Rider Pro 15. Návod k obsluze Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje."

Transkript

1 Rider Pro 15 Návod k obsluze Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje

2 OBSAH Návod k obsluze Rider Pro 15 Introdukce... 2 Jízda a pfieprava po vefiejn ch cestách... 2 Odtahování... 2 PouÏití... 2 V robní ãíslo... 3 V znam symbolû... 4 Bezpeãnostní pfiedpisy... 5 BûÏné pouïívání... 5 Jízda po svazích... 6 Dûti... 7 ÚdrÏba... 7 Popis stroje... 9 Umístûní ovládacích prvkû... 9 Plynová páka Sytiã Pedál ovládání rychlosti Sekací agregát Páka pro zvedání sekacího agregátu Páka pro nastavení v ky sekání Parkovací brzda Sedadlo Tankování Jízda provoz Opatfiení pfied startováním Nastartování motoru Jízda se samochodnou sekaãkou Rady pro sekání trávy Vypnutí motoru Páka volnobûhu kol ÚdrÏba Schéma údrïby DemontáÏ krytû Kontrola a sefiízení lankov ch tahû Sefiízení brzdy Kontrola a sefiízení plynového lanka Kontrola a sefiízení lanka sytiãe V mûna palivového filtru Kontrola vzduchového filtru palivového ãerpadla V mûna vzduchového filtru Kontrola vstupu chladícího vzduchu do pfievodovky Kontrola vstupu chladícího vzduchu do motoru Pfiívod vzduchu do v fukového potrubí Kontrola hladiny elektrolytu v baterii Kontrola bezpeãnostního systému Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách MontáÏ sekacího agregátu MontáÏ agregátu BioClip Kontrola a nastavení tlaku agregátu na zem Kontrola rovnobûïnosti sekacího agregátu Sefiízení rovnobûïnosti sekacího agregátu DemontáÏ sekacího agregátu DemontáÏ fiemene V mûna fiemenû sekacího agregátu Servisní poloha sekacího agregátu Kontrola sekacích noïû V mûna pojistného kolíku (BioClip) Mazání Schéma mazání Mazání v eobecnû Mazání lanek Pokyny pro mazání dle schéma Hledání závad Pfiechovávání stroje Odstavení stroje pfies zimu Servis Schéma elektrického zapojení Technické parametry Servisní Ïurnál DÒLEÎITÁ INFORMACE Pfieãtete si pozornû pfiiloïen návod, abyste pfied pouïíváním stroje porozumûli obsluze i údrïbû. Pro jiné neï v tomto návodu uvedené servisní úkony se obraète na autorizované prodejce, ktefií Vám poskytnou potfiebné díly a servisní sluïby. Czech 1

3 VáÏen zákazníku, ÚVOD Dûkujeme, Ïe jste zvolil sekaãku Husqvarna Rider. Stroje Husqvarna Rider jsou stavûny podle unikátního konceptu s ãelnû montovan m sekacím agregátem a patentovan m fiízením zadních kol. Stroje Rider jsou konstruovány pro dosaïení nejvy í efektivity i pfii pouïívání na mal ch a tûsn ch plochách. K v konnosti stroje pfiispívá také soustfiedûné umístûní regláïí a hydrostatick pfievod ovládan pedály. PovaÏujte tento návod k obsluze za cenn dokument. Pokud budete postupovat dle jeho obsahu (pfii pouïívání, servisu, údrïbû atd.), podafií se Vám podstatnû prodlouïit Ïivotnost stroje a také obdrïet slu nou cenu pfii dal ím prodeji. Proto také pfii dal ím prodeji stroje Rider pfiedejte návod k obsluze novému majiteli. Poslední kapitolu v návodu k obsluze tvofií Servisní Ïurnál. Dbejte, aby zde byly dokumentovány ve keré servisní opatfiení a opravy stroje. Peãlivû veden Ïurnál sníïí servisní náklady na pravidelnou sezónní údrïbu a ovlivní cenu stroje pfii dal ím prodeji. Dáváte-li Rider do servisu, vezmûte sebou návod i k obsluze. Jízda a pfieprava po vefiejn ch cestách Pfied zahájením jízdy nebo pfiepravy po vefiejn ch cestách zkontrolujte platné dopravní pfiedpisy. Pfii eventuální pfiepravû na jiném vozidle pouïívejte vïdy schválené upínací zafiízení a ujistûte se, zda je stroj fiádnû zaji tûn. Odtahování JestliÏe je Vá stroj vybaven hydrostatickou pfievodovkou, mûïe b t pouze v pfiípadû potfieby taïen jin m vozidlem jen na velmi krátkou vzdálenost a pfii nízké rychlosti, jinak hrozí nebezpeãí po kození pfievodovky. Doporuãené pouïití Tento stroj je urãen v hradnû k sekání trávy bûïn ch trávníkû a jin ch upraven ch a rovn ch travnat ch ploch bez pfiekáïek v podobû kamení, pafiezû aj. Stroj, kter je vybaven pfiídavn m vybavením dodan m v robcem, lze pouïívat i k jin m speciálním úkonûm v souladu s pokyny dodan mi k patfiiãnému vybavení. Stroj nesmí b t pouïíván k jin m neï uveden m úãelûm. Striktní dodrïování v robcem stanoven ch podmínek pro provoz, servis a údrïbu je rovnûï zahrnuto pod pojmem doporuãené pouïití. Obsluha, servis a opravy stroje mohou b t provádûny pouze osobami obeznámen mi se speciálními vlastnostmi stroje a pfiíslu n mi bezpeãn mi postupy. Preventivní opatfiení proti úrazûm, ve keré platné bezpeãnostní pfiedpisy, vãetnû pfiedpisû o pouïívání lékû, a také platné dopravní pfiedpisy musí b t vïdy respektovány. Jakékoliv svévolné úpravy stroje zbavují v robce zodpovûdnosti v pfiípadû po kození stroje nebo zranûní osob. 2 Czech

4 Kvalitní servis ÚVOD V robky Husqvarna jsou prodávány po celém svûtû a to pouze v odborn ch prodejnách se servisem. Tento zpûsob jsme zvolili právû proto, abychom na emu zákazníkovi zaruãili nejlep í suport a servis. Pfied dodávkou byl stroj napfiíklad zkontrolován a sefiízen Va ím prodejcem, viz potvrzení v Servisním Ïurnálu v tomto návodu k obsluze. Pokud potfiebujete náhradní díly nebo suport t kající se servisních opatfiení, záruãních podmínek atd., obraète se na: Tento návod k obsluze patfií ke stroji s v robním ãíslem: Motor Pfievodovka V robní ãíslo V robní ãíslo stroje je uvedeno na vyti tûném títku, kter je pfiipevnûn pod sedadlem vpfiedu vlevo. Na títku je uvedeno v pofiadí shora dolû: Typové oznaãení stroje. Typové ãíslo v robce. V robní ãíslo stroje. Pfii objednávání náhradních dílû uveìte typové oznaãení a v robní ãíslo stroje. V robní ãíslo motoru je uvedeno na títku s ãárkov m kódem. (c)títek je umístûn na levé stranû klikové skfiínû, pfied startérem. Na títku je uvedeno: Sériové ãíslo motoru (E/NO). Kód. Uveìte tyto údaje pfii objednávání náhradních dílû. V robní ãíslo pfievodovky je uvedeno na ãárkovém kódu, kter je umístûn na pfiední stranû krytu levé polonápravy: Typové oznaãení je uvedeno nad ãárkov m kódem a zaãíná písmenem K. V robní ãíslo je uvedeno nad ãárkov m kódem a zaãíná oznaãením s/n. Typové ãíslo v robce je uvedeno pod ãárkov m kódem a zaãíná oznaãením p/n. Pfii objednávání náhradních dílû uveìte typové oznaãení a v robní ãíslo pfievodovky. Czech 3

5 V ZNAM SYMBOLÒ Uvedené symboly naleznete na stroji a v návodu. Peãlivû je prostudujte a zapamatujte si jejich v znam. Pfieãtete si pfiiloïen návod R N Zpáteãka Neutrál Zrychlování Zpomalování Vypnut motor Baterie Sytiã Palivo Tlak oleje V ka sekání Jízda vzad Jízda vpfied Zapalování PouÏijte ochranu sluchu Hydrostaticky ovládané vypnutí zábûru kol Parkovací brzda Brzda V straha! Hladina zvuku V straha! Rotující noïe V straha! Nebezpeãí pfievrácení stroje Nikdy nepfiejíïdûjte napfiíã svahu Evropská norma pro bezpeãnost strojû Nikdy nepracujte se sekaãkou pokud se v blízkosti vyskytují nepovolané osoby, zvlá tû dûti nebo domácí zvífiata. Nikdy nepfiepravujte dal í osoby na sekaãce nebo na pfiídavném zafiízení. Nebezpeãí poranûní konãetin za chodu motoru. Bez sekacího agregátu udrïujte nízkou rychlost. Pedál ovládání rychlosti vpfied Instrukce pro startování Pfieãtete si pfiiloïen návod Zkontrolujte hladinu oleje v motoru Zkontrolujte hladinu oleje hydrostatu Zvednûte sekací agregát Pedály hydrostatu v poloze neutrálu Zabrzdûte Pfii studeném motoru pouïijte sytiã Nastartujte motor Pfied jízdou uvolnûte parkovací brzdu Neutrál Pedál ovládání rychlosti vzad Pfied opravou nebo údrïbou stroje vypnûte motor a odstraàte kabel zapalování. 4 Czech

