5. Zvuková a grafická stránka jazyka Průběžný nácvik jevů, které se odlišují od mateřštiny (přízvuk, rytmus, intonace )



Podobné dokumenty
Vyučovací předmět Ruský jazyk druhý cizí jazyk je součástí vzdělávací oblasti Jazyk a jazyková komunikace, vzdělávací obor Další cizí jazyk dle RVP.

Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání - VLNKA Učební osnovy / Jazyk a jazyková komunikace / RJ

Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání - VLNKA Učební osnovy / Jazyk a jazyková komunikace / RJ

d. Ruský jazyk Charakteristika vyučovacího předmětu

RUSKÝ JAZYK ročník Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení

Základní škola Náchod Plhov: ŠVP Klíče k životu. Téma, učivo Rozvíjené kompetence, očekávané výstupy Mezipředmětové vztahy Poznámky

V.1.3 Druhý cizí jazyk

Základní škola a mateřská škola, Ostrava-Hrabůvka, Mitušova 16, příspěvková organizace Školní vzdělávací program 2. stupeň, Druhý cizí jazyk

Jednoduchá sdělení představování, poděkování, pozdrav, omluva Základní výslovnostní návyky

Časová dotace předmětu Německý jazyk jako Další cizí jazyk jsou 2 hodiny týdně v šestém až devátém ročníku.

Anglický jazyk. Anglický jazyk. žák: TÉMATA. Fonetika: abeceda, výslovnost odlišných hlásek, zvuková podoba slova a její zvláštnosti

Školní vzdělávací program

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět ANGLICKÝ JAZYK Období: třída

Vyučovací předmět ruský jazyk vychází ze vzdělávacího oboru Další cizí jazyk, který je součástí vzdělávací oblasti Jazyk a jazyková komunikace.

ŠVP Gymnázium Ostrava-Zábřeh Ruský jazyk

Specifikace požadavků pro školní část přijímací zkoušky (anglický jazyk) Šestiletý obor vzdělávání

RUSKÝ JAZYK. Čím více člověk zná, tím je větší. Maxim Gorkij

Další cizí jazyk Ruský jazyk (RJ)

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Cizí jazyk Vyučovací předmět: Ruský jazyk

Jazyk a jazyková komunikace Německý jazyk

TEMATICKÝ PLÁN 6. ročník

Gymnázium Globe, s.r.o., Bzenecká 23, Brno

I. Sekaniny1804 Ruský jazyk

Základní škola pro sluchově postižené v Liberci má zpracované dvojí osnovy - pro žáky nedoslýchavé a pro žáky neslyšící.

TEMATICKÝ PLÁN. Literatura: Радуга по новому 1 - S.Jelínek a kol., Fraus 2007 Pracovní sešit 1

Počet vyučovacích hodin za týden 1. ročník 2. ročník 3. ročník 4. ročník 5. ročník 6. ročník 7. ročník 8. ročník 9. ročník

Vzdělávací obor Německý jazyk

4. Francouzský jazyk

DALŠÍ CIZÍ JAZYK - NĚMECKÝ JAZYK

ŠVP pro obchodní akademii

Německý jazyk - Kvinta

MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15)

6.5 Ruský jazyk Charakteristika vyučovacího předmětu

Ruský jazyk 8. ročník

RVP ZV CIZÍ JAZYK. 1. stupeň 2. období (5. ročník) UČIVO (slouží ke specifikaci obsahu a rozsahu očekávaných výstupů nebo indikátorů)

vzdělávací oblast vyučovací předmět ročník zodpovídá JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE ANGLICKÝ JAZYK 6. I. RUNŠTUKOVÁ

NĚMECKÝ JAZYK. Neříkej, co ses učil. Řekni, co umíš.

Německý jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, organizační a časové vymezení. Výchovné a vzdělávací strategie. Kompetence k učení

Výuka obvykle probíhá v běžných třídách, v jazykové učebně, v multimediální učebně, v učebně s interaktivní tabulí nebo na jiném vhodném místě.

