NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.
|
|
- Božena Vaňková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití EZ22 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech
2 Z důvodu implementace vylepšení se specifikace a designy mohou bez předchozího upozornění změnit. Poznámka: Informace v těchto pokynech nezakládají žádný právní nárok. Při opravách používejte pouze originální náhradní díly. Použití jiných dílů vede k zneplatnění záruky. Bez souhlasu výrobce v jednotce neupravujte žádné zařízení ani do ní neinstalujte žádné nestandardní zařízení. Úpravy jednotky mohou vést k nebezpečnému provozu nebo zničení jednotky HTC. All rights reserved. Beatrice, NE.
3 OBSAH ÚVOD... 4 Jízda a pfieprava na vefiejn ch komunikacích... 5 TaÏení... 5 Provoz... 5 Kvalitní servis... 6 SYMBOLY A TÍTKY... 7 Bezpeãnostní pokyny... 9 BEZPEÂNOSTNÍ POKYNY... 9 Osobní ochranné prostfiedky Práce ve svahu Dûti Bezpeãná manipulace s benzinem ÚdrÏba v eobecnû Pfieprava Umístûní fiídicích prvkû ÍDICÍ PRVKY Páky ovládání pohybu Parkovací brzda Ovladaã plynu Spínaã noïû Spínaã zapalování Ovladaã sytiãe Pojistky DoplÀování paliva Ventil pfiívodu paliva Nastavení v ky seãení Páãka nastavení sedadla Ukazatel hodin Knof ík sefiízení soubûhu OBSLUHA kolení ízení Pfied nastartováním Startování motoru se slabou baterií Jízda a seãení Práce ve svahu Rady pro seãení Zastavení motoru Ruãní popojíïdûní ÚDRÎBA Plán údrïby Akumulátor Zapalování Kontrola bezpeãnostního systému Kontrola chlazení motoru pfiívod vzduchu Kontrola a sefiízení lanovodu plynu Kontrola a sefiízení lanovodu sytiãe V mûna vzduchového f iltru V mûna palivového f iltru Kontrola tlaku v pneumatikách Kontrola parkovací brzdy Kontrola klínov ch fiemenû V mûna fiemene agregátu emen ãerpadla Kontrola noïû V mûna noïû Sefiízení sekací plo iny Vyrovnání skeletu Sefiízení koleãek proti skalpování trávníku âi tûní a mytí Rejdová kola Spojovací prvky MAZÁNÍ Závûsy pfiedních kol LoÏiska pfiedních kol Vfieteno agregátu Agregát vnûj ího ãepu Motorov olej Transaxle (pfievodovka) v mûna kapaliny Postup profouknutí ODSTRA OVÁNÍ ZÁVAD SKLADOVÁNÍ Zimní pfiechovávání Servis SCHÉMA ZAPOJENÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Pfiíslu enství Utahovací momenty CERTIFIKÁTY SHODY SERVISNÍ KNÍÎKA Husqvarna-3
4 ÚVOD VAROVÁNÍ! NedodrÏení pravidel bezpeãného zpûsobu práce mûïe vést k váïnému zranûní obsluhy nebo jin ch osob. Majitel musí tûmto pokynûm rozumût a smí svûfiit provoz sekaãky pouze kolené obsluze, která rozumí tûmto pokynûm. KaÏdá osoba, která obsluhuje sekaãku, musí b t mentálnû a tûlesnû zdravá a nesmí b t pod vlivem Ïádné omamné látky. 4-Husqvarna
5 ÚVOD Gratulujeme! Dûkujeme vám za zakoupení rideru Husqvarna. PouÏitím stroje pro sekání zejména rozsáhlej ích ploch dosáhnete jeho nejvy í moïné efektivity. Správnému v konu stroje napomáhá ovládací panel, kter je velmi snadno dostupn obsluze, a rovnûï hydrostatické fiazení ovládané regulátory fiízení. Tato pfiíruãka je velmi dûleïit dokument. Je tû pfies pouïitím a servisováním stroje si pozornû proãtûte obsah. Následující pokyny t kající se (pouïívání, servis, údrïba atd.) v ech osob, které stroj obsluhují, jsou velmi dûleïité pro zaruãení bezpeãnosti obsluhy stroje i dal ích osob. Lze tak v raznû zv it Ïivotnost stroje i jeho hodnotu pfii dal ím prodeji. Pokud stroj prodáte, nezapomeàte novému majiteli pfiedat tuto pfiíruãku uïivatele. Závûreãná kapitola této pfiíruãky obsahuje servisní kníïku. Zajistûte, aby ve keré servisní práce a opravy byly zaznamenávány. Správnû vedená servisní kníïka sniïuje náklady na pravidelnou údrïbu a zvy uje hodnotu stroje pfii jeho prodeji. JestliÏe chcete získat více informací, spojte se prosím s Va ím prodejcem. Pfii pfiepravû stroje k servisním úkonûm u Va eho prodejce vïdy pfiiloïte pfiíruãku uïivatele. V eobecné pokyny V této pfiíruãce se pojmy vlevo, vpravo, dozadu a dopfiedu vztahují k normálnímu smûru jízdy stroje.v dûsledku neustálé snahy o zlep ování na ich v robkû mûïe dojít ke zmûnû technick ch údajû a konstrukce bez pfiedchozího upozornûní. Jízda a pfieprava na vefiejn ch komunikacích Pfied pfiepravou stroje po vefiejn ch komunikacích zkontrolujte místní dopravní pfiedpisy. Pokud stroj pfiepravujete, vïdy jej dobfie zajistûte a pfiipevnûte. NEJEZDùTE s tímto strojem po vefiejn ch komunikacích. TaÏení Je-li stroj vybavený vlečným závěsem, věnujte vlečení mimořádnou pozornost. Ve vlečeném zařízení nebo na něm nikdy nesmějí být děti ani jiné osoby. Provádějte široké otáčky, aby nedošlo k vylomení jízdní soupravy. Jeďte pomalu, k zastavení je třeba zakalkulovat dodatečnou vzdálenost. Vlečení neprovádějte na svažitém terénu. Hmotnost vlečeného zařízení může způsobit ztrátu záběru a kontroly nad strojem. Postupujte podle pokynů výrobce ohledně hmotnostních omezení vlečeného zařízení. Vlečení neprovádějte v blízkosti příkopů, vodních kanálů a dalších rizikových překážek. Provoz Stroj je urãen pouze k sekání trávy a trávníku a rovn ch ploch bez pfiekáïek, jako napfi. kameny, pafiezy atd. Stroj lze v ak vyuïít k jin m úãelûm, pokud jej vybavíte speciálním zafiízením dodan m v robcem. Pokyny ke správnému pouïívání pfiíslu enství jsou souãástí dodávky. Jakékoliv jiné pouïití je nesprávné. Pokyny v robce t kající se provozu, údrïby a oprav je nutné dodrïovat. Sekaãky na trávu a ve kerá pohánûná zafiízení mohou b t pfii nevhodném pouïití nebezpeãné. Bezpeãné pouïívání vyïaduje správn úsudek, pouïívání dûslednû v souladu s tûmito pokyny a zdrav rozum. Stroj mohou pouïívat, udrïovat a opravovat pouze osoby obeznámené se zvlá tními vlastnostmi stroje a s bezpeãnostními pokyny. K údrïbû tohoto stroje pouïívejte pouze schválené náhradní díly. Bezpeãnostní pfiedpisy pfiedcházející nehodám, dal í obecné bezpeãnostní pfiedpisy, pravidla bezpeãnosti práce a dopravní pfiedpisy je nutné bez v jimky dodrïovat. Neschválené úpravy konstrukce stroje zpro Èují v robce jakékoli zodpovûdnosti za následná zranûní nebo po kození majetku. Husqvarna-5
6 ÚVOD Kvalitní servis V robky spoleãnosti Husqvarna se prodávají po celém svûtû a pouze ve specializovan ch prodejnách s kompletním servisem. Je tak zaruãeno, Ïe jako zákazník získáte jen tu nejlep í podporu a sluïby. Pfied dodáním v robku byl stroj napfiíklad zkontrolován a sefiízen prodejcem viz certifi kát v servisní kníïce v této pfiíruãce uïivatele. Potfiebujete-li náhradní díly nebo pomoc v servisních otázkách, v oblasti záruky apod., obraète se na následujícího pracovníka: This Operator s Manual belongs to the machine with the manufacturing number: Engine Transmission V robní ãíslo V robní ãíslo stroje je vyti tûno na títku upevnûném vlevo v motorovém prostoru. Na títku jsou shora dolû uvedeny následující údaje: typové oznaãení stroje (I.D.), typové ãíslo (Model), v robní ãíslo stroje (Serial no.). Pfii objednávání náhradních dílû prosím mûjte k dispozici typové oznaãení a sériové ãíslo. V robní ãíslo motoru je uvedeno na jednom z krytû ventilu. títek obsahuje následující údaje: model motoru typ motoru kód Pfii objednávání náhradních dílû mûjte prosím tato ãísla k dispozici. Motory kol a hydrostatická ãerpadla mají na zadní stranû títek s ãárov m kódem. 6-Husqvarna
