Informace pro objednání Analyzátor(y), na kterých lze soupravy použít 11875426 216 Uric Acid plus ([1] 6 x 66 ml, [2] 6 x 16 ml) Roche/Hitachi MODULAR P 11929429 216 Uric Acid plus ([1] 6 x 258 ml) Roche/Hitachi MODULAR P, MODULAR D 11929437 216 Uric Acid plus ([2] 6 x 68 ml) Roche/Hitachi MODULAR P, MODULAR D 11929445 216 Uric Acid plus ([1] 4 x 641 ml) Roche/Hitachi MODULAR D 11929453 216 Uric Acid plus ([2] 4 x 278 ml) Roche/Hitachi MODULAR D 11661850 216 Uric Acid plus ([1] 12 x 50 ml, [2] 6 x 22 ml) Roche/Hitachi 902 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml) Kód 401 10759350 360 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml, pro USA) Kód 401 10171743 122 Precinorm U (20 x 5 ml) Kód 300 10171735 122 Precinorm U (4 x 5 ml) Kód 300 12149435 122 Precinorm U plus (10 x 3 ml) Kód 300 12149435 160 Precinorm U plus (10 x 3 ml, pro USA) Kód 300 10171778 122 Precipath U (20 x 5 ml) Kód 301 10171760 122 Precipath U (4 x 5 ml) Kód 301 12149443 122 Precipath U plus (10 x 3 ml) Kód 301 12149443 160 Precipath U plus (10 x 3 ml, pro USA) Kód 301 05117003 190 PreciControl ClinChem Multi 1 (20 x 5 ml) Kód 391 05947626 190 PreciControl ClinChem Multi 1 (4 x 5 ml) Kód 391 05947626 160 PreciControl ClinChem Multi 1 (4 5 ml, pro USA) Kód 391 05117216 190 PreciControl ClinChem Multi 2 (20 x 5 ml) Kód 392 05947774 190 PreciControl ClinChem Multi 2 (4 x 5 ml) Kód 392 05947774 160 PreciControl ClinChem Multi 2 (4 5 ml, pro USA) Kód 392 Některé zobrazené analyzátory a soupravy nemusí být dostupné ve všech zemích. Pro další systémové aplikace kontaktujte místní zastoupení Roche Diagnostics. Česky Systémové informace Pro analyzátory Roche/Hitachi MODULAR P/D: ACN 700. Použití Enzymatický in vitro test pro kvantitativní měření kyseliny močové v lidském séru, plazmě a moči na automatizovaných analyzátorech klinické chemie Roche. Souhrn 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14 Kyselina močová je konečným produktem metabolismu purinů v lidském organismu. Měření kyseliny močové se využívá při diagnostice a léčbě četných renálních a metabolických poruch, zahrnujících selhání ledvin, dnu, leukemii, lupenku, hladovění nebo jiné zhoubné stavy a u pacientů, užívajících cytotoxické léky. Oxidace kyseliny močové poskytuje základ pro 2 způsoby kvantitativního měření tohoto metabolitu purinů. Jedním způsobem je redukce kyseliny fosfotungstové v alkalickém prostředí na tungstovou modř, kterou lze měřit fotometricky. Tato metoda je bohužel ovlivňována interferencemi léčiv a jiných redukčních látek než je kyselina močová. Druhý způsob, popsaný Praetoriusem a Poulsonem, využívá enzym urikázu k oxidaci kyseliny močové, čímž je odstraněna vnitřní interference chemickou oxidací. Urikázu lze využít jednak v metodách založených na UV měření úbytku kyseliny močové nebo v kombinaci s jinými enzymy k vytvoření fotometrického stanovení. Jednou z nich je fotometrická metoda dle Towna a kol. Vzorek je nejprve inkubován v reakční směsi, obsahující askorbát oxidázu a látky k vyčeření. Důležité v tomto uspořádání testu je, že veškerá kyselina askorbová ve vzorku je eliminována před samotnou reakcí, čímž je zabráněno interferenci kyseliny askorbové v indikátorové reakci s POD. Přidáním startovací reagencie začíná oxidace kyseliny močové urikázou. Zde popisovaná