvitkových kníh po kníhtlač. Slovník, atlas, leporelo, paperback, kronika... Charakter knižnice, knižničné služby, typy knižníc, najväčšie knižnice, Slovenská národná knižnica. 3. Ľudové piesne - 10 hodín: Folklór a folklórne tradície nášho ľudu, ľudové tradície, pieseň definícia, typológia piesne. Poézia ako všeobecný pojem pre viazanú reč. Vonkajšia kompozícia literárneho diela verš, strofa ako prostriedky viazanosti umeleckej reči. Nadpis ako vonkajšia kompozícia básne. Rým ako metrická vlastnosť poézie. Spôsoby
štylizácie textu - prirovnanie, zdrobnenina, personifikácia, epiteton. Rytmus ako metrická vlastnosť. Refrén. Ľudová pieseň ako prejav duchovného života každého národa. Prepojenie poézie s hudbou. Druhy ľudovej piesne. Pracovné piesne (trávnice, pastierske, valašské, banícke), zbojnícke piesne, uspávanky, regrútske a vojenské piesne, žartovné piesne, koledy (obradové piesne). Zľudovené piesne - základný rozdiel medzi ľudovou a zľudovenou piesňou. 4. Poézia nonsensu - 2 hodiny: - pôvod, výskyt nonsensu (nezmysel) v pôvodnej slovenskej umeleckej tvorbe. Nonsens ako štylizácia textu, funkcia jednotlivých prvkov pre celé vyznenie diela (hra so slovami). Dramatizácia, dialogizácia textu. 5. V ríši rozprávok - 22 hodín: Ľudová rozprávka ako prozaický žáner ľudovej slovesnosti. Hlavné znaky rozprávky. Hlavná postava, vedľajšie postavy. Rozprávač príbehu. Fantastická (čarodejná, čarovná) rozprávka, realistická rozprávka. Nadprirodzené, neskutočné postavy, čarodejné deje, magické čísla a predmety. Neznáme miesto deja. Spoločné a rozdielne znaky fantastickej a realistickej rozprávky. Slovenská ľudová rozprávka, rozprávky iných národov. Spoločné znaky a rozdiely. Variácie. Zberatelia ľudových rozprávok - slovenskí (Pavol Dobšinský, Samo Czambel) a inonárodní (Božena Němcová a slovenské ľudové rozprávky, bratia Grimmovci). Plynulosť čítania súvislého textu. Modulácia hlasu ako výraz vlastného chápania významu. Kompozičná (nadpis, odsek) a štylistická (dialóg, zdrobnenina, personifikácia, prirovnanie) analýza textu. Analýza a hodnotenie koncepcie postáv (hlavnej a vedľajších). Verbalizácia vlastného čitateľského zážitku. Základný rozdiel medzi autorskou a ľudovou rozprávkou. Druhy rozprávok podľa rôznych hľadísk: Autorstvo (ľudová, umelá). Obsah (fantastická, zvieracia, realistická). Forma (prozaická, básnická, dramatická). Výber a spôsob spracovania témy (klasická, moderná). Podľa štylizácie textu nonsens (analógia s ľudovou slovesnosťou) a realistická ľudová rozprávka. Zdroje informácií o autoroch literárnych diel (galéria spisovateľov, súbory o slovenských autoroch detskej literatúry, encyklopédie, internet). 6. Pozrime si rozprávku - 8 hodín: Divadelná hra ako prozaické dielo - literárny text, určený na realizáciu na divadelnej scéne (Dramatická podoba rozprávky). Bábková hra, bábkoherec, animácia, maňuškové divadlo, javajkové divadlo, marionetové divadlo. Hlavné znaky dramatickej podoby literárneho diela. Dramatizovaný literárny text dialogizovaná forma. Inscenácia - premena literárneho textu na divadelnú hru (filmovú, televíznu). Rozdiel medzi literárnym textom a inscenáciou. Tvorcovia divadelnej hry (filmovej, televíznej), scenár - scenárista, dramaturg, režisér, herci, výtvarníci, hudobný skladateľ (scénická hudba). Filmová rozprávka, televízna rozprávka, scenár, režisér, herec, zvukové efekty, ich podiel na vzniku jednotlivých dramatických žánrov. Filmová (televízna) podoba literárneho textu. Spoločné znaky a hlavné rozdiely divadelnej hry (bábkové divadlo) a filmovej (televíznej) rozprávky. 7. Čo opriadli povesti - 8 hodín: Povesť ako prozaický útvar.
Ľudová povesť. Miestna, historická, heraldická povesť Autorská povesť - využitie námetov ľudových povestí v umeleckom spracovaní Transformácia povesti na iný literárny žáner (rozprávku) s dodržaním kompozičných a štylisticko-lexikálnych prvkov. Dramatizácia a inscenácia textu. 8. Príbehy spred tisícročí - Legendy - 5 hodín: Legenda ako príbeh zo života svätých. Ľudová legenda Autorská legenda 9. Príbehy na rýchle čítanie - Komiks - 2 hodiny: Komiks - literárny žáner prepojenie slovného a výtvarného umenia. Komiks ako prozaický (epický) žáner. Úloha obrázku v komikse. Funkcia bubliny. Pôvod komiksu. Princípy komiksu. Vtip a humor v komikse. Walt Disney ako najznámejší tvorca komiksu. Súvislosť komiksu s animovanými filmami Walta Disneyho. Slovenskí autori komiksu. 10. Vedomosti z každej oblasti Encyklopédie - 3 hodiny: Odlišnosti od umeleckého textu. Jasnosť, presnosť, stručnosť vyjadrovania v encyklopédii. Odborný náučný štýl. Využívanie odbornej terminológie. Rozdiely v spôsobe sprostredkovania poznatkov. Odlišnosti od umeleckej literatúry, odlišnosti od náučných textov sprostredkovaných učebnicou. Úloha hesla v encyklopédii porovnanie s nadpisom v iných literárnych dielach. Usporiadanie hesiel v encyklopédii (abecedné, chronologické, systematické). Encyklopédia na internete. 5 Hodnotenie predmetu: Na konci každého klasifikačného obdobia sú žiaci na vysvedčení hodnotení klasifikačným stupňom podľa platnej klasifikačnej stupnice výborný, chválitebný, dobrý, dostatočný, nedostatočný (Metodický pokyn č. 22/2011 č. 2011-3121/12824-4-921 na hodnotenie žiakov základnej školy).