7 SYMBOLY A TÍTKY Na stroji a v pfiíruãce uïivatele jsou uvedeny následující symboly. Peãlivû si je prostudujte a seznamte se s jejich v znamem. VAROVÁNÍ! Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. xx xxxxxxxx xxxx xxxxxx. PouÏívá se v pfiíruãce k upozornûní uïivatele na nebezpeãí zranûní nebo smrtelného úrazu, zvlá tû pokud by nebyly dodrïeny pokyny uvedené v pfiíruãce. DÒLEÎITÉ INFORMACE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. xx xxxxxxxx xxxx xxxxxx. PouÏívá se v pfiíruãce k upozornûní uïivatele na nebezpeãí po kození majetku, zvlá tû pokud by nebyly dodrïeny pokyny uvedené v pfiíruãce. UÏívá se rovnûï v pfiípadû, kdy hrozí nebezpeãí pfii nesprávném pouïití nebo sestavení stroje. R N Zpût Neutrál Rychle Pomalu Sytiã Palivo VAROVÁNÍ! Parkovací brzda CE znaãka shody. Varování! Rotující Nedot kejte se rotujících Pouze pro evropsk trh ãepele, nepfiibliïujte ãástí se ke krytu v hozu Kyselina v akumulátoru je korozívní, v bu ná a vznûtlivá Zde nestoupejte Vyzafiování hluku ve volném prostoru splàuje poïadavky smûrnice Evropské unie. Emise stroje jsou uvedeny v kapitole TECHNICKÉ ÚDAJE a na títcích. Pouze stroje pro evropsk trh. PouÏívejte ochranné br le PouÏívejte ochranné rukavice Husqvarna-7
8 SYMBOLY A TÍTKY Pokyny pro uïivatele Pfiíruãka. Vypnûte motor a vytáhnûte klíã pfied provádûním libovolné údrïbáfiské práce. UdrÏujte od sekaãky bezpeãnou vzdálenost. PouÏívejte na svazích se sklonem maximálnû 10. Nevozte jiné osoby. Vystavení celého tûla na vymr tûné pfiedmûty. Nebezpeãí váïného poranûní prstû na rukou a na nohou. Neotevírejte ani neodstraàujte bezpeãnostní títky za chodu motoru. Pfii zpûtném chodu dbejte zv ené opatrnosti, dávejte pozor na ostatní osoby. Pfii pojezdu vpfied dbejte zv ené pozornosti a dávejte pozor na ostatní osoby. Pohyblivé ostré ãepele pod krytem 8-Husqvarna
9 BEZPEÂNOSTNÍ POKYNY Bezpeãnostní pokyny Tyto pokyny zaji Èují va i bezpeãnost. Peãlivû si je prostudujte. VAROVÁNÍ! Tento symbol zv razàuje zvlá tû dûleïité bezpeãnostní pokyny. T ká se va í bezpeãnosti. VAROVÁNÍ! STROJ OBSAHUJE âásti, KTERÉ JSOU SCHOPNY AMPUTOVAT HORNÍ A DOLNÍ KONâETINY, A P I JEHO PROVOZU MÒÎE DOJÍT K ODMR TùNÍ P EDMùTÒ. NEDODRÎENÍ NÁSLEDUJÍCÍCH BEZPEâNOSTNÍCH POKYNÒ BY MOHLO VÉST K VÁÎNÉMU NEBO I SMRTELNÉMU ÚRAZU. Provoz v eobecnû Pfied zahájením práce si pfieãtûte v echny pokyny uvedené na stroji a v pfiíruãce, osvojte si je a dodrïujte je. Do blízkosti rotujících ãástí nebo pod stroj nestrkejte ruce ani nohy. VÏdy udrïujte odstup od otvoru pro v hoz. Nedovolte, aby stroj obsluhovaly nezpûsobilé osoby, které nejsou dûkladnû seznámeny s bezpeãnostními pokyny. Zkontrolujte, zda se na plo e nenacházejí pfiedmûty, napfi. kameny, hraãky, dráty apod., které by mohly b t zachyceny noïi a vymr tûny ven. Pfied zahájením práce se ujistûte, Ïe se na plo e nenacházejí jiné osoby ãi domácí zvífiata. JestliÏe vstoupí na plochu jiná osoba, zastavte stroj. Zásadnû nikoho nevozte. Stroj je urãen pouze pro pouïívání jednou osobou. Pokud to není absolutnû nezbytné, nesekejte pfii zpûtném chodu. Pfied a bûhem couvání se dívejte dolû a dozadu. Nikdy nesmûfiujte v hoz materiálu smûrem k jiné osobû. V hoz materiálu nesmí b t orientován proti zdi nebo pfiekáïce. Materiál se mûïe odrazit smûrem k obsluze. Pfii pfiejíïdûní plochy pokryté tûrkem zastavte noïe. Stroj nespou tûjte, pokud nejsou zcela namontovány lapaã trávy, kryt v hozu a ostatní bezpeãnostní zafiízení nebo pokud nejsou funkãní. Pfied zatoãením zpomalte. Nikdy nenechávejte spu tûn stroj bez dozoru. Pfied sesednutím vïdy vypnûte noïe, zatáhnûte parkovací brzdu, zastavte motor a vytáhnûte klíãe. KdyÏ neseãete a vytáhnûte klíãe, odpojte noïe. Pfied ãi tûním stroje, odnímáním lapaãe trávy nebo ãi tûním zaneseného krytu v hozu vypnûte motor a poãkejte, dokud se v echny ãásti zcela nezastaví. Se strojem pracujte pouze za denního svûtla nebo pfii dobrém umûlém osvûtlení. Nepracujte se strojem, jste-li pod vlivem alkoholu nebo omamn ch látek. Pfii práci podél komunikací nebo u procházejících cest dejte pozor na provoz. Pfied nastartováním stroje si pfieãtûte pfiíruãku uïivatele. Zkontrolujte, zda se na plo e nenacházejí pfiedmûty Husqvarna-9
10 BEZPEÂNOSTNÍ POKYNY Pfii nakládání stroje na pfiívûs nebo nákladní vûz nebo pfii jeho skládání postupujte se zv enou opatrností. Pfii práci se strojem vïdy pouïívejte prostfiedky pro ochranu oãí. DodrÏujte doporuãení v robce t kající se kolov ch a vyvaïovacích závaïí. KaÏdá osoba, která chce obsluhovat tento stroj, musí nejprve pfieãíst tuto Pfiíruãku obsluhy a musí jí porozumût. Místní zákony mohou upravovat vûk obsluhy. Ze stroje odstraàujte trávu, listí nebo nánosy jin ch neãistot, které by se mohly dostat do styku s hork m v fukem nebo hork mi ãástmi motoru a mohly se vznítit. ZabraÀte tomu, aby se sekací agregát brodil listím nebo jin mi neãistotami, které mohou zpûsobit jeho zanesení. Pfied prací se strojem nebo jeho odstavením vyãistûte ve ker rozlit olej nebo palivo. Pfied odstavením nechte stroj vychladnout. Zásadnû nevozte pasaïéry VAROVÁNÍ! V fukové plyny a nûkteré ãásti stroje obsahují nebo vypou tûjí látky, které jsou povaïovány za rakovinotvorné nebo zpûsobující po kození plodu ãi jiná po kození reprodukãního systému. V fukové plyny motoru obsahují kysliãník uhelnat, coï je bezbarv a jedovat plyn bez zápachu. NepouÏívejte stroj v uzavfien ch prostorách. VAROVÁNÍ! Tato sekaãka je vybavena spalovacím motorem a nemûla by b t pouïívána v neobdûlávaném lesním, kfiovinatém nebo travnatém terénu nebo v jejich blízkosti, pokud není v fukov systém motoru vybaven lapaãem jisker, kter splàuje pfiípadné pfiíslu né místní nebo vnitrostátní pfiedpisy. Pokud je lapaã jisker pouïit, je tfieba, aby jej obsluha udrïovala ve funkãním provozním stavu. 10-Husqvarna
11 Osobní ochranné prostfiedky BEZPEÂNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ! Pfii práci se strojem pouïívejte schválené osobní ochranné prostfiedky (uvedené na obrázku). Ochranné prostfiedky nemohou vylouãit riziko zranûní, ale zmírní jeho následky v pfiípadû nehody. Pfii v bûru vhodn ch ochrann ch prostfiedkû se poraète s prodejcem. Pfii práci se strojem se ujistûte, Ïe máte po ruce lékárniãku první pomoci. Nikdy nepracujte se strojem naboso. VÏdy noste ochrannou obuv, nejlépe s vyztuïenou ocelovou piãkou. Pfii montáïi a jízdû pouïívejte ochranné br le nebo obliãejov tít. Pfii manipulaci s noïi noste ochranné rukavice. Nenoste volné obleãení, které by se mohlo zachytit v pohybliv ch ãástech stroje. K ochranû pfied po kozením sluchu pouïívejte chrániãe sluchu. Práce ve svahu Na svazích nejãastûji dochází ke ztrátû kontroly nad strojem a k jeho pfievrácení, coï mûïe vést k váïnému nebo smrtelnému úrazu. Práce na jak chkoli svazích vyïaduje zv enou pozornost. Pokud nelze do svahu couvat nebo pokud se na nûm necítíte jistû, nesekejte jej. Sekejte smûrem do svahu nebo ze svahu (maximální sklon 10 stupàû), nikoli napfiíã svahem. Dejte pozor na díry, vyjeté koleje, terénní nerovnosti, kameny nebo jiné skryté pfiedmûty. Na nerovném terénu mûïe dojít k pfievrácení stroje. Vysoká tráva mûïe pfiekáïky skr t. Zvolte niï í rychlost, abyste nemuseli ve svahu zastavovat. Nesekejte na mokré trávû. Pneumatiky mohou prokluzovat. Na svahu se nerozjíïdûjte, nezastavujte ani neotáãejte. Pokud zaãnou pneumatiky prokluzovat, odpojte noïe a pomalu pokraãujte ze svahu dolû. Ve ker pohyb po svazích provádûjte pomalu a plynule. Neprovádûjte náhlé zmûny rychlosti nebo smûru jízdy, jeï by mohly vést k pfievrácení stroje. Jsou-li na stroji lapaãe trávy nebo jiná pfiídavná zafiízení, pracujte velmi opatrnû, neboè mûïe b t ovlivnûna stabilita stroje. Nepracujte na pfiíkr ch svazích. Nepokou ejte se stroj stabilizovat opfiením nohy o zem. Nesekejte v blízkosti terénních schodû, pfiíkopû nebo náspû. Pokud se kolo stroje dostane pfies okraj nebo se propadne, mûïe dojít k náhlému pfievrácení stroje. Vyvarujte se náhl ch zmûn smûru nebo rychlosti. BuÈte zvlá tû opatrní, je-li ke stroji pfiipojeno dodateãné pfiíslu enství, které mûïe ovlivnit stabilitu stroje. Osobní ochranné prostfiedky Sekejte po spádnici, nikoli po vrstevnici VAROVÁNÍ! NevyjíÏdûjte ani nesjíïdûjte svahy se sklonem vût ím neï 10 stupàû. A nikdy nejezdûte po vrstevnici a Husqvarna-11