metoda Roche je jen lehkou modifikací výše uvedené fotometrické metody. V této reakci peroxid reaguje v přítomnosti peroxidázy (POD), N etyl N (2 hydroxy 3 sulfopropyl) 3 metylanilin (TOOS) a 4 aminofenazonu a vytváří chinon diiminové zabarvení. Intenzita vytvářeného červeného zabarvení je přímo úměrná koncentraci kyseliny močové a měří se fotometricky. Princip testu Enzymatický fotometrický test. Vzorek a přidání R1 Přidání R2 a zahájení reakce: Urikáza štěpí kys. močovou za vzniku alantoinu a peroxidu vodíku. Urikáza Kys. močová + 2 H 2 O + O 2 alantoin + CO 2 + H 2 O 2 V přítomnosti peroxidázy je 4 aminofenazon oxidován peroxidem vodíku na chinon diiminové zabarvení. 2 H 2 O 2 + H + + TOOS a + 4 aminofenazon Peroxidáza chinon diiminová barva + 4 H 2 O Intenzita vzniklého chinon diiminového zabarvení je přímo úměrné koncentraci kyseliny močové a stanovuje se měřením nárůstu absorbance. a) N ethyl N (2 hydroxy 3 sulfopropyl) 3 methylanilin Reagencie pracovní roztoky R1 R2 Fosfátový pufr: 0.05 mol/l, ph 7.8; TOOS: 7 mmol/l; mastný alkohol polyglykoléter: 4.8 %; askorbát oxidáza (EC 1.10.3.3; cukety; 25 C) 83.5 µkat/l Fosfátový pufr: 0.1 mol/l; ph 7.8; ferrokyanid draselný (II): 0.30 mmol/l; 4 aminofenazon 3 mmol/l; urikáza (EC 1.7.3.3; Arthrobacter protophormiae; 25 C) 83.4 µkat/l; peroxidáza (POD) (EC 1.11.1.7; křen; 25 C) 50 µkat/l 1 / 5
Bezpečnostní opatření a varování Pro diagnostické použití in vitro. Dodržujte běžná bezpečnostní opatření, nutná pro nakládání se všemi reagenciemi. Likvidace všech odpadních materiálů musí probíhat v souladu s místními předpisy. Bezpečnostní listy jsou pro odborné uživatele dostupné na vyžádání. Pro USA: Pouze na předpis. Tato souprava obsahuje složky klasifikované v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 takto: Nebezpečí H318 Prevence: P280 Reakce: P305 + P351 + P338 P310 Způsobuje vážné poškození očí. Používejte ochranné rukavice/ ochranné brýle/ obličejový štít. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Bezpečnostní značky výrobku se řídí primárně EU GHS. Kontaktní telefon: všechny země: +49-621-7590, USA: +1-800-428-2336 Zacházení s reagenciemi R1: Připravena k použití R2: Připravena k použití Nepřesné pipetování reagencií může vést k chybným výsledkům, což může být způsobeno nadměrným zpěněním reagencií. Zajistěte, aby byla vždy pěna odstraněna z povrchu reagencií, než jsou vloženy do analyzátoru. Uskladnění a stabilita Součásti neotevřené soupravy: do data exspirace při 2 8 C R1: 4 týdny otevřená a chlazená v analyzátoru, je-li chráněná před světlem R2: 4 týdny otevřená a chlazená v analyzátoru, je-li chráněná před světlem Odběr vzorků a příprava Pro odběr a přípravu vzorků používejte vhodné zkumavky nebo odběrové nádobky. Vzorky obsahující precipitáty centrifugujte před provedením stanovení. Pouze níže uvedené vzorky byly testovány a jsou přijatelné. Plazma: Heparin nebo EDTA plazma. Uvedené druhy vzorků byly testovány s vybranými typy odběrových zkumavek, které byly komerčně dostupné v té době, tzn., že do testu nebyly zařazeny všechny typy zkumavek všech výrobců. Systémy odběru vzorků různých výrobců mohou obsahovat různé materiály, které mohou mít v některých případech zásadní vliv na výsledky. Při zpracování vzorků v primárních zkumavkách (systémy odběru vzorků) dodržujte pokyny