LZ 25. Návod k pouïití. âe tina

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "LZ 25. Návod k pouïití. âe tina"

Transkript

1 Návod k pouïití LZ 25 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina

2

3 P ÍRUÂKA UÎIVATELE RIDER ADA LZ Obsah Obsah...1 Úvod...3 Gratulujeme...3 V eobecnû...3 Jízda a pfieprava na vefiejn ch komunikacích...3 TaÏení...3 Provoz...3 Kvalitní servis...4 V robní ãíslo...4 Symboly a títky...5 Bezpeãnostní pokyny...7 Obecné pouïití...7 Osobní ochranné prostfiedky...9 Jízda po svahu...9 Dûti...10 ÚdrÏba...11 Pfieprava...14 Odpovûdnosti zákazníka...15 ídicí prvky Umístûní fiídicích prvkû Páky ovládání pohybu Ukazatel hodin Knoflík sefiízení soubûhu Parkovací brzda Spínaã noïû Spínaã zapalování Pojistky Páãka zaji tûní sedadla DoplÀování paliva Ventil pfiívodu paliva Páãka na stavení sedadla Ovladaã sytiãe Ovladaã plynu Zdvihací páka sekacího agregátu...22 Vypou tûcí ventil ãerpadla...23 Pfiíslu enství...23 Provoz kolení...24 Ochrann rám a bezpeãnostní pás...25 Pfied nastartováním...25 Nastartování motoru...25 Startování motoru se slab m akumulátorem...29 Jízda a seãení...30 Práce ve svahu...31 Rady pro seãení...32 Zastavení motoru...33 Ruãní tlaãení...34 ÚdrÏba Plán údrïby Akumulátor Zapalování Kontrola bezpeãnostního systému Kontrola otvoru pro nasávání chladicího vzduchu Kontrola a sefiízení lanovodu plynu Kontrola a sefiízení lanovodu sytiãe ÚdrÏba cyklónového vzduchového filtru V mûna palivového filtru Kontrola vzduchového filtru palivového ãerpadla Kontrola tlaku v pneumatikách Kontrola parkovací brzdy Kontrola klínov ch fiemenû Kontrola noïû Sefiízení sekacího agregátu âi tûní a mytí Rejdová kola Spojovací prvky Mazání Plán mazání V eobecnû Mazání lanovodû Ucpávky hfiídelí a spojovací prvky Mazání podle Plánu mazání OdstraÀování závad Skladování Zimní skladování Servis Schíma zapojení Technické údaje Pfiíslu enství Utahovací momenty Certifikáty shody Prohlá ení o shodû pro EU Servisní kníïka Dodací sluïba Po prvních 8 hodinách provozu ÚdrÏba po 25 hodinách ÚdrÏba po 50 hodinách ÚdrÏba po 100 hodinách ÚdrÏba po 300 hodinách Nejménû jednou roãnû âesky-1

4 VAROVÁNÍ! NedodrÏení pravidel bezpeãného zpûsobu práce mûïe vést k váïnému zranûní obsluhy nebo jin ch osob. Majitel musí tûmto pokynûm rozumût a smí svûfiit provoz sekaãky pouze kolené obsluze, která rozumí tûmto pokynûm. KaÏdá osoba, která obsluhuje sekaãku musí b t mentálnû a tûlesnû zdravá a nesmí b t pod vlivem Ïádné omamné látky. âesky-2

5 ÚVOD Úvod Gratulujeme! Dûkujeme vám za zakoupení rideru Husqvarna. Tento stroj je navrïen s ohledem na maximální efektivitu a rychlé sekání, zvlá tû na velk ch plochách. K v konu stroje pfiispívají rovnûï fiídicí prvky soustfiedûné na jednom místû a hydrostatická pfievodovka regulovaná fiídicími prvky. Tato pfiíruãka je velmi dûleïit dokument. DodrÏování pokynû (k pouïití, opravám, údrïbû atd.) v emi, kdo tento stroj pouïívají, mûïe znaãnû prodlouïit Ïivotnost stroje a pfiípadnû téï zv it jeho cenu pfii pfiípadném pozdûj ím prodeji. DodrÏování tûchto pokynû je také dûleïité z dûvody vlastní ochrany a ochrany ostatních osob. Pokud stroj prodáte, nezapomeàte novému majiteli pfiedat tuto pfiíruãku uïivatele. Závûreãná kapitola této pfiíruãky obsahuje servisní kníïku. Zajistûte, aby ve keré servisní práce a opravy byly zaznamenávány. Správnû vedená servisní kníïka sniïuje náklady na údrïbu v sezónû a zvy uje hodnotu stroje pfii jeho prodeji. Pfii pfiepravû stroje do servisní dílny vïdy pfiiloïte pfiíruãku uïivatele. V eobecné pokyny V této pfiíruãce se pojmy vlevo, vpravo, dozadu a dopfiedu vztahují k normálnímu smûru jízdy stroje. V dûsledku neustálé snahy o zlep ování na ich v robkû mûïe dojít ke zmûnû technick ch údajû a konstrukce bez pfiedchozího upozornûní. Jízda a pfieprava na vefiejn ch komunikacích Pfied pfiepravou stroje po vefiejn ch komunikacích zkontrolujte místní dopravní pfiedpisy. Pokud stroj pfiepravujete, vïdy jej dobfie zajistûte a pfiipevnûte. NEJEZDùTE s tímto strojem po vefiejn ch komunikacích. TaÏení Tento stroj nesmí b t taïen; mûïe dojít k po kození hnacího systému. Tato sekaãka nesmí za sebou táhnout Ïádné pfiívûsy apod. MÛÏe dojít k zalomení nebo pfievrácení soupravy a v dûsledku toho k po kození sekaãky nebo i k váïnému zranûní obsluhy. Provoz Tento stroj je navrïen v hradnû pro seãení trávy na trávnících a jin ch voln ch a rovn ch plochách bez pfiekáïek, jako napfi. kameny, kofieny stromû apod. Stroj je moïné se zvlá tním pfiíslu enstvím dodan m v robcem rovnûï pouïít pro dal í ãinnosti, které jsou popsány v dokumentaci k pfiíslu enství. Jakékoli jiné pouïití je nesprávné. Pokyny v robce t kající se provozu, údrïby a oprav je nutné dodrïovat. Sekaãky na trávu a ve kerá pohánûná zafiízení mohou b t pfii nevhodném pouïití nebezpeãné. Bezpeãné pouïívání vyïaduje správn úsudek, pouïívání dûslednû v souladu s tûmito pokyny a zdrav rozum. Stroj mohou pouïívat, udrïovat a opravovat pouze osoby obeznámené se zvlá tními vlastnostmi stroje a s bezpeãnostními pokyny. K údrïbû tohoto stroje pouïívejte pouze schválené náhradní díly. Bezpeãnostní pfiedpisy pfiedcházející nehodám, dal í obecné bezpeãnostní pfiedpisy, pravidla bezpeãnosti práce a dopravní pfiedpisy je nutné bez v jimky dodrïovat. Neschválené úpravy konstrukce stroje zpro t ují v robce jakékoli zodpovûdnosti za následná zranûní nebo po kození majetku. âesky-3

6 ÚVOD Kvalitní servis V robky spoleãnosti Husqvarna se prodávají po celém svûtû a pouze ve specializovan ch prodejnách s kompletním servisem. Je tak zaruãeno, Ïe jako zákazník získáte jen tu nejlep í podporu a sluïby. Pfied dodáním v robku byl stroj napfiíklad zkontrolován a sefiízen prodejcem viz certifikát v servisní kníïce v této pfiíruãce uïivatele. Potfiebujete-li náhradní díly nebo pomoc v servisních otázkách, v oblasti záruky apod., obrat te se na následujícího pracovníka: Tato Pfiíruãka uïivatele patfií ke stroji s v robním ãíslem: Motor Pfievodovka V robní ãíslo V robní ãíslo stroje je vyti tûno na títku upevnûném vlevo v motorovém prostoru. Na títku jsou shora dolû uvedeny následující údaje: typové oznaãení stroje (I.D.), typové ãíslo (Model), v robní ãíslo stroje (Serial no.). Pfii objednávání náhradních dílû prosím uvádûjte typové oznaãení a sériové ãíslo. V robní ãíslo stroje je uvedeno v ãárovém kódu na títku. Ten je umístûn na levé stranû klikové skfiínû pfied startérem. títek obsahuje následující údaje: sériové ãíslo motoru (E/NO), typové oznaãení motoru (Code). Pfii objednávání náhradních dílû prosím uvádûjte tato ãísla. V robní ãíslo hydraulického ãerpadla je uvedeno v ãárovém kódu na títku upevnûném na levé stranû tûlesa ãerpadla. títek obsahuje následující údaje: typové oznaãení ãerpadla, v robní ãíslo ãerpadla. V robní ãíslo hydraulického motoru je uvedenu na kulatém kovovém títku. Ten je umístûn na ãelní stûnû uvnitfi motoru. títek obsahuje následující údaje: typové oznaãení a ãíslo konstrukãní verze hydraulického motoru, v robní ãíslo hydraulického motoru. âesky-4

7 SYMBOLY A TÍTKY Symboly a títky Na stroji a v pfiíruãce uïivatele jsou uvedeny následující symboly. Peãlivû si je prostudujte a seznamte se s jejich v znamem. VAROVÁNÍ! Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx x Xxxxx xxxxxx xx. xx xxxxxxxx xxxxx xxx xx. PouÏívá se v pfiíruãce k upozornûní uïivatele na nebezpeãí zranûní nebo smrtelného úrazu, zvlá tû pokud by nebyly dodrïeny pokyny uvedené v pfiíruãce. DÒLEÎITÉ INFORMACE Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxx xxxx xxxxxx xx. PouÏívá se v pfiíruãce k upozornûní uïivatele na nebezpeãí po kození majetku, zvlá tû pokud by nebyly dodrïeny pokyny uvedené v pfiíruãce. UÏívá se rovnûï v pfiípadû, kdy hrozí nebezpeãí pfii nesprávném pouïití nebo sestavení stroje. Zpût Neutrál Rychle Pomalu Sytiã Palivo Varování! Parkovací brzda CE znaãka shody. Pouze pro evropsk trh Varování! Rotující ãepele, nepfiibliïujte se ke krytu v hozu Nedot kejte se rotujících ãástí Kyselina v akumulátoru je korozívní, v bu ná a vznûtlivá Zde nestoupejte Vyzafiování hluku ve volném prostoru splàuje poïadavky smûrnice Evropské unie. Emise stroje jsou uvedeny v kapitole TECHNICKÉ ÚDAJE a na títcích. Pouze stroje pro evropsk trh PouÏívejte ochranné br le PouÏívejte ochranné rukavice âesky-5

8 SYMBOLY A TÍTKY Pfieãtûte si pfiíruãku uïivatele. Pfied provádûním jakékoli údrïby nebo oprav vypnûte motor a vyjmûte klíã. UdrÏujte bezpeãn odstup od stroje. PouÏívejte pouze na svazích o sklonu do 10. Nevozte jiné osoby Odhozené pfiedmûty mohou zasáhnout tûlo. Poranûní prstû na rukou a nohou. Je-li motor v chodu, neotevírejte ani neodstraàujte bezpeãnostní kryty. Pfii couvání postupujte opatrnû a dávejte pozor na ostatní osoby. Pfii jízdû vpfied postupujte opatrnû a dávejte pozor na ostatní osoby. Pod krytem se pohybují ostré noïe âesky-6

9 Bezpeãnostní pokyny BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Tyto pokyny zaji t ují va i bezpeãnost. Peãlivû si je prostudujte. VAROVÁNÍ! Tento symbol zv razàuje zvlá tû dûleïité bezpeãnostní pokyny. T ká se va í bezpeãnosti. VAROVÁNÍ! STROJ OBSAHUJE âásti, KTERÉ JSOU SCHOPNY AMPUTOVAT HORNÍ A DOLNÍ KONâETINY, A P I JEHO PROVOZU MÒÎE DOJÍT K ODMR TùNÍ P EDMùTÒ. NEDODRÎENÍ NÁSLEDUJÍCÍCH BEZPEâNOSTNÍCH POKYNÒ BY MOHLO VÉST K VÁÎNÉMU NEBO I SMRTELNÉMU ÚRAZU. Provoz v eobecnû Pfied zahájením práce si pfieãtûte v echny pokyny uvedené na stroji a v pfiíruãce, osvojte si je a dodrïujte je. Do blízkosti rotujících ãástí nebo pod stroj nestrkejte ruce ani nohy. VÏdy udrïujte odstup od otvoru pro v hoz. Nedovolte, aby stroj obsluhovaly nezpûsobilé osoby, které nejsou dûkladnû seznámeny s bezpeãnostními pokyny. Zkontrolujte, zda se na plo e nenacházejí pfiedmûty, napfi. kameny, hraãky, dráty apod., které by mohly b t zachyceny noïi a vymr tûny ven. Pfied zahájením práce se ujistûte, Ïe se na plo e nenacházejí jiné osoby. JestliÏe vstoupí na plochu jiná osoba, zastavte stroj. Zásadnû nikoho nevozte. Stroj je urãen pouze pro pouïívání jednou osobou. Pokud to není absolutnû nezbytné, nesekejte pfii zpûtném chodu. Pfied a bûhem couvání se dívejte dolû a dozadu. Nikdy nesmûfiujte v hoz materiálu smûrem k jiné osobû. V hoz materiálu nesmí b t orientován proti zdi nebo pfiekáïce. Materiál se mûïe odrazit smûrem k obsluze. Pfii pfiejíïdûní plochy pokryté tûrkem zastavte noïe. Stroj nespou tûjte, pokud nejsou zcela namontovány lapaã trávy, kryt v hozu a ostatní bezpeãnostní zafiízení nebo pokud nejsou funkãní. Pfied zatoãením zpomalte. Nikdy nenechávejte spu tûn stroj bez dozoru. Pfied sesednutím vïdy vypnûte noïe, zatáhnûte parkovací brzdu, zastavte motor a vytáhnûte klíãe Pfied nastartováním stroje si pfieãtûte pfiíruãku uïivatele Zkontrolujte, zda se na plo e nenacházejí pfiedmûty Zásadnû nevozte pasaïéry âesky-7