12 BEZPEÂNOSTNÍ POKYNY Dûti JestliÏe obsluha nevûnuje pozornost pfiítomnosti dûtí, mûïe dojít k tragick m nehodám. Dûti jsou ãasto pfiitahovány stroji a sekáním trávy. Nesmíte pfiedpokládat, Ïe dûti zûstanou stát tam, kde jste je vidûli naposledy. Nedovolte dûtem, aby se pfiibliïovaly k místu seãení, a svûfite je pod dohled odpovûdné dospûlé osoby a nikoli obsluhy stroje. BuÈte pozorní a vypínejte motor, jestliïe na plochu vstoupí dítû. Pfied a pfii couvání se dívejte dozadu a dolû, zda tam nejsou dûti. Nikdy nevozte dûti, ani pfii vypnut ch noïích. Mohou vypadnout a váïnû se zranit nebo mohou naru it bezpeãn provoz stroje. Dûti, které se jiï nûkdy svezly, se mohou s novou prosbou náhle objevit na plo e a mohou b t pfii pojezdu nebo couvání pfiejety. Nedovolte dûtem stroj fiídit. Pfii jízdû kolem rohû, kefiû, stromû nebo jin ch objektû, které blokují v hled na dûti, postupujte zvlá tû opatrnû. Pfii jízdû na svahu buète zvlá tû opatrní Nedovolte dûtem stroj fiídit Nepou tûjte do pracovního prostoru dûti Husqvarna
13 BEZPEÂNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ! Motor nesmí b t spu tûn, pokud je odstranûna podlahová deska fiidiãe nebo jin ochrann kryt sekaãky. Bezpeãná manipulace s benzinem Pfii manipulaci s benzinem postupujte zvlá tû opatrnû, aby nedo lo k úrazu nebo po kození majetku. Benzin je extrémnû hofilav a jeho páry jsou v bu né. Uhaste v echny cigarety, d mky a jiné zdroje moïného zapálení. Na benzin pouïívejte pouze schválené nádoby. Nikdy nesnímejte víãko nádrïe a nedoplàujte palivo, pokud motor bûïí. Pfied doplàováním paliva nechte motor alespoà na dvû (2) minuty vychladnout. Nikdy nedoplàujte palivo u stroje v uzavfieném prostoru. Nikdy neodstavujte stroj nebo nádobu s palivem do míst, kde se vyskytuje otevfien plamen, jiskry nebo zapalovací plamínek, napfi. u ohfiívaãe vody nebo jiného zafiízení. Pfied doplàováním paliva se dotknûte kovového povrchu, abyste minimalizovali rizika vypl vající ze statické elektfiiny. Nádobu nikdy neplàte ve voze nebo na loïné plo e nákladního vozu nebo pfiívûsu s vnitfiním povrchem z plastu. Pfii plnûní vïdy postavte nádobu na zem dále od vozidla. Zafiízení se spalovacím motorem vytáhnûte z nákladního vozu nebo pfiívûsu a doplàujte je palivem na zemi. Není-li to moïné, pak taková zafiízení radûji doplàujte z pfienosné nádoby neï plnicí hubicí v dejního automatu. Plnicí hubici aï do ukonãení plnûní stále opírejte o okraj plnicího hrdla palivové nádrïe. NepouÏívejte otvírací západku plnicí hubice. Pfii potfiísnûní odûvu palivem se ihned pfievleãte. Palivovou nádrï nepfieplàujte. Víãko nádrïe opût nasaìte a pevnû utáhnûte. Nespou tûjte stroj v blízkosti rozlitého paliva. Benzin nikdy nepouïívejte k ãi tûní. Pokud se v palivovém systému objeví netûsnosti, motor nesmí b t spu tûn aï do odstranûní závady. Pfied kaïd m pouïitím stroje zkontrolujte stav paliva a ponechte dostatek prostoru pro zvût ení objemu paliva vlivem tepla motoru nebo slunce, jinak by mohlo dojít k úniku paliva z nádrïe NenaplÀujte nikdy palivové nádrïe v uzavfieném prostoru VAROVÁNÍ! Motor a v fukov systému se pfii provozu znaãnû zahfiívají. Pfii dotyku hrozí nebezpeãí popálení. Pfied doplàováním paliva nechte motor a v fukov systém alespoà na dvû (2) minuty vychladnout. Husqvarna-13
14 BEZPEÂNOSTNÍ POKYNY ÚdrÏba v eobecnû Stroj nikdy neprovozujte v uzavfieném prostoru. V echny matice a rouby udrïujte dotaïené, aby bylo zafiízení v dobrém provozním stavu. Do bezpeãnostních zafiízení nikdy neodbornû nezasahujte. Pravidelnû kontrolujte jejich fiádnou funkci. Ze stroje odstraàujte trávu, listí nebo jiné nánosy neãistot. Vytírejte rozlit olej nebo palivo a odstraàujte neãistoty nasáklé palivem. Pfied odstavením nechte stroj vychladnout. Pokud narazíte do cizího pfiedmûtu, zastavte a prohlédnûte stroj. Pfied nov m spu tûním pfiípadnû proveète opravu. Stroj nesefiizujte ani neopravujte s bûïícím motorem. ZabraÀte nastartování stroje vyjmutím kabelu od zapalování je tû pfied tím, neï zaãnete provádût údrïbu nebo úpravy. âasto kontrolujte díly lapaãe trávy a kryt v hozu a podle potfieby je vymûàte za díly doporuãené v robcem. NoÏe sekaãky jsou ostré. NoÏe obalte nebo pouïívejte ochranné rukavice a pfii servisu noïû postupujte mimofiádnû opatrnû. âasto kontrolujte funkãnost brzdy. Podle potfieby ji sefiiìte nebo opravte. Podle potfieby opravte nebo vymûàte bezpeãnostní títky a títky s pokyny. Neupravujte bezpeãnostní prvky. Pravidelnû kontrolujte jejich správnou funkci. Stroj nesmí b t pouïíván s vadn mi nebo odstranûn mi ochrann mi deskami, kryty, bezpeãnostními spínaãi a dal ími ochrann mi prvky. Neupravujte nastavení regulátorû a vyhnûte se bûhu motoru ve vysok ch otáãkách. Pokud motor pobûïí v pfiíli vysok ch otáãkách, riskujete po kození souãástí stroje. Pfii práci s kyselinou akumulátoru buète velmi opatrní. Kyselina mûïe na kûïi zpûsobit váïné oxidaãní popáleniny. Pokud se vám kyselina z akumulátoru dostane na pokoïku, ihned ji opláchnûte vodou. Pokud se kyselina dostane do oãí, mûïe zpûsobit oslepnutí ihned se obraète na lékafie. Pfii práci s akumulátorem buète velmi opatrní. V akumulátoru se vytváfiejí v bu né plyny. ÚdrÏbu akumulátoru neprovádûjte v blízkosti otevfieného ohnû nebo zdroje jisker a pfii práci nekufite. Akumulátor by mohl vybuchnout a zpûsobit váïná zranûní nebo po kození majetku. Ujistûte se, Ïe rouby a matice, zejména upevàovací rouby na ãepelích, jsou správnû dotaïené správn m utahovacím momentem, a Ïe je zafiízení v dobrém stavu. Nespou tûjte motor v uzavfien ch prostorách VAROVÁNÍ! Pfii manipulaci s akumulátorem vïdy pouïívejte ochranné br le VAROVÁNÍ! Akumulátor obsahuje olovo a jeho slouãeniny, coï jsou látky povaïované za rakovinotvorné nebo zpûsobující po kození plodu ãi jiná po kození reprodukãního systému. Po manipulaci s akumulátorem si peãlivû umyjte ruce. 14-Husqvarna
15 K jiskfiení mûïe dojít pfii práci s akumulátorem a siln mi kabely v obvodu startéru motoru. MÛÏe to vést k explozi akumulátoru, k poïáru nebo úrazu oãí. K jiskfiení v tomto obvodu nemûïe dojít, po odpojení kabelu od kostry (obvykle záporn pól, ãern ) od akumulátoru. VAROVÁNÍ! Elektrickému jiskfiení a jeho dûsledkûm lze zabránit tûmito praktikami: BEZPEÂNOSTNÍ POKYNY PouÏívejte ochranné br le. Zajistûte, aby bylo víãko hrdla nádrïe pevnû dotaïeno a Ïádné hofilaviny se nenacházely v otevfien ch nádobách. Nikdy nepracujte na obvodu startéru, pokud do lo k rozlití paliva. Ukostfiovací kabel odpojte od akumulátoru jako první a pfiipojujte jej jako poslední. Nezkratujte relé startéru za úãelem spu tûní startéru. Stroj nepouïívejte v uzavfien ch prostorách bez odpovídajícího vûtrání. V fukové plyny obsahují kysliãník uhelnat, coï je bezbarv a jedovat plyn. Zastavte a zkontrolujte, zda není vybavení po kozeno, pokud pfiejedete nûjakou pfiekáïku nebo do ní narazíte. V pfiípadû nutnosti stroj pfied dal í prací opravte. Stroj nesefiizujte a neopravujte s bûïícím motorem. Stroj je testován a schválen pouze s vybavením dodan m a doporuãen m v robcem. Pro stroj pouïívejte pouze schválené náhradní díly. NoÏe jsou ostré a mohou zpûsobit pofiezání. Pfii práci s ãepelemi je zabalte nebo pouïívejte ochranné rukavice. Pravidelnû kontrolujte správnou funkci parkovací brzdy. Podle potfieby ji sefiiìte nebo opravte. Mulãovací noïe by mûly b t pouïívány pouze na dûleïit ch plochách, na nichï je poïadována vy í kvalita seãení. Odstranûním trávy, listí a neãistot, které se mohly usadit uvnitfi stroje, sníïite riziko poïáru po ukonãení práce se strojem. Pfied uskladnûním nechte stroj vychladnout. Po kaïdém pouïití stroje vyãistûte agregát a spodní stranu agregátu vodou, pfiiãemï nestfiíkejte na motor ani na elektrické souãásti Pfii provádûní údrïby akumulátoru nekufite. Akumulátor by mohl vybuchnout a zpûsobit váïná zranûní nebo po kození majetku. Riziko jiskfiení Husqvarna-15