jejich výrobce. Stabilita 15 : 5 dní při 2 8 C 6 měsíců při (-15) (-25) C Stabilita: Kys. močovou stanovte co nejdříve. Nemrazit. Stabilita po přidání NaOH (ph > 8.0): 4 dny při 15 25 C. 16 Uvedené stability kyseliny močové dosáhnete přidáním NaOH před sběrem vzorku. Roche/Hitachi analyzátory s automatickým ředěním vzorku: je naředěna 1 + 10 destilovanou/deionizovanou vodou nebo 0.9% NaCl. Toto ředění je zahrnuto do výpočtu výsledku. Roche/Hitachi analyzátory bez ředění vzorku: Nařeďte vzorky moči ručně destilovanou/deionizovanou vodou nebo 0.9% NaCl (např.1 + 10). Výsledek vynásobte odpovídajícím faktorem ředění (např. 11). Dodávaný materiál Reagencie jsou uvedeny v části "Reagencie - pracovní roztoky". Potřebný materiál (ale nedodávaný se soupravou) Celkové vybavení laboratoře 0.9% NaCl Viz část "Informace pro objednání" Stanovení Optimálního využití stanovení dosáhnete, budete-li dodržovat pokyny uvedené v dokumentaci pro příslušný analyzátor. Pokyny ke stanovení specifické pro analyzátor vyhledejte v příslušném návodu k použití. Provádění aplikací, které nejsou schváleny Roche, je bez záruky a musí být definováno uživatelem. Kalibrace Návaznost: Tato metoda byla standardizována podle ID MS. Pro USA byla tato metoda standardizována podle primárního referenčního materiálu (SRM 913). S1: 0.9% NaCl S2: C.f.a.s. Frekvence kalibrace 2bodová kalibrace se doporučuje po změně šarže reagencií jestliže to vyžaduje proces kontroly kvality Kontrola kvality Ke kontrole kvality použijte kontrolní materiály uvedené v části "Informace pro objednání". Navíc lze použít i jiný vhodný kontrolní materiál. Kontrolní intervaly a meze by měly být uzpůsobeny pro každou laboratoř dle individuálních požadavků. Naměřené hodnoty by se měly pohybovat v definovaných mezích. Každá laboratoř by měla mít vypracovaná nápravná opatření pro případ, že hodnoty překročí definované meze. Sledujte příslušná vládní nařízení a lokální směrnice kontroly kvality. Výpočet Analyzátor automaticky vypočítá koncentraci analytu pro každý vzorek. Převodní faktory: mg/dl x 59.5 = µmol/l mg/dl x 0.059 = mmol/l Omezení - interference Kritérium: Výtěžnost v rámci ± 10 % počáteční hodnoty. /plazma Ikterus: 17 Bez významných interferencí do hodnoty I indexu 40 pro konjugovaný a nekonjugovaný bilirubin (přibližná koncentrace konjugovaného a nekonjugovaného bilirubinu: 684 µmol/l nebo 40 mg/dl). Hemolýza: 17 Bez významných interferencí do hodnoty H indexu 1000 (přibližná koncentrace hemoglobinu: 621 µmol/l nebo 1000 mg/dl). Lipémie (Intralipid): 17 Bez významných interferencí do hodnoty L indexu 1000. Mezi L indexem (odpovídá zákalu) a koncentrací triglyceridů je slabá korelace. Kyselina askorbová < 1.70 mmol/l (< 30 mg/dl) neinterferuje. Z in vitro testovaných léčiv jen α metyldopa, desferoxamin a kalcium dobesilát (např. Dexium) způsobovaly interference v terapeutických koncentracích (uměle nízká hladina kys. močové). Urikáza reaguje specificky s kyselinou močovou. Ostatní deriváty purinu mohou reakci inhibovat. Dicynone (Etamsylát) může při terapeutických koncentracích vést k falešně nízkým výsledkům. 2 / 5