6 BEZPEâNOSTNæ P EDPISY Tyto instrukce jsou urãeny pfiedev ím pro Va i bezpeãnost, a proto si je pozornû pfieãtûte. Tento symbol znamená zdûraznûní zvlá tû dûleïit ch bezpeãnostních pfiedpisû. Tyto pfiedpisy se t kají jak Va í bezpeãnosti, tak i spolehlivosti sekaãky pfii provozu. BûÏné pouïívání: Seznamte se s ovládáním stroje a nauãte se zastavit rychl m zpûsobem. Pfieãtete si pozornû instrukce v pfiiloïeném návodu pfied nastartováním stroje. Pfiesvûdãte se, Ïe jim skuteãnû rozumíte a poté dle instrukcí postupujte. NepfiipusÈte pouïívání sekaãky nezletil mi nebo jin mi osobami, které nejsou obeznámeny se zpûsobem zacházení. Pfii provozu nebo montáïi stroje pouïívejte schválené ochranné br le nebo ochrann tít obliãeje. Nepracujte bosí. VÏdy pouïívejte pevnou pracovní obuv, pokud moïno s kovovou ochranou piãky. NepouÏívejte pfiíli voln odûv, kter mûïe b t zachycen otáãiv mi díly stroje. OdstraÀte z pracovního prostoru ve keré pfiedmûty, které by mohly b t odmr tûny sekacími noïi, napfi. kameny, dráty, hraãky aj. Pfied zahájením sekání se ujistûte, zda se v pracovním prostoru nevyskytují nepovolané osoby. JestliÏe se v pracovním prostoru nalézá nepovolaná osoba, okamïitû sekaãku zastavte. Nikdy nepfiepravujte na sekaãce dal í osoby. Nesekejte trávu pfii jízdû stroje vzad, pokud to není absolutnû nutné. Pfied zahájením a bûhem jízdy vzad sledujte neustále oãima terén a prostor ve smûru jízdy. Dbejte, aby v hoz posekané trávy nebyl nasmûrován na jinou osobu. Pfied otáãením stroje zpomalte rychlost jízdy. Neponechávejte nikdy sekaãku bez dohledu pokud je motor v chodu. Pfied opu tûním sekaãky vypnûte sekací agregát, zatáhnûte parkovací brzdu, zastavte motor a vyjmûte klíãek zapalování. Pokud neseãete, vypnûte sekací agregát. Sekejte pouze pfii denním svûtle nebo vhodném umûlém osvûtlení. Nepracujte se strojem pod vlivem alkoholu, narkotik nebo léãiv, které sniïují schopnost reakce. R I D E R RIDER 970 Pfied nastartováním stroje pfieãtûte návod k obsluze. Pfied seãením odstraàte z pracovního prostoru kameny a jiné cizí pfiedmûty. RIDER R I D E R Nikdy nepfiepravujte na sekaãce dal í osoby. RIDER 850 R IDE R V STRAHA! Tato sekaãka mûïe zpûsobit nedobrovolnou amputaci konãetin nebo váïné zranûní odmr tûn mi pfiedmûty. NedodrÏování uveden ch bezpeãnostních pfiedpisû mûïe mít za následek váïné zranûní osob. Czech 5

7 BEZPEâNOSTNæ P EDPISY Pfii práci v blízkosti komunikací, nebo pfii jejich pfiejíïdûní, vûnujte pozornost dopravní situaci. Zachovávejte opatrnost pfii objíïdûní pevn ch pfiedmûtû, aby nedo lo k po kození sekacích noïû. Nikdy úmyslnû nepfiejíïdûjte pfies cizí tûlesa. Vysoká hmotnost sekacího stroje mûïe zpûsobit velmi váïná zranûní. Zachovávejte co nejvy í opatrnost pfii nakládání nebo vykládání stroje na pfiepravn vozík nebo nákladní auto. Zachovávejte opatrnost pfii pfiepravû nákladu nebo pfii pouïívání tûïkého pfiídavného vybavení. a. PouÏívejte pouze schválené závûsné háky. b. PfieváÏejte náklad v bezpeãném mnoïství. c. NemûÀte prudce smûr jízdy. Zachovávejte opatrnost pfii jízdû vzad. d. JestliÏe je to uvedeno v návodu, pouïívejte protizávaïí nebo závaïí do kol. Nestfiíhejte mokrou trávu. Kola sekaãky mohou zaãít prokluzovat na mokrém podkladû a zpûsobit klouzání celého stroje. Nepokou ejte se vylep it stabilitu stroje pomocí nohy na zemi. Pfii ãi tûní podvozku nikdy neumísèujte stroj v blízkosti pfiíkopu nebo na náspu. Jízda na svazích Jízda na svazích je jedním z úkonû, kter obná í nejvût í nebezpeãí pro obsluhu. Stroj se mûïe pfievrátit a zpûsobit velmi váïné zranûní nebo dokonce smrteln úraz. Pfii jízdû na svazích zachovávejte co nejvy í opatrnost. Pokud nelze svah vycouvat, nebo pochybujete-li o zvládnutí situace, na svazích trávu nesekejte. ZpÛsob práce: OdstraÀte pfiekáïky, napfi. kameny, vûtve aj. Stfiíhejte pfii jízdû smûrem nahoru a dolû. Dávejte pozor a vyh bejte se pfiejíïdûní pfies v moly, díry v zemi a vyv eniny. Sekaãka se snadnûji pfievrátí v nerovném terénu. Vysoká tráva mûïe skr vat pfiekáïky. Jeìte pomalu. PouÏívejte lehké nárazy na pedály hydrostatu. Postupujte dle doporuãení v robce t kající se pouïívání protizávaïí nebo závaïí do kol pro zv ení stability stroje. Zachovávejte co nejvy í opatrnost pfii pouïívání sbûraãe trávy nebo jiného vybavení, které by mohlo pozmûnit stabilitu stroje. Po svahu se pohybujte pomalu a plynule. NemûÀte náhle smûr nebo rychlost jízdy. Vyh bejte se zastavení a startování stroje na svahu. Pokud zaãnou kola prokluzovat, vypnûte sekací agregát a pomalu opusète svah. Zbyteãnému otáãení na svahu. Pokud je to nutné, otáãejte stroj pomalu a smûrem dolû. Nesekejte trávu v blízkosti krajníkû, pfiíkopû a na náspech. JestliÏe kolo stroje ztratí kontakt s terénem, sekaãka se mûïe pfievrátit. RIDER 850 Pfii jízdû na svazích zachovávejte co nejvy í opatrnost. Na svazích sekejte trávu smûrem nahoru a dolû, ne podél svahu. RIDER R Czech

8 Dûti Sekací stroj se obvykle stává stfiedem pozornosti dûtí. Aby bylo zabránûno zbyteãn m tragick m nehodám, musí obsluha stroje neustále vûnovat pozornost dûtem, které se vyskytují v blízkosti pracovního prostoru. Uvûdomte si, Ïe malé dûti jsou neustále v pohybu a jejich chování je naprosto nepfiedvídatelné. BEZPEâNOSTNæ P EDPISY Dûti musí b t neustále pod dohledem dospûl ch a nesmí mít moïnost vstupu do pracovního prostoru. Buìte ostraïití a okamïitû zastavte stroj, jestliïe se dûti náhle objeví v pracovním prostoru. Pfied zahájením a bûhem jízdy vzad sledujte neustále oãima prostor ve smûru jízdy a kontrolujte pohyb a ãinnost dûtí. Nikdy nepfiepravujte dûti na stroji. Pád ze stroje mûïe zpûsobit tûïké zranûní dítûte nebo vyvolat nebezpeãnou situaci pfii ovládání stroje. NedopusÈte obsluhu stroje dûtmi. Zachovávejte co nejvy í opatrnost v blízkosti kefiû, stromû, rohû budov a jin ch pfiedmûtû, které brání ve v hledu. ÚdrÏba Benzín a benzínové v pary jsou jedovaté a vysoce hofilavé. Pfii zacházení s benzínem zachovávejte co nejvy í opatrnost. a. Pfiechovávejte palivo pouze v nádobách, které jsou pro tento úãel urãeny. b. Nikdy neotvírejte uzávûr nádrïe a nedoplàujte palivo za chodu motoru. Pfied doplnûním paliva motor vïdy vypnûte a nechte nûkolik minut vychladnout. Nekufite. NedoplÀujte benzín v blízkosti jisker nebo otevfieného ohnû. c. Nikdy nedoplàujte palivo v uzavfien ch prostorách. d. Pfii úniku paliva v palivovém systému je zakázáno startovat motor pokud není porucha odstranûna. e. Nepfiechovávejte sekací stroj nebo nádobu s palivem v prostorách s otevfien m ohnûm, napfi. v kotelnách, nebo v blízkosti elektrického vybavení, kde mûïe dojít k jiskfiení. Zkontrolujte hladinu paliva pfied kaïd m pouïíváním stroje. NenaplÀujte nádrï aï po uzávûr, jelikoï palivo je expanzivní kapalina a teplo motoru nebo sluneãních paprskû mûïe zpûsobit pfietékání paliva z nádrïe. NádrÏ nepfieplàujte. Pokud do lo k rozlití paliva na stroj, utfiete postiïené místo. Nestartujte stroj dokud benzín nevyprchá. Pokud si potfiísníte odûv, pfievleãte se. ZabraÀte dûtem vstup do pracovního prostoru. NedopusÈte obsluhu stroje dûtmi. RIDER R I D E R R IDE R RIDER 850 Nikdy nedoplàujte palivo v uzavfien ch prostorách. R IDE R RIDER 850 Czech 7

9 BEZPEâNOSTNæ P EDPISY Zachovávejte vysokou opatrnost pfii zacházení s elektrolytem kyselinou baterie. Kyselina je Ïíravina, která mûïe zpûsobit tûïké spáleniny pokoïky. PostiÏené místo okamïitû om vejte vodou. Zásah oãí mûïe zpûsobit oslepnutí, vyhledejte lékafiskou pomoc. S baterií zacházejte velmi opatrnû. V baterii vzniká v bu n plyn. V blízkosti baterie nedopusète manipulaci s hofiící cigaretou, otevfien m ohnûm a moïnost vzniku jisker. Baterie mûïe vybuchnout a zpûsobit tûïká zranûní. Sekací stroj nesmí b t pouïíván v uzavfien ch prostorách, kde hrozí nebezpeãí otravy jedovat mi v fukov mi plyny. Ujistûte se, Ïe ve keré rouby a matice, zvlá tû upevàovací rouby noïû, jsou fiádnû dotaïeny a Ïe vybavení je v pofiádku. Nikdy neodstraàujte ze stroje ochranná vybavení a pravidelnû se uji Èujte o jejich stavu. Stroj nesmí b t pouïíván s vadn m nebo scházejícím ochrann m vybavením. NemûÀte nastavení regulátoru a nenechávejte motor bûïet ve vysok ch otáãkách. ZabraÀte nebezpeãí vzniku poïáru. OdstraÀujte ze stroje trávu, listí, bláto a jiné neãistoty. Pfied odstavením stroje do vnitfiních prostor nechte motor vychladnout. Pokud pfii jízdû narazíte na cizí pfiedmût zkontrolujte, zda nedo lo k po kození vybavení. Pokud je zapotfiebí, opravte po kození pfied pokraãováním v jízdû. Neprovádûjte údrïbu nebo ãi tûní stroje pfii zapnutém motoru. Díly sbûracího zafiízení mohou b t ãasem po kozeny nebo opotfiebovány tak, Ïe pohyblivé díly jsou obnaïeny nebo odmr Èují pfiedmûty. Kontrolujte pravidelnû stav sbûracího zafiízení a po kozené díly vymûàte. PouÏívejte pouze doporuãené náhradní díly. Stroj pro el bezpeãnostní zkou kou a je schválen k pouïívaní pouze s vybavením dodan m nebo doporuãen m v robcem. Sekací noïe jsou velmi ostré a mohou zpûsobit tûïké fiezné rány. Pfii zacházení s noïi pouïívejte ochranné rukavice a noïe omotejte látkou. Kontrolujte pravidelnû funkãnost brzd. V pfiípadû potfieby proveìte údrïbu a sefiízení. Sekací agregát BioClip pouïívejte pouze v pfiípadû, kdy je vyïadována vy í kvalita v sledku sekání, a pouze v terénu, se kter m jste dobfie obeznámen. Pokud noïe agregátu narazí na pfiekáïku, mûïe dojít k pozmûnûní jejich vzájemné polohy a následnû vysok m nákladûm na opravu. Koufiení v blízkosti baterie nebo paliva je pfiísnû zakázáno. RIDER RIDER 850 R NepouÏívejte stroj v uzavfien ch prostorách. Pravidelnû odstraàujte na stroji uváznuté neãistoty, trávu, listí aj. RIDER R Czech