16 BEZPEÂNOSTNÍ POKYNY Pfieprava Stroj je tûïk a mûïe pfii manipulaci zpûsobit tûïká zranûní. Pfii nakládání a vykládání z vozidla nebo pfiívûsu buète zvlá tû opatrní. K pfiepravû stroje pouïijte schválen pfiívûs. Zatáhnûte parkovací brzdu, vypnûte pfiívod paliva a po dobu pfiepravy stroj upevnûte pomocí vhodn ch prvkû, napfi. popruhû, fietûzû nebo lan. Nejezdûte s tímto strojem po vefiejn ch komunikacích. V pfiípadû pfiepravy stroje po vefiejné komunikaci dodrïujte pfiíslu né zákony a pfiedpisy. Tento stroj nesmí b t taïen; mûïe dojít k po kození hnacího systému. Není-li tato sekaãka vybavena vleãn m závûsem, neprovádûjte s ní vleãení. Peãlivû si pfieãtûte upozornûní t kající se vleãení, najdete je v úvodní ãásti této pfiíruãky. NaloÏte jednotku pomalu na nákladní automobil nebo pfiívûs pomocí ramp s patfiiãnou únosností. Nezvedejte! Stroj není urãen k ruãnímu zvedání. DÒLEÎITÉ INFORMACE Parkovací brzda není dostaãující k zaji tûní stroje bûhem pfiepravy. Ujistûte se, Ïe je stroj dobfie upevnûn k pfieváïejícímu vozidlu. Na pfiepravní vozidlo radûji vïdy nacouvejte, abyste stroj nepfievrhli. Stroj pravidelnû ãistûte VAROVÁNÍ! Unikající hydraulick olej pod tlakem mûïe mít dostateãnou sílu k profiíznutí pokoïky a ke zpûsobení váïného zranûní. Dojde-li ke zranûní unikající kapalinou, okamïitû vyhledejte lékafiskou pomoc. Nebude-li vám ihned poskytnuto náleïité lékafiské o etfiení, mûïe dojít k váïné infekci nebo negativní reakci. 16-Husqvarna
17 ÍDICÍ PRVKY Tato pfiíruãka obsluhy popisuje rider s nulov m polomûrem otáãení od spoleãnosti Husqvarna. Rider je vybaven ãtyfitaktním motorem s visut mi ventily s v konem 22 koní od spoleãnosti Briggs & Stratton*. Pfievod od motoru zaji Èují hydraulická ãerpadla pohánûná fiemenem. Tok, a zároveà i smûr a rychlost, je regulován levou a pravou fiídicí pákou. Umístûní fiídicích prvkû Páky ovládání pohybu 2. Parkovací brzda 3. Páãka plynu 4. Spínaã noïû 5. Spínaã zapalování 6. Ovladaã sytiãe 7. Pojistky 8. Víãko palivové nádrïe 9. Ventil pfiívodu paliva 10. Zvedání Ïacího ústrojí 11. rouby nastavení sedadla 12. Ukazatel hodin 13. Sefiízení soubûhu * Podle informací dodavatele motoru. Husqvarna-17
18 ÍDICÍ PRVKY Páky ovládání pohybu Rychlost a smûr stroje lze plynule ovládat pomocí dvou fiídicích pák. Tûmito pákami lze pohybovat dopfiedu a dozadu oproti stfiední poloze. Navíc lze obû fiídicí páky zajistit v neutrální poloze jejich vysunutím do stran. Pokud jsou obû fiídicí páky v neutrální poloze (N), stroj stojí na místû. Posunutím obou pák o stejnou vzdálenost dopfiedu nebo dozadu se stroj zaãne pohybovat pfiímo vpfied, resp. vzad. Chcete-li napfiíklad pfii jízdû vpfied zatoãit doprava, posuàte pravou fiídicí páku smûrem k neutrální poloze. Otáãení pravého kola se zpomalí a stroj zaãne zatáãet doprava. Otoãení na místû lze dosáhnout posunutím jedné páky dozadu (za neutrální polohu) a opatrn m posunutím druhé páky dopfiedu z neutrální polohy. Smûr otáãení na místû je dán pákou, která je posunuta dozadu za neutrální polohu. Pokud je dozadu posunuta levá fiídicí páka, stroj se otáãí doleva. Tento manévr provádûjte zvlá tû opatrnû. JestliÏe nejsou fiídicí páky v rovné poloze, kdyï stroj stojí na místû, nebo jestliïe nezapadají do otvorû pro vyjmutí ven, lze provést jejich nastavení. ídicí páky VAROVÁNÍ! Stroj se mûïe otáãet velmi rychle, pokud je jedna fiídicí páka posunuta v raznû více neï druhá Jízda vpfied 2. Neutrál 3. Západka neutrálu, zámek neutrálu 4. Zpût Páka pro ovládání pohybu, pravá strana a 18-Husqvarna
19 ÍDICÍ PRVKY Parkovací brzda DÒLEÎITÉ INFORMACE Chcete-li pouïít parkovací brzdu, musí stroj stát zcela v klidu. Pfied demontáïí vïdy zatáhnûte parkovací brzdu. Pfied pfiesunem sekaãky parkovací brzdu uvolnûte. Parkovací brzda se nachází na levé stranû stroje. Chcete-li brzdu aktivovat, stisknûte uvolàovací tlaãítko a zatáhnûte páku zpût, chcete-li ji uvolnit, zatáhnûte páku vpfied. Parkovací brzda není zataïena c Ovladaã plynu Ovladaã plynu reguluje rychlost motoru a tím také rychlost otáãení ãepelí, pokud je vypínaã noïe vytaïen, viz Aktivace sekacího agregátu. Chcete-li sníïit nebo zv it otáãky motoru, posuàte páãku dopfiedu, resp. dozadu. Nenechávejte motor bûïet del í dobu pfii volnobûïn ch otáãkách, mohlo by dojít k zanesení zapalovacích svíãek. P I SEKÁNÍ NASTAVTE PLN PLYN, aby mûla sekaãka lep í v kon a dobíjel se akumulátor. CHOKE FAST SLOW UP BLADES ON DOWN BLADES OFF Páãka plynu Spínaã noïû Chcete-li aktivovat sekací agregát, vytáhnûte knof lík ven; sekací agregát není v ãinnosti, je-li knof lík zasunut. FAST CHOKE UP BLADES ON SLOW DOWN BLADES OFF Spínaã noïû Husqvarna-19
20 Spínaã zapalování Zámek zapalování je umístûn na ovládacím panelu a pouïívá se ke startování a vypínání stroje. ÍDICÍ PRVKY FAST CHOKE UP BLADES ON SLOW DOWN BLADES OFF Klíã zapalování Ovladaã sytiãe Sytiã se pouïívá pfii startování studeného motoru a vytváfií bohat í pohonnou smûs.v pfiípadû studeného startu je tfieba ovladaã vytáhnout. FAST CHOKE UP BLADES ON SLOW DOWN BLADES OFF Ovladaã sytiãe Pojistky Pojistky se nacházejí pod sedadlem stroje. Pfiístup k nim získáte tak, Ïe sklopíte sedadlo dopfiedu. Jsou to pojistky s ploch mi kolíky, stejn typ se pouïívá i v automobilech. Ve stroji jsou dvû pojistky s tûmito jmenovit mi hodnotami a funkcemi: 20A primární pojistka 7,5A elektrické spojení skeletu sekaãky Pojistky Husqvarna
21 DoplÀování paliva Pozornû si pfieãtûte bezpeãnostní pokyny. Stroj je vybaven jednou palivovou nádrïí pfiímo za sedaãkou. Objem nádrïe ãiní 4 galonû (15,1 litrû).ujistûte se, Ïe je víãko palivové nádrïe fiádnû utûsnûno a není po kozeno jeho tûsnûní. K pohánûní motoru pouïívejte bezolovnat benzín s minimálním oktanov m ãíslem 87 (bez olejov ch pfiímûsí). MÛÏete rovnûï pouïít akrylov benzín etrnûj í k Ïivotnímu prostfiedí. Údaje o etanolov ch palivech najdete v kapitole Technické údaje. Nejsou povolená Ïádná metanolová paliva. NepouÏívejte lihové palivo E85. Mohlo by dojít k po kození motoru a souãástí. ÍDICÍ PRVKY VAROVÁNÍ! Palivo je vysoce hofilavé. NádrÏe doplàujte venku a velmi opatrnû (viz bezpeãnostní pokyny). Palivové nádrïe VAROVÁNÍ! Motor a v fukov systému se pfii provozu znaãnû zahfiívají.pfii dotyku hrozí nebezpeãí popálení. Pfied doplàováním paliva nechte motor a v fukov systém alespoà na dvû (2) minuty vychladnout. VAROVÁNÍ! PlÀte po spodní okraj plnicího hrdla. NepfieplÀujte. Ve keré rozlité palivo vytfiete. Palivo neskladujte, nepfielívejte ani nepouïívejte v blízkosti otevfieného ohnû. DÒLEÎITÉ INFORMACE Ze zku enosti vypl vá, Ïe palivo s pfiímûsí alkoholu (ethanolu nebo methanolu) mûïe pohlcovat vlhkost, coï vede pfii skladování k separaci a tvorbû kyselin. Palivo s obsahem kyselin mûïe pfii odstavení po kozovat palivov systém motoru. Aby k problémûm s motorem nedo lo, je tfieba palivov systém pfie odstavením del ím neï 30 dnû vyprázdnit. Vyprázdnûte palivovou nádrï a nastartujte motor, aby se spotfiebovalo palivo z palivového potrubí a karburátoru. Pfií tí sezónu pouïijte ãerstvé palivo. Dal í informace naleznete v oddílu s pokyny ke skladování. Nikdy nepouïívejte v palivové nádrïi ãistiãe motoru nebo karburátoru. MÛÏe dojít k po kození. Pfii okolních teplotách pod 0 C (32 F) pouïívejte ãerstvé palivo pro zimní období, aby motor pfii chladném poãasí dobfie startoval. Husqvarna-21