Ve vzácných případech může gamapatie, především u typu IgM (Waldenströmova makroglobulinémie), způsobit nespolehlivé výsledky. 18 Vysoké koncentrace kys. homogentisové ve vzorcích moči vedou k nesprávným výsledkům. Pro diagnostické účely je vždy nezbytné používat výsledky ve spojení s anamnestickými údaji pacienta, klinickým vyšetřením a jinými nálezy. POTŘEBNÝ KROK Programování speciálního mytí: Při zpracovávání určitých kombinací testů na analyzátorech Roche/Hitachi je použití speciálních mycích cyklů povinné. Pro další pokyny čtěte nejnovější verzi seznamu zamezení přenosu (carry over) a návod k použití. Uživatelé v USA naleznou pokyny pro speciální mycí cykly v dokumentu Special Wash Programming, dostupném na stránce usdiagnostics.roche.com, a v návodu k použití. Tam, kde se to vyžaduje, musí být před vykazováním výsledků provedeno programování speciálního mytí/zamezení přenosu mezi vzorky (carry over). Meze a rozmezí Měřící rozsah /plazma Analyzátory Roche/Hitachi 902/MODULAR 11.9 1487 µmol/l (0.2 25.0 mg/dl) Analyzátory Roche/Hitachi MODULAR Vzorky s vyššími koncentracemi změřte použitím funkce rerun. Vzorky nařeďte 1:2.5 pomocí funkce rerun. Výsledky ze vzorků naředěných funkcí rerun jsou automaticky vynásobeny faktorem 2.5. Na přístrojích bez funkce rerun ručně nařeďte vzorky s vyšší koncentrací 0.9% roztokem NaCl nebo destilovanou/deionizovanou vodou (např. 1 + 1). Výsledek vynásobte odpovídajícím faktorem ředění (např. 2). Analyzátory Roche/Hitachi 902/MODULAR 131 16360 µmol/l (2.2 275 mg/dl) Analyzátor Roche/Hitachi MODULAR P Vzorky s vyššími koncentracemi změřte použitím funkce rerun. Vzorky nařeďte 1:2.5 pomocí funkce rerun. Výsledky ze vzorků naředěných funkcí rerun jsou automaticky vynásobeny faktorem 2.5. Na přístrojích bez funkce rerun ručně nařeďte vzorky s vyšší koncentrací 0.9% roztokem NaCl nebo destilovanou/deionizovanou vodou (např. 1 + 1). Výsledek vynásobte odpovídajícím faktorem ředění (např. 2). Dolní meze měření Mez detekce testu /plazma Mez detekce: 11.9 µmol/l (0.2 mg/dl) Mez detekce: 131 µmol/l (2.2 mg/dl) Mez detekce představuje nejnižší měřitelnou hladinu analytu, kterou lze odlišit od nuly. Počítá se jako hodnota ležící 3 standardní odchylky nad nejnižším standardem (standard 1 + 3 SD, opakovatelnost, n = 21). Očekávané hodnoty /plazma: 19 Muži: Ženy: (referenční rozmezí dle Kriega a Colomba): Ranní moč: 20 202.3 416.5 µmol/l (3.4 7.0 mg/dl) 142.8 339.2 µmol/l (2.4 5.7 mg/dl) 2200 5475 µmol/l (37 92 mg/dl) 24h. moč: 21 1200 5900 µmol/24 h (200 1000 mg/24 h) b) vypočítáno z množství moči 1.5 L/24 h (referenční rozmezí dle Tietze): 15 Průměrná strava: odpovídá 773 3986 µmol/l b (13 67 mg/dl) 250 750 mg/24 hodin 3 / 5 Nízkopurinová dieta: Muži: < 480 mg/24 hodin Vysokopurinová dieta: Ženy: < 400 mg/24 hodin < 1000 mg/24 hodin Každá laboratoř by si měla prověřit převoditelnost očekávaných hodnot na svou populaci pacientů, a je-li to nutné, stanovit si vlastní referenční rozmezí. Specifické údaje o využití Údaje o využití, typické pro analyzátory, jsou uvedeny níže. Výsledky získané v různých laboratořích se mohou lišit. Preciznost Preciznost byla měřena použitím lidských vzorků a kontrol podle interního protokolu s opakovatelností (n = 21) a mezilehlou precizností (3 alikvoty na sérii, 1 série denně, 21 dní). Byly získány následující výsledky: Opakovatelnost Mezilehlá preciznost Vzorek Průměr VK Průměr VK µmol/l mg/dl % µmol/l mg/dl % Lidské sérum 342 5.75 0.5 429 7.21 1.7 Precinorm U 278 4.67 0.5 289 4.86 