10 POPIS STROJE Popis stroje Blahopfiejeme Vám k volbû prvotfiídního kvalitního v robku, Rider ProFlex. V tomto návodu je popsán model Rider Pro 15. Rider Pro 15 je vybaven ãtyfidob m V-Twin motorem znaãky Kawasaki o v konu 15 koàsk ch sil. Síla motoru je pfiená ena pomocí hydrostatické pfievodovky, která umoïàuje plynulou regulaci rychlosti stroje pfiíslu n mi pedály. Jedním pedálem je ovládána rychlost stroje pfii jízdû vpfied, druh m pedálem pfii jízdû vzad Umístûní ovládacích prvkû 1. Spínací skfiíàka zapalování 2. Páka sytiãe 3. Plynová páka regulace otáãek motoru 4. Poãítaã odpracovan ch hodin 5. Páka nastavování sekací v ky 6. Páka zvedání a spou tûní sekacího agregátu, s pojistkou 7. Pedál ovládání rychlosti jízdy vzad 8. Pedál ovládání rychlosti jízdy vpfied 9. Parkovací brzda 10. Pojistka parkovací brzdy 11. Páka pro nastavení polohy sedadla 12. Uzávûr palivové nádrïe 13. Zámek krytu motoru 14. Páka pro vypnutí zábûru kol (volnobûh kol) Czech 9

11 Plynová páka Plynovou pákou se regulují otáãky motoru a tím i rychlost otáãek noïû. Pfii pohybu plynové páky dopfiedu se otáãky zvy ují, pfii pohybu plynové páky dozadu se otáãky sniïují. POPIS STROJE Sytiã Páka sytiãe se pouïívá pfii startování studeného motoru, aby se smûs benzínu se vzduchem stala bohat í (více benzínu). Pfii startování studeného motoru se páka nastaví do nejzadnûj í polohy. Pedál ovládání rychlosti Rychlost stroje je ovládána plynule dvûma pedály. Pfii jízdû vpfied pedálem (1) a pfii zpáteãní jízdû pedálem (2). 2 1 V STRAHA! Dbete, aby pfii sekání trávy pod kefii nebylo ovládání pedálû ovlivnûno vûtvemi. Nebezpeãí neïádoucího pohybu stroje. 10 Czech

12 Sekací agregát Sekaãky Rider Pro 15 mohou b t vybaveny nûkolika typy agregátû. Agregát BioClip rozmûlàuje stébla trávy opakovan m rozsekáváním na malé kousky, které jsou poté mulãovány do kofiínkû trávy a slouïí jako hnojivo. Sekací agregát s boãním nebo zadním v hozem trávy, tzn. Ïe posekaná tráva je vyhazována po stranû agragátu nebo za agregátem. POPIS STROJE Páka pro zvedání sekacího agregátu Pákou se ovládá poloha sekacího agregátu pfii sekání nebo pfii pfiepravû stroje. 1. Pfii pfiepravû stroje zatlaãte páku do zadní polohy aï zaskoãí. Agregát je zvednut a noïe se pfiestanou otáãet. Zvedání sekacího agregátu 2. Pro seãení musí b t stisknuta pojistka páky a páka zavedena do pfiední polohy. Agregát se sníïí a noïe se zaãnou otáãet. 3. Páku lze také pouïít pro pfiechodné nastavení v ky sekání, napfi. pfii men í vyv eninû v terénu. Spou tûní sekacího agregátu Czech 11

13 Páka pro nastavení v ky sekání Pomocí páky lze nastavit 9 rûzn ch v ek sekání. POPIS STROJE Agregát s boãním/zadním v hozem trávy BioClip mm mm. Parkovací brzda Parkovací brzda se ovládá následovnû: 1. Se lápnûte pedál brzdy (1). 2. Zcela stisknûte pojistn knoflík na sloupku fiízení (2). 3. Uvolnûte pedál brzdy zatím co je pojistn knoflík stisknut. Pojistn uzávûr brzdy se automaticky vypne, jakmile se pedál brzdy opût se lápne. 2 1 Sedadlo Kloubové upevnûní sedadla umoïàuje sklopení smûrem dopfiedu. Polohu sedadla lze sefiídit i v podélném smûru. Pfii sefiizování nastavte páku pod sedadlem doleva, posuàte sedadlo do Ïádané polohy a páku uvolnûte. Tankování K provozu motoru pouïívejte minimálnû 87 oktanov bezolovnat benzín (bez pfiímûsi oleje). V hodné je pouïívat prostfiedí pfiizpûsoben alkylátov benzín napfi. znaãky Aspen. Informace o metanolovém a etanolovém palivu viz rovnûï Technické údaje. V STRAHA! Benzín je velmi hofilavá kapalina. Zachovávejte opatrnost a nikdy netankujte v uzavfien ch prostorách (viz bezpeãnostní pfiedpisy). 12 Czech

14 Opatfiení pfied startováním Pfied uvedením stroje do provozu si pfieãtûte bezpeãnostní pfiedpisy a popis sekaãky (viz str. 5-12). Proveìte denní údrïbu (viz schéma údrïby na str ). Nastavte sedadlo do vhodné polohy. JæZDA PROVOZ Nastartování motoru 1. Zvednûte sekací agregát zataïením páky do zadní (pfiepravní) polohy, aï zaskoãí, zabrzdûte parkovací brzdou. 2. Plynovou páku posuàte do stfiední polohy. 3. Pfii studeném motoru nastavte páku sytiãe do zadní polohy. 4. Klíãek zapalování na START. Czech 13

15 JæZDA PROVOZ 5. Jakmile motor naskoãí, okamïitû vraète klíãek do neutrální polohy. DÒLEÎITÁ INFORMACE Nestartujte déle neï pfiibliïnû 5 vtefiin. JestliÏe motor nenaskoãí, poãkejte 15 vtefiin a start znovu opakujte. 6. Po nastartování motoru pomalu posunujte páku sytiãe vpfied. 7. Plynovou páku posuàte na poïadované otáãky motoru. Pfied pln m zatíïením motoru ponechte motor pracovat 3-5 minut na prûmûrn poãet otáãek, poloviãní plyn. V STRAHA! V fukové plyny jsou velmi jedovaté. Nikdy neponechávejte motor v chodu v uzavfien ch nebo patnû odvûtrávan ch prostorách. Jízda se samochodnou sekaãkou 1. Uvolnûte parkovací brzdu se lápnutím a poté uvolnûním pedálu brzdy. 2. Opatrnû se lapujte pedál ovládání rychlosti, aï stroj dosáhne vhodnou rychlost. Pfii jízdû vpfied se lapujte pedál (1), pfii jízdû vzad se lapujte pedál (2). 2 1 V STRAHA! Dbete, aby pfii sekání trávy pod kefii nebylo ovládání pedálû ovlivnûno vûtvemi. Nebezpeãí neïádoucího pohybu stroje. 14 Czech

16 JæZDA PROVOZ 3. Uvolnûte pojistku páky pro zvedání sekacího agregátu a spusète agregát. 4. Nastavte vhodnou v ku sekání (1-9) pomocí páky. Rady pro sekání trávy Prohlédnûte si terén a oznaãte kameny a jiné pevné pfiedmûty, aby nedo lo ke sráïce. Zaãnûte s vysokou v kou sekání a poté sniïte na poïadovanou v ku. V sledek seãení je nejlep í pfii vysok ch otáãkách motoru (noïe se otáãejí rychleji) a pfii nízké rychlosti jízdy stroje. JestliÏe tráva není pfiíli vysoká a hustá, mûïete zv it rychlost jízdy nebo otáãek motoru, aniï by do lo k viditelnû hor ímu v sledku sekání. Trávník vypadá nejlépe, je-li sekán ãasto. Tráva je stejné v ky a posekaná tráva je stejnomûrnû rozptylována po celé plo e trávníku. Celková doba vynaloïená na sekání nebude del í, jelikoï sekání mûïe probíhat pfii vy í rychlosti bez viditelnû zhor eného v sledku. Nesekejte mokré trávníky. V sledek je hor í, jelikoï kola sekaãky se bofií do mokré pûdy. Po kaïdém pouïití opláchnûte sekací agregát zespodu vodou, nepouïívejte vysokotlaké hadice. Sekací agregát zvednûte do servisní polohy. Pfii pouïívání agregátu BioClip je zvlá È dûleïité aby doba mezi sekáním nebyla pfiíli dlouhá. V STRAHA! OdstraÀte z terénu kameny a jiné cizí pfiedmûty, aby nedo lo k jejich odmr Èování sekacími noïi. ZpÛsob sekání trávníkû Czech 15