10 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY KdyÏ neseãete, odpojte noïe. Pfied ãi tûním stroje, odnímáním lapaãe trávy nebo ãi tûním zaneseného krytu v hozu vypnûte motor a poãkejte, dokud se v echny ãásti zcela nezastaví. Se strojem pracujte pouze za denního svûtla nebo pfii dobrém umûlém osvûtlení. Nepracujte se strojem, jste-li pod vlivem alkoholu nebo omamn ch látek. Pfii práci podél komunikací nebo u procházejících cest dejte pozor na provoz. Pfii nakládání stroje na pfiívûs nebo nákladní vûz nebo pfii jeho skládání postupujte se zv enou opatrností. Pfii práci se strojem vïdy pouïívejte prostfiedky pro ochranu oãí. Podle statistik dochází k velkému poãtu úrazû spojen ch se sekaãkami u osob star ích 60 let. Tito uïivatelé by mûli odhadnout své schopnosti, pokud jde o obsluhu sekaãky, aby ji provozovali dostateãnû bezpeãnû a chránili sebe i ostatní pfied váïn m zranûním. DodrÏujte doporuãení v robce t kající se kolov ch a vyvaïovacích závaïí. KaÏd, kdo obsluhuje tento stroj, si musí nejdfiíve osvojit tuto Pfiíruãku uïivatele. Vûk uïivatele stroje mûïe b t omezen místními zákony a pfiedpisy. Ze stroje odstraàujte trávu, listí nebo nánosy jin ch neãistot, které by se mohly dostat do styku s hork m v fukem nebo hork mi ãástmi motoru a mohly se vznítit. ZabraÀte tomu, aby se sekací agregát brodil listím nebo jin mi neãistotami, které mohou zpûsobit jeho zanesení. Pfied prací se strojem nebo jeho odstavením vyãistûte ve ker rozlit olej nebo palivo. Pfied odstavením nechte stroj vychladnout. VAROVÁNÍ! V fukové plyny a nûkteré ãásti stroje obsahují nebo vypou tûjí látky, které jsou povaïovány za rakovinotvorné nebo zpûsobující po kození plodu ãi jiná po kození reprodukãního systému. V fukové plyny motoru obsahují kysliãník uhelnat, coï je bezbarv a jedovat plyn bez zápachu. NepouÏívejte stroj v uzavfien ch prostorách. âesky-8

11 Osobní ochranné prostfiedky BEZPEâNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ! Pfii práci se strojem pouïívejte schválené osobní ochranné prostfiedky (uvedené na obrázku). Ochranné prostfiedky nemohou vylouãit riziko zranûní, ale zmírní jeho následky v pfiípadû nehody. Pfii v bûru vhodn ch ochrann ch prostfiedkû se poraìte s prodejcem. Pfii práci se strojem se ujistûte, Ïe máte po ruce lékárniãku první pomoci. Nikdy nepracujte se strojem naboso. VÏdy noste ochrannou obuv, nejlépe s vyztuïenou ocelovou piãkou. Pfii montáïi a jízdû pouïívejte ochranné br le nebo obliãejov tít. Pfii manipulaci s noïi noste ochranné rukavice. Nenoste volné obleãení, které by se mohlo zachytit v pohybliv ch ãástech stroje. K ochranû pfied po kozením sluchu pouïívejte chrániãe sluchu. Práce ve svahu Na svazích nejãastûji dochází ke ztrátû kontroly nad strojem a k jeho pfievrácení, coï mûïe vést k váïnému nebo smrtelnému úrazu. Práce na jak chkoli svazích vyïaduje zv enou pozornost. Pokud nelze do svahu couvat nebo pokud se na nûm necítíte jistû, nesekejte jej. Sekejte smûrem do svahu nebo ze svahu (maximální sklon 10 stupàû), nikoli napfiíã svahem. Dejte pozor na díry, vyjeté koleje, terénní nerovnosti, kameny nebo jiné skryté pfiedmûty. Na nerovném terénu mûïe dojít k pfievrácení stroje. Vysoká tráva mûïe pfiekáïky skr t. Osobní ochranné prostfiedky Sekejte po spádnici, nikoli po vrstevnici Zvolte niï í rychlost, abyste nemuseli ve svahu zastavovat. Nesekejte na mokré trávû. Pneumatiky mohou prokluzovat. Na svahu se nerozjíïdûjte, nezastavujte ani neotáãejte. Pokud zaãnou pneumatiky prokluzovat, odpojte noïe a pomalu pokraãujte ze svahu dolû. VAROVÁNÍ! NevyjíÏdûjte ani nesjíïdûjte svahy se sklonem vût ím neï 10 stupàû. A nikdy nejezdûte po vrstevnici. âesky-9

12 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Ve ker pohyb po svazích provádûjte pomalu a plynule. Neprovádûjte náhlé zmûny rychlosti nebo smûru jízdy, jeï by mohly vést k pfievrácení stroje. Jsou-li na stroji lapaãe trávy nebo jiná pfiídavná zafiízení, pracujte velmi opatrnû, nebot mûïe b t ovlivnûna stabilita stroje. Nepracujte na pfiíkr ch svazích. Nepokou ejte se stroj stabilizovat opfiením nohy o zem. Nesekejte v blízkosti terénních schodû, pfiíkopû nebo náspû. Pokud se kolo stroje dostane pfies okraj nebo se propadne, mûïe dojít k náhlému pfievrácení stroje. Pfii jízdû na svahu buìte zvlá tû opatrní Dûti JestliÏe obsluha nevûnuje pozornost pfiítomnosti dûtí, mûïe dojít k tragick m nehodám. Dûti jsou ãasto pfiitahovány stroji a sekáním trávy. Nesmíte pfiedpokládat, Ïe dûti zûstanou stát tam, kde jste je vidûli naposledy. Nedovolte dûtem, aby se pfiibliïovaly k místu seãení, a svûfite je pod dohled odpovûdné dospûlé osoby a nikoli obsluhy stroje. Buìte pozorní a vypínejte motor, jestliïe na plochu vstoupí dítû. Pfied a pfii couvání se dívejte dozadu a dolû, zda tam nejsou malé dûti. Nikdy nevozte dûti, ani pfii vypnut ch noïích. Mohou vypadnout a váïnû se zranit nebo mohou naru it bezpeãn provoz stroje. Dûti, které se jiï nûkdy svezly, se mohou s novou prosbou náhle objevit na plo e a mohou b t pfii pojezdu nebo couvání pfiejety. Nedovolte dûtem stroj fiídit Pfii jízdû kolem rohû, kefiû, stromû nebo jin ch objektû, které blokují v hled na dûti, postupujte zvlá tû opatrnû. Nedovolte dûtem stroj fiídit Nepou tûjte do pracovního prostoru dûti âesky-10

13 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY ÚdrÏba VAROVÁNÍ! Motor nesmí b t spu tûn, pokud je odstranûna podlahová deska fiidiãe nebo jin ochrann kryt sekaãky. Bezpeãná manipulace s benzinem Pfii manipulaci s benzinem postupujte zvlá tû opatrnû, aby nedo lo k úrazu nebo po kození majetku. Benzin je extrémnû hofilav a jeho páry jsou v bu né. Uhaste v echny cigarety, d mky a jiné zdroje moïného zapálení. Na benzin pouïívejte pouze schválené nádoby. Nikdy nesnímejte víãko nádrïe a nedoplàujte palivo, pokud motor bûïí. Pfied doplàováním paliva nechte motor alespoà na dvû (2) minuty vychladnout. Nikdy nedoplàujte palivo u stroje v uzavfieném prostoru. Nikdy neodstavujte stroj nebo nádobu s palivem do míst, kde se vyskytuje otevfien plamen, jiskry nebo zapalovací plamínek, napfi. u ohfiívaãe vody nebo jiného zafiízení. Nádobu nikdy neplàte ve voze nebo na loïné plo e nákladního vozu nebo pfiívûsu s vnitfiním povrchem z plastu. Pfii plnûní vïdy postavte nádobu na zem dále od vozidla. Pfied plnûním paliva se dotknûte uzemnûného kovového povrchu, aby se minimalizovalo nebezpeãí statické elektfiiny. Zafiízení se spalovacím motorem vytáhnûte z nákladního vozu nebo pfiívûsu a doplàujte je palivem na zemi. Není-li to moïné, pak taková zafiízení radûji doplàujte z pfienosné nádoby neï plnicí hubicí v dejního automatu. Plnicí hubici aï do ukonãení plnûní stále opírejte o okraj plnicího hrdla palivové nádrïe. NepouÏívejte otvírací západku plnicí hubice. Pfii potfiísnûní odûvu palivem se ihned pfievleãte. Palivovou nádrï nepfieplàujte. Víãko nádrïe opût nasaìte a pevnû utáhnûte. Nespou tûjte stroj v blízkosti rozlitého paliva. Benzin nikdy nepouïívejte pro ãi tûní. Pokud se v palivovém systému objeví netûsnosti, motor nesmí b t spu tûn aï do odstranûní závady. NenaplÀujte nikdy palivové nádrïe v uzavfi eném prostoru VAROVÁNÍ! Motor a v fukov systému se pfii provozu znaãnû zahfiívají. Pfii dotyku hrozí nebezpeãí popálení. Pfied doplàováním paliva nechte motor a v fukov systém alespoà na dvû (2) minuty vychladnout âesky-11

14 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Pfied kaïd m pouïitím stroje zkontrolujte stav paliva a ponechte dostatek prostoru pro zvût ení objemu paliva vlivem tepla motoru nebo slunce, jinak by mohlo dojít k úniku paliva z nádrïe. ÚdrÏba v eobecnû Stroj nikdy neprovozujte v uzavfieném prostoru. V echny matice a rouby udrïujte dotaïené, aby bylo zafiízení v dobrém provozním stavu. Do bezpeãnostních zafiízení nikdy neodbornû nezasahujte. Pravidelnû kontrolujte jejich fiádnou funkci. Ze stroje odstraàujte trávu, listí nebo jiné nánosy neãistot. Vytírejte rozlit olej nebo palivo a odstraàujte neãistoty nasáklé palivem. Pfied odstavením nechte stroj vychladnout. Pokud narazíte do cizího pfiedmûtu, zastavte a prohlédnûte stroj. Pfied nov m spu tûním pfiípadnû proveìte opravu. Stroj nesefiizujte ani neopravujte s bûïícím motorem. âasto kontrolujte díly lapaãe trávy a kryt v hozu a podle potfieby je vymûàte za díly doporuãené v robcem. NoÏe sekaãky jsou ostré. NoÏe obalte nebo pouïívejte ochranné rukavice a pfii servisu noïû postupujte mimofiádnû opatrnû. âasto kontrolujte funkãnost brzdy. Podle potfieby ji sefiiìte nebo opravte. Podle potfieby opravte nebo vymûàte bezpeãnostní títky a títky s pokyny. Nespou tûjte motor v uzavfien ch prostorách Neupravujte bezpeãnostní prvky. Pravidelnû kontrolujte jejich správnou funkci. Stroj nesmí b t pouïíván s vadn mi nebo odstranûn mi ochrann mi deskami, kryty, bezpeãnostními spínaãi a dal ími ochrann mi prvky. Neupravujte nastavení regulátorû a vyhnûte se bûhu motoru ve vysok ch otáãkách. Pokud motor pobûïí v pfiíli vysok ch otáãkách, riskujete po kození souãástí stroje. Pfii práci s kyselinou akumulátoru buìte velmi opatrní. Kyselina mûïe na kûïi zpûsobit váïné oxidaãní popáleniny. Pokud se vám kyselina z akumulátoru dostane na pokoïku, ihned ji opláchnûte vodou. Pokud se kyselina dostane do oãí, mûïe zpûsobit oslepnutí ihned se obrat te na lékafie. Pfii manipulaci s akumulátorem vïdy pouïívejte ochranné br le. VAROVÁNÍ! Akumulátor obsahuje olovo a jeho slouãeniny, coï jsou látky povaïované za rakovinotvorné nebo zpûsobující po kození plodu ãi jiná po kození reprodukãního systému. Po manipulaci s akumulátorem si peãlivû umyjte ruce. âesky-12