Výchovné a vzdělávací strategie: Budeme realizovat následující výchovné a vzdělávací strategie k naplnění klíčových kompetencí žáků:

5.1.4 Německý jazyk další cizí jazyk. Charakteristika předmětu

Vyučovací předmět: Francouzský jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení předmětu

pochopení jazyka jako prostředku historického a kulturního vývoje národa, a důležitého sjednocujícího činitele národního společenství

Charakteristika předmětu ruský jazyk

Roční úvodní kurs českého jazyka pro nově příchozí žáky - cizince

Školní vzdělávací program PRO ZÁKLADNÍ VZDĚLÁVÁNÍ

Francouzský jazyk. Náměty jeu de role skupinová práce jazykové hry domácí úkoly práce s časopisy

Učebnice Project 1 třetí edice, pracovní sešit Project 1 třetí edice. Učebnice Project 2 třetí edice, pracovní sešit Project 2 třetí edice

Předmět: Ruský jazyk. Charakteristika předmětu ruský jazyk. Výchovně vzdělávací strategie předmětu

Vyučovací hodiny mohou probíhat v jazykové učebně, multimediální učebně, odborné učebně s interaktivní tabulí.

Vzdělávací obor Německý jazyk

Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova Školní vzdělávací program pro ZV Ruku v ruce

Charakteristika předmětu Anglický jazyk

Školní vzdělávací program Dát šanci každému Verze 3 ZŠ a MŠ Praha 5 Smíchov, Grafická 13/1060

5.4 Další cizí jazyk ruský jazyk

Gramatika. Přítomný čas prostý a průběhový. Minulý čas prostý pravidelných i nepravidelných sloves. Počitatelná a nepočitatelná podstatná jména

Němčina druhý jazyk

Jazykový kurz němčiny

A. Charakteristika vyučovacího předmětu. a) Obsahové, časové a organizační vymezení předmětu

Ruský jazyk. Obsahové, časové a organizační vymezení předmětu (specifické informace o předmětu důležité pro jeho realizaci)

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

Ročník VI. Ruský jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Průřezová témata. Kompetence Očekávané výstupy. Mezipřed.

Školní výstupy Učivo (pojmy) Poznámka

Školní vzdělávací plán: Planet 1

ANGLICKÝ JAZYK - II. období (3. 5. ročník)

Předmět: ANGLICKÝ JAZYK Ročník: 6.

Mezipředmětové vztahy Jazyk a jazyková komunikace Cizí jazyk Anglický jazyk

Anglický jazyk pro 6. ročník

Doplnění charakteristiky a osnov předmětu Ruský jazyk Úprava učebního plánu

Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň

Další cizí jazyk Německý jazyk

MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2017/18)

Ruský jazyk vyšší gymnázium

Modul NE2-1. Osnova: Arbeitsbuch. Ismaning: Max Hueber, s. ISBN

Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Jazyková výchova

6.6 Pojetí vyučovacího předmětu Ruský jazyk

Část 6 Školní vzdělávací program Základní školy Bruntál, Jesenická 10. (ŠVP ZŠ Bruntál, Jesenická 10) Dodatek č. 4 CVIČENÍ Z ANGLICKÉHO JAZYKA

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

Druhá část semináře je věnována rozšiřování znalostí o reáliích Ruska, zlepšování úrovně dovedností v ústním projevu a literárním čtení.

CHARAKTERISTIKA VYUČOVACÍHO PŘEDMĚTU

pokyny, vybídnutí, instrukce pozdravy, setkání, loučení, omluva, prosba, poděkování pomalejší promluvy, později v běž ném tempu řeči

Obsahové, časové a organizační vymezení vyučovacího předmětu

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Anglický jazyk Ročník: 3.. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.

Obsahové, časové a organizační vymezení vyučovacího předmětu

TEMATICKÝ PLÁN. Literatura: Радуга по новому 2 - S.Jelínek a kol., Fraus 2007 Pracovní sešit 2

jazyková skupina, 8. - nejazyková skupina. Mezipředmětové vztahy

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět:anglický jazyk Ročník: 6

VÝCHOVNÉ A VZDĚLÁVACÍ STRATEGIE

ŠVP - učební osnovy - Gymnázium Josefa Ressela, Chrudim, Olbrachtova 291

Očekávané výstupy RVP Školní výstupy Učivo Poznámky (průřezová témata, mezipředmětové vztahy apod.) Řečové dovednosti

I. Sekaniny1804 Německý jazyk

Dodatek k ŠVP ZV Květnice č. 2

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Anglický jazyk Ročník: 5. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.

Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova 5.4 Učební osnovy: Cizí jazyk 2 Ruský jazyk

Charakteristika předmětu

Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby. znaky (pasivně), základní výslovnostní návyky, vztah mezi zvukovou a grafickou podobou slov

POSLECH S POROZUMĚNÍM

Anglický jazyk pro 8. ročník druhý jazyk

CHARAKTERISTIKA VYUČOVACÍHO PŘEDMĚTU

Jazyk a jazyková komunikace Ruský jazyk

Transkript:

RADUGA po-novomu Autoři: prof. PhDr.Stanislav Jelínek, CSc. prof. Ljubov Fjodorovna Alexejova, DrSc. PhDr. Radka Hříbková, CSc. PhDr. Hana Žofková, CSc. Nakladatelství Fraus, Plzeň 2007-2011 Pětidílný učební soubor Raduga je určen k výuce na základních (od 7. ročníku) a středních školách. Počítá se též s možností jeho uplatnění ve vysokoškolském studiu nefilologických oborů a v jazykových kurzech. Soubor je ucelenou pětidílnou řadou, která je orientována na osvojování ruského jazyka na úrovních A1, A2 a B1 tak, jak jsou vymezeny v Společném evropském referenčním rámci pro jazyky a jsou stručně charakterizovány také v Rámcovém vzdělávacím programu pro základní školy a v RVP pro střední školy. Přehled učiva 1. Témata, řečové situace a intence, v jejichž rámci se rozvíjejí receptivní a produktivní řečové dovednosti, tj. dovednosti poslechu a čtení s porozuměním, ústního a písemného projevu (spolu s osvojováním zvukové a grafické stránky jazyka, slovní zásoby, gramatiky): Rozvíjení komunikativní kompetence žáků do úrovně B1 v souhlase se Společným evropským referenčním rámcem pro jazyky a Rámcovým vzdělávacím programem (2. cizí jazyk). V produktivních řečových dovednostech je kladen důraz na rozvíjení strategické kompetence, zejména na kompenzační vyjadřování a monitorování správnosti vlastního projevu. Součástí jednotlivých lekcí je i rozvíjení učebních strategií, nácvik dovednosti autokorekce chyb, hodnocení vlastních studijních výsledků (i ve vztahu k Evropskému jazykovému portfoliu), postupné směřování k autoregulaci a autonomnímu učení. 2. Texty Soubor obsahuje texty autentické i uměle sestavované, neadaptované, adaptované základní (výchozí), doplňkové (rozšiřující), dialogické, monologické, popisy, vyprávění, dopisy, inzeráty, umělecké texty. V oblasti receptivních řečových dovednostech je kladen důraz na zvýraznění nácviku poslechu s porozuměním a samostatné četby autentických textů. 3. Slovní zásoba Slovní zásoba zahrnuje frekventovaná slova a fráze vztahující se k jednotlivým tematickým okruhům, komunikativním situacím a řečovým intencím. Synonymické, antonymické a slovotvorné vztahy mezi slovy. Spojovatelnost slov. Volná a ustálená slovní spojení. Základní rusko-česká homonyma. Rozlišení slovní zásoby k produktivnímu a k receptivnímu osvojení, slovní zásoby povinné a nepovinné (rozšiřující). 4. Gramatika Základní morfologický systém včetně nezbytných nepravidelností, frekventované syntaktické struktury, zohlednění česko-ruské interference a náročnosti jevů pro Čechy. 5. Zvuková a grafická stránka jazyka Průběžný nácvik jevů, které se odlišují od mateřštiny (přízvuk, rytmus, intonace ) 6. Reálie a kulturologické aspekty Reálie, lingvoreálie, kulturologické aspekty a mezipředmětové vztahy umožní formování druhé kulturní osobnosti a tím přispívat k výchově k demokracii, toleranci a vzájemné snášenlivosti.

7. Mezipředmětové vztahy Průběžně se promítají zejména s mateřským jazykem, s cizími jazyky, s dějepisem, zeměpisem, občanskou naukou případně s dalšími předměty. Aktualizace, přiměřené rozšíření a prohloubení poznatků. Zvýraznění mezipředmětových vztahů je orientováno i na zpětnou vazbu mezi předměty. Poznatky z ruského jazyka upevňují a prohlubují znalosti z mateřského jazyka i dalších předmětů. 8. Komunikativní strategie a učební dovednosti Strategie překonávání nedorozumění využitím základních verbálních a neverbálních prostředků. Požádání partnera o pomoc (např. o zpomalení řeči, o zopakování a zjednodušení formulací, o vysvětlení smyslu neznámých výrazů, o sdělení, jak se co řekne rusky). Odhad významu neznámých výrazů (podle podobnosti s češtinou a zejména podle kontextu a slovotvorby). Autokorekce chyb (zejména podle klíče). Práce s R-Č a Č-R slovníkem a přehledem gramatiky. Zřetelnější propojení komunikativní orientace výuky s jejími estetickými a etickými aspekty. 9. Obsah jednotlivých dílů 1. díl (A1/1) Elementární syntaktické struktury: Кто это? Это (не) моя мама. Это не Аня, а Таня. У тебя сеть брат? У меня нет брата. Папа врач. Он врач. Папа работает врачом. Как пройти (проехать, попасть) к? Кому позвонить? Что купить? Věty se spojkou потому что.věty se slovy можно, нельзя. Slovesa 1. a 2. časování v přítomném čase včetně sloves se změnou kmenové souhlásky. Časování zvratných sloves Frekventovaná nepravidelná slovesa: Slovesné vazby Podstatná jména, zájmena, číslovky Částečné skloňování vybraných podstatných jmen všech rodů, podle vzorů магазин, портфель, школа, неделя, фотография, место, здание. Přivlastňovací zájmena Skloňování osobních zájmen Základní číslovky 1 1000 v 1. pádě Řadové číslovky 1 30. Vyjadřování data Zvuková a grafická stránka jazyka Základní poučení o přízvuku. Redukce nepřízvučných samohlásek. Základní poučení o pohyblivém přízvuku v ruštině. Intonace vět tázacích. Postupný nácvik tiskací a psací azbuky. Vztahy mezi hláskami a písmeny.

Tematické okruhy a komunikativní situace Setkání, představování, pozdravy Kdo kde bydlí a psaní adresy Telefonování a překonávání obtíží při nedorozumění Rodina a povolání Záliby a volný čas Psaní seznamovacího inzerátu Řečové intence : Způsob oslovení v ruštině Vyjadřování možnosti, nemožnosti, zákazu, pokynu, rady, příčiny, radosti a lítosti, nutnosti, Psaní adresy. Reálie a kulturologické aspekty: Zmínky o osobnostech ruské kultury: A.S. Puškin, M.V. Lomonosov, V. Vysockij, 2. díl (A1/2) Tematické okruhy a komunikativní situace: Výuka a vzdělávání, zápis do jazykového kurzu, orientace ve školní budově, informace o studiu Orientace ve městě, dopravní prostředky, nákupy, prohlídka města a jeho pamětihodností Setkání s přáteli Vnější vzhled osob, oblékání Názory na osobní vlastnosti lidí Turistika a cestování Roční období a počasí, ochrana životního prostředí Ubytování v hotelu Různé situace na letišti Uvítání hosta Komunikace při stolování Bydlení a zařízení bytu Životní styl, péče o zdraví, sportovní činnost Řečové intence : Vyjadřování možnosti, nemožnosti, zákazu, pokynu, rady, příčiny, radosti a lítosti, nutnosti, omluvy, časových a zeměpisných údajů, podmínky, neurčitosti. Cílové řečové dovednosti: V produktivních řečových dovednostech je kladen důraz na rozvíjení strategické kompetence, zejména na kompenzační vyjadřování a monitorování správnosti vlastního projevu. V receptivních řečových dovednostech zvýraznění nácviku poslechu s porozuměním a samostatné četby autentických textů.

Jazykové učivo: Průběžné opakování učiva z 1. dílu Nové učivo ze slovní zásoby, gramatiky, ze zvukové a grafické (pravopisné) stránky jazyka v rozsahu přibližně do poloviny 3. dílu dosavadního učebního souboru Raduga. Slovesa 1. a 2. časování v přítomném čase včetně sloves se změnou kmenové souhlásky. Časování zvratných sloves Frekventovaná nepravidelná slovesa: Budoucí čas Minulý čas Vykání Podstatná jména: Skloňování podstatných jmen všech rodů podle vzorů магазин, портфель, школа, неделя, фотография, место, здание. Skloňování osobních zájmen Základní číslovky 1 1000 v 1. pádě Řadové číslovky 1 30. Vyjadřování data Reálie Llingvoreálie, kulturologické aspekty, mezipředmětové vztahy: L.N. Tolstoj, Moskevské metro specifika městské hromadné dopravy v Moskvě Základní informace o Moskvě a Petrohradu Aktualizace, přiměřené rozšíření a prohloubení poznatků Zvýraznění mezipředmětových vztahů Zřetelnější propojení komunikativní orientace výuky s jejími estetickými a etickými aspekty Rozvíjení učebních strategií Nácvik dovednosti autokorekce chyb, hodnocení vlastních studijních výsledků (i ve vztahu k Evropskému jazykovému portfoliu), postupné směřování k autoregulaci a autonomnímu učení. 3. díl (A2/1): 1. lekce Setkání známých, jak se komu daří, co je nového 2. a 3. lekce Vzhled člověka, jak kdo vypadá, kdo je komu podobný, jak se kdo obléká 4. a 5. lekce Osobní vlastnosti člověka, jeho povaha 6. lekce Počasí, roční období, cestování, časové údaje Opakování učiva Skloňování adjektiv typu novyj, skloňování řadových číslovek, datum Vyjádření příčiny, vzájemnosti, nutnosti, možnosti, omluvy Vyjádření přibližnosti, skloňování adjektiv typu letnij

4. díl (A2/2): 1. lekce Ochrana životního prostředí, zeměpisné údaje 3. a 4. lekce Na letišti, na nádraží, v hotelu, uvítání a odjezd hosta 5. a 6. lekce V restauraci, v jídelně, stolování, nákupy potravin 7. lekce Životní styl, péče o zdraví Slovesné vazby odlišné od češtiny, 3. stupeň adjektiv Vyjádření potřeby, vyjádření podmínky Vyjádření pokynů a příkazů, slovesa jesť a piť Vyjádření srovnání a neurčitosti, 2. stupeň adjektiv, neurčitá zájmena 5. díl (B1/1): 1. a 2. lekce Význam znalosti cizích jazyků. Důvody pro studium ruštiny. Zkušenosti a názory účastníků mezinárodní olympiády z ruského jazyka. Mezinárodní certifikát z ruského jazyka. 3. a 4. lekce Rodinné vztahy, domov a byt. Uzavírání sňatku. Zařizování bytu. Slovesné vazby odlišné od češtiny Věty se spojkou čtoby Slovesa ponimať, poňať, sdavať sdať Receptivní obeznámení s užitím slovesa javljaťsja a s přechodníkovými vazbami. Imperativ 1. osoby mn. čísla. Skloňování přivlastňovacích zájmen, zvláštnosti skloňování některých substantiv 5. lekce Sport. Olympijské hry. Péče o zdraví Paralympiáda. 6. lekce Mezinárodní kontakty firem. Základy obchodního jednání, uzavírání obchodní smlouvy aj. Receptivní obeznámení s přídavnými jmény slovesnými Slovesné a předložkové vazby odlišné od češtiny Podstatná jména s kmenem na šeplavé souhlásky a c Slovesné a předložkové vazby odlišné od češtiny (shrnutí) Skloňování záporných zájmen Adjektiva, neurčitá zájmena