17 JæZDA PROVOZ V STRAHA! Stroj se nesmí pouïívat v terénu se stoupáním vût ím neï 15. Sekejte svahy pfii jízdû smûrem nahoru a dolû, nikdy podél svahu. NemûÀte náhle smûr jízdy. MAX 15 Vypnutí motoru JestliÏe byl motor velmi namáhán, nechte jej bûïet nûkolik minut na volnobûh, aby se zv ená teplota motoru sníïila na normální pracovní teplotu. 1. Zvednûte sekací agregát zataïením páky do zadní polohy aï zaskoãí. 2. Uveìte páku plynu do polohy MIN. Otoãte startovací klíãek do polohy STOP. 3. Jakmile se sekaãka zastaví, se lápnûte pedál brzdy a stisknûte pojistn knoflík. Páka uvolnûní kol ze zábûru (volnobûhu kol) Pfii pfiepravû stroje s vypnut m motorem je zapotfiebí uvolnit kola ze zábûru povytaïením páky volnobûhu kol. Na obrázku je vidût vytaïenou páku volnobûhu kol. 16 Czech

18 ÚDRÎBA Schéma údrïby Následující schéma je pfiehledem úkonû pro údrïbu sekaãky. Pro servisní práce, které nejsou popsány v tomto návodu, vyhledejte autorizovanou servisní dílnu. ÚdrÏba Strana Denní T denní 3) Nejménû Interval údrïby v údrïba jednou poãtu hodin údrïba pfied po roãnû Kontrola ev. úniku paliva nebo oleje - Kontrola parkovací brzdy 21 Kontrola hladiny oleje motoru (pfii kaïdém tankování) 43 Kontrola vzduchového filtru palivového ãerpadla 22 Kontrola bezpeãnostního vypínaãe, sedadlo 26 Kontrola bezpeãnostního vypínaãe, zvedací páka 26 Kontrola bezpeãnostního vypínaãe, parkovací brzda 26 Kontrola/ãi tûní vstupu chladícího vzduchu do motoru 24 Kontrola sekacího agregátu: 29 pfiipevnûní sekacích noïû 37 stav noïû (nabrou ení, tvar, atd.) 37 synchronizace noïû (90 mezi noïi u BioClip) 37 Kontrola lankov ch tahû (ev. vûle atd.) 20 Kontrola pfiipevàovacích prvkû ( rouby, matice aj.) - Nastartování motoru a uvedení sekacích noïû do pohybu, odposlouchávání ev. disonantního zvuku - âi tûní stroje pod sekacím agregátem 34 âi tûní vstupu chladícího vzduchu do pfievodovky 24 Kontrola hladiny elektrolytu v baterii 25 Kontrola hladiny oleje pfievodovky 44 Kontrola stavu klínov ch fiemenû, fiemenic atd. - Kontrola ev. vzniklého po kození - Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách (60 kpa) 27 Kontrola ev. po kození v zúïení drïáku lanka - DÛkladné oãi tûní prostoru kolem motoru - DÛkladné oãi tûní prostoru kolem pfievodovky - DÛkladné oãi tûní prostoru kolem fiemenû, fiemenic atd. 40 Mazání napínáku fiemene (mazací ãep) 42 Mazání trojhranného lanka 41 Mazání sedadla fiidiãe 42 Mazání ve ker ch lanek 40 Mazání kloubû sekacího agregátu 40 âi tûní tunelu rámu - Mazání pedálového mechanizmu v tunelu rámu 41 Mazání ovládání fiazení 44 Czech 17

19 ÚDRÎBA ÚdrÏba Strana Denní údrïba T denní3) Nejménû jednou Interval údrïby v Mazání lanka parkovací brzdy 44 Mazání ovládání plynu 42 Mazání ovládání sytiãe 42 Mazání ovládacího fietûzu v tunelu rámu 41 Kontrola lankov ch tahû v tunelu rámu 20 âi tûhí vstupu chladícího vzduchu do motoru 24 âi tûní pfiedfiltru vzduchového filtru (Oil-foam) 23 V mûna oleje v motoru 1) 43 âi tûní filtrovací vloïky2) vzduchového filtru (papírov filtr) 23 Kontrola/sefiízení nastavení v ky sekání 29 Kontrola/sefiízení parkovací brzdy 21 Inspekce ochrany proti vzplanutí/lapaãe jisker (pfiídavné vybavení) - V mûna olejového filtru motoru (kaïd ch 200 hodin) 45 âi tûní/v mûna zapalovací svíãky - V mûna palivového filtru ve vedení 22 âi tûní puls-air filtru 24 âi tûní chladících Ïeber - Kontrola vûle ventilû motoru 4) - Zkontrolujte potfiebu v mûny oleje v pfievodovce K62 (kaïd ch 500 hodin). - V mûna pfiedfiltru vzduchového filtru (Oil-foam) 2) 23 V mûna vzduchového (papírového) 2) filtru (kaïd ch 200 hodin) 23 Proveìte servis po 300 hodinách provozu 4) - 1) První v mûna po 8 hodinách. Pfii jízdû s velk m zatíïením nebo pfii vysok ch teplotách okolního prostfiedí vymûàte po kaïd ch 50 hodinách provozu. 2) V pra ném prostfiedí je zapotfiebí ãastûj ího ãi tûní a v mûny. 3) Pfii kaïdodenním pouïívání sekaãky 2x t dnû. 4) V autorizované servisní dílnû. = Popsáno v návodu. = Není popsáno v návodu. V STRAHA! Na motoru nebo sekacím agregátu se nesmí provádût Ïádn servisní úkon pokud není: vypnut motor zaji tûna parkovací brzda vyjmut startovací klíãek vypnut sekací agregát sejmuta koncovka kabelu ze zapalovací svíãky 18 Czech

20 ÚDRÎBA DemontáÏ krytû Kryt motoru Uvolnûte pryïov popruh pod pfiední stranou krytu motoru a kryt odklopte. âelní kryt Uvolnûte rychlozámky a odstraàte kryt. Prav blatník OdstraÀte gumovou krytku pedálu zpáteãní rychlosti (1), rouby (2 a 3), a blatník sejmûte Lev blatník OstraÀte rouby (1 a 2) a blatník sejmûte. Czech 19

21 ÚDRÎBA Kryt pfievodovky Od roubujte oba rouby (jeden na kaïdé stranû) a poté kryt pfievodovky sejmûte. Kontrola a sefiízení lankov ch tahû ízení je ovládáno lankov mi tahy. Pfii pouïívání stroje mûïe ãasem dojít k jejich povolení a tím zhor ení ovládací schopnosti pfii fiízení stroje. Kontrola a sefiízení fiízení se provádí následovnû: 1. Od roubujte rouby (dva na kaïdé stranû), kter mi je pfiipevnûn kryt ústrojí. 2. Zkontrolujte napnutí lanek smáãknutím v místû oznaãeném ipkami. Pfii správném napnutí lze bez pouïití pfiíli velké síly lanka stlaãit do poloviãní vzdálenosti. 3. Pokud je zapotfiebí lanové tahy napnout, pfiitáhnûte stavûcí matice na kaïdé stranû stroje jedna. Nenapínejte pfiíli, lanka by mûla b t jen pevnû pfiitaïena proti vodícímu vûnci. Zkontrolujte napnutí lanek dle popisu pod bodem Czech

22 ÚDRÎBA Sefiízení brzdy Sefiízení parkovací brzdy (na pravé stranû) se provádí následovnû: 1. OdstraÀte kryt pfievodovky. Uvolnûte oba rouby (jeden na kaïdé stranû) a odstraàte kryt. 2. Odháknûte pruïinu (A) ze roubu (B). 3. Zkontrolujte, Ïe stroj není zabrzdûn parkovací brzdou. 4. Uchopte a souãasnû potáhnûte plá È lanka a nastavte vûli 1 mm mezi plá tûm lanka a sefiizovacím roubem. Sefiiìte maticemi na sefiizovacím roubu. 5. Opatrnû utáhnûte matice, aby nedo lo k po kození sefiizovacího roubu. 6. Pfiipevnûte nazpût pruïinu (A). 7. Zkontrolujte funkci brzdy. A B V STRAHA! Nesprávnû nastavená brzda mûïe sníïit brzdící schopnost stroje. Kontrola a sefiízení plynového lanka Zkontrolujte, zda motor reaguje na pfiidání plynu a zda motor pfii plném plynu pracuje na dostateãn poãet otáãek. Pokud tomu tak není, vyhledejte servisní dílnu. Pokud je zapotfiebí sefiízení, sefiiìte následovnû spodní lanko: 1. Uvolnûte upínací roub plá tû lanka a uveìte plynovou páku do polohy pln plyn. 2. Zkontrolujte, zda je plynové lanko namontováno ve správném pfiipevàovacím otvoru spodní páky, viz obrázek. 3. PosuÀte plá È plynového lanka maximálnû doleva a utáhnûte upínací roub. Kontrola a sefiízení lanka sytiãe JestliÏe motor vypou tí ãern koufi nebo se nesnadnû startuje, mûïe b t pfiíãinou chybnû sefiízené lanko sytiãe (horní lanko). Jste-li si nejistí, vyhledejte servisní dílnu. Pokud je zapotfiebí sefiízení, postupujte následovnû: 1. Uvolnûte upínací roub plá tû lanka a uveìte páku sytiãe do maximální polohy. 2. Zkontrolujte, zda je lanko sytiãe namontováno v horní páce, viz obrázek. 3. PosuÀte plá È lanka maximálnû doprava a utáhnûte upínací roub. Czech 21

23 V mûna palivového filtru Filtr paliva na benzínové hadici se pravidelnû vymûàuje po 100 hodinách provozu (jedenkrát za sezónu) nebo ãastûji, pokud je zanesen. V mûna palivového filtru se provede následovnû: 1. Uvolnûte pryïov popruh pod sedadlem a odklopte kryt motoru. 2. OdsuÀte hadicové svorky filtru pomocí ploch ch kle tí. 3. Uvolnûte filtr od hadice. 4. Vtlaãte nov filtr do koncû hadice. Otoãte filtr tak, aby ipka FLOW smûfiovala nahoru k palivovému ãerpadlu. V pfiípadû potfieby potfiete koncovky filtru m dlov m roztokem pro ulehãení vsazení do hadic. 5. PosuÀte hadicové svorky nazpût k filtru. ÚDRÎBA Kontrola vzduchového filtru palivového ãerpadla Pravidelnû kontrolujte, zda filtr není zneãi tûn. V pfiípadû potfieby oãistûte tûtcem. 1. Od roubujte oba rouby, kter mi je pfiipevnûno palivové ãerpadlo. 2. Vyklopte ãerpadlo aniï by byly odpojeny hadiãky a oãistûte filtr kartáãem. 3. Umístûte nazpût palivové ãerpadlo. 22 Czech