15 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Pfii práci s akumulátorem buìte velmi opatrní. V akumulátoru se vytváfiejí v bu né plyny. ÚdrÏbu akumulátoru neprovádûjte v blízkosti otevfieného ohnû nebo zdroje jisker a pfii práci nekufite. Akumulátor by mohl vybuchnout a zpûsobit váïná zranûní nebo po kození majetku. Ujistûte se, Ïe rouby a matice, zejména upevàovací rouby na ãepelích, jsou správnû dotaïené správn m utahovacím momentem, a Ïe je zafiízení v dobrém stavu. Neupravujte bezpeãnostní prvky. Pravidelnû kontrolujte jejich správnou funkci. Stroj nesmí b t pouïíván s vadn mi nebo odstranûn mi ochrann mi deskami, kryty, bezpeãnostními spínaãi a dal ími ochrann mi prvky. Neupravujte nastavení regulátorû a vyhnûte se bûhu motoru ve vysok ch otáãkách. Pokud motor pobûïí v pfiíli vysok ch otáãkách, riskujete po kození souãástí stroje. K jiskfiení mûïe dojít pfii práci s akumulátorem a siln mi kabely v obvodu startéru motoru. MÛÏe to vést k explozi akumulátoru, k poïáru nebo úrazu oãí. K jiskfiení v tomto obvodu nemûïe dojít, po odpojení kabelu od kostry (obvykle záporn pól, ãern ) od akumulátoru Pfii provádûní údrïby akumulátoru nekufite. Akumulátor by mohl vybuchnout a zpûsobit váïná zranûní nebo po kození majetku. VAROVÁNÍ! Elektrickému jiskfiení a jeho dûsledkûm lze zabránit tûmito praktikami: Riziko jiskfiení PouÏívejte ochranné br le. Zajistûte, aby bylo víãko hrdla nádrïe pevnû dotaïeno a Ïádné hofilaviny se nenacházely v otevfien ch nádobách. Nikdy nepracujte na obvodu startéru, pokud do lo k rozlití paliva. Ukostfiovací kabel odpojte od akumulátoru jako první a pfiipojujte jej jako poslední. Nezkratujte relé startéru za úãelem spu tûní startéru. Stroj nepouïívejte v uzavfien ch prostorách bez odpovídajícího vûtrání. V fukové plyny obsahují kysliãník uhelnat, coï je bezbarv a jedovat plyn. Zastavte a zkontrolujte, zda není vybavení po kozeno, pokud pfiejedete nûjakou pfiekáïku nebo do ní narazíte. V pfiípadû nutnosti stroj pfied dal í prací opravte. âesky-13

16 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Stroj nesefiizujte a neopravujte s bûïícím motorem. Stroj je testován a schválen pouze s vybavením dodan m a doporuãen m v robcem. Pro stroj pouïívejte pouze schválené náhradní díly. NoÏe jsou ostré a mohou zpûsobit pofiezání. Pfii práci s ãepelemi je zabalte nebo pouïívejte ochranné rukavice. Pravidelnû kontrolujte správnou funkci parkovací brzdy. Podle potfieby ji sefiiìte nebo opravte. Mulãovací noïe by mûly b t pouïívány pouze na dûleïit ch plochách, na nichï je poïadována vy í kvalita seãení. Odstranûním trávy, listí a neãistot, které se mohly usadit uvnitfi stroje, mûïete sníïit riziko poïáru. Pfied uskladnûním nechte stroj vychladnout. Pravidelnû ãistûte agregát a spodek agregátu vodou, pfiiãemï nepostfiíkejte motor ani elektrické díly. Stroj pravidelnû ãistûte Pfieprava Stroj je tûïk a mûïe pfii manipulaci zpûsobit tûïká zranûní. Pfii nakládání a vykládání z vozidla nebo pfiívûsu buìte zvlá tû opatrní. K pfiepravû stroje pouïijte schválen pfiívûs. Zatáhnûte parkovací brzdu, vypnûte pfiívod paliva a po dobu pfiepravy stroj upevnûte pomocí vhodn ch prvkû, napfi. popruhû, fietûzû nebo lan. Nejezdûte s tímto strojem po vefiejn ch komunikacích. V pfiípadû pfiepravy stroje po vefiejné komunikaci dodrïujte pfiíslu né zákony a pfiedpisy. Tento stroj nesmí b t taïen; mûïe dojít k po kození hnacího systému. Tato sekaãka nesmí za sebou táhnout Ïádné pfiívûsy apod. MÛÏe dojít k zalomení nebo pfievrácení soupravy a v dûsledku toho k po kození sekaãky nebo i k váïnému zranûní obsluhy. DÒLEÎITÉ INFORMACE Parkovací brzda není dostaãující k zaji tûní stroje bûhem pfiepravy. Ujistûte se, Ïe je stroj dobfie upevnûn k pfieváïejícímu vozidlu. Na pfiepravní vozidlo radûji vïdy nacouvejte, abyste stroj nepfievrhli. âesky-14

17 Odpovûdnosti zákazníka Pfieãtûte si a dodrïujte bezpeãnostní pravidla. ÚdrÏbu sekaãky, péãi o ni a její pouïívání podfiiìte pravidelnému harmonogramu. Postupujte podle pokynû v oddílech ÚdrÏba a Skladování v této pfiíruãce. Tento stroj nemá rozum. PouÏívejte svûj! BEZPEâNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ! Tato sekaãka je vybavena spalovacím motorem a nemûla by b t pouïívána v neobdûlávaném lesním, kfiovinatém nebo travnatém terénu nebo v jejich blízkosti, pokud není v fukov systém motoru vybaven lapaãem jisker, kter splàuje pfiípadné pfiíslu né místní nebo vnitrostátní pfiedpisy. Pokud je lapaã jisker pouïit, je tfieba, aby jej obsluha udrïovala ve funkãním provozním stavu. Lapaã jisker pro v fukov tlumiã dodávají autorizovaní dodavatelé spoleãnosti Husqvarna. âesky-15

18 ídicí prvky Tato pfiíruãka uïivatele popisuje rider Husqvarna Zero Turn. Rider je vybaven ãtyfidob m motorem Kawasaki V-Twin s v konem 25 koní. Pfienos hnací síly motoru je zaji tûn dvûma pásem hnan mi hydrostatick mi pfievodovkami s rozvodovkou, pohánûjícími hydraulické motory u obou kol. Pomocí levé a pravé fiídicí páky je regulován prûtok k hydromotorûm a tím i smûr a rychlost. ÍDÍCÍ PRVKY Rider Zero Turn Umístûní fiídicích prvkû Umístûní fiídicích prvkû Strana Strana 1. Ovládání pohybu, levé a pravé Páãka zaji tûní sedadla Ukazatel hodin Víãko palivové nádrïe Knoflík sefiízení soubûhu Ventil pfiívodu paliva Parkovací brzda Páãka nastavení sedadla Spínaã noïû Ovladaã sytiãe Spínaã zapalování Páãka plynu Pojistky Zdvihací páka sekacího agregátu 22 âesky-16

19 ÍDÍCÍ PRVKY 1. Páky ovládání pohybu Rychlost a smûr stroje lze plynule ovládat pomocí dvou fiídicích pák. Tûmito pákami lze pohybovat dopfiedu a dozadu oproti stfiední poloze. Navíc lze obû fiídicí páky zajistit v neutrální poloze jejich vysunutím do stran. Pokud jsou obû fiídicí páky v neutrální poloze (N), stroj stojí na místû. Posunutím obou pák o stejnou vzdálenost dopfiedu nebo dozadu se stroj zaãne pohybovat pfiímo vpfied, resp. vzad. Chcete-li napfiíklad pfii jízdû vpfied zatoãit doprava, posuàte pravou fiídicí páku smûrem k neutrální poloze. Otáãení pravého kola se zpomalí a stroj zaãne zatáãet doprava. Otoãení na místû lze dosáhnout posunutím jedné páky dozadu (za neutrální polohu) a opatrn m posunutím druhé páky dopfiedu z neutrální polohy. Smûr otáãení na místû je dán pákou, která je posunuta dozadu za neutrální polohu. Pokud je dozadu posunuta levá fiídicí páka, stroj se otáãí doleva. Tento manévr provádûjte zvlá tû opatrnû. Pokud jsou fiídicí páky v nestejn ch polohách a stroj stojí na místû, je moïné je sefiídit pomocí sefiizovacích roubû fiídicí páky, nikoli systému spojky. ídicí páky VAROVÁNÍ! Stroj se mûïe otáãet velmi rychle, pokud je jedna fiídicí páka posunuta v raznû více neï druhá Jízda vpfied 2 Neutrál 3 Západka neutrálu, Zámek neutrálu 4 Zpût Schéma pohybu fiídicí páky (pravá strana) âesky-17

20 ÍDÍCÍ PRVKY 2. Ukazatel hodin Ukazatel hodin zobrazuje celkovou dobu provozu. V 50hodinov ch intervalech bude blikat CHG OIL (v mûna oleje). Symbol bude blikat jednu hodinu pfied a jednu hodinu po intervalu. Symbol CHG OIL se zobrazí a zmizí automaticky. Ukazatel hodin nelze ruãnû resetovat. Ukazatel hodin ukazatel hodin 3. Knoflík sefiízení soubûhu Knoflík sefiízení soubûhu se nachází na pfiední stranû levé fiídicí páky pohybu. Otáãením tohoto knoflíku lze jemnû nastavovat soubûh, aby stroj udrïoval pfiím smûr, jsou-li fiídicí páky pohybu zcela v pfiední poloze. Otáãením knoflíku ve smûru hodinov ch ruãiãek (z pohledu obsluhy) zv íte rychlost a otáãením proti smûru hodinov ch ruãiãek sníïíte rychlost na levé fiídicí páce. Pfiíklad: Pokud jsou fiídicí páky zcela v pfiední poloze a jednotka se toãí doprava, otoãte knoflík sefiízení soubûhu proti smûru hodinov ch ruãiãek, aby se sníïila rychlost na levé fiídicí páce. Knoflík sefiízení soubûhu Parkovací brzda Parkovací brzda je umístûna na levé stranû stroje. Posunutím páky dozadu stroj zabrzdíte a posunutím dopfiedu jej odbrzdíte. Parkovací brzda není zataïena âesky-18

21 ÍDÍCÍ PRVKY 5. Spínaã noïû Chcete-li aktivovat sekací agregát, vytáhnûte knoflík ven; sekací agregát není v ãinnosti, je-li knoflík zasunut. Spínaã noïû Spínaã zapalování Spínaã zapalování je umístûn na ovládacím panelu a pouïívá se ke startování a zastavení motoru. DÒLEÎITÉ INFORMACE Nezapínejte startér na del í dobu neï 5 sekund. Pokud se motor nenastartuje, vyãkejte s dal ím pokusem alespoà 10 sekund. Zámek zapalování a ukazatel hodin Pojistky Pojistky jsou umístûny v drïáku nalevo od hydraulické nádrïe. Jde o pojistky s ploch mi kontakty stejného typu, jaké se pouïívají v automobilech. Stroj je osazen dvûma pojistkami a paticí pro jednu náhradní pojistku. Hodnoty pojistek a jejich funkce: 20 A, hlavní pojistka 7,5 A, spojka sekacího agregátu 7,5 A, v stup pro pfiíslu enství Patice pro náhradní pojistku. Pojistky âesky-19