1.3 Precipath U 606 10.18 0.4 559 9.39 1.6 Preciznost byla měřena použitím lidských vzorků moči a kontrol podle interního postupu s opakovatelností (n = 21) a mezilehlou precizností (3 alikvoty na sérii, 1 série denně, 10 dní). Byly získány následující výsledky: Opakovatelnost Mezilehlá preciznost Vzorek Průměr VK Průměr VK µmol/l mg/dl % µmol/l mg/dl % Lidská moč 1588 26.7 1.0 1380 23.2 6.3 Kontrola moč 1 857 14.4 1.0 851 14.3 0.7 Kontrola moč 2 3046 51.2 0.6 3023 50.8 0.6 Porovnání metod Porovnání stanovení kys. močové za použití reagencií Roche uric acid plus (y) s metodou kyseliny močové PAP (x) poskytlo následující korelaci (mg/dl): Passing/Bablok 22 Lineární regrese y = 1.00x - 0.030 y = 0.999x - 0.020 r = 0.999 Počet naměřených vzorků: 99 Koncentrace vzorků byly v rozmezí 65.5 až 726 µmol/l (1.1 12.2 mg/dl). Porovnání stanovení kys. močové za použití reagencií Roche uric acid plus (y) s metodou kyseliny močové PAP (x) poskytlo následující korelaci (mg/dl): Passing/Bablok 22 Lineární regrese y = 1.02x - 0.84 y = 1.01x - 0.914 r = 0.999 Počet naměřených vzorků: 30 Koncentrace vzorků byly v rozmezí 393 až 5397 µmol/l (6.6 90.7 mg/dl). Odkazy 1 Greiling H, Gressner AM, eds. Lehrbuch der Klinischen Chemie und Pathobiochemie, 3rd ed. Stuttgart/New York: Schattauer Verlag 1995. 2 Keller H, ed. Klinisch-chemische Labordiagnostik für die Praxis, 2nd ed. Stuttgart/New York: Georg Thieme Verlag 1991.
3 Rice EW, Grogan BS. 1960 survey of clinical chemistry procedures used by members of the American Association of Clinical Chemists. Clin Chem 1962;8:181-193. 4 Kageyama N. A direct colorimetric determination of uric acid in serum and urine with uricase-catalase system Clin Chim Acta 1971;31:421-426. 5 DiGiorgio J, Henry RJ, et al. eds. Clinical Chemistry: Principles and Technics. 2nd ed. New York, NY: Harper and Row 1974:532. 6 Kaiser E, et al. Wiener Klin Wschr 1972;84:217. 7 Kim EK, Waddel LD, Sunderland MLE, et al. Observations on Diagnostic Kits for the Determination of Uric Acid. Clin Biochem 1971;4:279-286. 8 Elking MP, Karat HF. Drug induced modifications of laboratory test values. Am J Hosp Pharm 1969;25:484-519. 9 Young DS, Thomas DW, Friedman RB, et al. Effects of drugs on clinical laboratory tests.clin Chem 1972;18(10):1041. 10 Küffer H. Causes of misleading laboratory results: disturbances due to drugs. Therap Umschau 1971;28(10):669-680. 11 Haug H, Dorloechter G, Hermann G. Der Einfluss von Pharmaka auf Auto-Analyzer-Tests. Diagnostik 1972;5:85. 12 Singh HP, Hebert MA, Gault MH. Effect of Some Drugs on Clinical Laboratory Values as Determined by the Technicon SMA 12-60. Clin Chem 1972;18(2):137-144. 13 Praetorius E, Poulsen H. Enzymatic determination of uric acid; with detailed directions. Scand J Clin Lab Invest 1953;5(3):273-280. 14 Town MH, Gehm S, Hammer B, et al. A sensitive colorimetric method for the enzymatic determination of uric acid. J Clin Chem Clin Biochem 1985;23:591. 15 Wu AHB, ed. Tietz Clinical Guide to Laboratory Tests, 4th edition. St. Louis (MO): Saunders Elsevier 2006;1098-1100. 16 WHO Publication: Use of anticoagulants in diagnostic laboratory investigations, WHO/DIL/LAB/99.1 Rev.2:Jan 2002 17 Glick MR, Ryder KW, Jackson SA. Graphical Comparisons of Interferences in Clinical Chemistry Instrumentation. Clin Chem 1986;32:470-475. 