24 V mûna vzduchového filtru Slab v kon motoru nebo nepravideln chod mûïe b t zpûsoben zanesen m filtrem. Pravidelná v mûna filtru je proto velmi dûleïitá (ãasov interval viz schéma údrïby na str ). âi tûní/v mûna vzduchového filtru se provádí následovnû: 1. Uvolnûte pryïov popruh pod sedadlem a odklopte kryt motoru. V STRAHA! Pfied servisem nechte v fukov systém zchladnout. Nebezpeãí popálení. 2. Uvolnûte pfiidrïné spony a odstraàte víko pouzdra filtru. 3. Stáhnûte pfiedfiltr z pûnového plastu a vyperte v jemném ãistícím prostfiedku. Vysu te promaãkáváním v ãistém hadru. ÚDRÎBA 4. OdstraÀte kfiídlovou matici ze vzduchového filtru a filtr sejmûte. Poklepte papírov m filtrem o pevn podklad pro odstranûní prachu. ZÛstane-li papírov filtr zneãi tûn, je nutné filtr vymûnit. DÒLEÎITÁ INFORMACE Neãistûte papírov filtr stlaãen m vzduchem. Nevym vejte papírov filtr. Nenapou tûjte papírov filtr olejem. 5. Umístûte papírov filtr nazpût následujícím zpûsobem: VloÏte papírov filtr do pouzdra filtru a utáhnûte kfiídlovou matici. 6. Nasaìte pfiedfiltr na obdélníkovou ãást papírového filtru. 7. Nasaìte nazpût víko pouzdra. Nastrãte víko zespodu a dbejte, aby poloha pfiedfiltru zûstala nezmûnûna. Pfiipevnûte obûma rychlosponami. Czech 23

25 Kontrola vstupu chladícího vzduchu do pfievodovky Zkontrolujte, zda krycí mfiíï není zanesena listím, trávou nebo jin mi neãistotami. ÚDRÎBA Kontrola vstupu chladícího vzduchu do motoru Uvolnûte pryïov popruh pod sedadlem a odklopte kryt Zkontrolujte, zda krycí mfiíïka není zanesena listím, trávou nebo jin mi neãistotami. Zanesen vstup vzduchu zhor uje proces chlazení a mûïe zpûsobit váïné po kození motoru. Pfiívod vzduchu do v fukové trubky âi tûní filtru 1. Uvolnûte pryïov popruh pod sedadlem a odklopte kryt. 2. Uvolnûte ãtyfii rychlospony, sejmûte víko filtru a vyjmûte filtr. 3. Oãistûte filtr stlaãen m vzduchem. 4. VloÏte filtr nazpût do víka a pfiipevnûte víko rychlosponami. Namontujte nazpût kryt motoru. 24 Czech

26 Kontrola hladiny elektrolytu v baterii Zkontrolujte, zda úroveà hladiny elektrolytu leïí mezi oznaãeními na baterii. Pfii doplàování pouïívejte v hradnû destilovanou vodu. ÚDRÎBA V STRAHA! Opatfiení pfii kontaktu s elektrolytem kyselinou. Pfii zevním Oplachujte vût ím mnoïstvím vody. kontaktu: Pfii poïití: Pijte velké mnoïství vody nebo mléka. Pfii zásahu Vyplachujte vût ím mnoïstvím vody. oãí: Vyhledejte okamïitû lékafiskou pomoc. V baterii vzniká v bu n plyn. V blízkosti baterie nedopusète manipulaci s hofiící cigaretou, otevfien m ohnûm a vznik jisker. Czech 25

27 ÚDRÎBA Kontrola bezpeãnostního systému. Sekaãka je vybavena bezpeãnostním systémem, kter znemoïàuje nastartování nebo jízdu se strojem za následujících pfiedpokladû. Motor lze nastartovat jedinû tehdy, je-li sekací agregát ve zvednuté poloze a pedály hydrostatu v neutrální poloze. idiã nemusí sedût na sedadle. Zkontrolujte kaïdodennû funkãnost bezpeãnostního systému pokusem o nastartování stroje jestliïe jeden z uveden ch pfiedpokladû není splnûn. PozmûÀte pfiedpoklady a opût se pokuste nastartovat. Zkontrolujte, zda dojde k vypnutí motoru jakmile fiidiã dochvilnû opustí sedadlo a sekací agregát je spu tûn nebo pedály hydrostatu nejsou v neutrální poloze. Spou tûcí motor Zapalovací systém Funguje Nefunguje 26 Czech

28 Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách Tlak vzduchu ve v ech pneumatikách má b t 60 kpa (0,6 kp/cm 2 ). Aby se zlep il zábûr stroje, lze tlak vzduchu v zadních pneumatikách sníïit na 40 kpa (0,4 kp/cm 2 ). Nejvy í povolen tlak je 80 kpa (0,8 kp/cm 2 ). ÚDRÎBA DÒLEÎITÁ INFORMACE Pfii rozdílném tlaku v pfiedních pneumatikách sekají noïe trávu v nestejné v ce. Czech 27

29 ÚDRÎBA MontáÏ sekacího agregátu 1. Umístûte Rider na rovnou plochu a zajistûte parkovací brzdou, viz str. 12. Zkontrolujte, zda páka nastavení sekací v ky je v poloze nejniï í v ky. 3 Dbejte, aby na sekacím agregátu byla namontována opûrná koleãka (1). 2. Uchopte drïadlo vpfiedu (BioClip 90) nebo rám agregátu (2) a zasuàte agregát pod sekaãku. Dbejte na správnou polohu jazyku (3) agregátu ZasuÀte roub a upevnûte jej jistící závlaãkou. 4. Pfiitlaãte na rám a pfiipevnûte závlaãku. VloÏte fiemen kolem pohonného koleãka agregátu. 5. Zaháknûte vzpûru nastavení v ky. 6. Namontujte ãelní kryt. 7. Pfiipevnûte pruïinu, která zatûïuje napínací koleãko. 28 Czech

30 8 9 ÚDRÎBA MontáÏ agregátu BioClip 90 Pfii montáïi agregátu BioClip 90 je nutné demontovat opûrné koleãko fiemenu Uvolnûte pruïinu napínacího koleãka. 2. OdstraÀte jistící závlaãku (1) vedle opûrného koleãka Od roubujte matici a podloïku (2) zpod stfiedu koleãka. OdstraÀte roub i koleãko. 4. Namontujte sekací agregát dle návodu na pfiedcházející stranû. Kontrola a sefiízení tlaku agregátu na zem Aby bylo dosaïeno nejlep ího v sledku pfii sekání, má sekací agregát sledovat zem, aniï by na ni doléhal pfiíli tûïce. Sefiízení se provádí napínáním nebo povolováním pruïin rouby, které jsou umístûny po obou stranách agregátu. Sefiízení nastavení tlaku: 1. Umístûte osobní váhu pod pfiední ãást rámu agregátu tak, aby na váze plnû spoãíval. Pokud nedojde k odlehãení opûrn ch koleãek, vloïte dfievûnou podloïku mezi rám a váhu. BioClip Sefiiìte nastavení tlaku za roubováváním nebo vy roubováváním stavûcích roubû po obou stranách agregátu. Tlak agregátu na zem má ãinit 12 aï 15 kg. Czech 29

31 ÚDRÎBA Kontrola rovnobûïnosti sekacího agregátu Zkontrolujte rovnobûïnost sekacího agregátu následujícím zpûsobem: 1. Umístûte stroj na rovnou plochu. 2. Zmûfite vzdálenost mezi zemí a spodní stranou agregátu vpfiedu i vzadu. Agregát má b t mírnû naklonûn, zadní spodní okraj by mûl b t 2-4 mm v e neï pfiední okraj. Sefiízení rovnobûïnosti sekacího agregátu 1. Demontujte ãelní kryt a prav blatník dle popisu na str Uvolnûte matice vzpûry rovnobûïnosti. 3. Pootáãejte vzpûrou (proti smûru hodinov ch ruãiãek) pro sníïení zadní strany agregátu. Pootáãejte vzpûrou (ve smûru hodinov ch ruãiãek) pro zv ení zadní strany agregátu. 4. Po zakonãení sefiízení utáhnûte matice vzpûry. 5. Zmûfite znovu vzdálenost mezi zemí a spodní stranou agregátu vpfiedu i vzadu. 6. Namontujte nazpût prav blatník a ãelní kryt. 30 Czech

32 8 9 ÚDRÎBA DemontáÏ sekacího agregátu V STRAHA! Pfii demontáïi sekacího agregátu pouïívejte vïdy ochranné br le. Napínací pruïina fiemene mûïe prasknout a zpûsobit zranûní. 1. Proveìte úkony dle bodû 1-9 pro uvedení sekacího agregátu do servisní polohy, viz Servisní poloha sekacího agregátu na str OdstraÀte roub a sejmûte sekací agregát. MontáÏ sekacího agregátu se provádí v opaãném pofiadí. MontáÏ agregátu BioClip 90 viz str. 29. Pfii montáïi: Dbejte, aby jazyk agregátu správnû zapadl do drïáku na spodní stranû stroje. DemontáÏ fiemene V chozí poloha stroje pfii demontáïi fiemene: Na stroji není namontován sekací agregát. Pfiední ãást fiemene visí volnû. DemontáÏ celého fiemene dle následujícího popisu se provádí jedinû v pfiípadû montáïe snûhového pluhu. OdstraÀte vedení fiemene pod pohonn m koleãkem. PouÏijte jeden 13 mm roubovací klíã. Stáhnûte fiemen s mezikola a odstraàte jej. Pfii montáïi fiemene postupujte opaãn m zpûsobem neï pfii demontáïi. Czech 31