22 ÍDÍCÍ PRVKY 8. Páãka zaji tûní sedadla Pod zadní stranou sedadla je pojistné zafiízení, které zaji t uje sedadlo v rozloïené poloze. Sedadlo má vpfiedu závûsy a lze je stisknutím pojistného zafiízení sklopit dopfiedu. 9. DoplÀování paliva Stroj má dvû palivové nádrïe, umístûné na obou stranách za sedadlem. KaÏdá z nádrïí má kapacitu22 litrû. K pohánûní motoru pouïívejte bezolovnat benzín s minimálním oktanov m ãíslem 87 (bez olejov ch pfiímûsí). MÛÏete rovnûï pouïít akrylov benzín etrnûj í k Ïivotnímu prostfiedí. Údajeo metanolov ch a etanolov ch palivech najdete v kapitole Technické údaje. Pojistná páãka sedadla VAROVÁNÍ! Palivo je vysoce hofilavé. NádrÏe doplàujte venku a velmi opatrnû (viz bezpeãnostní pokyny). VAROVÁNÍ! Motor a v fukov systému se pfii provozu znaãnû zahfiívají. Pfii dotyku hrozí nebezpeãí popálení. Motor a v fukov systém nechte alespoà na dvû (2) minuty vychladnout. VAROVÁNÍ! PlÀte po spodní okraj plnicího hrdla. NepfieplÀujte. Ve keré rozlité palivo vytfiete. Palivo neskladujte, nepfielívejte ani nepouïívejte v blízkosti otevfieného ohnû. Palivové nádrïe DÒLEÎITÉ INFORMACE Ze zku enosti vypl vá, Ïe palivo s pfiímûsí alkoholu (ethanolu nebo methanolu) mûïe pohlcovat vlhkost, coï vede pfii skladování k separaci a tvorbû kyselin. Palivo s obsahem kyselin mûïe pfii odstavení po kozovat palivov systém motoru. Aby k problémûm s motorem nedo lo, je tfieba palivov systém pfie odstavením del ím neï 30 dnû vyprázdnit. Vyprázdnûte palivovou nádrï a nastartujte motor, aby se spotfiebovalo palivo z palivového potrubí a karburátoru. Pfií tí sezónu pouïijte ãerstvé palivo. Dal í informace naleznete v oddílu s pokyny ke skladování. Nikdy nepouïívejte v palivové nádrïi ãistiãe motoru nebo karburátoru. MÛÏe dojít k po kození. Pfii okolních teplotách pod 0 C (32 F), pouïívejte ãerstvé palivo pro zimní období, aby motor pfii chladném poãasí dobfie nastartoval. âesky-20

23 ÍDÍCÍ PRVKY 10. Ventil pfiívodu paliva Ventil pfiívodu paliva je umístûn vpravo vzadu za sedadlem. Ventil má tfii polohy; pravá nádrï, levá nádrï a ve stfiední poloze vypnuto. Ventil pfiívodu paliva Páãka na stavení sedadla Polohu sedadla lze v podélném smûru nastavit. Pfii provádûní úprav posuàte páãku pod pfiední hranou sedadla doleva (z pohledu fiidiãe na sedadle) a poté posuàte sedadlo vpfied nebo vzad. Podélné nastavení Ovladaã sytiãe Sytiã se pouïívá pfii startování studeného motoru a vytváfií bohat í pohonnou smûs. V pfiípadû studeného startu je tfieba ovladaã vytáhnout. Ovladaã sytiãe âesky-21

24 ÍDÍCÍ PRVKY 13. Ovladaã plynu Ovladaã plynu reguluje rychlost motoru a tím také rychlost otáãení ãepelí, pokud je vypínaã noïe vytaïen, viz Aktivace sekacího agregátu. Chcete-li sníïit, resp. zv it otáãky motoru, posuàte ovladaã dolû, resp. nahoru. Nenechávejte motor bûïet del í dobu pfii volnobûïn ch otáãkách, mohlo by dojít k zanesení zapalovacích svíãek. P I SEKÁNÍ NASTAVTE PLN PLYN, aby mûla sekaãka lep í v kon a dobíjel se akumulátor. Páãka plynu Zdvihací páka sekacího agregátu Zdvihací páka se pouïívá k nastavení sekacího agregátu do pfiepravní polohy nebo do jedné ze 17 rûzn ch poloh pro sekání. V ka sekání se nastavuje umístûním kolíku do otvoru pro poïadovanou v ku a zaji tûním kolíku z vnitfiní strany (na obrázku zakryté) pomocí ãepu. 1. ZataÏením páky smûrem zpût do zaji tûné polohy nastavíte sekací agregát do pfiepravní polohy. Agregát je tím zdviïen. 2. Stisknutím pojistné rukojeti, jejím podrïením a pfiesunutím zdvihací páky dopfiedu aï ke kolíku zvolené v ky sekání nastavíte sekací agregát do poïadované v ky. Agregát je tím spu tûn. 3. Zdvihací páku mûïete také pouïít k doãasnému zvût ení v ky sekání, napfi. pfii pfiejíïdûní men í nerovnosti na trávníku. Zdvihací páka sekacího agregátu DÒLEÎITÉ INFORMACE Pro zaji tûní stejnomûrné v ky sekání je dûleïité, aby tlak ve v ech ãtyfiech pneumatikách byl stejn, 1 bar (15 psi). âesky-22

25 ÍDÍCÍ PRVKY V ka seãení U nûkter ch modelû slouïí ke zdvíhání agregátu pomocn pedál zdvíhání agregátu. V ka seãení Vypou tûcí ventil ãerpadla DÒLEÎITÉ INFORMACE Pro vypu tûní systému otoãte pouze o 1/4-1/2 otáãky. Ventil utahujte mírnû. Pfii uzavírání nepfieïeàte utaïení ventilu. MÛÏe dojít k po kození sedla ventilu. Vypou tûcí ventily ãerpadla se nacházejí u ãerpadel. PouÏívají se vypu tûní systému, aby bylo moïné s nespu tûn m strojem pohybovat ruãnû. Pfiistup k ãerpadlûm získáte po sklopení sedadla dopfiedu. K otevfiení ventilu pouïijte klíã 5/8". Vypou tûcí ventil ãerpadla Pfiíslu enství Pouze agregát Tunnel K dispozici je mulãovací pfiíslu enství BioClip. PfiipevÀuje se pod sekací agregát a skládá se z vodicích desek a ãepelí BioClip. BioClip âesky-23

26 OBSLUHA Provoz Pokud je tû nejste se strojem seznámeni, pfieãtûte si oddíl Bezpeãnostní pokyny. kolení Sekaãky Zero turn mají daleko lep í manévrovací schopnosti neï obvyklé sekaãky díky sv m jedineãn m moïnostem fiízení. Pfii prvních jízdách, dokud obsluha s ovládání dokonale neseznámí, doporuãujeme pouïívat sníïené otáãky motoru a sníïenou pojezdovou rychlost a NEP ESTAVOVAT páky ovládání pohybu do nejzaz í polohy pro pojezd vpfied nebo pro couvání. Dále doporuãujeme, aby se uïivatelé zaãáteãníci nebo noví uïivatelé sekaãek ZeroTurn P ED provozem na trávníku seznamovali s pohybem sekaãky na tvrdém povrchu, napfi. na betonu nebo asfaltu. Dokud se obsluha neseznámí s ovládáním sekaãky a schopností otoãit se na místû, mûïe prudk mi manévry po kodit trávník. Pohyb vpfied a vzad Smûr a rychlost pohybû sekaãky se ovládají pohybem fiídicích pák na obou stranách sekaãky. Levá fiídicí páka fiídí motor pohonu levého kola. Pravá fiídicí páka fiídí motor pohonu pravého kola. DÒLEÎITÉ INFORMACE Jsou-li fiídicí páky v pozici pro couvání, vrátí se po uvolnûní na neutrál. To mûïe vést k tomu, Ïe se sekaãka náhle zastaví. Zaãáteãníci by mûli tlaãit sekaãku (viz kapitola Ruãní tlaãení v oddíle Provoz ) smûrem k otevfienému, rovnému terénu, v jehoï blízkosti nejsou lidé, vozidla ani jiné pfiekáïky. Má-li se jednotka pohybovat vlastní silou, musí obsluha sedût na sedadle, nastartovat motor (viz kapitola Pfied nastartováním v oddíle Provoz), nastavit rychlost na volnobûh, uvolnit parkovací brzdu, nespou tût noïe pro tento pfiípad a otoãit fiídicí páky dovnitfi. Pokud nedojde k pfiestavení fiídicích pák dopfiedu nebo dozadu, sekaãka se nepohne. Pomalu pfiestavte fiídicí páky mírnû dopfiedu, a sekaãka se tak zaãne pohybovat vpfied a nebude zatáãet. Zatáhnûte fiídicí páky zpût a sekaãka by se mûla zastavit. Mírnû zatáhnûte fiídicí páky dozadu, a sekaãka tak zaãne couvat. Zatlaãte fiídicí páky vpfied a sekaãka by se mûla zastavit. Zatáãení doprava Pfii pohybu dopfiedu zatáhnûte pravou fiídicí páku zpût k neutrálu a levou páku udrïujte ve stávající poloze. Zpomalí se tak otáãení pravého kola a sekaãka se zaãne do tohoto smûru natáãet. Zatáãení doleva Pfii pohybu dopfiedu zatáhnûte levou fiídicí páku zpût k neutrálu a pravou páku udrïujte ve stávající poloze. Zpomalí se tak otáãení levého kola a sekaãka se zaãne do tohoto smûru natáãet. Otoãení na místû Pfii pohybu dopfiedu nejdfiíve zatáhnûte obû fiídicí páky zpût, aby se sekaãka zastavila nebo v raznû zpomalila. Poté souãasnû pfiestavte lednu páku mírnû vpfied a druhou do zadní polohy. âesky-24

27 OBSLUHA Pfied nastartováním Pfied spu tûním stroje si pfieãtûte oddíly Bezpeãnostní pokyny a ídicí prvky. Pfied spu tûním proveìte denní údrïbu (viz kapitola Plán údrïby v oddílu ÚdrÏba ). Zkontrolujte, zda je v nádrïích dostatek paliva. Nastavte sedadlo do pohodlné polohy. Pfied nastartováním motoru musí b t splnûny následující podmínky: fiidiã musí sedût na sedadle, vypínaã noïû, kter m se uvádûjí do zábûru sekací noïe, musí b t zatlaãen, parkovací brzda musí b t zataïená, obû fiídicí páky musí b t zaji tûné v neutrální (vnûj í) poloze. Nastartování motoru 1. Sednûte si na sedadlo. 2. ZataÏením páky smûrem zpût do zaji tûné polohy nastavte sekací agregát do zaji tûné (pfiepravní) polohy. 3. Zatáhnûte parkovací brzdu. Podmínky pro startování ZdviÏení sekacího agregátu âesky-25

28 OBSLUHA 4. Odpojte sekací noïe stisknutím vypínaãe noïû. Odpojení sekacího agregátu stisknutím ovladaãe PfiesuÀte fiídicí páky do zaji tûné neutrální polohy (smûrem ven). ídicí páky zaji tûné v neutrální poloze PfiesuÀte páãku plynu do stfiední polohy. Nastavení plynu âesky-26

29 OBSLUHA 7. Je-li motor studen, táhlo sytiãe by mûlo b t vytaïeno ven do krajní polohy. Nastavení sytiãe Nastavte ventil pfiívodu paliva na zvolenou nádrï. Otevfiení ventilu pfiívodu paliva Stisknûte a otoãte klíãem zapalování do startovací polohy. Otoãení klíãe do startovací polohy âesky-27

30 OBSLUHA 10. Jakmile motor nastartuje, ihned startovací klíã uvolnûte, vrátí se do pracovní polohy. DÒLEÎITÉ INFORMACE Nezapínejte startér na del í dobu neï 5 sekund. Pokud se motor nenastartuje, vyãkejte s dal ím pokusem alespoà 10 sekund. Návrat do pracovní polohy Po nastartování motoru zvolna zatlaãte táhlo sytiãe zpût. Zatlaãení táhla sytiãe Pomocí páãky plynu nastavte poïadované otáãky motoru. Pfied vût í zátûïí ponechte motor bûïet 3 5 minut ve stfiedních otáãkách, na pûl plynu. P I SEKÁNÍ NASTAVTE PLN PLYN. VAROVÁNÍ! V fukové plyny a nûkteré ãásti stroje obsahují nebo vypou tûjí látky, které jsou povaïovány za rakovinotvorné nebo zpûsobující po kození plodu ãi jiná po kození reprodukãního systému. V fukové plyny motoru obsahují kysliãník uhelnat, coï je bezbarv a jedovat plyn bez zápachu. NepouÏívejte stroj v uzavfien ch prostorách. Nastavení otáãek motoru âesky-28

31 OBSLUHA Startování motoru se slab m akumulátorem VAROVÁNÍ! Z olovûn ch akumulátorû se uvolàují v bu né plyny. U akumulátoru nepracujte s otevfien m plamenem, jiskrami a koufiícími materiály. V blízkosti akumulátoru vïdy pouïívejte ochranné br le. Je-li akumulátor pfiíli slab na start motoru, mûl by se dobít. (Viz kapitola Akumulátor v oddíle ÚdrÏba ). PouÏíváte-li pro nouzové startování pomocné startovací kabely, postupujte následovnû: DÒLEÎITÉ INFORMACE Va e sekaãka je vybavena 12-ti voltov m systémem s uzemnûním záporného pólu. Druhé vozidlo musí b t také vybaveno 12-ti voltov m systémem s uzemnûním záporného pólu. Akumulátor v sekaãce nepouïívejte ke startování jin ch vozidel. Pfiipojení pomocn ch startovacích kabelû Oba konce âerveného kabelu pfiipojte ke KLADNÉ (+) svorce obou akumulátorû, pfiiãemï dbejte, abyste nezkratovali s kostrou. Jeden konec âerného vodiãe pfiipojte k ZÁPORNÉ (-) svorce plnû nabitého akumulátoru. U sekaãky s vybit m akumulátorem pfiipojte druh konec âerného kabelu ke vhodné KOST E, daleko od nádrïe a akumulátoru. Pfiipojení pomocn ch startovacích kabelû Pfii odpojování kabelû postupujte obrácenû Nejprve odpojte âern KABEL od kostry a poté od plnû nabitého akumulátoru. Naposledy odpojte âerven kabel od obou akumulátorû. âesky-29