22 Ventil pfiívodu paliva Uzavírací ventil pfiívodu paliva se nachází vlevo vzadu od sedadla. Ventil je zavfien, pokud je zoubek ventilu otoãen kolmo na palivové potrubí. ÍDICÍ PRVKY DÒLEÎITÉ INFORMACE Chcete-li stroj pfiepravovat, vïdy zdvihnûte Ïací ústrojí do nejvy í polohy. Ventil odpojení pfiívodu paliva je v poloze VYP Nastavení v ky seãení Chcete-li nastavit poïadovanou v ku seãení (Ïacího ústrojí), stisknûte uvolàovací tlaãítko a posuàte páku vpfied na správnou v ku seãení Ïací desky. Rozsah v ky seãení je od 38 mm do 102 mm s 13mm pfiírûstky. V ka se mûfií pfii vypnutém motoru od terénu k bfiitu ãepele. DÒLEÎITÉ INFORMACE Pro zaji tûní stejnomûrné v ky sekání je dûleïité, aby tlak ve v ech ãtyfiech pneumatikách byl stejn, 1 bar (15 psi). Zdvihací páka skeletu sekaãky Husqvarna
23 Páãka nastavení sedadla Sedadlo lze podélnû nastavit. Chcete-li provést nastavení, zatáhnûte páku pod pravou pfiední stranou sedadla do strany, pak mûïete sedadlo pfiesunout dozadu nebo dopfiedu. ÍDICÍ PRVKY Podélné nastavení Ukazatel hodin Ukazatel hodin zobrazuje celkovou dobu provozu. V 50hodinov ch intervalech bude blikat CHG OIL (v mûna oleje). Symbol bude blikat jednu hodinu pfied a jednu hodinu po intervalu. Symbol CHG OIL se zobrazí a zmizí automaticky. Ukazatel hodin nelze ruãnû resetovat. FAST CHOKE UP BLADES ON SLOW DOWN BLADES OFF Ukazatel hodin Knof ík sefiízení soubûhu NedrÏí-li sekaãka pfiímou jízdní stopu (soubûh), zkontrolujte tlak vzduchu v obou zadních pneumatikách. Doporuãen tlak vzduchu pro v echny pneumatiky je 15 psi (103 kpa / 1 bar). Soubûh je tfieba kontrolovat na plochém a vodorovném betonovém nebo asfaltovém povrchu. Otáãením knof íku sefiízení soubûhu mûïete jemnû nastavit, aby stroj pfii obou fiídicích ovládacích pákách v pozici pro pln chod vpfied drïel pfiímou jízdní stopu. Otoãením knof íku ve smûru hodinov ch ruãiãek (pfii pohledu z místa obsluhy) zv íte rychlost na levé páce. Otoãením proti smûru hodinov ch ruãiãek rychlost sníïíte. KnofIík sefiízení soubûhu Husqvarna-23
24 OBSLUHA Pokud je tû nejste se strojem seznámeni, pfieãtûte si oddíl Bezpeãnostní pokyny, Ovladaãe. Pfied nastartováním stroje provádûjte ve kerou denní údrïbu. kolení Sekaãky Zero turn mají daleko lep í manévrovací schopnosti neï obvyklé sekaãky díky sv m jedineãn m moïnostem fiízení. Pfii prvních jízdách, dokud se obsluha s ovládáním dokonale neseznámí, doporuãujeme pouïívat sníïené otáãky motoru a sníïenou pojezdovou rychlost a NEP ESTAVOVAT páky ovládání pohybu do nejzaz í polohy pro pojezd vpfied nebo pro couvání. Dále doporuãujeme, aby se uïivatelé zaãáteãníci nebo noví uïivatelé sekaãek ZeroTurn P ED provozem na trávníku seznamovali s pohybem sekaãky na tvrdém povrchu, napfi. na betonu nebo asfaltu. Dokud se obsluha neseznámí s ovládáním sekaãky a schopností otoãit se na místû, mûïe prudk mi manévry po kodit trávník. DÒLEÎITÉ INFORMACE Jsou-li fiídicí páky v pozici pro couvání, vrátí se po uvolnûní na neutrál. To mûïe vést k tomu, Ïe se sekaãka náhle zastaví. ízení Pohyb vpfied a vzad Smûr a rychlost pohybû sekaãky se ovládají pohybem fiídicích pák na obou stranách sekaãky. Levá fiídicí páka fiídí levé kolo. Pravá fiídicí páka fiídí pravé kolo. Zaãáteãníci by mûli tlaãit sekaãku (viz kapitola Ruãní tlaãení v oddíle Provoz ) smûrem k otevfienému, rovnému terénu, v jehoï blízkosti nejsou lidé, vozidla ani jiné pfiekáïky. JestliÏe chcete stroj pohánût jeho vlastním pohonem, musí obsluha sedût na sedaãce. Nastartujte (viz Pfied nastartováním v ãásti Provoz ), nastavte motor na bûh naprázdno a povolte parkovací brzdu. Nespou tûjte lopatky seãení. Otoãte ovládací páky dovnitfi. Pokud nedojde k pfiestavení fiídicích pák dopfiedu nebo dozadu, sekaãka se nepohne. Pomalu pfiestavte fiídicí páky mírnû dopfiedu, a sekaãka se tak zaãne pohybovat vpfied a nebude zatáãet. Zatáhnûte fiídicí páky zpût a sekaãka by se mûla zastavit. Mírnû zatáhnûte fiídicí páky dozadu, a sekaãka tak zaãne couvat. Zatlaãte fiídicí páky vpfied a sekaãka by se mûla zastavit. Zatáãení doprava Pfii pohybu dopfiedu zatáhnûte pravou fiídicí páku zpût k neutrálu a levou páku udrïujte ve stávající poloze. Zpomalí se tak otáãení pravého kola a sekaãka se zaãne do tohoto smûru natáãet. Zatáãení doleva Pfii pohybu dopfiedu zatáhnûte levou fiídicí páku zpût k neutrálu a pravou páku udrïujte ve stávající poloze. Zpomalí se tak otáãení levého kola a sekaãka se zaãne do tohoto smûru natáãet. Otoãení na místû Pfii pohybu dopfiedu nejdfiíve zatáhnûte obû fiídicí páky zpût, aby se sekaãka zastavila nebo v raznû zpomalila. Poté souãasnû pfiestavte lednu páku mírnû vpfied a druhou do zadní polohy. 24-Husqvarna
25 OBSLUHA Pfied nastartováním Pfieãtûte si kapitoly Bezpeãnostní pokyny a Ovladaãe je tû pfied nastartováním stroje. ProveÈte bûïnou denní údrïbu (viz ãást Plán údrïby v kapitole ÚdrÏba). Zkontrolujte, zda je v nádrïi dostatek paliva. Nastavte sedadlo do pohodlné polohy. Pfied nastartováním motoru musí b t splnûny následující podmínky: Vypínaã noïû, kter m se uvádûjí do zábûru sekací noïe, musí b t zatlaãen, Parkovací brzda musí b t zataïená, Obû fiídicí páky musí b t zaji tûny v neutrální (vnûj í) poloze. Nastartování motoru Sednûte si na sedadlo. Chcete-li zdvihnout skelet sekaãky, stlaãte uvolàovací tlaãítko na horní stranû zdvihací páky. Zatáhnûte zdvihací páku vzad do zaji tûné (pfiepravní) polohy. Aktivujte parkovací brzdu tak, Ïe stisknete uvolàovací tlaãítko a zatáhnete páku zcela nahoru. Zdvihací páka skeletu sekaãky Parkovací brzdu aktivujte zataïením nahoru Odpojte sekací noïe stisknutím vypínaãe noïû. FAST CHOKE UP BLADES ON SLOW DOWN BLADES OFF Vypínaã ãepelí Husqvarna-25
26 PfiesuÀte fiídicí páky do zaji tûné neutrální polohy (smûrem ven). OBSLUHA Umístûte ovládací páky do neutrální polohy PfiesuÀte páãku plynu do stfiední polohy. FAST CHOKE UP BLADES ON SLOW DOWN BLADES OFF Nastavení plynu Je-li motor studen, táhlo sytiãe by mûlo b t vytaïeno ven do krajní polohy. FAST CHOKE UP BLADES ON SLOW DOWN BLADES OFF Nastavení sytiãe Husqvarna
27 Stisknûte a otoãte klíãem zapalování do startovací polohy. OBSLUHA VAROVÁNÍ! V fukové plyny a nûkteré ãásti stroje obsahují nebo vypou tûjí látky, které jsou povaïovány za rakovinotvorné nebo zpûsobující po kození plodu ãi jiná po kození reprodukãního systému. V fukové plyny motoru obsahují kysliãník uhelnat, coï je bezbarv a jedovat plyn bez zápachu. NepouÏívejte stroj v uzavfien ch prostorách. Otoãení klíãe do startovací polohy Jakmile motor nastartuje, ihned startovací klíã uvolnûte, vrátí se do pracovní polohy. DÒLEÎITÉ INFORMACE Nezapínejte startér na del í dobu neï 5 sekund. Pokud se motor nenastartuje, vyãkejte alespoà 10 sekund s dal ím pokusem. Návrat do pracovní polohy Pomocí páãky plynu nastavte poïadované otáãky motoru. Pfied vût í zátûïí nechejte motor bûïet po dobu 3 5 minut ve stfiedních otáãkách na pûl plynu.p I SEKÁNÍ NASTAVTE PLN PLYN. FAST CHOKE UP BLADES ON SLOW DOWN BLADES OFF Nastavení otáãek motoru Husqvarna-27