33 ÚDRÎBA V mûna fiemenû sekacího agregátu V mûna fiemenû sekacího BioClip 103 BioClip 103 je k dostání ve dvou verzích.verze 1 je vybavena jedním ozuben m fiemenem, verze 2 je vybavena dvûmi ozuben mi fiemeny. emeny pohánûjí a synchronizují otáãení noïû. emeny jsou uloïeny pod krytem na horní stranû agregátu. 1. Demontujte sekací agregát, viz. str Uvolnûte pfiední roub vzpûry pro nastavení rovnobûïnosti a odklopte ji dozadu. Sklopte vzpûru nastavení v ky dopfiedu. 3. OdstraÀte dva rouby, kter mi je pfiipevnûn ochrann kryt fiemenového ústrojí. Sejmûte ochrann kryt. BioClip 103 verze 1 a 2 Tip: Oznaãte polohu noïû na patfiiãné fiemenici lihov m fixem. 4. Verze 1: BioClip 103 verze 1 a 2 Uvolnûte patfiiãné tfii rouby otoãením o 1/2 aï 1 otáãku. Stlaãte fiemen do maximálního uvolnûní a utáhnûte jeden ze roubû. VymûÀte fiemen a nasaìte dle obrázku. ((c)títek je umístûn na krytu.) Nastavte vzájemnou polohu noïû v úhlu 90 a opût uvolnûte roub. PruÏina zajistí správné napnutí fiemene. Zkontrolujte opût polohu noïû, v pfiípadû potfieby pozmûàte osazení zubû fiemene. Utáhnûte v echny tfii rouby utahovacím momentem 45 Nm. BioClip 103 verze 1 4. Verze 2: Uvolnûte matici excentru a vytoãte jej stranou. Uvolnûte 4 matice (viz obrázek), které drïí loïisko vnûj ího noïe natolik, aby se dalo pfiemístit. PosuÀte toto loïisko k stfiednímu loïisku a stáhnûte horní fiemen. Postupujte stejn m zpûsobem u spodního fiemene. V STRAHA! Pfii práci se sekacími noïi pouïívejte ochranné rukavice. BioClip 103 verze 1 32 Czech

34 ÚDRÎBA 5. Verze 2: MontáÏ: Nasaìte spodní a poté horní fiemen. Zkontrolujte vzájemnou polohu sekacích noïû dle obrázku. Úhel mezi sekacími noïi musí b t 90, jinak je nutné sefiízení fiemenû. Pokud je loïisko volnû upevnûno, lze fiemen nasadit na dal í ozubení. Utáhnûte matice natolik, aby loïiska pfiiléhala ke krytu agregátu, ale bylo moïno pozmûnit jejich polohu. Napnûte fiemeny zpûtn m natoãením excentru na horní stranû krytu. Utáhnûte matici. Dotáhnûte ve keré matice loïisek noïû. 6. Verze 2: Správnû napnut fiemen lze silou 10 N stlaãit 7 mm. 7. Verze 1 a 2: DÒLEÎITÁ INFORMACE Úhel mezi sekacími noïi sekacího agregátu BioClip musí b t 90. Nesprávné nastavení noïû vede k váïnému po kození sekacího agregátu. Namontujte nazpût ochrann kryt fiemenového ústrojí a pfiipevnûte vzpûru rovnobûïnosti. V mûna fiemene agregátu BioClip 90 BioClip 90 je pohánûn jedním ozuben m fiemenem, kter synchronizuje otáãení noïû. emen je uloïen pod krytem agregátu. Pfii v mûnû fiemenu u BioClip 90 postupujte dle popisu nahofie, dle bodû 1-7 pro verzi 2. Pozor! BioClip 90 má pouze 1 fiemen. V mûna fiemene sekacího agregátu se zadním nebo boãním v hozem Agregát se zadním nebo boãním v hozem je pohánûn jedním klínov m fiemenem. Pfii v mûnû fiemene postupujte následovnû: 1. Demontujte sekací agregát, viz str OdstraÀte roub vzpûry rovnobûïnosti a dva rouby na krytu agregátu. OdstraÀte kryt. 3. Uvolnûte napínací pruïinu fiemene a fiemen stáhnûte. MontáÏ nového fiemene se provádí v opaãném pofiadí. Czech 33

35 ÚDRÎBA Servisní poloha sekacího agregátu Pro snadnost pfiístupu pfii ãi tûní, údrïbû, opravách a servisu lze sekací agregát nastavit do servisní polohy zvednutím a zaji tûním agregátu ve svislé poloze. Uvedení do servisní polohy 1. Umístûte stroj na rovnou plochu. Zajistûte parkovací brzdou (1), viz str. 12. Nastavte nejniï í sekací v ku a spusète agregát. P 1 2. OdstraÀte ãelní kryt vytaïením ãepu. (Na vnitfiní stranû ãelního krytu je kompletní návod pro umístûní agregátu do servisní polohy.) 3. Uvolnûte dvû opûrná koleãka, která jsou pod ãelním krytem. 34 Czech

36 ÚDRÎBA 4. Namontujte tato opûrná koleãka na obû strany zadní ãásti agregátu. V STRAHA! Pfii demontáïi sekacího agregátu pouïívejte vïdy ochranné br le. Napínací pruïina fiemene mûïe prasknout a zpûsobit zranûní. 5. Uvolnûte pruïinu napínacího koleãka fiemenu. 6. Nastavte páku v ky sekání do spodní polohy. 7. PfiidrÏte agregát v blízkosti kola nohou, nadzvednûte za pfiední hranu a odháknûte vzpûru nastavení sekací v ky. Upevnûte vzpûru do drïáku. Czech 35

37 ÚDRÎBA 8. Sejmûte fiemen (1). Poté vytáhnûte ãep (2). Zachovávejte opatrnost, aby nedo lo k pohmoïdûní ruky Potáhnûte rám a zastrãte nazpût ãep. 10. Uchopte pfiední hranu sekacího agregátu, potáhnûte a zvednûte do servisní polohy. JestliÏe odstraníte cylindrick roub, kter nyní pfiidrïuje sekací agregát, mûïete agregát sejmout. Navrácení do vodorovné polohy Navrácení agregátu do pracovní polohy proveìte dle Uvedení do servisní polohy, ale v opaãném pofiadí. Dbejte, aby jazyk agregátu zapadl do drïáku na spodní stranû stroje, viz obrázek. 36 Czech

38 ÚDRÎBA Kontrola sekacích noïû K dosaïení nejlep ího v sledku pfii sekání je dûleïité pouïívat nepo kozené a nabrou ené noïe. Zkontrolujte, zda pfiipevàovací rouby noïû jsou fiádnû utaïeny. DÒLEÎITÁ INFORMACE V mûnu nebo brou ení sekacích noïû svûfite autorizovan m servisním dílnám. DÒLEÎITÁ INFORMACE Vzájemná poloha sekacích noïû u sekacího agregátu BioClip musí odpovídat obrázku dole, úhel mezi noïi musí b t 90. Nesprávné nastavení noïû vede k váïnému po kození sekacího agregátu. Agregát se zadním v hozem BioClip103 Agregát s boãním v hozem BioClip 90 Po nabrou ení je vhodné noïe vyváïit. JestliÏe bylo sekaãkou najeto na pfiekáïku která zapfiíãinila havárii, je nutné po kozené noïe vymûnit. Pfienechte rozhodnutí o eventuální opravû, pfiebrou ení nebo vyfiazení noïû servisní dílnû. Czech 37

39 ÚDRÎBA V mûna pojistného kolíku (BioClip) Pro ochranu agregátu BioClip a pohonu v pfiípadû najetí na pfiekáïku jsou noïe vybaveny pojistn m kolíkem. Na kaïdém pfiipevàovacím roubu noïû je umístûna vypouklá tfiecí podloïka. Tato podloïka musí b t vïdy nahrazena novou podloïkou jestliïe byl roub uvolnûn. Pokud se tak nestane, mûïe dojít k pfieru ení pohonu noïû pojistn m kolíkem a následné kolizi noïû. PouÏívejte v hradnû originální náhradní díly. Sadu, která obsahuje nûï, pojistn kolík a tfiecí podloïku lze zakoupit u prodejce. 1. Umístûte agregát do servisní polohy, viz Uvedení do servisní polohy. 2. OdstraÀte nûï (2A) odstranûním pfiipevàovacího roubu vãetnû podloïky a tfiecí podloïky (2B). 2A 2B OdstraÀte zbytky zlomeného pojistného kolíku (3). 4. Dbejte, aby styãné plochy noïe a drïáku noïe byly ãisté aï na kov. V pfiípadû potfieby oãistûte. 5. Namontujte jeden nov pojistn kolík (5) do drïáku noïe. 6. Namontujte nûï (6) a dbejte, aby byl obrácen dle obrázku. 7. Namontujte novou tfiecí podloïku (7) konkávní/ vypouklou stranou k noïi. 8. Namontujte pfiipevàovací roub s podloïku (8). Utahovací moment Nm (4,5-5 kpm). 38 Czech

40 MAZÁNÍ Schéma mazání Rider Pro 15 12/12 1/12 1/52 1/365 25h 100h 200h 500h (1/52) Czech 39

41 V eobecnû MAZÁNÍ Vyjmûte startovací klíãek aby nedo lo k nedobrovolnému uvedení stroje do pohybu bûhem mazání. Pfii mazání pomocí olejniãky je vhodné naplnit olejniãku motorov m olejem. Pfii mazání tukem je moïno, pokud není uvedeno jinak, pouïít tuk nebo jin, proti korozi chránící tuk urãen pro mazání podvozkû a loïisek. Pfii kaïdodenním pouïívání samochodné sekaãky provádûjte mazání dvakrát t dnû. Po skonãení mazání utfiete pfiebyteãné mazivo. Je dûleïité, aby Ïadné mazivo nepfii lo do styku s klínov mi fiemeny nebo pohonn mi plochami fiemenic. Pokud se tak stane, pokuste se odstranit mazivo denaturovan m lihem. JestliÏe po tomto oãi tûní fiemen i nadále prokluzuje, je nutné fiemen vymûnit. Benzín nebo jiné petrolejové produkty se nesmí pouïívat k ãi tûní klínov ch fiemenû. Mazání lanek NamaÏte oba konce lanek a pfii mazání uveìte ovládání do nejzadnûj í polohy. Po ukonãení mazání umístûte nazpût gumovou ochranu. Lanka opatfiená plá tûm budou váznout, pokud nebudou mazána pravidelnû. Uváznutí lanka mûïe zapfiíãinit naru ení provozu, napfi. nedobrovolné zabrzdûní. JestliÏe lanko vázne, lanko odstraàte a svisle zavûste. MaÏte horní konec lanka shora fiídk m motorov m olejem aï olej zaãne pronikat ven na spodním konci lanka. Tip: NaplÀte mal plastov sáãek olejem, pfiilepte tûsnû na plá È lanka lepící páskou a nechte lanko viset svisle v sáãku pfies noc. Pokud se nepodafií lanko namazat, je nutné lanko vymûnit. 1. Sekací agregát OdstraÀte ãelní kryt. NamaÏte olejniãkou: Klouby a loïiska 40 Czech