32 OBSLUHA Jízda a seãení 1. Uvolnûte parkovací brzdu posunutím páky dopfiedu. Sekaãka je vybavena systémem kontroly pfiítomnosti obsluhy. BûÏí-li motor, skonãí kaïd pokus obsluhy opustit sekaãku bez zataïení ruãní brzdy vypnutím motoru. 2. PfiesuÀte fiídicí páky do neutrální polohy (N). Uvolnûní parkovací brzdy Nastavte v ku sekání umístûním kolíku do jednoho z otvorû. Kolík z vnitfiní strany zajistûte ãepem. 4. Stisknûte pojistnou rukojet, podrïte ji a opatrnû pfiesuàte zdvihací páku dopfiedu z transportní polohy aï je kolíku. DÒLEÎITÉ INFORMACE Distanãní koleãka je tfieba rovnomûrnû sefiídit. Nastavení v ky sekání VAROVÁNÍ! Pfii spínaãe noïû se ujistûte, Ïe Ïádná jiná osoba není v blízkosti stroje. 5. Aktivujte sekací agregát vytaïením spínaãe noïû. 6. Ovládání krticí klapky pfiestavte na pln plyn. 7. Rychlost a smûr stroje lze plynule ovládat pomocí dvou fiídicích pák. Pokud jsou obû fiídicí páky v neutrální poloze, stroj stojí na místû. Posunutím obou pák o stejnou vzdálenost dopfiedu nebo dozadu se stroj zaãne pohybovat pfiímo vpfied, resp. vzad. Aktivace sekacího agregátu âesky-30

33 OBSLUHA Chcete-li napfiíklad pfii jízdû vpfied zatoãit doprava, posuàte pravou fiídicí páku smûrem k neutrální poloze. Otáãení pravého kola se zpomalí a stroj zaãne zatáãet doprava. Otoãení na místû lze dosáhnout posunutím jedné páky dozadu (za neutrální polohu) a opatrn m posunutím druhé páky dopfiedu z neutrální polohy. Práce ve svahu Pfieãtûte si kapitolu Jízda po svahu v oddíle Bezpeãnostní pokyny. VAROVÁNÍ! NevyjíÏdûjte ani nesjíïdûjte svahy se sklonem vût ím neï 10 stupàû. A nikdy nejezdûte po vrstevnici. Pfied jízdou do svahu nebo ze svahu je tfieba zvolit co nejmen í rychlost. Na svahu nezastavujte ani nemûàte rychlost. Pokud nezbytnû musíte zastavit, pfiestavte fiídicí páky na neutrál, vystrãte je z jednotky a zatáhnûte ruãní brzdu. DÒLEÎITÉ INFORMACE ídicí páky se po uvolnûní vrací do neutrální polohy. To mûïe vést k tomu, Ïe se sekaãka náhle zastaví. Podmínky pro zastavení Chcete-li se opût rozjet, uvolnûte parkovací brzdu. Pfiitáhnûte fiídicí páky zpût dovnitfi sekaãky a pfiestavte páky vpfied, aby se sekaãka rozjela vpfied. Jakékoli zatáãení provádûjte pomalu. Uvolnûní parkovací brzdy âesky-31

34 OBSLUHA Rady pro seãení Najdûte a oznaãte velké kameny a dal í pfiekáïky, abyste se vyhnuli sráïce. Zaãnûte s velkou v kou seãení a postupnû ji sniïujte, dokud nebude v sledek podle va ich pfiedstav. BûÏn trávník se bûhem chladné sezóny seãe na v ku 64 mm a bûhem hork ch mûsícû na 76 mm. Má-li trávník vypadat lépe a zdravûji, seãte jej ãasto jiï po mírném vzrûstu. Chcete-li dosáhnout nejlep ích v sledkû, seãte trávu, která je vy í neï 15 cm, nadvakrát. První seãení proveìte relativnû vysoko a druhé v poïadované v ce. Nejlep ího v sledku pfii seãení dosáhnete s vysok mi otáãkami motoru (ãepele rotují rychle) a za pomalé rychlosti pohybu rideru. Pokud tráva není pfiíli dlouhá a hustá, je moïné rychlost jízdy zv it bez viditelného zhor ení kvality sekání. Nevy í kvality trávníkû lze dosáhnout ãast m seãením. Posekan trávník je pak pravidelnûj í a odfiezky trávy jsou lépe rozprostfiené po trávníku. Celkov ãas potfiebn pro sekání se nezv í, nebot lze jezdit rychleji bez vlivu na kvalitu sekání. Nesekejte mokrou trávu. V sledek sekání se zhor í, nebot se kola zaãnou bofiit do mûkkého povrchu a prostor kolem ãepelí se bude zaná et trávou. Po kaïdém pouïití oãistûte spodek sekacího agregátu proudem vody. Pfii ãi tûní zdvihnûte sekací agregát do pfiepravní polohy. Ujistûte se, Ïe sekaãka vychladla a motor je vypnut. Horní povrch agregátu ãistûte stlaãen m vzduchem. Na horní povrch agregátu, na motor a elektrické ãásti nelijte vodu. Pfii pouïití mulãovací sady je dûleïité, aby byly intervaly mezi seãením krátké. ZpÛsob seãení VAROVÁNÍ! Zkontrolujte, zda se na plo e nenacházejí pfiedmûty, napfi. kameny, hraãky, dráty apod., které by mohly b t zachyceny noïi a vymr tûny ven VAROVÁNÍ! NepouÏívejte stroj v terénu se svahy vût ími neï 10. Sekejte nahoru a dolû, nikoli po vrstevnici. Vyhnûte se náhl m zmûnám smûru. âesky-32

35 OBSLUHA Zastavení motoru Po dlouhém a nároãném sekání pfied vypnutím nechte motor bûïet pfiibliïnû minutu ve volnobûïn ch otáãkách, aby se ochladil na normální pracovní teplotu. Nenechávejte motor bûïet del í dobu pfii volnobûïn ch otáãkách, mohlo by dojít k zanesení zapalovacích svíãek. 1. Odpojte sekací agregát zatlaãením vypínaãe noïû. Odpojení sekacího agregátu ZataÏením páky smûrem dozadu do zaji tûné polohy nastavte sekací agregát do pfiepravní polohy. 3. Pokud stroj stojí na místû, zatáhnûte parkovací brzdu smûrem dozadu. 4. Stáhnûte plyn na minimum (symbol Ïelvy). Otoãte klíãem zapalování do polohy Vypnuto. Pfii zastavení motoru nikdy nepouïívejte sytiã. 5. PfiesuÀte obû fiídicí páky ven. 6. Vytáhnûte klíã. Pfii opou tûní sekaãky vïdy vytáhnûte klíã, aby nikdo sekaãku neoprávnûnû nepouïil. ZdviÏení sekacího agregátu pomocí páky DÒLEÎITÉ INFORMACE Pokud ponecháte spínaã zapalování v jiné poloze neï OFF, dojde k vybití akumulátoru a na ukazateli hodin budou nabíhat hodiny. âesky-33

36 OBSLUHA Ruãní popojíïdûní Aby bylo moïné strojem pohybovat bez zapnutého motoru, je tfieba otevfiít vypou tûcí ventil ãerpadla na obou hydraulick ch ãerpadlech o 1/4 1/2 otáãky. VAROVÁNÍ! Na stroji neprovádûjte Ïádnou údrïbu ani sefiizování, pokud: - motor bûïí, - v zámku zapalování není klíã, - parkovací brzda je zataïená. Vypou tûcí ventil ãerpadla âesky-34

37 ÚDRÎBA ÚdrÏba Plán údrïby Tato kapitola obsahuje seznam ãinností, které je tfieba provádût pfii údrïbû stroje. Práce, které nejsou uvedeny v tomto seznamu by mûla provádût autorizovaná servisní dílna. Pro zachování co nejlep ího stavu stroje a zaji tûní bezpeãného provozu se doporuãuje pravidelná údrïba provádûná autorizovan m servisem. Pfieãtûte si kapitolu ÚdrÏba v oddílu Bezpeãnostní pokyny. = Popsáno v této pfiíruãce = Není popsáno v této pfiíruãce Denní údrïba T denní údrïba Nejménû jednou za rok Interval údrïby v hodinách ÚdrÏba Strana Pfied Po Kontrola parkovací brzdy 45 Kontrola hladiny motorového oleje (pfii kaïdém doplàování paliva) 53 Kontrola hladiny oleje hydraulického systému 52 Kontrola bezpeãnostního systému 39 Kontrola úniku paliva a oleje - Zkontrolujte lapaã písku pryïového ventilu 42 Kontrola/vyãi tûní otvoru pro nasávání chladicího vzduchu 41 Kontrola sekacího agregátu 46 Kontrola spojovacích prvkû ( roubû, matic, atd.) 50 Vyãi tûní spodní strany sekacího agregátu 50 Zapnutí motoru a noïû a kontrola neobvykl ch zvukû - Kontrola po kození - Celkové vyãi tûní prostoru motoru - Celkové vyãi tûní prostoru hydrauliky - Vyãi tûní fiemenû, kladek atd. - Kontrola tlaku pneumatik 45 Kontrola akumulátoru 37 Ostfiení/v mûna noïû 46 Kontrola vzduchového filtru palivového ãerpadla 2) 44 Vyãi tûní otvoru pro nasávání chladicího vzduchu 2) Vyãi tûní protiprachového krytu cyklonového vzduchového filtru Kontrola/sefiízení parkovací brzdy - Prohlídka v fukového tlumiãe a lapaãe jisker - âesky-35

38 ÚDRÎBA Denní údrïba T denní údrïba Nejménû jednou za rok Interval údrïby v hodinách ÚdrÏba Strana Pfied Po Kontrola/sefiízení lanovodû ovládání plynu a sytiãe 41 Kontrola stavu fiemenû, fiemenic atd. 45 V mûna motorového oleje 1) 53 V mûna filtru motorového oleje (kaïd ch 200 hodin) 58 Vyãi tûní/v mûna zapalovacích svíãek 38 V mûna palivového filtru 44 V mûna vzduchového filtru (hlavní vloïka) 2) (kaïd ch 200 hodin) 43 Kontrola rejdov ch kol (kaïd ch 200 hodin) 50 Vyãi tûní chladicích Ïeber 2) - Kontrola/sefiízení sekacího agregátu 48 V mûna hydraulického oleje (kaïd ch 300 hodin) DemontáÏ a prohlídka startéru 4) (kaïd ch 500 hodin) V mûna filtru hydraulického oleje (kaïd ch 300 hodin) - - Kontrola vûle ventilû motoru 4) - Provedení údrïby po 300 hodinách 4) 73 Mazání provádûjte podle plánu mazání 51 1) První v mûna po 8 hodinách. Pfii nároãné práci nebo pfii vysok ch okolních teplotách vymûàujte kaïd ch 50 hodin. 2) V pra ném prostfiedí je nutná ãastûj í kontrola a v mûna. 3) Pfii kaïdodenním pouïívání je tfieba stroj promazávat dvakrát t dnû. 4) Provádí se v autorizované servisní dílnû. = Popsáno v této pfiíruãce = Není popsáno v této pfiíruãce VAROVÁNÍ! Na stroji neprovádûjte Ïádnou údrïbu ani sefiizování, pokud: motor je zastaven, v zámku zapalování není klíã, parkovací brzda je zataïena. âesky-36