18 Bakker AJ, Mücke M. Gammopathy interference in clinical chemistry assays: mechanisms, detection and prevention. Clin Chem Lab Med 2007;45(9):1240-1243. 19 Thefeld W, Hoffmeister H, Busch EW, et al. Normalwerte der Serumharnsäure in Abhängigkeit von Alter und Geschlecht mit einem neuen enzymatischen Harnsäurefarbtest. Dtsch Med Wschr 1973;98:380-384. 20 Krieg M, Gunsser KJ, Steinhagen-Thiessen E, et al. Comparative quantitative clinico-chemical analysis of the characteristics of 24-hour urine and morning urine. J Clin Chem Clin Biochem 1986 Nov;24(11):863-869. 21 Colombo JP, ed. Klinisch-chemische Urindiagnostik. Rotkreuz: LABOLIFE-Verlagsgemeinschaft 1994:180. 22 Bablok W, Passing H, Bender R, et al. A general regression procedure for method transformation. Application of linear regression procedures for method comparison studies in clinical chemistry, Part III. J Clin Chem Clin Biochem 1988 Nov;26(11):783-790. Nastavení přístroje Uživatelé v USA: Doplňující informace o ovládání vyhledejte v aplikačním letáku a dokumentu Special Wash Programming, dostupném na stránce usdiagnostics.roche.com. Uživatelé analyzátorů Roche/Hitachi MODULAR: Zadejte aplikační parametry prostřednictvím letáku s čárovým kódem. Analyzátor Roche/Hitachi 902 č. <Chemistry> 1 Test Name UA 2 Assay Code (Mthd) 2 Point End 3 Assay Code (2. Test) 0 4 Reaction Time 10 5 Assay Point 1 17 6 Assay Point 2 20 7 Assay Point 3 0 8 Assay Point 4 0 9 Wavelength (SUB) 700 10 Wavelength (MAIN) 546 11 Sample Volume 7.0 12 R1 Volume 250 13 R1 Pos.... 14 R1 Bottle Size Large 15 R2 Volume 0 16 R2 Pos. 0 17 R2 Bottle Size Small 18 R3 Volume 50 19 R3 Pos.... 20 R3 Bottle Size Small 21 Calib. Type (Type) Linear 22 Calib. Type (Wght) 0 23 Calib. Conc. 1 0.00 24 Calib. Pos. 1... 25 Calib. Conc. 2... 26 Calib. Pos. 2... 27 Calib. Conc. 3 0 28 Calib. Pos. 3 0 29 Calib. Conc. 4 0 30 Calib. Pos. 4 0 31 Calib. Conc. 5 0 32 Calib. Pos. 5 0 33 Calib. Conc. 6 0 34 Calib. Pos. 6 0 35 S1 ABS 0 36 K Factor 10000 37 K2 Factor 10000 38 K3 Factor 10000 39 K4 Factor 10000 40 K5 Factor 10000 41 A Factor 0 42 B Factor 0 43 C Factor 0 44 SD Limit 0.1 45 Duplicate Limit 100 46 Sens. Limit 500 47 S1 Abs. Limit (L) -32000 48 S1 Abs. Limit (H) 32000 49 Abs. Limit 0 50 Abs. Limit (D/I) Increase 51 Prozone Limit 32000 52 Proz. Limit (Upp/Low) Upper 4 / 5
53 Prozone (Endpoint) 35 54 Expect. Value (L)... 55 Expect. Value (H)... 56 Instr. Fact. (a) 1.0 57 Instr. Fact. (b) 0.0 58 Key setting...... Data vložená obsluhou Více informací je uvedeno v příslušném návodu k použití určeném pro analyzátor, v odpovídajících aplikačních letácích a metodických listech všech potřebných komponent. Tečka se v tomto metodickém listu vždy používá jako desetinný oddělovač k označení hranice mezi celými a desetinnými místy desetinného čísla. Oddělení tisíců se nepoužívá. Symboly Roche Diagnostics používá následující symboly a znaky, včetně uvedených v normě ISO 15223 1. GTIN Obsah soupravy Reagencie Kalibrátor Objem po rekonstituci nebo promíchání Globální číslo obchodní položky Významné doplňky nebo změny jsou označeny pruhem podél textu. 2014, Roche Diagnostics Roche Diagnostics GmbH, Sandhofer Strasse 116, D-68305 Mannheim www.roche.com Distribuce v USA: Roche Diagnostics, Indianpolis, IN Zákaznická podpora v 1-800-428-2336 5 / 5