42 2. Mechanismus pedálû v tunelu rámu NamaÏte mechanismus pedálû v tunelu rámu. OdstraÀte kryt tunelu rámu od roubováním roubû, dvou na kaïdé stranû. MAZÁNÍ Poh bejte pedály a namaïte pohyblivé díly olejniãkou. NamaÏte lanka brzdov ch a jízdních pedálû olejniãkou. NamaÏte dle bodu etûzy v tunelu rámu pfied opûtn m nasazením krytu na tunel rámu. 3. etûzy v tunelu rámu OdstraÀte kryt tunelu rámu, viz bod 2. NamaÏte fietûzy v tunelu rámu olejniãkou nebo fietûzov m sprejem pro motocykly. NamaÏte osku koleãek lankov ch tahû tukem. PosuÀte koleãka stranou a naneste tuk na osku tûtcem. Nasaìte nazpût kryt tunelu rámu. 4. Trojhrann ãlánek a klouby NamaÏte trojhrann ãlánek a klouby pro vzpûru nastavení v ky sekání umístûné za pfiedním prav m kolem. NamaÏte olejniãkou. Czech 41

43 5. Sedadlo fiidiãe Odklopte sedadlo. NamaÏte ãlánky dûlené pruïiny sedadla olejniãkou, 8 mazacích míst. NamaÏte mechanismus pro posun sedadla olejniãkou. NamaÏte vodící li ty mechanismu pro posun sedadla olejniãkou. MAZÁNÍ 6. Plynové lanko, lanko sytiãe, loïiska pák OdstraÀte prav postranní kryt uloïení pák (1 roub) a otevfite kryt motoru. NamaÏte volné konce lanek olejniãkou, i v blízkosti motoru. Uveìte kaïdou ovládací páku do zadní polohy a opût namaïte. NamaÏte klouby, pojistky a loïiska ovládacích pák sekacího agregátu olejniãkou. Umístûte nazpût postranní kryt uloïení pák. Dbejte, aby v stupky zapadly správnû do krytu. 7. Napínák fiemene NamaÏte mazacím lisem, 1 mazací hlavice z pravé strany pod spodní fiemenicí motoru, aï mazivo pronikne ven. PouÏijte molybdensulfitové mazivo dobré kvality. Maziva znám ch obchodních znaãek (benzínov ch spoleãností atd.) jsou zpravidla dobré kvality. 42 Czech

44 MAZÁNÍ 8. Motorov olej Pfied kontrolou hladiny oleje v motoru umístûte samochodnou sekaãku do vodorovné polohy. Uvolnûte pryïov popruh pod sedadlem a odklopte kryt motoru. Vyjmûte mûrku oleje, otfiete a zastrãte nazpût. Mûrka nesmí b t za roubována. Poté mûrku znovu vyjmûte a zkontrolujte hladinu oleje. Hladina oleje musí b t mezi znaãkami na mûrce. Pokud se blíïí oznaãení ADD, doplàte olej aï po znaãku FULL. Nikdy nedolévejte tolik oleje, aby hladina pfiesáhla znaãku FULL. Olej se dolévá stejn m otvorem, ve kterém je uloïena mûrka. PouÏívejte motorov olej SAE 30 nebo SAE 10W-30 pfiípadnû 10W/40 tfiídy SC-SH (pfii teplotách nad 0 C). Pfii teplotách nad 20 C lze pouïívat motorov olej SAE 40. PouÏívejte motorov olej SAE 5W-20 tfiídy SC-SH (pfii teplotách pod 0 C). Motor bez filtru pojme celkem 1,5 litru oleje (vãetnû filtru 1,7 litru). ADD ADD FULL FULL V mûna oleje v motoru Motorov olej je zapotfiebí poprvé vymûnit po 8 hodinách provozu. Poté se provádí v mûna oleje po kaïd ch 100 hodinách provozu stroje. V STRAHA! Pfiímo po skonãení provozu je teplota motorového oleje velmi vysoká. Pfied v mûnou nechte motor ponûkud vychladnout. 1. Otevfite kryt motoru. 2. Umístûte sbûrnou nádobu na olej pod levou vypou tûcí zátkou motoru. 3. OdstraÀte mûrku oleje. OdstraÀte vypou tûcí zátku na levé stranû motoru. 4. VypusÈte olej do nádoby. 5. Poté namontujte nazpût zátku a fiádnû utáhnûte. 6. V pfiípadû potfieby vymûàte olejov filtr. 7. NaplÀte olej aï po oznaãení FULL na mûrce. PouÏijte motorov olej dle pokynû nahofie. 8. Zahfiejte motor a poté zkontrolujte, zda nedochází k úniku oleje u vypou tûcí zátky. DÒLEÎITÁ INFORMACE PouÏit vyjet olej je zdraví a prostfiedí kodliv. Olej se nesmí vylévat pfiímo na zem nebo do pfiírody. Nádobu s pouïit m olejem pfiedejte do patfiiãné dílny nebo sbûrné stanice. Vyvarujte se kontaktu oleje s pokoïkou. PostiÏené místo um vejte vodou a m dlem. Czech 43

Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD

Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v

Více

Návod k pouïití FR 2113MA 4X4 FR 2116MA 4X4

Návod k pouïití FR 2113MA 4X4 FR 2116MA 4X4 FR 2113MA 44 FR 2116MA 44 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 213 C Rider 216 Rider 216 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH

Více

Návod k pouïití. Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C

Návod k pouïití. Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C Návod k pouïití Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití Návod k pouïití Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny

Více

Návod k pouïití FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4

Návod k pouïití FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4 8 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. FR 2216 FA FR 2218 FA 44 OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití R 418Ts R 418Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

P520 D. Návod k pouïití

P520 D. Návod k pouïití Návod k pouïití P520 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah... 2 Servisní

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka Návod k pouïití M25-85F M25-85FH NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

LZ 25. Návod k pouïití. âe tina

LZ 25. Návod k pouïití. âe tina Návod k pouïití LZ 25 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina P ÍRUÂKA UÎIVATELE RIDER ADA

Více

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Návod k použití EZ22 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech Z důvodu implementace vylepšení se

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov

Více

324L X-series 324LD X-series

324L X-series 324LD X-series Návod k pouïití Návod na obsluhu 324L -series 324LD -series NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

Více

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu. 10. P ÍSLU ENSTVÍ lze objednat A odsávací adaptér B upínací zafiízení C prodlouïení stolu, levé D prodlouïení stou, pravé E stojan 11. OPRAVY UpozorÀujeme, Ïe opravy el. náfiadí smí provádût pouze odborná

Více

FS5000 D FS7000 D. Návod k pouïití

FS5000 D FS7000 D. Návod k pouïití Návod k pouïití FS5000 D FS7000 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) EBP 65 EBP 65-E3 1 2 3 5 4 5 9 10 11 6 7 8 a b 6 2 ➀ ➁ ➁ ➀ 3 c 1 d 15 8 16 7 12 13 14 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) Technické údaje Pásová bruska EBP 65 EBP 65-E3 Napìtí 230 V 230 V Sí ový kmitoèet 50/60

Více

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU Tampa 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m www.marimex.cz www.shop.marimex.cz - nejvût í internetov obchod s bazény Libu ská 264, Praha 4 www.aquamar.cz

Více

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10 Pfiíruãka uïivatele Colorado VERZE 01/10/04 CZ Konstrukãní kategorie D chránûné vody dle nafiízení vlády âeské republiky ã. 270/2003 Sb. a následn ch novel a v souladu se zákonem âeské republiky ã. 22/1997

Více

K960 Ring. Návod k pouïití

K960 Ring. Návod k pouïití Návod k pouïití K960 Ring NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

395XP. Návod k pouïití. Czech

395XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání Celkový pohled na výrobek Prosévačky kompostu a substrátu typ: PKS 1 Výrobce: STS

Více

Návod k pouïití. Czech

Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

K2500. Návod k pouïití

K2500. Návod k pouïití Návod k pouïití K2500 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

365 372XP. Návod k pouïití. Czech

365 372XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 365 372XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Instrukce pro startování. 15 m 50FT. Vizuální kontrola.

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Instrukce pro startování. 15 m 50FT. Vizuální kontrola. Használati utasítás Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Návod na obsluhu 535R, 535RT Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

DXR270. Návod k pouïití

DXR270. Návod k pouïití Návod k pouïití DXR270 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Vysvûtlení symbolû. 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Vysvûtlení symbolû. 2 Czech Návod k pouïití K3000 EL K3000 SPRAY NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ

Více

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S 8211-0203-08

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S 8211-0203-08 DEUTSCH D Multiclip 46 S 46 SE 8211-0203-08 SVENSKA S A 1. 2. F E E 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 SE 6. Briggs & Stratton LS 45 / LS 38 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & Stratton ES 45 8. Honda ADD

Více

DEUTSCH TORNADO 45 8211-3389-07

DEUTSCH TORNADO 45 8211-3389-07 DEUTSCH D TORNADO 45 8211-3389-07 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. 3 S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2

Více

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin

Více

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut Návod k pouïití KS 210 Lasercut 14. Technické data Napûtí V 230 (1 50 Hz) Odbûr proudu A 6 Zabezpeãen A 10 (setrvaãn ) Motorov v kon (S1) kw 1,35 ZpÛsob ochrany IP 20 Tfiída ochrany II Poãet otáãek otáãivého

Více

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 1 Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 2 Pfiedmluva: VáÏen zákazníku, velice nás tû í, Ïe jste

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

CS 2152 CS 2153 CZ (2-40) SK (41-79)

CS 2152 CS 2153 CZ (2-40) SK (41-79) CS 2152 CS 2153 Návod k pouïití Návod na obsluhu CZ (2-40) SK (41-79) NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

CS 2245 CS 2245S CS 2250S. Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81)

CS 2245 CS 2245S CS 2250S. Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81) CS 2245 CS 2245S CS 2250S Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81) Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouïívaním stroja rozumiete. NeÏ zaãnete

Více

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,

Více

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech Návod k pouïití K3000 K3000 Wet NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

T435. Návod k pouïití Operátorská príruãka

T435. Návod k pouïití Operátorská príruãka Návod k pouïití Operátorská príruãka T435 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte

Více

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang 11000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang 11000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS Obsluha/opravy/díly SL800/00 Mustang 000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A26F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném

Více

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné

Více

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro

Více

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó i=mt cloj=klk=tsvjmnunq_ jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Magyar Polski Česky Slovensky Româneşte Slovensko Hrvatski Srpski Pºcc å¼ ½æ apc å Eesti Lietuviškai Latviešu valodā

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S A 004-01 02/2007 1 s tran a OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty

Více

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba

Více

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKACE Model.........................................................................