39 ÚDRÎBA Aakumulátor Va e sekaãka je vybavena bezúdrïbov m akumulátorem, kter nevyïaduje servis. Pravidelné dobití akumulátoru dobíjeãkou autoakumulátorû v ak prodlouïí jeho Ïivotnost. UdrÏujte akumulátor a kontakty v ãistotû. UdrÏujte rouby akumulátoru utaïené. Dobíjejte proudem 6 aï 10 A po dobu 1 hodiny Postup pfii ãi tûní akumulátoru a svorek Koroze a zneãi tûní akumulátoru a svorek mohou vést k poklesu kapacity akumulátoru. Pfii manipulaci s akumulátorem vïdy pouïívejte ochranné br le. DÒLEÎITÉ INFORMACE Nepokou ejte se otevfiít víãka nebo kryty. Pfiidávat elektrolyt nebo kontrolovat jeho hladinu není nutné. Na rouby svorek vïdy pouïijte dva klíãe. 1. Zvednûte sedadlo a otoãte jej dopfiedu. 2. OdstraÀte ãerven kryt svorky. 3. Nejdfiíve odpojte âern kabel, poté âerven kabel a vyjmûte akumulátor ze stroje. 4. Akumulátor omyjte ãistou vodou a osu te. 5. Svorky a konce kabelû akumulátoru oãistûte kartáãem tak, aby se leskly. 6. Na svorky naneste tuk nebo vazelínu. 7. VloÏte akumulátor na místo. V mûna akumulátoru 1. Zvednûte sedadlo a otoãte jej dopfiedu. 2. Vyjmûte kryt svorky. 3. Pomocí dvou 1/2" klíãû odpojte âern kabel a poté âerven kabel akumulátoru. 4. Od roubujte otoãn knoflík odstraàte drïák akumulátoru. 5. Opatrnû vyjmûte akumulátor ze sekaãky. 6. Nov akumulátor instalujte tak, aby byla svorky ve stejné poloze jako u starého akumulátoru. 7. Namontujte drïák akumulátoru. 8. Nejdfiíve pfiipojte âerven kabel ke kladné svorce (+) akumulátoru estihrann m roubem a maticí. Instalace akumulátoru VAROVÁNÍ! Dejte pozor, abyste se klíãem nebo jin m pfiedmûtem nedotli souãasnû obou svorek, a nezkratovali tak akumulátor. Pfied pfiipojováním akumulátoru si sundejte kovové náhrdelníky, náramky, prsteny apod. Kladná svorka musí b t pfiipojena jako první, aby nedo lo pfii náhodném zkratu se zemí k jiskfiení âesky-37

40 ÚDRÎBA 9. Zb vajícím estihrann m roubem a maticí pfiipojte âern zemnicí kabel k záporné svorce akumulátoru. 10. Nasaìte kryt svorek. 11. Spust te sedadlo dolû. Zapalování Motor je vybaven elektronick m zapalováním. ÚdrÏbu vyïadují pouze zapalovací svíãky. Doporuãené typy zapalovacích svíãek najdete v kapitole Technické údaje. 1. Sejmûte konektor zapalovacího kabelu a vyãistûte okolí zapalovací svíãky. 2. Vy roubujte zapalovací svíãku pomocí nástrãného klíãe. 3. Zkontrolujte stav svíãky. Zapalovací svíãku vymûàte, je-li zanesená, jsou-li elektrody ohofielé nebo je-li prasklá nebo poru ená izolace. Pokud chcete svíãku znovu pouïít, vyãistûte ji drátûn m kartáãem. 4. Zmûfite vzdálenost elektrod pomocí spáromûru. Mezera musí b t 0,030" (0,75 mm). V pfiípadû potfieby vzdálenost upravte ohnutím boãní elektrody. 5. Zapalovací svíãky za roubujte zpût rukou, abyste nepo kodili závit. 6. Po za roubování svíãky dotáhnûte pomocí nástrãného klíãe tak, aby se stlaãila podloïka. PouÏité svíãky je po dosednutí nutno dotáhnout je tû o 1/8 otáãky. Nové svíãky je po dosednutí nutno dotáhnout je tû o 1/4 otáãky. 7. Nasaìte zapalovací kabel. DÒLEÎITÉ INFORMACE PouÏití nesprávného typu zapalovacích svíãek mûïe zpûsobit po kození motoru. Nedostateãnû dotaïené zapalovací svíãky mohou zpûsobit pfiehfiátí a po kození motoru. Pfiíli né dotaïení zapalovacích svíãek mûïe po kodit závit v hlavû válcû. Zmûfite vzdálenost elektrod âesky-38

41 ÚDRÎBA Kontrola bezpeãnostního systému Stroj je vybaven bezpeãnostním systémem, kter zabrání nastartování motoru, pokud nejsou splnûny následující podmínky. Motor je moïné nastartovat pouze pokud: 1. je odpojen sekací agregát, 2. fiídicí páky jsou ve vnûj í (zaji tûné) neutrální poloze, 3. idiã sedí na sedaãce, 4. parkovací brzda je zataïena. KaÏd den provádûjte kontrolu bezpeãnostního systému tak, Ïe se pokusíte nastartovat v okamïiku, kdy není splnûna jedna z tûchto podmínek. ZmûÀte podmínky a pokus opakujte. Pokud je moïné nastartovat motor, aniï by byly splnûné v echny podmínky, vypnûte stroj a pfied dal ím pouïíváním opravte bezpeãnostní systém. Podmínky startování Ujistûte se, Ïe pfii nezataïené parkovací brzdû se po sesednutí obsluhy se stroje motor zastaví. Zkontrolujte, zda se motor zastaví, pokud jsou aktivovány noïe sekaãky a obsluha se doãasnû zvednete ze sedadla. DÒLEÎITÉ INFORMACE Jízda je moïná pouze tehdy, pokud fiidiã sedí na sedadle a pfied posunutím fiídicích pák ze zaji tûné neutrální polohy uvolní parkovací brzdu; jinak se motor zastaví. âesky-39

42 ÚDRÎBA Startér motoru Startuje Zapalování Nefunguje Bezpeãnostní systém âesky-40

43 Kontrola otvoru pro nasávání chladicího vzduchu Zkontrolujte, zda v otvoru pro nasávání chladicího vzduchu není listí, tráva nebo jiné neãistoty. Je-li nasávací otvor zanesen, není motor dostateãnû ochlazován, coï mûïe vést k jeho po kození. ÚDRÎBA Kontrola a sefiízení lanovodu plynu Zkontrolujte, zda motor správnû reaguje na pohyb plynové páãky a zda je pfii nastavení plného plynu dosaïeno dostateãn ch otáãek. Pokud si nejste jisti správnou ãinností, obrat te se na servis. Je-li nutné sefiízení, lze je provést následujícím zpûsobem na spodním konci lanovodu: 1. Uvolnûte upínací roub na konci lanovodu a posuàte páãku plynu do maximální otevfiené polohy. 2. Ovûfite, zda je lanko plynu upevnûno ve správném otvoru spodní páãky, viz obrázek. 3. Zatlaãte vnûj í obal lanka plynu co nejvíce doleva a dotáhnûte upínací roub. Kontrola a ãi tûní otvoru pro nasávání chladicího vzduchu Sefiízení lanovodu plynu Kontrola a sefiízení lanovodu sytiãe Pokud z motoru vychází ãern koufi nebo pokud motor patnû startuje, mûïe b t pfiíãina v nesprávném sefiízení lanka sytiãe (horní lanko). Pokud si nejste jisti správnou ãinností, obrat te se na servis. Je-li nutné sefiízení, lze je provést následujícím zpûsobem: 1. Uvolnûte upínací roub na konci lanovodu a posuàte páãku sytiãe do maximální otevfiené polohy. 2. Ovûfite, zda je lanko sytiãe správnû upevnûno k horní páãce, viz obrázek. Zatlaãte konec lanovodu sytiãe co nejvíce doleva a dotáhnûte upínací roub. Sefiízení lanovodu sytiãe âesky-41

44 ÚDRÎBA ÚdrÏba cyklónového vzduchového filtru Pokud se v kon motoru zdá niï í nebo pokud motor pracuje nepravidelnû, mûïe b t ucpan vzduchov filtr. Bûh motoru se zanesen m vzduchov m filtrem mûïe zpûsobit vytvofiení neïádoucí povrchové vrstvy na zapalovacích svíãkách. Z tohoto dûvodu je nutná pravidelná v mûna vzduchového filtru (interval v mûn najdete v ãásti Plán údrïby). VAROVÁNÍ! Motor a v fukov systému se pfii provozu znaãnû zahfiívají. Pfii dotyku hrozí nebezpeãí popálení. Pfied doplàováním paliva nechte motor a v fukov systém alespoà na dvû (2) minuty vychladnout âi tûní a v mûnu vzduchového filtru proveìte takto: DÒLEÎITÉ INFORMACE K ãi tûní filtru nepouïívejte stlaãen vzduch. Papírov filtr nemyjte. Papírov filtr neolejujte. Protiprachové víãko KaÏd den kontrolujte protiprachové víãko a stisknutím pryïového ventilu dvûma prsty odstraàte neãistoty. DÒLEÎITÉ INFORMACE Uzavírací víãko musí b t instalováno tak, aby pryïov ventil smûfioval dolû, jinak nebude pryïov ventil fungovat. Stisknutí pryïového ventilu Protiprachov filtr oãistûte tak, Ïe odstraníte uzavírací kryt ãistiãe vzduchu a vyãistíte vnitfiek. Odstranûní uzavíracího krytu âesky-42

45 ÚDRÎBA V mûna filtru 1. OdstraÀte uzavírací kryt. 2. Rukou vytáhnûte hlavní filtr (vnûj í filtr). Vyjmutí hlavního filtru Rukou vytáhnûte vnitfiní filtr. 4. Vyãistûte vnitfiek pouzdra filtru. Vytfiete jej pouze nasucho. 5. Vnitfiní filtr vloïte otevfien m koncem napfied. Zatlaãením nadoraz zajistûte, aby zapadl do dráïky na konci pouzdra. 6. Hlavní filtr vloïte otevfien m koncem napfied. Zatlaãením nadoraz zajistûte, aby zapadl do dráïky na konci pouzdra. DÒLEÎITÉ INFORMACE Uzavírací víãko musí b t instalováno tak, aby pryïov ventil smûfioval dolû, jinak nebude pryïov ventil fungovat. Vyjmutí vnitfiního filtru Otoãte uzavírací kryt pryïov m ventilem dolû a nasaìte jej. Indikátor vzduchového filtru (volitelné) Setrvává-li Ïlut píst v horní ãásti válce, vymûàte hlavní filtr. Indikátor resetujte stisknutím tlaãítka ( ipka) na válci. MÛÏe b t nezbytné stisknutí nûkolikrát opakovat. Pokud krátce na to signalizuje, Ïe má b t hlavní filtr vymûnûn, vymûàte vnitfiní filtr. Indikátor vzduchového filtru âesky-43

46 ÚDRÎBA V mûna palivového filtru Potrubní palivov filtr vymûàujte kaïd ch 100 hodin (jednou za sezónu), nebo ãastûji v pfiípadû, Ïe se zaná í. Pfii v mûnû filtru postupujte takto: 1. Sejmûte z filtru hadicové svûrky. PouÏijte ploché kle tû. 2. Uvolnûte filtr z hadic. 3. Nasaìte na hadice nov filtr. Filtr nasaìte tak, aby ipka FLOW smûfiovala k palivovému ãerpadlu. Pro usnadnûní montáïe mûïete konce filtru namazat m dlem. 4. PfiesuÀte hadicové svûrky zpût na filtr. Palivov filtr Kawasaki Kontrola vzduchového filtru palivového ãerpadla Pravidelnû kontrolujte, zda není vzduchov filtr palivového ãerpadla za pinûn. Uvolnûte rouby a otevfiete ãerpadlo, není tfieba odpojovat Ïádné hadice. Filtr je moïné v pfiípadû potfieby vyãistit tûteãkem. âerpadlo opût sestavte. Palivov filtr Kohler Vzduchov filtr palivového ãerpadla âesky-44

47 ÚDRÎBA Kontrola tlaku v pneumatikách Ve v ech ãtyfiech pneumatikách by mûl b t tlak 1 bar / 103 kpa / 15 psi. Kontrola parkovací brzdy Vizuálnû ovûfite, zda není po kozena páka, spojky nebo spínaã parkovací brzdy. Proveìte zku ební jízdu a zkontrolujte dostateãn úãinek brzdy. Sefiízení parkovací brzdy provádí autorizovan servis Husqvarna. Ventily pneumatik VAROVÁNÍ! Chybné sefiízení mûïe zpûsobit nehodu. Kontrola klínov ch fiemenû emen agregátu Kontrolujte po kaïd ch 100 hodinách provozu. Kontrolujte, zda není nadmûrnû popraskan nebo po krában. VAROVÁNÍ: Pfii normálním provozu budou na fiemenu malé praskliny. Pfied v mûnou fiemene sniïte agregát do nejniï í polohy. OdstraÀte desku pod nohama a kryty fiemenu. Ráãnou a násadkov m klíãem 9/16" uvolnûte roub pruïiny napínaãe fiemenu a uvolnûte napnutí fiemenu. Sejmûte fiemen z fiemenice a odstraàte jej. Opaãn m postupem nasaìte nov fiemen. Vedení fiemenu je uvedeno na títku na horní stranû agregátu. Po instalaci zkontrolujte, zda není fiemen pfiekroucen. Parkovací brzda v uvolnûné poloze Uvolnûní napínaãe fiemenu Vedení fiemenu, fiemen agregátu âesky-45

48 ÚDRÎBA emen ãerpadla KaÏd ch 100 hodin kontrolujte, zda není fiemen nadmûrnû opotfiebován. Postup pfii v mûnû fiemenu. Uvolnûte napnutí fiemenu na agregátu a sejmûte fiemen ze spojky. Viz kapitola emen agregátu v oddíle ÚdrÏba. Uvolnûte roub na drïáku spojky a otoãte ji ven. Do ãtvercového otvoru v pomocné páce ãerpadla vloïte 1/2" adaptér na ráãnû, uvolnûte napnutí fiemenu ãerpadla a fiemen odstraàte. Postup opûtovné instalace fiemenu. Napínací kladku fiemenu ãerpadla vytoãte smûrem k motoru, abyste na ni mohli nasadit fiemen. Poté veìte fiemen nejdfiíve kolem fiemenice levého ãerpadla (na obrázku fiemenice napravo). Opût nainstalujte pruïinu fiemenice a pomocí ráãny otoãte fiemenici tak, aby bylo moïné nasadit fiemen na poslední fiemenici. Uvolnûní napnutí fiemenu Kontrola noïû Pro dosaïení co nejlep ího v sledku sekání je dûleïité, aby ãepele byly nepo kozené a dobfie nabrou ené. Vedení fiemenu, hydraulická ãerpadla VAROVÁNÍ! NoÏe jsou ostré. ChraÀte si ruce rukavicemi nebo noïe pfied manipulací obalte silnou tkaninou. Ohnuté nebo popraskané ãepele nebo ãepele s velk mi zuby je tfieba vymûnit. Zkontrolujte upevnûní ãepelí. DÒLEÎITÉ INFORMACE Ostfiení noïû provádí autorizovaná servisní dílna. Kontrola ãepelí Po kozené noïe je tfieba vymûnit pfii kolizi s pfiekáïkou, která zpûsobí jejich zlomení. Rozhodnutí o tom, zda mûïe b t ãepel opravena nebo vymûnûna za novou ponechte autorizovanému servisu. âesky-46

49 ÚDRÎBA V mûna noïû: VAROVÁNÍ! NoÏe jsou ostré. ChraÀte si ruce rukavicemi nebo noïe pfied manipulací obalte silnou tkaninou roub noïe od roubujte proti smûru hodinov ch ruãiãek. 5 Pfii instalaci nov ch nebo naostfien ch noïû orientujte stranu oznaãenou GRASS SIDE (Touto stranou do trávy) smûrem do trávy (dolû), nebo stranu oznaãenou THIS SIDE UP (Touto stranou nahoru) smûrem do agregátu a krytu noïû. Nûkteré noïe nemají vyraïen nápis GRASS SIDE a THIS SIDE UP. Takové noïe lze orientovat jakkoli. 1. NÛÏ 2. Stfiedov otvor 3. Kryt noïû 4. roub noïe 5. Pérová podloïka Upevnûní noïû Vrat te zpût roub noïe a pevnû jej utáhnûte. Agregát Tunnel - utahovací moment roubu noïe 122 Nm (90 ft/lbs). Agregát Combi - utahovací moment roubu noïe Nm (57-61 ft/lbs). DÒLEÎITÉ INFORMACE Speciální roub noïe je tvrzen. V pfiípadû potfieby jej nahraìte roubem Husqvarna. NepouÏívejte ménû kvalitní materiál, neï je specifikováno. âesky-47

50 ÚDRÎBA Sefiízení sekacího agregátu VAROVÁNÍ! Pfied provádûním jakéhokoli servisu nebo sefiizování proveìte tyto úkony: 1. Zatáhnûte parkovací brzdu. 2. Zkontrolujte, zda je spínaã noïû ve vypnuté poloze. 3. Vypnûte zapalování (poloha OFF ) a vytáhnûte klíã. 4. Ujistûte se, Ïe se v echny pohyblivé ãásti zcela zastavily. 5. Odpojte kabely od svíãek a umístûte je tak, aby nemohly pfiijít do kontaktu se svíãkama. Nastavení v ky 1. Postavte sekaãku na rovn, nejlépe betonov povrch. 2. Zkontrolujte tlak ve v ech ãtyfiech pneumatikách. Viz Technické údaje. 3. Zvednûte sekaãku nad profily 2" x 4" postavené ze stran pod agregát po celé délce (viz schéma). 4. Spust te agregát na profily 2" x 4". Zadní ãást agregátu je pfiibliïnû 1/4" níïe neï pfiední ãást. To zajistí pfii spu tûní na profily 2" x 4"správn sklon agregátu zepfiedu dozadu. 5. Nastavte v ku seãení na 4". 6. Nastavte ãtyfii dolní rouby fietûzu tak, aby byly v obdélníkov ch tûrbinách vycentrovány. 7. Pohnûte zdvihací pákou a zkontrolujte, zda jsou v echny fietûzy stejnû napjaté. Pokud nejsou, sefiiìte pfiíslu n dolní roub fietûzu v jeho tûrbinû. Nastavení v ky seãení 1. Pfiestavte zdvihací páku agregátu do pfiepravní polohy a zajistûte ji (agregát Tunnel 6" (150 mm), agregát Combi 5 3/4" (146 mm). 2. Namifite piãku noïe pfiímo dopfiedu. 3. Zmûfite vzdálenost od bfiitu noïû k rovnému povrchu. Vzdálenosti by mûly b t následující: agregát Tunnel 6" (150 mm), agregát Combi 5 3/4" (146 mm). 4. Spust te páku do polohy pro v ku seãení asi 2" a zajistûte ji. Mûfiení opakujte. Mezera by mûla b t 2" (50 mm). VAROVÁNÍ! NoÏe jsou ostré. ChraÀte si ruce rukavicemi nebo noïe pfied manipulací obalte silnou tkaninou. Nastavení v ky sekacího agregátu âesky-48

51 ÚDRÎBA Sefiízení distanãních koleãek Distanãní koleãka jsou správnû nastavena tehdy, jsou-li mírnû nad terénem, je-li agregát pfii pracovní poloze v poïadované v ce seãení. Distanãní koleãka pak udrïují za vût iny terénních podmínek agregát ve správné poloze, aby nedocházelo k zafiíznutí do zemû. DÒLEÎITÉ INFORMACE Pfii nastavování distanãních koleãek postavte sekaãku na rovn povrch. Agregát Tunnel - distanãní koleãka lze nastavit do tfií poloh. Horní poloha: tráva 1,5" aï 3" (38 aï 76 mm). Stfiední poloha: tráva 3" aï 4,5" (76 aï 114 mm). Dolní poloha: tráva 4,5" aï 6" (114 aï 152 mm). Agregát Combi - distanãní koleãka lze nastavit do dvou poloh. Horní poloha: tráva 3" aï 4,5" (76 aï 114 mm). Dolní poloha: tráva 4,5" aï 6" (114 aï 152 mm). Koleãka by mûla b t pfiibliïnû 1/4" (6,5 mm) od zemû. Distanãní koleãko - agregát Tunnel Distanãní koleãko - agregáty Combi CZ-9 CZ-9 DÒLEÎITÉ INFORMACE Distanãní koleãka nesmí b t pouïita jako opûrná koleãka. Mohlo by dojít k jejich po kození a k po kození agregátu. âesky-49

52 ÚDRÎBA âi tûní a mytí Pravidelné ãi tûní a mytí, zvlá tû spodní strany sekacího agregátu, prodluïuje Ïivotnost stroje. Navyknûte si po kaïdém pouïití (po vychladnutí) stroj vyãistit dfiíve, neï pína zatvrdne. Nestfiíkejte vodu na horní stranu sekacího agregátu. Horní povrch sekacího agregátu ãistûte stlaãen m vzduchem. Pravidelnû ãistûte agregát a spodek agregátu vodou, pfiiãemï nepostfiíkejte motor ani elektrické díly. Pfii ãi tûní a mytí pouïívejte ochranné br le. âi tûní Rejdová kola Kontrola kaïd ch 200 hodin. Zvednûte pfiední ãást jednotky nad terén, aby se rejdová kola volnû otáãela. roub rejdového kola (34) utáhnûte a poté o 1/2 otáãky povolte. Zkontrolujte, Ïe se kolo volnû otáãí. Pokud se volnû neotáãí, povolte roub kola vïdy o 1/4 otáãky, dokud se kolo nebude volnû otáãet. DÒLEÎITÉ INFORMACE Do pneumatik NEVKLÁDEJTE Ïádné vloïky nebo molitan. Nadmûrná zátûï z pneumatik s molitanov mi vloïkami vede k pfiedãasn m závadám. PouÏívejte pouze pneumatiky urãené OEM Rejdová kola Pneumatiky plnûné molitanem nebo plné pneumatiky jsou dûvodem ke zru ení záruky. DemontáÏ a instalace rejdového kola 1. Odmontujte matici (35) a roub rejdového kola (34). 2. Vytáhnûte kolo z vidlice a dejte pozor na vloïku (36). 3. Instalaci provádûjte v opaãném pofiadí. roub rejdového kola utáhnûte podle v e uveden ch pokynû. Spojovací prvky Dennû provádûjte jejich kontrolu. Cel stroj prohlédnûte, zda nejsou nûjaké prvky uvolnûné nebo nechybí. âesky-50

53 MAZÁNÍ Mazání Plán mazání Plán mazání /12 KaÏd rok 1/52 KaÏd t den 1/365 KaÏd den K mazání pouïijte vazelínovou pistoli. V mûna oleje V mûna filtru K mazání poïijte olejniãku Kontrola úrovnû V eobecné pokyny Bûhem mazání vyjmûte klíã ze zapalování, zabráníte tak nechtûn m pohybûm souãástí. PouÏíváte-li k mazání olejniãku, naplàte ji motorov m olejem. Pokud maïete tukem, pouïívejte kvalitní tuk se sulfidem molybdenu, pokud není stanoveno jinak. Pfii kaïdodenním poïívání by mûl b t stroj promazáván dvakrát t dnû. Po promazání setfiete pfiebyteãn mazací tuk. Je velmi dûleïité, aby se mazivo nedostalo na fiemeny nebo na obvod fiemenic. Pokud se tak stane, pokuste se zama tûn povrch vyãistit alkoholem. Pokud fiemen prokluzuje i po vyãi tûní, je tfieba jej vymûnit. K ãi tûní fiemenû nepouïívejte benzín ani jiné ropné produkty. âesky-51

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Návod k použití EZ22 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech Z důvodu implementace vylepšení se

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití R 418Ts R 418Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Návod k pouïití. Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C

Návod k pouïití. Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C Návod k pouïití Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití Návod k pouïití Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka Návod k pouïití M25-85F M25-85FH NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

P520 D. Návod k pouïití

P520 D. Návod k pouïití Návod k pouïití P520 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah... 2 Servisní

Více

Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD

Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v

Více

Návod k pouïití FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4

Návod k pouïití FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4 8 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. FR 2216 FA FR 2218 FA 44 OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 213 C Rider 216 Rider 216 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH

Více

Návod k pouïití FR 2113MA 4X4 FR 2116MA 4X4

Návod k pouïití FR 2113MA 4X4 FR 2116MA 4X4 FR 2113MA 44 FR 2116MA 44 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH Obsah OBSAH

Více

Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje.

Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. Rider Pro 15 Návod k obsluze Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. 101 91 34-90 OBSAH Návod k obsluze Rider Pro 15 Introdukce... 2 Jízda a pfieprava

Více

FS5000 D FS7000 D. Návod k pouïití

FS5000 D FS7000 D. Návod k pouïití Návod k pouïití FS5000 D FS7000 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu. 10. P ÍSLU ENSTVÍ lze objednat A odsávací adaptér B upínací zafiízení C prodlouïení stolu, levé D prodlouïení stou, pravé E stojan 11. OPRAVY UpozorÀujeme, Ïe opravy el. náfiadí smí provádût pouze odborná

Více

DXR270. Návod k pouïití

DXR270. Návod k pouïití Návod k pouïití DXR270 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

EZ24T. Návod k použití. Čeština

EZ24T. Návod k použití. Čeština Návod k použití EZ24T Než začnete stroj používat, pečlivě si prosím prostudujte návod k použití a ubezpečte se, že jste dokonale pochopili uvedené pokyny Čeština Po skončení životnosti výrobku ho vraťte

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

395XP. Návod k pouïití. Czech

395XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

365 372XP. Návod k pouïití. Czech

365 372XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 365 372XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení

Více

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut Návod k pouïití KS 210 Lasercut 14. Technické data Napûtí V 230 (1 50 Hz) Odbûr proudu A 6 Zabezpeãen A 10 (setrvaãn ) Motorov v kon (S1) kw 1,35 ZpÛsob ochrany IP 20 Tfiída ochrany II Poãet otáãek otáãivého

Více

Návod k pouïití. Czech

Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin

Více

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10 Pfiíruãka uïivatele Colorado VERZE 01/10/04 CZ Konstrukãní kategorie D chránûné vody dle nafiízení vlády âeské republiky ã. 270/2003 Sb. a následn ch novel a v souladu se zákonem âeské republiky ã. 22/1997

Více

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro

Více

K960 Ring. Návod k pouïití

K960 Ring. Návod k pouïití Návod k pouïití K960 Ring NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání Celkový pohled na výrobek Prosévačky kompostu a substrátu typ: PKS 1 Výrobce: STS

Více

PZ29. Návod k použití. Čeština

PZ29. Návod k použití. Čeština Návod k použití PZ29 Než začnete stroj používat, pečlivě si prosím prostudujte návod k použití a ubezpečte se, že jste dokonale pochopili uvedené pokyny Čeština Z důvodu realizace vylepšení podléhají specifikace

Více

324L X-series 324LD X-series

324L X-series 324LD X-series Návod k pouïití Návod na obsluhu 324L -series 324LD -series NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

Více

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba

Více

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním

Více

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) EBP 65 EBP 65-E3 1 2 3 5 4 5 9 10 11 6 7 8 a b 6 2 ➀ ➁ ➁ ➀ 3 c 1 d 15 8 16 7 12 13 14 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) Technické údaje Pásová bruska EBP 65 EBP 65-E3 Napìtí 230 V 230 V Sí ový kmitoèet 50/60

Více

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU Tampa 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m www.marimex.cz www.shop.marimex.cz - nejvût í internetov obchod s bazény Libu ská 264, Praha 4 www.aquamar.cz

Více

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné

Více

K2500. Návod k pouïití

K2500. Návod k pouïití Návod k pouïití K2500 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó i=mt cloj=klk=tsvjmnunq_ jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Magyar Polski Česky Slovensky Româneşte Slovensko Hrvatski Srpski Pºcc å¼ ½æ apc å Eesti Lietuviškai Latviešu valodā

Více

CS 2245 CS 2245S CS 2250S. Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81)

CS 2245 CS 2245S CS 2250S. Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81) CS 2245 CS 2245S CS 2250S Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81) Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouïívaním stroja rozumiete. NeÏ zaãnete

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Vysvûtlení symbolû. 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Vysvûtlení symbolû. 2 Czech Návod k pouïití K3000 EL K3000 SPRAY NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Instrukce pro startování. 15 m 50FT. Vizuální kontrola.

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Instrukce pro startování. 15 m 50FT. Vizuální kontrola. Használati utasítás Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Návod na obsluhu 535R, 535RT Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba

Více

CS 2152 CS 2153 CZ (2-40) SK (41-79)

CS 2152 CS 2153 CZ (2-40) SK (41-79) CS 2152 CS 2153 Návod k pouïití Návod na obsluhu CZ (2-40) SK (41-79) NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

T435. Návod k pouïití Operátorská príruãka

T435. Návod k pouïití Operátorská príruãka Návod k pouïití Operátorská príruãka T435 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno

Více

NÁVOD K OBSLUZE SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00

NÁVOD K OBSLUZE SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00 SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5 1 str ana OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Technická data 4) Úèel použití 5) Hodnoty hluku zaøízení

Více

Návod k pouïití K3600 MKII

Návod k pouïití K3600 MKII K3600 MKII Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKACE Model.........................................................................

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe

Více

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,

Více

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 1 Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 2 Pfiedmluva: VáÏen zákazníku, velice nás tû í, Ïe jste

Více

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan

Více

DEUTSCH TORNADO 45 8211-3389-07

DEUTSCH TORNADO 45 8211-3389-07 DEUTSCH D TORNADO 45 8211-3389-07 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. 3 S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2

Více

Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem.

Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem. Pøíruèka pro obsluhu ENCORE S28/L28 S33/L33 S38/L38 PØEÈTÌTE SI TUTO KNÍŽKU Tato knížka obsahuje dùležité informace pro použití a bezpeèný provoz tohoto pøístroje. Nepøeètení této knížky pøed provozem

Více

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany I15 FORM NO. 769-05588D MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 4 10 17 24 31 38 45 51 57 64 71 78 86 93 101 107 114 121 128 134 140 146 153 160 168 175 182 188 194 Provozní návod Sekačka

Více

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S A 004-01 02/2007 1 s tran a OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty

Více

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3 Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte

Více

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech Návod k pouïití K3000 K3000 Wet NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

395XP. Návod k pouïití Operátorská príruãka

395XP. Návod k pouïití Operátorská príruãka Návod k pouïití Operátorská príruãka 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte

Více

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S 8211-0203-08

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S 8211-0203-08 DEUTSCH D Multiclip 46 S 46 SE 8211-0203-08 SVENSKA S A 1. 2. F E E 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 SE 6. Briggs & Stratton LS 45 / LS 38 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & Stratton ES 45 8. Honda ADD

Více

12392_12396cz_#431-2005_03/05bt Montáž a návod pro obsluhu plynového grilu s lávovými kameny Èíslo výrobku 12392 & 12396 Pøed zprovoznìním tohoto vysoce kvalitního grilu si prosím peèlivì pøeètìte tento

Více

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely

Více

travních sekaček s benzínovým motorem

travních sekaček s benzínovým motorem travních sekaček s benzínovým motorem GARLAND distributor, spol. s r.o., Hradecká 1136, Jičín Bezpečnostní opatření Sledujte pozorně A) ÚVOD 1) Přečtěte si pozorně návod k použití. Seznamte se s ovládáním

Více

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne

Více

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang 11000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang 11000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS Obsluha/opravy/díly SL800/00 Mustang 000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A26F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném

Více

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON 120T00 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3638643

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON 120T00 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3638643 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro BRIGGS & STRATTON 120T00. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Návod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750

Návod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750 Návod k pouïití Volnû stojící chladniãky 7081 879-00 KTP/es/esf 1554 a 1750 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 Teplotní 2 3 4 displej 5 6 a7zobrazení 8 9 10 nastavení 11

Více

Návod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation

Návod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WTI 050 Blahopfiejeme Vám k Va í koupi nového pfiístroje. V bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v echny v hody piãkové chladící technologie, zaji Èující nejvy í

Více

Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace

Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace 9220823 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek CK-200 je ve shodì se základními

Více

Ruãní d chací vak. Návod k pouïití

Ruãní d chací vak. Návod k pouïití Ruãní d chací vak Návod k pouïití Popis v robku Vyobrazení jednotliv ch dílû 1 Popis v robku D chací vak DAHLHAUSEN je urãen jako doplnûk umûlé ventilace a kardiopulmonální resuscitace. D chací vak se

Více

Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max

Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max Oprava Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max 3A2421B CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.

Více

Systém Platon. Aplikaãní katalog. Suché a zdravé domy

Systém Platon. Aplikaãní katalog. Suché a zdravé domy Systém Platon Aplikaãní katalog Suché a zdravé domy Tiskárna Tercie Praha s.r.o. V robky firmy Isola Isola dodává stavební izolaãní materiály na Skandinávské trhy jiï více neï 60 let a exportuje na dal

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, KTERÉ JE NUTNÉ DODRŽOVAT A) PŘEDBĚŽNÉ INFORMACE 1) Přečtěte si pozorně tuto instrukční příručku. Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 ESKY CZ SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení

Více

Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS

Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS Oprava Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.

Více

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA Návod k použití PRAÈKA Èeský WISE 127 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,

Více

559122-55CZ/SK DW712

559122-55CZ/SK DW712 559122-55CZ/SK DW712 2 3 4 5 6 7 CZ POKOSOVÁ PILA Blahopøejeme Vám! Rozhodli jste se pro náøadí firmy DEWALT. Dlouhá léta zkušeností a nepøetržitý inovaèní proces èiní z firmy DEWALT právem spolehlivého

Více

Návod k pouïití MDI 22 E10. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití MDI 22 E10. MYâKY NÁDOBÍ Z Návod k pouïití MDI 22 E10 MYâKY NÁDOBÍ OBSH Bezpeãnostní upozornûní Instalace Zafiízení na zmûkãování vody Dávkování soli Usazení horního ko e Ukládání nádobí Informace o laboratorním testování Vkládání

Více

1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn.

1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn. ÚVOD 1 1.1 Bezpeãnost Regulátor je chránûn ve shodû s tfiídou II IEC 48 a VDE 0411. Pamatujte si, Ïe regulátor nemá Ïádn vypínaã. Bude v provozu ihned, jakmile jej pfiipojíte ke zdroji. Pozn. Regulátor

Více

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika champion 505 - + champion 505 champion 505 Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY Pøi používání elektrických pøístrojù je tøeba dbát tìchto zásadních bezpeènostních

Více

SEØÍZENÍ VÝŠKY VOZIDLA

SEØÍZENÍ VÝŠKY VOZIDLA C5_06_2_G081-FRA.qxd C5_06_2_G081-TCH.qxp 10:17 3:42 84 84 III 84 SEØÍZENÍ VÝŠKY VOZIDLA III Maximální výška: Výmìna kola. Zmìny polohy vozidla lze provádìt pouze za chodu motoru Výška vozidla odpovídá

Více

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky Obsah Informace pro uïivatele Bezpeãnostní informace 3 Likvidace 4 Va e nová automatická praãka 4 Popis praãky 5-7 - Pohled zepfiedu, Pohled zezadu - Ovládací panel V eobecné informace t kající se praní

Více

Mazda5. Internet: www.mazda.cz www.mazda.sk

Mazda5. Internet: www.mazda.cz www.mazda.sk Mazda5 V zájmu neustálého v voje sv ch v robkû si spoleãnost Mazda Motor Europe vyhrazuje právo provedení zmûn specifikací a v bavy. Barevné odstíny a ãalounûní uvedené v této broïufie se mohou od aktuálních

Více

345e 346XP 353 TrioBrake

345e 346XP 353 TrioBrake Návod k pouïití Návod na obsluhu Használati utasítás Navodila za uporabo Bedienungsanweisung 345e 346XP 353 TrioBrake NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte

Více

Návod k použití. Obsah AVSL 100 X PRAÈKA

Návod k použití. Obsah AVSL 100 X PRAÈKA Návod k použití PRAÈKA Èeský AVSL 100 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,

Více

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici. GROOVER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k Obsluze (Překlad originálního návodu

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

zametací stroj Limpar 67 4 F

zametací stroj Limpar 67 4 F Návod k obsluze pro zametací stroj Limpar 67 4KM-KW01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah Batňovice 269, 542 32 Úpice, Tel: 498 100 050 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce,

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

ŠkodaAutorádio MS 202

ŠkodaAutorádio MS 202 www.skoda-auto.cz www.skoda-auto.com Autorádio MS 202 Škoda Auto 08.03 ŠkodaAutorádio MS 202 OBSAH P EHLED 2 NÁVOD VE ZKRATCE 3 DÒLEÎITÉ POKYNY 4 PROVOZ RÁDIA 5 PROVOZ KAZETOVÉHO P EHRÁVAâE 12 NASTAVENÍ

Více

Nástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin

Nástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin Návod pro instalaci, obsluhu a údrωbu Nástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin 6 720 610 716-00.1O DAGAS 01-24 CK OSW Obsah Obsah Varování 3 Symboly 3 1 Podrobnosti o zaøízení 4 1.1 Prohlá ení

Více

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele Návod k obsluze Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 6 720 612 229-00.1O Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

Více

130BT 350BT 370BTS 380BTS. Návod k obsluze WARNING 115 31 90-90. âèesky. PÛvodní pokyny

130BT 350BT 370BTS 380BTS. Návod k obsluze WARNING 115 31 90-90. âèesky. PÛvodní pokyny Pfied pouïíváním na ich v robkû si prosím peãlivì prostudujte tento návod k obsluze, abyste porozumûli a správnû pouïívali va e zafiízení. P ÍSLU NÁ V ROBNÍ âísla: 00100101 a vût í Návod k obsluze 130BT

Více

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž

Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž Model TY-WK42PV2W Pfied zahájením práce si dûkladnû pfieãtûte tyto pokyny a Pfiíruãku k irokoúhlému

Více

EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém

EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém EKOBAL Ovinovací balící stroje WMS jsou ruãnû ovládané a poloautomatické stroje. Pfii v voji a konstrukci této nové fiady ovinovacích balících strojû bylo maimálnû uplatnûno stavebnicové fie ení celé modelové

Více

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Uživatelská píruka tte prosím tyto instrukce peliv a dbejte na pelivé a efektivní používání tohoto výrobku Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Naptí 14,4V Volnobžné otáky 0-300 / 1000 ot./min.

Více

elero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

elero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! VarioTec elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Obsah Bezpeãnostní

Více

Hoblovka s protahem HP- 200

Hoblovka s protahem HP- 200 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 005-01 02/2007 Hoblovka s protahem HP- 200 1 strana OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití stroj 4) Technická data 5)

Více