28 OBSLUHA Startování motoru se slabou baterií VAROVÁNÍ! Z olovûn ch akumulátorû se uvolàují v bu né plyny. U akumulátoru nepracujte s otevfien m plamenem, jiskrami a koufiícími materiály. V blízkosti akumulátoru vïdy pouïívejte ochranné br le. DÒLEÎITÉ INFORMACE Va e sekaãka je vybavena 12-ti voltov m systémem s uzemnûním záporného pólu. Druhé vozidlo musí b t také vybaveno 12-ti voltov m systémem s uzemnûním záporného pólu. Akumulátor v sekaãce nepouïívejte ke startování jin ch vozidel. Vozidla se nesmûjí dot kat, jestliïe pouïíváte pomocné startovací kabely. Je-li akumulátor pfiíli slab na start motoru, mûl by se dobít. (Viz Akumulátor ). PouÏíváte-li pro nouzové startování pomocné startovací kabely, postupujte následovnû: Pfiipojení pomocn ch startovacích kabelû Oba konce âerveného kabelu pfiipojte ke KLADNÉ (+) svorce obou akumulátorû, pfiiãemï dbejte, abyste nezkratovali s kostrou. Jeden konec âerného vodiãe pfiipojte k ZÁPORNÉ (-) svorce plnû nabitého akumulátoru. U sekaãky s vybit m akumulátorem pfiipojte druh konec âerného kabelu ke vhodné KOST E, daleko od nádrïe a akumulátoru. Pfii odpojování kabelû postupujte obrácenû Nejprve odpojte âern KABEL od kostry a poté od plnû nabitého akumulátoru. Naposledy odpojte âerven kabel od obou akumulátorû. Pfiipojení pomocn ch startovacích kabelû Husqvarna
29 Jízda a seãení 1. Uvolnûte parkovací brzdu posunutím páky dopfiedu. POZOR! Sekaãka je vybavena systémem kontroly pfiítomnosti obsluhy. BûÏí-li motor, skonãí kaïd pokus obsluhy opustit sekaãku bez zataïení ruãní brzdy vypnutím motoru. 2. PfiesuÀte fiídicí ovládací páky do neutrální polohy (N). OBSLUHA Uvolnûní parkovací brzdy s0 3. Zaji Èovací kolík nastavte na vybranou v ku seãení a protilehlou stranu zajistûte závlaãkou. VAROVÁNÍ! Pfii zapínání vypínaãe ãepelí zajistûte, aby nikdo nebyl v blízkosti sekaãky. Zajistûte, aby v pracovní oblasti nebyly objekty, které mohou rotující ãepele vymr tit. Nastavení v ky sekání Stlaãte uvolàovací tlaãítko na páce v ky seãení a posuàte páku ke kolíku, uvolnûte tlaãítko. 5. Pákou nastavení v ky seãení nastavte v ku seãení. Aktivace sekacího agregátu Husqvarna-29
30 OBSLUHA 6. VytaÏením vypínaãe ãepelí zapojte skelet sekaãky. 7. Ovládání plynu nastavte na pln plyn. Rychlost a smûr stroje se souvisle mûní pomocí dvou fiídicích ovládacích pák. Jsou-li obû ovládací páky v neutrální poloze, stroj stojí. Posunete-li obû ovládací páky souãasnû o stejnou vzdálenost vpfied nebo vzad, pohybuje se stroj pfiímo vpfied, resp. vzad. Chcete-li pfii pohybu vpfied napfiíklad zatoãit doprava, posuàte pravou ovládací páku smûrem k neutrální poloze. Otáãení pravého kola se zpomalí a stroj zatoãí doprava. Otoãení na místû (s nulov m polomûrem otáãení) provedete tak, Ïe jednu ovládací páku zatáhnete zpût (za neutrální polohu) a druhou fiídicí ovládací páku opatrnû zatlaãíte vpfied z neutrální polohy. CHOKE FAST SLOW UP BLADES ON DOWN BLADES OFF Nastavte zapojení ãepelí a ovládání plynu Práce ve svahu V ãásti Bezpeãnostní pokyny si pfieãtûte kapitolu Provoz na svahu. VAROVÁNÍ! Abyste zabránili pfievrácení stroje dolû, nejezdûte nahoru ani dolû po svazích s klesáním vy ím neï 10 stupàû. A nikdy nejezdûte po vrstevnici. Pfied jízdou do svahu nebo ze svahu je tfieba zvolit co nejmen í rychlost. Na svahu nezastavujte ani nemûàte rychlost. Pokud nezbytnû musíte zastavit, pfiestavte fiídicí páky na neutrál, vystrãte je z jednotky a zatáhnûte ruãní brzdu. Umístûte ovládací páky do neutrální polohy DÒLEÎITÉ INFORMACE ídicí páky se po uvolnûní vrací do neutrální polohy. To mûïe vést k tomu, Ïe se sekaãka náhle zastaví. Chcete-li se opût rozjet, uvolnûte parkovací brzdu. Pfiitáhnûte fiídicí páky zpût dovnitfi sekaãky a pfiestavte páky vpfied, aby se sekaãka rozjela vpfied. Jakékoli zatáãení provádûjte pomalu. Uvolnûní parkovací brzdy c 30-Husqvarna
31 OBSLUHA Rady pro seãení Najdûte a oznaãte velké kameny a dal í pfiekáïky, abyste se vyhnuli sráïce. Zaãnûte s velkou v kou seãení a postupnû ji sniïujte, dokud nebude v sledek podle va ich pfiedstav.bûïn trávník se bûhem chladné sezóny seãe na v ku 21/2 (64 mm) a bûhem hork ch mûsícû na 3 (76 mm). Má-li trávník vypadat lépe a zdravûji, seãte jej ãasto jiï po mírném vzrûstu.chcete-li dosáhnout nejlep ích v sledkû, seãte trávu, která je vy í neï 15 cm, nadvakrát. První seãení proveìte relativnû vysoko a druhé v poïadované v ce. Nejlep ího v sledku pfii seãení dosáhnete s vysok mi otáãkami motoru (ãepele rotují rychle) a za pomalé rychlosti pohybu rideru. Pokud tráva není pfiíli dlouhá a hustá, je moïné rychlost jízdy zv it bez viditelného zhor ení kvality sekání. Nevy í kvality trávníkû lze dosáhnout ãast m seãením. Posekan trávník je pak pravidelnûj í a odfiezky trávy jsou lépe rozprostfiené po trávníku. Celkov ãas potfiebn pro sekání se nezv í, neboè lze jezdit rychleji bez vlivu na kvalitu sekání. Nesekejte mokrou trávu. V sledek sekání se zhor í, neboè se kola zaãnou bofiit do mûkkého povrchu a prostor kolem ãepelí se bude zaná et trávou. Po kaïdém pouïití oãistûte spodek sekacího agregátu proudem vody. Pfii ãi tûní byste mûli sekací agregát zvednout do pfiepravní polohy. Ujistûte se, Ïe sekaãka vychladla a motor je vypnut. Horní povrch agregátu ãistûte stlaãen m vzduchem. Na horní ãást agregátu a motoru a ani na elektrické ãásti nelijte vodu. Pfii pouïití mulãovací sady je dûleïité, aby byly intervaly mezi seãením krátké. ZpÛsob seãení VAROVÁNÍ! Zkontrolujte, zda se na plo e nenacházejí pfiedmûty, napfi. kameny, hraãky, dráty apod., které by mohly b t zachyceny noïi a vymr tûny ven. VAROVÁNÍ! NepouÏívejte stroj v terénu se svahy vût ími neï 10.Sekejte nahoru a dolû, nikoli po vrstevnici. Vyhnûte se náhl m zmûnám smûru Husqvarna-31
32 OBSLUHA Zastavení motoru Po dlouhém a nároãném sekání pfied vypnutím nechte motor bûïet pfiibliïnû minutu ve volnobûïn ch otáãkách, aby se ochladil na normální pracovní teplotu. Nenechávejte motor bûïet del í dobu pfii volnobûïn ch otáãkách, mohlo by dojít k zanesení zapalovacích svíãek. Odpojte sekací agregát zatlaãením vypínaãe noïû. FAST CHOKE UP BLADES ON SLOW DOWN BLADES OFF Odpojte skelet sekaãky a plyn pfiesuàte do polohy minima Se lápnutím pedálu smûrem dopfiedu nastavte sekací agregát do pfiepravní polohy. KdyÏ stroj zcela stojí, stlaãte tlaãítko na páce parkovací brzdy a aktivujte brzdu zataïením páky nahoru. PfiesuÀte plyn do polohy minima (symbol Ïelvy). Klíã zapalování otoãte do polohy vypnuto Zdvihací páka skeletu sekaãky PfiesuÀte obû fiídicí páky ven. Vytáhnûte klíã. Pfii opou tûní sekaãky vïdy vytáhnûte klíã, aby nikdo sekaãku neoprávnûnû nepouïil. DÒLEÎITÉ INFORMACE Pokud ponecháte spínaã zapalování v jiné poloze neï OFF, dojde k vybití akumulátoru a na ukazateli hodin budou nabíhat hodiny Chcete-li zastavit, umístûte ovládací páky do neutrální polohy 32-Husqvarna
33 Ruãní popojíïdûní Pfii tlaãení nebo tahání stroje se ujistûte, Ïe máte zapnuto spojení by-pass ZT-2800 (Integrated Zeroturn Transaxle). Spojení by-pass ZT-2800 jsou umístûna na zadní ãásti rámu pod zadním krytem motoru. Zvednûte plo inu do nejvy í moïné polohy seãení. Vytáhnûte ven spojení by-pass ZT-2800, dejte je do otvorû a uvolnûte tak, aby byly drïeny v poloze by-pass. JestliÏe chcete spojení ZT-2800 vrátit zpût do pohonu, proveìte v e uveden postup opaãnû. OBSLUHA Spojení bypass, ZT-2800 zapojena VAROVÁNÍ! Na stroji neprovádûjte Ïádnou údrïbu ani sefiizování, pokud: motor bûïí, v zámku zapalování není klíã, parkovací brzda je zataïená. Spojení bypass, ZT-2800 zaji tûna v poloze bypass Husqvarna-33