Více

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan

Více

395XP. Návod k pouïití Operátorská príruãka

395XP. Návod k pouïití Operátorská príruãka Návod k pouïití Operátorská príruãka 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno

Více

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3 Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte

Více

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne

Více

Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem.

Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem. Pøíruèka pro obsluhu ENCORE S28/L28 S33/L33 S38/L38 PØEÈTÌTE SI TUTO KNÍŽKU Tato knížka obsahuje dùležité informace pro použití a bezpeèný provoz tohoto pøístroje. Nepøeètení této knížky pøed provozem

Více

130BT 350BT 370BTS 380BTS. Návod k obsluze WARNING 115 31 90-90. âèesky. PÛvodní pokyny

130BT 350BT 370BTS 380BTS. Návod k obsluze WARNING 115 31 90-90. âèesky. PÛvodní pokyny Pfied pouïíváním na ich v robkû si prosím peãlivì prostudujte tento návod k obsluze, abyste porozumûli a správnû pouïívali va e zafiízení. P ÍSLU NÁ V ROBNÍ âísla: 00100101 a vût í Návod k obsluze 130BT

Více

Návod k pouïití K3600 MKII

Návod k pouïití K3600 MKII K3600 MKII Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 ČEŠTINA CZ SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát

Více

Rozmetadlo TBS4500PRCGY

Rozmetadlo TBS4500PRCGY Platnost od 21.2.2008 No. 659 Rozmetadlo model TBS4500PRCGY pro použití se zahradními traktory Bezpečnostní pokyny Nejprve si pečlivě přečtěte tento návod k sestavení a použití. Nedovolte, aby zařízení

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

345e 346XP 353 TrioBrake

345e 346XP 353 TrioBrake Návod k pouïití Návod na obsluhu Használati utasítás Navodila za uporabo Bedienungsanweisung 345e 346XP 353 TrioBrake NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte

Více

NÁVOD K OBSLUZE SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00

NÁVOD K OBSLUZE SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00 SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5 1 str ana OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Technická data 4) Úèel použití 5) Hodnoty hluku zaøízení

Více

Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max

Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max Oprava Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max 3A2421B CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.

Více

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika champion 505 - + champion 505 champion 505 Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY Pøi používání elektrických pøístrojù je tøeba dbát tìchto zásadních bezpeènostních

Více

Návod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation

Návod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WTI 050 Blahopfiejeme Vám k Va í koupi nového pfiístroje. V bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v echny v hody piãkové chladící technologie, zaji Èující nejvy í

Více

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Více

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe

Více

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany I15 FORM NO. 769-05588D MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 4 10 17 24 31 38 45 51 57 64 71 78 86 93 101 107 114 121 128 134 140 146 153 160 168 175 182 188 194 Provozní návod Sekačka

Více

EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém

EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém EKOBAL Ovinovací balící stroje WMS jsou ruãnû ovládané a poloautomatické stroje. Pfii v voji a konstrukci této nové fiady ovinovacích balících strojû bylo maimálnû uplatnûno stavebnicové fie ení celé modelové

Více

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 ZX2 Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 Va e bezpeãnost má pfiednost vïdy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku tohoto návodu: Instalujte spínací

Více

ŠkodaAutorádio MS 202

ŠkodaAutorádio MS 202 www.skoda-auto.cz www.skoda-auto.com Autorádio MS 202 Škoda Auto 08.03 ŠkodaAutorádio MS 202 OBSAH P EHLED 2 NÁVOD VE ZKRATCE 3 DÒLEÎITÉ POKYNY 4 PROVOZ RÁDIA 5 PROVOZ KAZETOVÉHO P EHRÁVAâE 12 NASTAVENÍ

Více

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

Balancéry TECNA typ 9346-9350

Balancéry TECNA typ 9346-9350 Balancéry TECNA typ 9346-9350 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka balancéru 9346 2 4 kg 2500 mm 3 9347 4 6 kg 2500 mm 3,3 9348 6 8 kg 2500 mm 3,6 9349 8 10 kg 2500 mm 3,8 9350 10-14 kg

Více

Návod k pouïití MS-25 U/US MS-25 UD/UDS MS-290 U/US MS-290 UD/UDS MS-25 C/CS MS-25 CD/CDS MS-290 C/CS MS-290 CD/CDS. Pozor:

Návod k pouïití MS-25 U/US MS-25 UD/UDS MS-290 U/US MS-290 UD/UDS MS-25 C/CS MS-25 CD/CDS MS-290 C/CS MS-290 CD/CDS. Pozor: Návod k pouïití Pozor: Pfied prvním uvedením do provozu pfieãtûte dûkladnû tento návod k provozu a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Návod k pouïití peãlivû uschovat! MS- U/US MS- UD/UDS MS-90

Více

zametací stroj Limpar 67 4 F

zametací stroj Limpar 67 4 F Návod k obsluze pro zametací stroj Limpar 67 4KM-KW01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah Batňovice 269, 542 32 Úpice, Tel: 498 100 050 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce,

Více

12392_12396cz_#431-2005_03/05bt Montáž a návod pro obsluhu plynového grilu s lávovými kameny Èíslo výrobku 12392 & 12396 Pøed zprovoznìním tohoto vysoce kvalitního grilu si prosím peèlivì pøeètìte tento

Více

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 ESKY CZ SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení

Více

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó i=no cloj=klk=tsvjmurpn jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Česky (Originální návod k obsluze) Slovensky (Originálny návod na obsluhu) Româneşte (Instrucţiuni de funcţionare originale)

Více

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. CZ ÈESKY SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly nutnost být opatrný a pozorný pøi pou¾ívání

Více

559122-55CZ/SK DW712

559122-55CZ/SK DW712 559122-55CZ/SK DW712 2 3 4 5 6 7 CZ POKOSOVÁ PILA Blahopøejeme Vám! Rozhodli jste se pro náøadí firmy DEWALT. Dlouhá léta zkušeností a nepøetržitý inovaèní proces èiní z firmy DEWALT právem spolehlivého

Více

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

âeská verze POKYNY K OBSLUZE C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Srdeãnû blahopfiejeme k va emu novému produktu Canon. Produkt Canon Speedlite 550EX je vysokov konná záblesková jednotka vybavená automatick m fiízením E-TTL (Evaluative-Through-The-Lens).

Více

Návod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750

Návod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750 Návod k pouïití Volnû stojící chladniãky 7081 879-00 KTP/es/esf 1554 a 1750 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 Teplotní 2 3 4 displej 5 6 a7zobrazení 8 9 10 nastavení 11

Více

UC3010A UC3010AX UC3510A UC3510AX UC4010A UC4010AX

UC3010A UC3010AX UC3510A UC3510AX UC4010A UC4010AX Návod na pouïití UC3010A UC3010AX UC3510A UC3510AX UC4010A UC4010AX UPOZORNùNÍ: Pfied prvním pouïitím proãtûte peãlivû tento návod. Dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Nedbání mûïe vést k Ïivotu

Více

travních sekaček s benzínovým motorem

travních sekaček s benzínovým motorem travních sekaček s benzínovým motorem GARLAND distributor, spol. s r.o., Hradecká 1136, Jičín Bezpečnostní opatření Sledujte pozorně A) ÚVOD 1) Přečtěte si pozorně návod k použití. Seznamte se s ovládáním

Více

Ruãní d chací vak. Návod k pouïití

Ruãní d chací vak. Návod k pouïití Ruãní d chací vak Návod k pouïití Popis v robku Vyobrazení jednotliv ch dílû 1 Popis v robku D chací vak DAHLHAUSEN je urãen jako doplnûk umûlé ventilace a kardiopulmonální resuscitace. D chací vak se

Více

právních pfiedpisû Ústeckého kraje

právních pfiedpisû Ústeckého kraje Strana 165 Vûstník právních pfiedpisû PlzeÀského kraje âástka 1/2001 Roãník 2005 VùSTNÍK právních pfiedpisû Ústeckého kraje âástka 2 Rozesláno dne 28. února 2005 O B S A H 1. Obecnû závazná vyhlá ka Ústeckého

Více

Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž

Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž Model TY-WK42PV2W Pfied zahájením práce si dûkladnû pfieãtûte tyto pokyny a Pfiíruãku k irokoúhlému

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS

Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS Oprava Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.

Více

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento

Více

Руководство по монтажу и эксплуатации

Руководство по монтажу и эксплуатации Installation and Operating Instructions Shaft Drive Operator for Industrial Sectional Doors Instrukcja monta u i obs ugi Nap d osiowy do segmentowych bram przemys owych Szerelési és üzembe helyezési utasítás

Více

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* OPEL Movano POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu, pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou sofistikovanost,

Více

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ MONTÁŽNÍ NÁVOD POUZE PRO PRODEJCE TRAKTORY KUBOTA PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE Y V NĚM UVEDENÉ Výhradní dovozce Bonas spol. s r. o. Sepekov Staňkov 425, 398 51 Sepekov, e mail:

Více

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici. GROOVER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k Obsluze (Překlad originálního návodu

Více

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 NÁVOD K OBSLUZE NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku od firmy Auto Kelly, a.s. Věříme, že budete s naším výrobkem plně spokojeni a že nám zachováte Vaši

Více

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* 2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je

Více

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON 120T00 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3638643

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON 120T00 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3638643 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro BRIGGS & STRATTON 120T00. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646

NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646 Návod k obsluze Mikrovlnná trouba Pro profesionální použití NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646 Pøed použitím trouby si prostudujte kompletní návod k obsluze, který si uschovejte pro pøípadné

Více

MOVE TO A HIGHER POWER

MOVE TO A HIGHER POWER MOVE TO A HIGHER POWER P EDSTAVUJE REVOLUâNÍ 28 VOLTOVOU TECHNOLOGII LITHIUM-ION V28 CS OKRUÎNÍ PILA eïe rychleji, déle a s vût ím v konem, neï kterákoliv 24 V pila na trhu. Získáte dvojnásobnou pracovní

Více

Hvězdicový provzdušňovač (aerátor) Návod k použití

Hvězdicový provzdušňovač (aerátor) Návod k použití Hvězdicový provzdušňovač (aerátor) Návod k použití CZ Překlad původního návodu k použití (Form No. 49287) 11/2012 Bezpečnostní pokyny Správné použití Toto zařízení by mělo být používáno k těmto účelům:

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více