34 ÚDRÎBA Plán údrïby Tato kapitola obsahuje seznam ãinností, které je tfieba provádût pfii údrïbû stroje. Práce, které nejsou uvedeny v tomto seznamu by mûla provádût autorizovaná servisní dílna. Pro zachování co nejlep ího stavu stroje a zaji tûní bezpeãného provozu se doporuãuje pravidelná údrïba provádûná autorizovan m servisem. Pfieãtûte si kapitolu ÚdrÏba v ãásti Bezpeãnostní pokyny. 1) První v mûna po 5-8 hodinách. Pfii nároãné práci nebo pfii vysok ch okolních teplotách vymûàujte kaïd ch 50 hodin. 2) V pra ném prostfiedí je nutná ãastûj í kontrola a v mûna. 3) Provádí se v autorizované servisní dílnû. = Popsáno v této pfiíruãce = Není popsáno v této pfiíruãce ÚdrÏba Pfied Po Kontrola parkovací brzdy Kontrola hladiny motorového oleje (pfii kaïdém doplàování paliva) Kontrola bezpeãnostního systému Denní údrïba Kontrola úniku paliva a oleje Kontrola/vyãi tûní otvoru pro nasávání chladicího vzduchu Kontrola sekacího agregátu Kontrola spojovacích prvkû ( roubû, matic, atd.) Vyãi tûní spodní strany sekacího agregátu Zapnutí motoru a noïû a kontrola neobvykl ch zvukû Kontrola po kození Celkové vyãi tûní prostoru motoru Vyãi tûní fiemenû, kladek atd. Kontrola tlaku pneumatik Kontrola akumulátoru Ostfiení/v mûna noïû Vyãi tûní otvoru pro nasávání chladicího vzduchu 2) Vyãistûte pfiedf iltr ãistiãe vzduchu 2) (molitanov f iltr) Kontrola kazety s f iltrem ãistiãe vzduchu 2) (papírov f iltr) Kontrola/sefiízení parkovací brzdy Prohlídka v fukového tlumiãe a lapaãe jisker T denníúdrïbaménû jed- Nejnou za rok Interval údrïby v hodinách Husqvarna
35 ÚDRÎBA ÚdrÏba Pfied Po Kontrola/sefiízení lanovodû ovládání plynu a sytiãe Kontrola stavu fiemenû, fiemenic atd. V mûna motorového oleje 1) ProveÈte v mûnu olejového f iltru motoru Vyãi tûní/v mûna zapalovacích svíãek V mûna palivového f iltru Proveìte v mûnu vzduchového f iltru (papírov f iltr) 2) Kontrola rejdov ch kol (kaïd ch 200 hodin) Proveìte v mûnu pfiedf iltru ãistiãe vzduchu 2) (molitanov f iltr) Denní údrïba T denníúdrïbménû Nej- jednou za rok Interval údrïby v hodinách Kontrola/sefiízení sekacího agregátu Kontrola vûle ventilû motoru 3) Provedení údrïby po 300 hodinách 3) 1) První v mûna po 5-8 hodinách. Pfii nároãné práci nebo pfii vysok ch okolních teplotách vymûàujte kaïd ch 50 hodin. 2) V pra ném prostfiedí je nutná ãastûj í kontrola a v mûna. 3) Provádí se v autorizované servisní dílnû. = Popsáno v této pfiíruãce = Není popsáno v této pfiíruãce VAROVÁNÍ! Pfied provádûním jakéhokoli servisu nebo sefiizování proveète tyto úkony: Zatáhnûte parkovací brzdu. Dejte spínaã noïû do vypnuté polohy. Vypnûte spínaã zapalování do polohy OFF a vytáhnûte klíã. Ujistûte se, Ïe se v echny pohyblivé ãásti noïû zcela zastavily. Odpojte kabely od svíãek a umístûte je tak, aby nemohly pfiijít do kontaktu se svíãkami. Husqvarna-35
36 ÚDRÎBA Akumulátor Va e sekaãka je vybavena bezúdrïbov m akumulátorem, kter nevyïaduje servis. Pravidelné dobití akumulátoru dobíjeãkou autoakumulátorû v ak prodlouïí jeho Ïivotnost. UdrÏujte akumulátor a kontakty v ãistotû. UdrÏujte rouby akumulátoru utaïené. Viz graf pro doba nabíjení. STANDARDNÍ AKUMULÁTOR STAV NABITÍ PŘIBLIŽNÁ DOBA NABÍJENÍ AKUMULÁTORU* NA PLNÉ NABITÍ PŘI 27 C a při maximálním proudu: 50 A 30 A 20 A 10 A 12,6 V 100% - PLNÉ NABITÍ - 12,4 V 75% 20 min. 35 min. 48 min. 90 min. 12,2 V 50% 45 min. 75 min. 95 min. 180 min. 12,0 V 25% 65 min. 115 min. 145 min. 280 min. 11,8 V 0% 85 min. 150 min. 195 min. 370 min. *Doba nabíjení závisí na kapacitě akumulátoru, jeho stavu, stáří, teplotě a účinnosti nabíječky. VAROVÁNÍ! Pfii manipulaci s akumulátorem vïdy pouïívejte ochranné br le. DÒLEÎITÉ INFORMACE Nepokou ejte se otevfiít víãka nebo kryty. Pfiidávat elektrolyt nebo kontrolovat jeho hladinu není nutné. Na rouby svorek vïdy pouïijte dva klíãe. Postup pfii ãi tûní akumulátoru a svorek Koroze a zneãi tûní akumulátoru a svorek mohou vést k poklesu kapacity akumulátoru. 1. Otevfiete pfiístupová dvífika k terminálu. 2. Nejdfiíve odpojte âern kabel, poté âerven kabel a vyjmûte akumulátor ze stroje. 3. Akumulátor omyjte ãistou vodou a osu te. 4. Svorky a konce kabelû akumulátoru oãistûte kartáãem tak, aby se leskly. 5. Na svorky naneste tuk nebo vazelínu. 6. VloÏte akumulátor na místo. VAROVÁNÍ! Dejte pozor, abyste se klíãem nebo jin m pfiedmûtem nedotli souãasnû obou svorek, a nezkratovali tak akumulátor. Pfied pfiipojováním akumulátoru si sundejte kovové náhrdelníky, náramky, prsteny apod. Kladná svorka musí b t pfiipojena jako první, aby nedo lo pfii náhodném zkratu se zemí k jiskfiení. V mûna akumulátoru 1. Zdvihnûte sedadlo a otoãte je vpfied. 2. Dvûma 1/2 klíãi odpojte âern kabel akumulátoru a pak âerven kabel. 3. Umístûte skelet do nejniï í polohy. 4. Vpfiedu pod rámem od roubujte matice, které zaji Èují drïák akumulátoru. 5. Opatrnû vyjmûte akumulátor ze sekaãky. 6. VloÏte nov akumulátor tak, aby jeho póly byly ve stejné poloze jako u pûvodního akumulátoru. 7. Znovu nainstalujte drïák akumulátoru a zajistûte jej maticemi, které jste vy roubovali v kroku estihrann m roubem a estihrannou maticí pfiipojte âerven kabel akumulátoru ke kladnému (+) pólu akumulátoru. 9. Zb vajícím estihrann m roubem a maticí pfiipojte âern zemnicí kabel akumulátoru k zápornému (-) pólu akumulátoru. 10. VraÈte na místo kryt prostoru pro póly akumulátoru. 11. Sklopte sedadlo. Sejmûte drïák akumulátoru a vymûàte akumulátor Husqvarna
LZ 25. Návod k pouïití. âe tina
Návod k pouïití LZ 25 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina P ÍRUÂKA UÎIVATELE RIDER ADA
VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka
Návod k pouïití M25-85F M25-85FH NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly
Návod k pouïití. Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C
Návod k pouïití Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm
Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití
Návod k pouïití Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny
OBSAH. Obsah. 2 Czech
Návod k pouïití R 418Ts R 418Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH
P520 D. Návod k pouïití
Návod k pouïití P520 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah... 2 Servisní
Návod k pouïití FR 2113MA 4X4 FR 2116MA 4X4
FR 2113MA 44 FR 2116MA 44 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH Obsah OBSAH
Návod k pouïití FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4
8 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. FR 2216 FA FR 2218 FA 44 OBSAH Obsah OBSAH
Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD
Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v
OBSAH. Obsah. 2 Czech
Návod k pouïití Rider 213 C Rider 216 Rider 216 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH
Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje.
Rider Pro 15 Návod k obsluze Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. 101 91 34-90 OBSAH Návod k obsluze Rider Pro 15 Introdukce... 2 Jízda a pfieprava
EZ24T. Návod k použití. Čeština
Návod k použití EZ24T Než začnete stroj používat, pečlivě si prosím prostudujte návod k použití a ubezpečte se, že jste dokonale pochopili uvedené pokyny Čeština Po skončení životnosti výrobku ho vraťte
FS5000 D FS7000 D. Návod k pouïití
Návod k pouïití FS5000 D FS7000 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly
Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.
10. P ÍSLU ENSTVÍ lze objednat A odsávací adaptér B upínací zafiízení C prodlouïení stolu, levé D prodlouïení stou, pravé E stojan 11. OPRAVY UpozorÀujeme, Ïe opravy el. náfiadí smí provádût pouze odborná
395XP. Návod k pouïití. Czech
Návod k pouïití 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû
DXR270. Návod k pouïití
Návod k pouïití DXR270 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené
365 372XP. Návod k pouïití. Czech
Návod k pouïití 365 372XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení
Návod k pouïití. Czech
Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû
Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10
Pfiíruãka uïivatele Colorado VERZE 01/10/04 CZ Konstrukãní kategorie D chránûné vody dle nafiízení vlády âeské republiky ã. 270/2003 Sb. a následn ch novel a v souladu se zákonem âeské republiky ã. 22/1997
PZ29. Návod k použití. Čeština
Návod k použití PZ29 Než začnete stroj používat, pečlivě si prosím prostudujte návod k použití a ubezpečte se, že jste dokonale pochopili uvedené pokyny Čeština Z důvodu realizace vylepšení podléhají specifikace
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání Celkový pohled na výrobek Prosévačky kompostu a substrátu typ: PKS 1 Výrobce: STS
Návod k pouïití. KS 210 Lasercut
Návod k pouïití KS 210 Lasercut 14. Technické data Napûtí V 230 (1 50 Hz) Odbûr proudu A 6 Zabezpeãen A 10 (setrvaãn ) Motorov v kon (S1) kw 1,35 ZpÛsob ochrany IP 20 Tfiída ochrany II Poãet otáãek otáãivého
AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze
AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin
K2500. Návod k pouïití
Návod k pouïití K2500 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû
B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro
K960 Ring. Návod k pouïití
Návod k pouïití K960 Ring NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené
324L X-series 324LD X-series
Návod k pouïití Návod na obsluhu 324L -series 324LD -series NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.
KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE
KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba
MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ
MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment
NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe
NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov
NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S
NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S A 004-01 02/2007 1 s tran a OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty
b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)
EBP 65 EBP 65-E3 1 2 3 5 4 5 9 10 11 6 7 8 a b 6 2 ➀ ➁ ➁ ➀ 3 c 1 d 15 8 16 7 12 13 14 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) Technické údaje Pásová bruska EBP 65 EBP 65-E3 Napìtí 230 V 230 V Sí ový kmitoèet 50/60
Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku
Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKACE Model.........................................................................
CS 2245 CS 2245S CS 2250S. Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81)
CS 2245 CS 2245S CS 2250S Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81) Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouïívaním stroja rozumiete. NeÏ zaãnete
NÁVOD K OBSLUZE SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00
NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00 SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5 1 str ana OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Technická data 4) Úèel použití 5) Hodnoty hluku zaøízení
Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ
CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
i=mt cloj=klk=tsvjmnunq_ jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Magyar Polski Česky Slovensky Româneşte Slovensko Hrvatski Srpski Pºcc å¼ ½æ apc å Eesti Lietuviškai Latviešu valodā
První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3
Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte
NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz
NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU Tampa 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m www.marimex.cz www.shop.marimex.cz - nejvût í internetov obchod s bazény Libu ská 264, Praha 4 www.aquamar.cz
VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Vysvûtlení symbolû. 2 Czech
Návod k pouïití K3000 EL K3000 SPRAY NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ
ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY
ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely
VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech
Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45 Obsah: 1. ÚVOD.. 3 2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ. 3 2.1. Před jízdou 2.2. Při jízdě 3. POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ 4. Ovládání.. 6 4.1. Ovládací panel 4.2. Ovládání stroje 4.3.
VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Instrukce pro startování. 15 m 50FT. Vizuální kontrola.
Használati utasítás Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Návod na obsluhu 535R, 535RT Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba
Návod k pouïití K3600 MKII
K3600 MKII Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû
CS 2152 CS 2153 CZ (2-40) SK (41-79)
CS 2152 CS 2153 Návod k pouïití Návod na obsluhu CZ (2-40) SK (41-79) NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm
T435. Návod k pouïití Operátorská príruãka
Návod k pouïití Operátorská príruãka T435 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte
OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka
OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním
12392_12396cz_#431-2005_03/05bt Montáž a návod pro obsluhu plynového grilu s lávovými kameny Èíslo výrobku 12392 & 12396 Pøed zprovoznìním tohoto vysoce kvalitního grilu si prosím peèlivì pøeètìte tento
MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221
Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.
Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno
Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON 120T00 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3638643
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro BRIGGS & STRATTON 120T00. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
DEUTSCH TORNADO 45 8211-3389-07
DEUTSCH D TORNADO 45 8211-3389-07 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. 3 S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2
Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem.
Pøíruèka pro obsluhu ENCORE S28/L28 S33/L33 S38/L38 PØEÈTÌTE SI TUTO KNÍŽKU Tato knížka obsahuje dùležité informace pro použití a bezpeèný provoz tohoto pøístroje. Nepøeètení této knížky pøed provozem
VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech
Návod k pouïití K3000 K3000 Wet NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe
DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S 8211-0203-08
DEUTSCH D Multiclip 46 S 46 SE 8211-0203-08 SVENSKA S A 1. 2. F E E 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 SE 6. Briggs & Stratton LS 45 / LS 38 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & Stratton ES 45 8. Honda ADD
P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan
395XP. Návod k pouïití Operátorská príruãka
Návod k pouïití Operátorská príruãka 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte
Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90
Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,
Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER
kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 1 Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 2 Pfiedmluva: VáÏen zákazníku, velice nás tû í, Ïe jste
Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max
Oprava Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max 3A2421B CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.
Ruãní d chací vak. Návod k pouïití
Ruãní d chací vak Návod k pouïití Popis v robku Vyobrazení jednotliv ch dílû 1 Popis v robku D chací vak DAHLHAUSEN je urãen jako doplnûk umûlé ventilace a kardiopulmonální resuscitace. D chací vak se
Návod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation
Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WTI 050 Blahopfiejeme Vám k Va í koupi nového pfiístroje. V bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v echny v hody piãkové chladící technologie, zaji Èující nejvy í
Návod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750
Návod k pouïití Volnû stojící chladniãky 7081 879-00 KTP/es/esf 1554 a 1750 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 Teplotní 2 3 4 displej 5 6 a7zobrazení 8 9 10 nastavení 11
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 ČEŠTINA CZ SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát
Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang 11000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS
Obsluha/opravy/díly SL800/00 Mustang 000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A26F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném
Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:
Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 ESKY CZ SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení
DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05
DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. CZ ÈESKY SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly nutnost být opatrný a pozorný pøi pou¾ívání
Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS
Oprava Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.
Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA
Návod k použití PRAÈKA Èeský WISE 127 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,
Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace
Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace 9220823 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek CK-200 je ve shodì se základními
EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln
559122-55CZ/SK DW712
559122-55CZ/SK DW712 2 3 4 5 6 7 CZ POKOSOVÁ PILA Blahopøejeme Vám! Rozhodli jste se pro náøadí firmy DEWALT. Dlouhá léta zkušeností a nepøetržitý inovaèní proces èiní z firmy DEWALT právem spolehlivého
travních sekaček s benzínovým motorem
travních sekaček s benzínovým motorem GARLAND distributor, spol. s r.o., Hradecká 1136, Jičín Bezpečnostní opatření Sledujte pozorně A) ÚVOD 1) Přečtěte si pozorně návod k použití. Seznamte se s ovládáním
345e 346XP 353 TrioBrake
Návod k pouïití Návod na obsluhu Használati utasítás Navodila za uporabo Bedienungsanweisung 345e 346XP 353 TrioBrake NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte
EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém
EKOBAL Ovinovací balící stroje WMS jsou ruãnû ovládané a poloautomatické stroje. Pfii v voji a konstrukci této nové fiady ovinovacích balících strojû bylo maimálnû uplatnûno stavebnicové fie ení celé modelové
3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační
Mazda5. Internet: www.mazda.cz www.mazda.sk
Mazda5 V zájmu neustálého v voje sv ch v robkû si spoleãnost Mazda Motor Europe vyhrazuje právo provedení zmûn specifikací a v bavy. Barevné odstíny a ãalounûní uvedené v této broïufie se mohou od aktuálních
MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany
I15 FORM NO. 769-05588D MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 4 10 17 24 31 38 45 51 57 64 71 78 86 93 101 107 114 121 128 134 140 146 153 160 168 175 182 188 194 Provozní návod Sekačka
NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka
NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, KTERÉ JE NUTNÉ DODRŽOVAT A) PŘEDBĚŽNÉ INFORMACE 1) Přečtěte si pozorně tuto instrukční příručku. Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím
Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON 200000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3637657
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro BRIGGS & STRATTON 200000. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.
GROOVER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k Obsluze (Překlad originálního návodu
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 15 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,
elero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
VarioTec elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Obsah Bezpeãnostní
Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli
Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
L 07 FORM NO. 769-01813C jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Magyar Polski Česky Slovensky Româneşte Slovensko Hrvatski Bosanski Srpski Pºcc å¼ ½æ apc å Eesti Lietuviškai Latviešu
Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace
Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení
English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili
DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze
DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
URČENÍ STROJE KZ 500: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
URČENÍ STROJE KZ 500: Zametací rotační kartáč KZ 500 se záběrem 95 cm a hmotnosti 65 kg spolu s kultivátorem řady MS je určen pro zametání a úklid různých zpevněných ploch a to jak pro odmetení do strany,
Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,
Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1
NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646
Návod k obsluze Mikrovlnná trouba Pro profesionální použití NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646 Pøed použitím trouby si prostudujte kompletní návod k obsluze, který si uschovejte pro pøípadné
Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele
2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele Návod k obsluze Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 6 720 612 229-00.1O Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst
Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400
Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ SOUSTRUH SPB-550/400. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC S 024-01 02/2007
NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC S 024-01 02/2007 UNIVERZÁLNÍ SOUSTRUH SPB-550/400 1 strana OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5)
- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika
champion 505 - + champion 505 champion 505 Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY Pøi používání elektrických pøístrojù je tøeba dbát tìchto zásadních bezpeènostních
Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky
Obsah Informace pro uïivatele Bezpeãnostní informace 3 Likvidace 4 Va e nová automatická praãka 4 Popis praãky 5-7 - Pohled zepfiedu, Pohled zezadu - Ovládací panel V eobecné informace t kající se praní
KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská