Prùvodce obecnîmi nastaveními

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Prùvodce obecnîmi nastaveními"

Transkript

1 Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními Zaèínáme Ovládání kombinovanîch funkcí Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Odstraòování problémù Dalçí funkce Zabezpeèení Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto zaøízení si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a mìjte ji pøi ruce pro dalçí vyuôití. Pro bezpeèné a správné pouôití si pøed pouôitím pøístroje rozhodnì pøeètìte Bezpeènostní informace v pøíruèce Referenèní pøíruèka pro kopírování.

2 Úvod Tato pøíruèka obsahuje podrobné pokyny k provozu a poznámky k pouôití tohoto vîrobku. Kvùli vlastní bezpeènosti a zvîçení uôitku tohoto zaøízení, si pøed jeho pouôitím peèlivì proètìte tuto pøíruèku. Pøíruèku uschovejte v blízkosti zaøízení, abyste ji mìli v pøípadì potøeby vôdy pøi ruce. Dùleôité Obsah této pøíruèky mùôe bît zmìnìn bez pøedchozího upozornìní. Vîrobce nenese ôádnou zodpovìdnost za pøímé, nepøímé, zvláçtní, náhodné nebo následné çkody vzniklé manipulací nebo pouôíváním tohoto zaøízení. Poznámky: Nìkteré ilustrace v této pøíruèce se mohou od tohoto zaøízení mírnì liçit. Nìkteré doplòky nemusí bît ve vçech zemích v prodeji. Podrobnosti vám sdìlí místní prodejce. Bezpeèné pouôívání laseru: Toto zaøízení je klasifikováno jako laserové zaøízení tøídy 1, je tedy bezpeèné pro pouôití v kanceláøích a pro úèely elektronického zpracování dat. Zaøízení obsahuje laserovou diodu GaAIAs o vîkonu 5mW o vlnové délce nanometrù. Pøímî (nebo odraôenî, nepøímî) laserovî paprsek mùôe váônîm zpùsobem poçkodit zrak. Proto byla stanovena taková bezpeènostní opatøení a byl vyvinut mechanismus vnitøního zámku, aby obsluha nemohla bît laserovému paprsku vystavena. Na zadní stranì zaøízení je umístìn následující çtítek. : Pøi pouôití ovládacích prvkù nebo nastavení èi provádìní èinností, které nejsou uvedeny v pøíruèce, mùôe bît obsluha vystavena úèinkùm nebezpeèeného záøení. Poznámky: Názvy modelù zaøízení se na následujících stránkách neobjevují. Zkontrolujte si typ zaøízení, neô zaènete tuto pøíruèku èíst. Typ 1: 16 kopií za minutu (A4K, 8 1 / 2 palcù 11 palcùk) Typ 2: 20 kopií za minutu (A4K, 8 1 / 2 palcù 11 palcùk) Nìkteré typy nemusí bît ve vçech zemích dostupné. Podrobnosti vám sdìlí místní prodejce. V této pøíruèce jsou pouôity dvì mìrné soustavy. U tohoto zaøízení pracujte s metrickou soustavou. K zajiçtìní dobré kvality kopií dodavatel doporuèuje pouôívat originální tonery. Dodavatel nenese zodpovìdnost za ôádné çkody nebo vîdaje, které by mohly vzniknout pouôitím jinîch neô originálních dílù v kanceláøskîch produktech. Napájení V, 50/60 Hz, 7A A nebo více Dbejte na to, aby napájecí çòùra byla pøipojena ke zdroji napájení o vîçe uvedenîch parametrech. Podrobné informace o zdroji napájení najdete v Referenèní pøíruèce pro kopírování.

3 Pøíruèky pro toto zaøízení Následující pøíruèky popisují pracovní postupy tîkající se tohoto zaøízení. Informace o urèitîch funkcích najdete v pøísluçnîch èástech pøíruèky. Pro urèitî typ zaøízení se dodávají pøísluçné pøíruèky. Aplikace Adobe Acrobat Reader je nutná k prohlíôení pøíruèek ve formátu PDF. Prùvodce obecnîmi nastaveními (tato pøíruèka) Obsahuje pøehled zaøízení a popis Systémovîch nastavení (zásobníky papíru, Nástroje hlavního operátora, atd.) a øeçení potíôí. Prùvodce sítí Popisuje konfiguraci zaøízení a poèítaèù v síëovém prostøedí. Referenèní pøíruèka pro kopírování Popisuje operace, funkce a øeçení potíôí, které se tîkají funkce kopírování. Referenèní pøíruèka pro tisk/skenování V této pøíruèce jsou popsána systémová nastavení, funkce, øeçení potíôí a postupy ovládání pro funkci tiskárny a skeneru tohoto zaøízení. i

4 Typy zaøízení Toto zaøízení je dodáváno ve dvou modelech, které se liçí rychlostí kopírování a dostupnîmi doplòky. Typ 1 Typ 2 Rychlost kopírování 16 kopií za minutu (A4K, 8 1 / 2 11 palcùk) 20 kopií za minutu (A4K, 8 1 / 2 11 palcùk) Duplexní jednotka : Lze pouôít s tímto typem : Nelze pouôít s tímto typem ii

5 OBSAH Pøíruèky pro toto zaøízení...i Typy zaøízení...ii Autorská práva a ochranné známky...1 Ochranné známky...1 Information about Installed Software...2 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...8 Názvy hlavních doplòkù...9 Program ENERGY STAR Zaèínáme Základní popis...13 Doplòky...16 Externí doplòky...16 Ovládací panel...18 Displej...19 Pouôívání displeje a tlaèítek Ovládání kombinovanîch funkcí Zmìna reôimu...21 Vícenásobnî pøístup Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Nabídka Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení )...25 Pøístup k Nástrojùm uôivatele ( Systémová nastavení )...28 Zmìna vîchozích nastavení...28 Ukonèení Nástrojù uôivatele...29 Nastavení, která lze zmìnit pomocí nástrojù uôivatele...30 Vçeobecné funkce...30 Nastavení zásobníku papíru...32 Nastavení èasovaèe...34 Nástroje hlavního operátora...35 Uôivatelskî kód...39 Zaregistrování nového uôivatelského kódu...39 Zmìna uôivatelského kódu...40 Odstranìní uôivatelského kódu...41 Zobrazení poèítadla pro jednotlivé uôivatelské kódy...43 Tisk poèítadla pro jednotlivé uôivatelské kódy...44 Vymazání poèítadla...44 iii

6 4. Odstraòování problémù Jestliôe zaøízení nefunguje tak, jak byste chtìli...45 x Odstranìní uvíznutého papíru...47 Zmìna formátu papíru...50 Zmìna formátu papíru v zásobníku papíru...50 Zmìna formátu papíru v doplòkové jednotce zásobníkù papíru Dalçí funkce Dalçí funkce...57 Zobrazení poèítadla celkového poètu...57 Zmìna jazyka Zabezpeèení Zabezpeèení...59 Základní funkce zabezpeèení...59 Provozní prostøedí a poznámky...60 Provozní prostøedí...60 Správce...60 Uôivatel Technické údaje Hlavní jednotka...61 Doplòky...65 Kryt expozièního skla...65 Automatickî podavaè originálù (ADF)...65 Podavaè originálù pro oboustranné skenování (ARDF)...66 Vnitøní zásobník 2 (zásobník na 1 pøihrádku)...66 Jednotka zásobníkù papíru (typ s jedním zásobníkem)...67 Jednotka zásobníkù papíru (typ se dvìma zásobníky)...68 Kopírovací papír...69 Doporuèené formáty a typy papíru...69 Nepouôitelnî papír...71 Skladování papíru...72 REJSTØÍK iv

7 Autorská práva a ochranné známky Ochranné známky Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation ve Spojenîch státech americkîch a v dalçích zemích. Acrobat je registrovaná ochranná známka spoleènosti Adobe Systems Incorporated. Bluetooth je obchodní známka spoleènosti Bluetooth SIG, Inc. (zájmová skupina), kterou pouôívá spoleènost RICOH Company Limited v licenci. Copyright 2001 Bluetooth SIG, Inc. Obchodní známky Bluetooth jsou vlastnictvím spoleènosti Bluetooth SIG, Inc. USA. Názvy dalçích produktù jsou uvedeny pouze pro identifikaci a mohou bît ochrannîmi známkami pøísluçnîch vlastníkù. Spoleènost RICOH Company Limited se vzdává veçkerîch práv na tyto známky. V následující èásti jsou uvedeny platné názvy operaèních systémù Windows: Název produktu Windows 95 je Microsoft Windows 95 Název produktu Windows 98 je Microsoft Windows 98 Název produktu Windows Me je Microsoft Windows Millennium Edition (Windows Me) Názvy produktù Windows 2000 jsou následující: Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows 2000 Advanced Server Názvy produktù Windows XP jsou následující: Microsoft Windows XP Home Edition Microsoft Windows XP Professional Názvy produktù Windows Server 2003 jsou následující: Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition Microsoft Windows Server 2003 Enterprise Edition Microsoft Windows Server 2003 Web Edition Názvy produktù Windows NT 4.0 jsou následující: Microsoft Windows NT Workstation 4.0 Microsoft Windows NT Server 4.0 1

8 Information about Installed Software expat Software vèetnì øadièe atd. (dále pouze software ) nainstalovanî v tomto produktu pouôívá expat verze (dále pouze expat ) za následujících podmínek. Vîrobce produktu poskytuje záruku a podporu k softwaru vèetnì èásti expat a pøebírá tyto povinnosti za pùvodního tvùrce a drôitele autorskîch práv kèásti expat. Informace o èásti expat jsou k dispozici na adrese: Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Centre, Ltd. and Clark Cooper. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the Software ), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED AS IS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. 2

9 NetBSD 1. Copyright Notice of NetBSD For all users to use this product: This product contains NetBSD operating system: For the most part, the software constituting the NetBSD operating system is not in the public domain; its authors retain their copyright. The following text shows the copyright notice used for many of the NetBSD source code. For exact copyright notice applicable for each of the files/binaries, the source code tree must be consulted. A full source code can be found at Copyright 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: A Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. B Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. C All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by The NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. D Neither the name of The NetBSD Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 3

10 2. Authors Name List All product names mentioned herein are trademarks of their respective owners. The following notices are required to satisfy the license terms of the software that we have mentioned in this document: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. This product includes software developed by Jonathan R. Stone for the NetBSD Project. This product includes software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. This product includes software developed by Manuel Bouyer. This product includes software developed by Charles Hannum. This product includes software developed by Charles M. Hannum. This product includes software developed by Christopher G. Demetriou. This product includes software developed by TooLs GmbH. This product includes software developed by Terrence R. Lambert. This product includes software developed by Adam Glass and Charles Hannum. This product includes software developed by Theo de Raadt. This product includes software developed by Jonathan Stone and Jason R. Thorpe for the NetBSD Project. This product includes software developed by the University of California, Lawrence Berkeley Laboratory and its contributors. This product includes software developed by Christos Zoulas. This product includes software developed by Christopher G. Demetriou for the NetBSD Project. This product includes software developed by Paul Kranenburg. This product includes software developed by Adam Glass. This product includes software developed by Jonathan Stone. This product includes software developed by Jonathan Stone for the NetBSD Project. This product includes software developed by Winning Strategies, Inc. This product includes software developed by Frank van der Linden for the NetBSD Project. This product includes software developed for the NetBSD Project by Frank van der Linden. This product includes software developed for the NetBSD Project by Jason R. Thorpe. The software was developed by the University of California, Berkeley. This product includes software developed by Chris Provenzano, the University of California, Berkeley, and contributors. 4

11 Sablotron Sablotron (Version 0.82) Copyright (c) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserve a) The application software installed on this product includes the Sablotron software Version 0.82 (hereinafter, Sablotron 0.82 ), with modifications made by the product manufacturer. The original code of the Sablotron 0.82 is provided by Ginger Alliance Ltd., the initial developer, and the modified code of the Sablotron 0.82 has been derived from such original code provided by Ginger Alliance Ltd. b) The product manufacturer provides warranty and support to the application software of this product including the Sablotron 0.82 as modified, and the product manufacturer makes Ginger Alliance Ltd., the initial developer of the Sablotron 0.82, free from these obligations. c) The Sablotron 0.82 and the modifications thereof are made available under the terms of Mozilla Public License Version 1.1 (hereinafter, MPL 1.1 ), and the application software of this product constitutes the Larger Work as defined in MPL 1.1. The application software of this product except for the Sablotron 0.82 as modified is licensed by the product manufacturer under separate agreement(s). d) The source code of the modified code of the Sablotron 0.82 is available at: e) The source code of the Sablotron software is available at: f) MPL 1.1 is available at: JPEG LIBRARY The software installed on this product is based in part on the work of the Independent JPEG Group. 5

12 SASL CMU libsasl Tim Martin Rob Earhart Rob Siemborski Copyright (c) 2001 Carnegie Mellon University. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: A Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. B Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. C The name Carnegie Mellon University must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For permission or any other legal details, please contact: Office of Technology Transfer Carnegie Mellon University 5000 Forbes Avenue Pittsburgh, PA (412) , fax: (412) tech-transfer@andrew.cmu.edu D Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: This product includes software developed by Computing Services at Carnegie Mellon University ( CARNEGIE MELLON UNIVERSITY DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL CARNEGIE MELLON UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. 6

13 MD4 Copyright (C) , RSA Data Security, Inc. All rights reserved. License to copy and use this software is granted provided that it is identified as the RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm in all material mentioning or referencing this software or this function. License is also granted to make and use derivative works provided that such works are identified as derived from the RSA Data Security, Inc. MD4 Message- Digest Algorithm in all material mentioning or referencing the derived work. RSA Data Security, Inc. makes no representations concerning either the merchantability of this software or the suitability of this software for any particular purpose. It is provided as is without express or implied warranty of any kind. These notices must be retained in any copies of any part of this documentation and/or software. MD5 Copyright (C) , RSA Data Security, Inc. Created All rights reserved. License to copy and use this software is granted provided that it is identified as the RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm in all material mentioning or referencing this software or this function. License is also granted to make and use derivative works provided that such works are identified as derived from the RSA Data Security, Inc. MD5 Message- Digest Algorithm in all material mentioning or referencing the derived work. RSA Data Security, Inc. makes no representations concerning either the merchantability of this software or the suitability of this software for any particular purpose. It is provided as is without express or implied warranty of any kind. These notices must be retained in any copies of any part of this documentation and/or software. 7

14 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy Symboly V této pøíruèce jsou pouôity následující symboly. R VAROVÁNÍ: Tento symbol upozoròuje na moôné nebezpeèné situace, jejichô dùsledkem by mohla bît smrt nebo váôné zranìní, ke kterîm mùôe dojít pøi nerespektování pokynù uvedenîch u tohoto symbolu. Neopomeòte si pøeèíst vçechny pokyny, které jsou uvedeny v èásti Bezpeènostní informace. R VÎSTRAHA: Tento symbol upozoròuje na moôné nebezpeèné situace, jejichô dùsledkem by mohla bît drobná poranìní nebo zranìní bez váônîch následkù nebo çkody na majetku, a které by mohly nastat pøi nerespektování pokynù uvedenîch u tohoto symbolu. Neopomeòte si pøeèíst vçechny pokyny, které jsou uvedeny v èásti Bezpeènostní informace. * Vîçe uvedené pokyny slouôí pro vaçi bezpeènost. Dùleôité Pøi nerespektování tohoto pokynu mùôe dojít k uvíznutí papíru, znièení originálu nebo ztrátì dat. Pøeètìte si tyto informace. Pøíprava Tento symbol upozoròuje na informace nebo postup, kterî je tøeba provést pøed zahájením provozu. Tento symbol oznaèuje opatøení pro èinnost nebo kroky, které je tøeba provést, jestliôe zaøízení nepracuje standardnì. Omezení Tento symbol upozoròuje na èíselná omezení, na funkce, které nelze pouôít souèasnì, nebo na podmínky, za kterîch urèitou funkci nelze pouôít. Odkaz Tento symbol upozoròuje na odkaz. [ ] Tlaèítka objevující se na displeji ovládacího panelu zaøízení. { } Tlaèítka zabudovaná do ovládacího panelu zaøízení. 8

15 Názvy hlavních doplòkù V této pøíruèce jsou uvedeny následující hlavní doplòky zaøízení: Podavaè originálù ADF Podavaè originálù pro oboustranné skenování ARDF 9

16 Program ENERGY STAR Jako úèastníci programu ENERGY STAR jsme zajistili, ôe tento model zaøízení splòuje poôadavky smìrnic ENERGY STAR v souvislosti s efektivním vyuôití energie. Smìrnice ENERGY STAR mají za cíl vytvoøit mezinárodní systém úspory energie pøi vîvoji a zavádìní energeticky efektivního kanceláøského zaøízení pro øeçení ekologickîch otázek jako napøíklad globálního oteplování. Pokud urèitî produkt splòuje smìrnice ENERGY STAR pro energetickou efektivnost, partner umístí na model zaøízení logo ENERGY STAR. Tento produkt byl navrôen tak, aby sniôoval ekologickî dopad související s kanceláøskîm zaøízením, a to pomocí funkcí pro úsporu energie jako napøíklad reôimu nízké spotøeby. Reôim nízké spotøeby Tento produkt automaticky sníôí spotøebu energie po uplynutí 1 minuty od dokonèení posledního kopírování nebo tisku úlohy. V reôimu nízké spotøeby lze tisknout, ale nelze kopírovat. Pøed kopírováním je tøeba nejprve stisknout provozní spínaè. Podrobné pokyny pro zmìnu intervalu mezi poslední úlohou a pøepnutím do reôimu nízké spotøeby najdete v èásti Str.34 Èasovaè úspory energie. Reôim vypnutí (Pouze kopírka) Pro úsporu energie se tento produkt automaticky vypne po uplynutí 1 minuty od dokonèení posledního kopírování nebo tisku úlohy. V této pøíruèce je reôim vypnutí oznaèován jako reôim automatického vypnutí. Podrobné pokyny pro zmìnu intervalu mezi poslední úlohou a vypnutím do reôimu automatického vypnutí najdete v èásti Str.34 Èasovaè automatického vypnutí. Reôim spánku (Nainstalovaná tiskárna nebo skener) Je-li v zaøízení nainstalována jednotka faxu, tiskárny nebo skeneru, tento produkt automaticky sníôí spotøebu energie po uplynutí 1 minuty od dokonèení posledního kopírování nebo tisku úlohy. V reôimu spánku lze tisknout, ale nelze kopírovat. Pøed kopírováním je tøeba nejprve stisknout provozní spínaè. Podrobné pokyny pro zmìnu intervalu mezi poslední úlohou a vypnutím do reôimu spánku najdete v èásti Str.34 Èasovaè automatického vypnutí. 10

17 Chcete-li pouôít zaøízení, kdyô je v jednom z tìchto reôimù, proveïte jednu z následujících akcí: Zapnìte provozní spínaè. Umístìte originály do podavaèe ADF nebo ARDF. Zvednìte kryt expozièního skla nebo podavaè ADF nebo ARDF. Priorita oboustranného tisku (pouze typ 2) Pro úsporu energie lze nastavit prioritu funkce oboustranného tisku (jednostranné originály oboustranné kopie) po zapnutí provozního nebo hlavního vypínaèe, stisknutí tlaèítka {Zruçit reôimy} nebo pokud dojde k automatickému resetu zaøízení. Pokyny pro zmìnu prioritního reôimu oboustranného tisku najdete v pøíruèce Referenèní pøíruèka pro kopírování. Technické údaje Pouze kopírka Nainstalovaná tiskárna nebo skener Reôim nízké spotøeby Pøíkon 40 W 45 W Vîchozí interval 1 minuta 1 minuta Èas obnovení Ménì neô 10 sekund Ménì neô 10 sekund Reôim spánku Pøíkon - Ménì neô 10 W Vîchozí interval - 1 minuta Èas obnovení - Ménì neô 10 sekund Reôim vypnutí Pøíkon ménì neô 1 W - Vîchozí interval 1 minuta - Èas obnovení Ménì neô 10 sekund - Priorita oboustranného tisku (pouze typ 2) Jednostrannî originál jednostranná kopie Recyklovanî papír V souladu s programem ENERGY STAR doporuèujeme pouôívat recyklovanî papír, kterî çetøí ôivotní prostøedí. Informace o doporuèovaném papíru vám sdìlí váç obchodní zástupce. 11

18 12

19 1. Zaèínáme Základní popis APE006S 1. Kryt expozièního skla (doplnìk), podavaè ADF (doplnìk) nebo ARDF (doplnìk). Viz Str.16 Externí doplòky (Na obrázku je podavaè ARDF.) 2. Expozièní sklo Zde umístìte originály lícem dolù. 3. Vnitøní zásobník 2 (s jednou pøihrádkou) (doplnìk) Indikátor svítí, pokud je papír dopravován do vnitøního zásobníku 2. Není-li vnitøní zásobník 2 nainstalován, indikátor nebude svítit. Viz Str.16 Externí doplòky. Pokud vkládáte papír vìtçí neô A3, vysuòte podstavec zásobníku na pøihrádku 1 a vysuòte nástavec zásobníku. 13

20 Zaèínáme 1 4. Vnitøní zásobník Kopírovanî nebo potiçtìnî papír je ukládán zde. 5. Ventilaèní otvory Zabraòují pøehøátí. Ventilaèní otvory musí zùstat nezakryté. V jejich blízkosti nepokládejte ani neopírejte ôádné pøedmìty. Pokud se zaøízení pøehøeje, mùôe dojít k jeho poruçe. 6. Hlavní vypínaè Jestliôe po zapnutí provozního vypínaèe zaøízení nepracuje, zkontrolujte, zda je hlavní vypínaè zapnutî. Pokud je vypnutî, zapnìte jej. 7. Indikátor síëového napájení Rozsvítí se, pokud zaøízení zapnete hlavním vypínaèem, a zhasne pøi jeho vypnutí. 8. Provozní spínaè (indikátor zapnutí) Tímto spínaèem zapnete napájení pøístroje (indikátor Zapnuto se rozsvítí). Chcete-li napájení vypnout, znovu stisknìte tento spínaè (indikátor Zapnuto zhasne). 9. Ovládací panel Viz Str.18 Ovládací panel. 10. Pøední kryt Kryt umoôòuje pøístup do vnitøní èásti zaøízení. 11. Zásobník papíru Zde vkládejte papír. 12. Jednotka zásobníku papíru (doplnìk) Viz Str.16 Externí doplòky. 1. Boèní zásobník Pouôívejte pro kopírování na fólie, samolepicí çtítky, pauzovací papír, obálky a papíry vlastního formátu. 2. Pravî kryt Tento kryt otevøete pøi odstraòování uvíznutého papíru podaného ze zásobníku. 3. Pravî dolní kryt (pouze typ 2) Tento kryt otevøete pøi odstraòování uvíznutého papíru podaného z jednotky zásobníku. 4. Pravî dolní kryt Tento kryt otevøete pøi odstraòování uvíznutého papíru z doplòkové jednotky zásobníku papíru. 14

21 Základní popis Tento zásobník slouôí k obrácení papíru pøi oboustranném tisku (pouze typ 2). Papír z tohoto zásobníku nevyjímejte. 1 AAI032S 15

22 Zaèínáme Doplòky 1 Externí doplòky APE009S 1. Kryt expozièního skla Tento kryt sklopte na originály. 2. Podavaè ADF Zde umístìte sadu originálù. Jejich podávání bude probíhat automaticky. 3. Podavaè ARDF Zde umístìte sadu originálù. Jejich podávání bude probíhat automaticky. Podavaè originálù lez pouôít pro oboustranné originály. 4. Vnitøní zásobník 2 (s jednou pøihrádkou) Jestliôe vyberete tento zásobník jako vîstupní, zhotovené kopie zde budou ukládány lícem dolù. Vnitøní zásobník 2 je k dispozici pouze pro typ 2 (MFP). 5. Jednotka zásobníku papíru (typ s jedním zásobníkem) Má kapacitu aô 500 listù papíru. 16

23 Doplòky 6. Jednotka zásobníku papíru (typ se dvìma zásobníky) Má kapacitu aô listù papíru. Kaôdî zásobník papíru má kapacitu aô 500 listù papíru. 1 17

24 Zaèínáme Ovládací panel 1 Na tomto obrázku je ovládací panel zaøízení se vçemi nainstalovanîmi doplòky. APE007S 1. Tlaèítko {Kopírování} Stisknutím aktivujete funkci kopírování. 2. Tlaèítko {Skener} Stisknutím aktivujete funkci skeneru. 3. Tlaèítko {Tiskárna} Stisknutím aktivujete funkci tiskárny. 4. Indikátory Zobrazují chyby a stav zaøízení. h: Indikátor chyby. Viz Prùvodce sítí a Str.47 x Odstranìní uvíznutého papíru. B: Indikátor nedostatku papíru. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. D: Indikátor nedostatku toneru Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. 5. Displej zaøízení Zobrazuje se provozní stav a zprávy. 6. Tlaèítka pro vîbìr Odpovídají poloôkám na displeji. Stisknutím vyberte odpovídající poloôku. 7. Tlaèítka pro procházení Stisknutím vyberte poloôku. {U}: pøejít nahoru {T}: pøejít dolù {V}: pøejít vpravo {W}: pøejít vlevo 8. Tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo} Nástroje uôivatele Stisknutím mùôete zmìnit vîchozí nebo provozní parametry podle potøeby. Viz Str.28 Pøístup k Nástrojùm uôivatele ( Systémová nastavení ). Poèítadlo Stisknìte, chcete-li zkontrolovat nebo vytisknout hodnotu poèitadla. Viz Str.57 Dalçí funkce. 9. Tlaèítko {Zruçit reôimy} Stisknutím vymaôete aktuální nastavení. 10. Tlaèítko {Vymazat/Stop} Smazat: Slouôí ke smazání zadané èíselné hodnoty. Stop: Stisknutím zastavíte probíhající úlohu, napøíklad skenování nebo tisk. 11. Indikátor napájení Indikátor síëového napájení se rozsvítí po zapnutí zaøízení hlavním vypínaèem. Dùleôité Nevypínejte hlavní vypínaè, pokud indikátor zapnutí svítí nebo bliká. Mohlo by dojít k poçkození pamìti. 18

25 Ovládací panel 12. Provozní spínaè (Indikátor zapnutí) Slouôí k zapnutí napájení. Rozsvítí se indikátor zapnutí. Chcete-li napájení vypnout, znovu stisknìte tento spínaè. 13. Tlaèítko {On Line} Odkaz Referenèní pøíruèka pro tisk/skenování 14. Funkèní tlaèítka kopírování Odkaz Referenèní pøíruèka pro kopírování 15. Tlaèítka {Svìtlejçí} a {Tmavçí} Slouôí ke zmìnì nastavení sytosti obrazu. K dispozici je pìt stupòù nastavení Svìtlejçí nebo Tmavçí. 16. Tlaèítko {Escape} Slouôí ke zruçení aktuální operace a návratu na pøedchozí obrazovku. Displej 17. Tlaèítko {Typ originálu} Slouôí k vîbìru typu originálu zaregistrovaném v [Typ originálu 1 (Text)] nebo [Typ originálu 2 (Foto)]. Po vîbìru typu originálu se rozsvítí pøísluçnî indikátor. 18. Tlaèítko {OK} Slouôí k nastavení vybrané poloôky nebo zadané èíselné hodnoty. 19. Èíselná tlaèítka Slouôí k zadání èíselnîch hodnot. 20. Tlaèítka {#} Slouôí k nastavení vybrané poloôky nebo zadané èíselné hodnoty. 21. Tlaèítko {Start} Slouôí k zahájení kopírování, tisku, skenování nebo odesílání. 1 Displej zobrazuje stav zaøízení, chybová hláçení a nabídky funkcí. Dùleôité Náraz silou pøesahující 30 N displej poçkodí. Jako vîchozí zobrazení po zapnutí zaøízení je nastavena obrazovka kopírování. Pokud na displeji vyberete nebo zadáte, tato poloôka se zobrazí zvîraznìnì, napø.. 19

26 Zaèínáme Pouôívání displeje a tlaèítek 1 V této èásti jsou uvedeny pokyny pro práci s obrazovkou a tlaèítky pro vîbìr. CS APE010S 1. Tlaèítka pro vîbìr Odpovídají poloôkám na dolním panelu displeje. Pøíklad: obrazovka kopírování Kdyô je v této pøíruèce uveden pokyn stisknìte [100%], stisknìte levé tlaèítko pro vîbìr. Kdyô je v této pøíruèce uveden pokyn stisknìte [Zm./Zv.], stisknìte prostøední tlaèítko pro vîbìr. Kdyô je v této pøíruèce uveden pokyn stisknìte [A. zm/zv], stisknìte pravé tlaèítko pro vîbìr. 2. Tlaèítko {Escape} Slouôí ke zruçení aktuální operace a návratu na pøedchozí obrazovku. 3. Tlaèítko {OK} Slouôí k nastavení vybrané poloôky nebo zadané èíselné hodnoty. 4. Tlaèítka pro procházení Slouôí k pøesunování kurzoru po krocích vçemi smìry. Pokud je v této pøíruèce uvedeno tlaèítko {U}, {T}, {W} nebo {V}, stisknìte tlaèítko pro procházení pro stejnî smìr. pouôití spoleènîch tlaèítek Následující tlaèítka jsou spoleèná pro vçechny obrazovky: Seznam tlaèítek [Storno] [Vîstup] [Stop] [Ano] [Stop] Slouôí ke zruçení funkce nebo zadané hodnoty a k aktivaci pøedchozí obrazovky. Znovu se zobrazí pøedchozí obrazovka. Slouôí k zastavení provádìné úlohy. Slouôí k potvrzení vybrané funkce nebo zadanîch hodnot. Slouôí ke zruçení vybrané funkce nebo zadané hodnoty a k aktivaci pøedchozí obrazovky. 20

27 2. Ovládání kombinovanîch funkcí Zmìna reôimu Reôimy nelze pøepínat v následujících pøípadech: Bìhem okamôitého vysílání. Pøi otevírání poloôky Nástroje uôivatele. Probíhá-li skenování originálu. Po zapnutí se jako vîchozí zobrazí obrazovka kopírování. Toto vîchozí nastavení mùôete zmìnit. Viz Str.30 Priorita funkcí. -Reset systému Zaøízení se po uplynutí urèitého èasového intervalu od ukonèení úlohy automaticky vrátí do vîchozího stavu. Tato funkce se nazîvá Reset systému. Èas, po kterém se systémovî reset provede, lze nastavit. Viz Str.34 Èasovaè automatického resetu systému. 21

28 Ovládání kombinovanîch funkcí Vícenásobnî pøístup 2 Pøi provádìní aktuální úlohy lze pomocí jiné funkce provést dalçí úlohu. Provádìní více funkcí souèasnì se nazîvá vícenásobnî pøístup. Díky ní lze úlohy spravovat efektivnì bez ohledu na zpùsob a míru vyuôití zaøízení. Napøíklad: Pøi pøíjmu dat pro tisk lze zhotovovat kopie. Pøi tisku lze provádìt operace kopírování. Informace o nastavení priority funkcí najdete zde: Str.30 Priorita tisku. Pøi vîchozím nastavení má první prioritu [Zobrazit reôim]. Mùôete urèit vîstupní zásobník, do kterého budou dokumenty doruèovány. Podrobnosti o urèení vîstupních zásobníkù pro jednotlivé funkce naleznete v následujících èástech: Str.31 Vîstup: Kopírka (kopírka) Str.31 Vîstup: Tiskárna (tiskárna) 22

29 Vícenásobnî pøístup -Kompatibilita funkcí V tabulce je uvedena kompatibilita funkcí, pokud je priorita tisku nastavena na Prokládat. Viz Str.30 Priorita tisku. Reôim po vybrání Kopírování Tiskárna Skener Tisk 2 Reôim pøed vîbìrem Pomocí ovládacího panelu Kopírování Pøíjem dat Tisk Pomocí ovládacího panelu Skenování Kopírování Tiskárna Skener Pomocí ovládacího panelu b b $ $ Kopírování b b $ $ *1 Pøíjem dat b b 1 1 b b Tisk Tisk b b b 1 b b Pomocí ovládacího panelu $ $ b b Skenování $ $ *1 b b b oznaèuje, ôe tyto funkce lze pouôívat souèasnì. $ oznaèuje, ôe lze pomocí funkèních tlaèítek pøeruçit aktuální úlohu a pøejít na dalçí úlohu. 1 oznaèuje, ôe po dokonèení aktuální úlohy bude automaticky spuçtìna dalçí úloha. oznaèuje, ôe po dokonèení aktuální úlohy je tøeba dalçí úlohu spustit ruènì (tzn. tyto funkce nelze pouôít souèasnì). *1 Dokument mùôete skenovat aô po naskenování dokumentù pøedchozí úlohy. 23

30 Ovládání kombinovanîch funkcí 2 24

31 3. Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Nabídka Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Odkaz Podrobnosti o paralelním rozhraní najdete v Referenèní pøíruèce pro tisk/skenování. Vçeobecné funkce (viz Str.30 Vçeobecné funkce ). Zvuk tlaèítka panelu Zobrazení poètu kopií Priorita funkcí Priorita tisku Vîchozí (MFP) Kopírka Zobrazit reôim Zapnuto Nahoru Vîchozí (pouze kopírování) Vîstup: kopírka Vnitøní Zásobník 1 Vnitøní Zásobník 1 Vîstup: tiskárna Vnitøní Zásobník 2 Kontrast displeje Tlaèítko Opakování Mìrná jednotka Prostøední Zapnuto Metrická verze: mm Palcová verze: palec 25

32 Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Nastavení zásobníku papíru (viz Str.32 Nastavení zásobníku papíru ). 3 Formát papíru v zásobníku: Zásobník 1 Formát papíru v zásobníku: Zásobník 2 Formát papíru v zásobníku: Zásobník 3 Formát papíru v zásobníku: Zásobník 4 (pouze typ 2) Typ papíru: Boèní zásobník Vîchozí (MFP) Metrická verze: 8 1 / 2 " 11" L Palcová verze: A4L Vîchozí (pouze kopírování) Metrická verze: A5L (Typ 1), 8 1 / 2 " 11"L (Typ 2) Palcová verze: A5L (Typ 1), A4L (Typ 2) Silnî papír A5L A5L Priorita zásobníku papíru: Kopírka Zásobník 1 Priorita zásobníku papíru: Tiskárna Zásobník 1 Nastavení èasovaèe (viz Str.34 Nastavení èasovaèe ). Èasovaè automatického vypnutí Èasovaè úspory energie Èasovaè automatického resetu systému Èasovaè automatického resetu kopírky Vîchozí (MFP) 1 minut 1 minut 60 sekund 60 sekund Vîchozí (pouze kopírování) 26

33 Nabídka Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Nástroje hlavního operátora (viz Str.35 Nástroje hlavního operátora ). Vîchozí (MFP) Vîchozí (pouze kopírování) Správa uôivatelského kódu: Kopírka Vypnuto Vypnuto Správa klíèového poèitadla Kód hlavního operátora Vçechno Vypnuto Vypnuto Zobrazit/Vytisknout poèitadlo Poèitadlo podle uôivatelského kódu Programování/Zmìna uôivatelského kódu AOF (Vôdy zapnuto) Displej zaøízení Tisk Zruçit Programování Zmìna Smazání Zapnuto Vypnuto 3 27

34 Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Pøístup k Nástrojùm uôivatele ( Systémová nastavení ) Tato èást je urèena pro hlavní obsluhu tohoto zaøízení. Nástroje uôivatele slouôí ke zmìnì nebo zadávání vîchozích nastavení. 3 Nastavování systému se liçí od bìônîch operací. Po dokonèení vôdy Nástroje uôivatele ukonèete. Viz Str.29 Ukonèení Nástrojù uôivatele. Vçechny zmìny provedené v nástrojích uôivatele jsou platné i po vypnutí hlavního vypínaèe nebo provozního spínaèe nebo po stisknutí tlaèítka {Zruçit reôimy}. Zmìna vîchozích nastavení Pokud je nastaven kód hlavního operátora, zobrazí zaøízení obrazovku pro zadání tohoto kódu. Zadejte kód operátora a stisknìte tlaèítko {OK}. Viz Str.36 Kód hlavního operátora. A Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. APE011S B Vyberte [Systémová nastavení] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 28

35 Pøístup k Nástrojùm uôivatele ( Systémová nastavení ) C Vyberte nabídku pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Odkaz Str.25 Nabídka Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ). D Vyberte poloôku pomocí {U} nebo {T } a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 3 E Pøísluçné nastavení zmìòte podle pokynù na displeji a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Chcete-li zruçit zmìny nastavení a vrátit se na vîchozí obrazovku, stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. Ukonèení Nástrojù uôivatele A Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. APE011S 29

36 Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Nastavení, která lze zmìnit pomocí nástrojù uôivatele Odkaz Pøístup k nástrojùm uôivatele je popsán v èásti Str.28 Pøístup k Nástrojùm uôivatele ( Systémová nastavení ). 3 Vçeobecné funkce Zvuk tlaèítka panelu Pøi stisku tlaèítka se ozve zvukovî signál. Vîchozí: Zapnuto Zobrazení poètu kopií Poèitadlo kopií je moôné nastavit tak, aby zobrazovalo poèet zhotovenîch kopií (naèítání) nebo zbîvající poèet kopií (odeèítání). Vîchozí: Nahoru (naèítání) Priorita funkcí Lze zadat reôim, kterî se zobrazí ihned po zapnutí provozního spínaèe nebo po provedení resetu systému. Vîchozí: Kopírka Priorita tisku Nastavte prioritu pro kaôdî reôim. Odkaz Str.22 Vícenásobnî pøístup Vîchozí: Zobrazit reôim Pokud je zvolena poloôka [Proloôení], aktuální úloha tisku bude pøeruçena (vytiskne se max. pìt listù). Pokud je v zaøízení nainstalován vnitøní zásobník 2, lze urèit, do kterého vîstupního zásobníku se mají dokumenty ukládat. Podrobnosti o urèení vîstupních zásobníkù pro jednotlivé funkce najdete v následujících èástech: Str.31 Vîstup: Kopírka (kopírka) 30

37 Nastavení, která lze zmìnit pomocí nástrojù uôivatele Str.31 Vîstup: Tiskárna (tiskárna) Vîstup: Kopírka (kopírka) Mùôete urèit zásobník, do kterého budou dokumenty doruèovány. Vîchozí: Vnitøní Zásobník 1 Vîstup: Tiskárna (tiskárna) Mùôete urèit zásobník, do kterého budou dokumenty doruèovány. Vîchozí: Vnitøní Zásobník 2 Vîstupní zásobníky nastavené v ovladaèi tiskárny mají pøednost pøed vîçe zadanîm vîstupním zásobníkem. 3 Kontrast displeje Mùôete upravovat jas displeje. Tlaèítko Opakování Mùôete vybrat, zda pouôít funkci opakování tlaèítka. Vîchozí: Zapnuto Mìrná jednotka Mùôete pøepínat mìrné jednotky mezi milimetry a palci. Vîchozí: Metrická verze: mm Palcová verze: palec Nastavení vîstupního zásobníku Omezení Pøi kopírování z boèního zásobníku nelze pouôívat vnitøní zásobník 2 jako vîstupní. 31

38 Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Nastavení zásobníku papíru 3 Formát papíru v zásobníku: Zásobník 1 4 Vyberte formát papíru vloôeného do zásobníku papíru. Typ 1 Formáty papíru, které lze nastavit pro zásobník papíru 1: A3L, B4JIS (Japanese Industrial Standard)L, A4KL, B5JISKL, A5K, 11 palcù 17 palcùl, 8 1 / 2 palcù 14 palcùl, 8 1 / 2 " 13 palcùl, 8 1 / 4 palcù 14 palcùl, 8 1 / 4 palcù 13 palcùl, 8 palcù 13 palcùl, 8 1 / 2 palcù 11 palcùkl, 7 1 / 4 palcù 10 1 / 2 palcùkl, 5 1 / 2 palcù 8 1 / 2 palcùk, 8KL, 16KKL Formáty papíru, které lze nastavit pro zásobníky papíru 2 a 3: A3L, B4JISL, A4KL, B5JISKL, A5L, 11 palcù 17 palcùl, 8 1 / 2 palcù 14 palcùl, 8 1 / 2 palcù 13 palcùl, 8 1 / 4 palcù 14 palcùl, 8 1 / 4 palcù 13 palcùl, 8 palcù 13 palcùl, 8 1 / 2 palcù 11 palcùkl, 7 1 / 4 palcù 10 1 / 2 palcùkl, 5 1 / 2 palcù 8 1 / 2 palcùl, 8KL, 16KKL Typ 2 Formáty papíru, které lze nastavit pro zásobníky papíru 1 a 2: A3L, B4JIS (Japanese Industrial Standard)L, A4KL, B5JISKL, A5K, 11 palcù 17 palcùl, 8 1 / 2 palcù 14 palcùl, 8 1 / 2 " 13 palcùl, 8 1 / 4 palcù 14 palcùl, 8 1 / 4 palcù 13 palcùl, 8 palcù 13 palcùl, 8 1 / 2 palcù 11 palcùkl, 7 1 / 4 palcù 10 1 / 2 palcùkl, 5 1 / 2 palcù 8 1 / 2 palcùk, 8KL, 16KKL Formáty papíru, které lze nastavit pro zásobníky papíru 3 a 4: A3L, B4JISL, A4KL, B5JISKL, A5L, 11 palcù 17 palcùl, 8 1 / 2 palcù 14 palcùl, 8 1 / 2 palcù 13 palcùl, 8 1 / 4 palcù 14 palcùl, 8 1 / 4 palcù 13 palcùl, 8 palcù 13 palcùl, 8 1 / 2 palcù 11 palcùkl, 7 1 / 4 palcù 10 1 / 2 palcùkl, 5 1 / 2 palcù 8 1 / 2 palcùl, 8KL, 16KKL Dùleôité Jestliôe se zadanî formát papíru liçí od aktuálního formátu papíru vloôeného v zásobníku papíru, mùôe to zpùsobit uvíznutí papíru, protoôe formát papíru nebude správnì rozpoznán. 32

39 Nastavení, která lze zmìnit pomocí nástrojù uôivatele Vîchozí: Zásobník 1 Metrická verze: 8 1 / 2 palcù 11 palcùl Palcová verze: A4L Zásobník 2 Metrická verze: A5L (Typ 1), 8 1 / 2 " 11"L (Typ 2) Palcová verze: A5L (Typ 1), A4L (Typ 2) Zásobník 3: A5L Zásobník 4 (Pouze typ 2): A5L Jestliôe se formát papíru nastavenî pro pøepínaè v zásobníku papíru liçí od formátu papíru pro toto nastavení, bude mít prioritu formát papíru na pøepínaèi. Pokud do zásobníku papíru vloôíte papír, kterî není pro pøepínaè formátu papíru k dispozici, nastavte pøepínaè na hodnotu p. 3 Odkaz Str.50 Zmìna formátu papíru Typ papíru: Boèní zásobník Nastaví na displej informace o typu papíru vloôeného do boèního zásobníku. V boèním zásobníku lze pouôívat tyto typy papíru: recyklovanî papír, speciální papír, barevnî papír, hlavièkovî papír, dìrovanî papír, çtítky, bankovní papír, silnî papír, fólie, kartón Vîchozí: Silnî papír U zaøízení s funkcí kopírování lze jako typ papíru pro boèní zásobník nastavit pouze obyèejnî papír, silnî papír a fólie. Priorita zásobníku papíru: kopírka (kopírka) Lze zadat zásobník pro vîstup papíru. Vîchozí: Zásobník 1 Priorita zásobníku papíru: tiskárna (tiskárna) Lze zadat zásobník pro vîstup papíru. Vîchozí: Zásobník 1 33

40 Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Nastavení èasovaèe 3 Èasovaè automatického vypnutí Zaøízení se po uplynutí urèitého èasového intervalu od ukonèení úlohy automaticky vypne a çetøí tak energii. Tato funkce se nazîvá Automatické vypnutí. Stav zaøízení po automatickém vypnutí se oznaèuje Reôim vypnutí nebo Reôim spánku. Pro Èasovaè automatického vypnutí nastavte dobu, za kterou má dojít k automatickému vypnutí. Vîchozí:1minut Èas lze èíselnîmi tlaèítky nastavit v rozmezí od 1 do 240 minut. Pøi pøechodu z Reôimu vypnutí nebo Reôimu spánku je zaøízení pøipraveno k pouôívání do 10 sekund. Automatické vypnutí nemusí pracovat pøi zobrazení chybovîch zpráv. Èasovaè úspory energie Po dokonèení úlohy a uplynutí urèeného èasu zaøízení automaticky pøejde do reôimu nízké spotøeby. Vîchozí:1minut Èas lze èíselnîm tlaèítkem nastavit v rozmezí od 1 do 240 minut. Reôim úspory energie nemusí pracovat pøi zobrazení chybovîch zpráv. V reôimu úspory energie zaøízení automaticky tiskne veçkerá data tiskárny. Èasovaè automatického resetu systému Nastavení Reset systému je nastavení, které automaticky zobrazí obrazovku pro funkci nastavenou pod poloôkou Priorita funkcí, pokud neprobíhá ôádná operace nebo je vymazána pøeruçená úloha. Tento èasovaè slouôí k nastavení intervalu pro reset systému. Viz Str.30 Priorita funkcí. Vîchozí: Zapnuto 60 sekund Èas lze èíselnîmi tlaèítky nastavit v rozmezí sekund v krocích po 1 sekundì. Po uplynutí nastaveného èasu se ovládací panel vrátí do nabídky, která byla zobrazena pøed stisknutím tlaèítka {Nástroje uôivatele/poèitadlo} Èasovaè automatického resetu kopírky Urèuje èas, kterî uplyne, neô se resetují reôimy kopírování. 34

41 Nastavení, která lze zmìnit pomocí nástrojù uôivatele Je-li vybráno [Vypnuto], zaøízení se nepøepne automaticky do okna pro zadání uôivatelského kódu. Vîchozí: Zapnuto 60 sekund Èas lze èíselnîmi tlaèítky nastavit v rozmezí od 10 do 999 sekund. Nástroje hlavního operátora Následující poloôky nastavuje hlavní operátor. Dalçí informace zjistíte u hlavního operátora. Doporuèujeme, aby obsluha pøi provádìní tìchto nastavení naprogramovala pøístupovî kód. Viz Str.36 Kód hlavního operátora. 3 Správa uôivatelského kódu: Kopírka Umoôòuje sledovat vyuôívání zaøízení jednotlivîmi uôivateli podle jejich kódù. Pro správu uôivatelskîch kódù musí bît uôivatelské kód zaregistrovány. Vîchozí: Vypnuto Pøi pouôití hodnoty [Automatická registrace] pro tiskárnu mùôete zaznamenávat protokol pro kaôdî uôivatelskî kód zadanî z ovladaèe. Správa klíèového poèitadla Chcete-li zadat, zda bude pøístup uôivatelù omezen, pouôijte klíèové poèitadlo. Vîchozí: Vypnuto [Správa klíèového poèítadla] bude zobrazeno pouze, kdyô je nastaveno klíèové poèítadlo. 35

42 Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Kód hlavního operátora Toto nastavení urèuje, zda se ke správì nastavení Nástrojù hlavního operátora bude pouôívat heslo (max. 8 èíslic) pro pøístupové kódy operátora. 3 Vîchozí: Vypnuto Vyberete-li [Zapnuto], zadejte pomocí èíselnîch tlaèítek pøístupovî kód operátora (max. 8 èíslic), pak vyberte pøíkaz [Zap.:Èást.] nebo [Zap.:Vçe] pro nastavení omezení pøístupu. Pokud jste vybrali [Zap.:Èást.] Kód operátora je vyôadován pro Nastavení èasovaèe a Nástroje hlavního operátora, [Ochrana menu] mùôe bît nastaveno pro [Údrôba] ve Funkcích tiskárny. Pokud nastavíte [Ochrana menu], kód operátora lze nastavit pro nìkteré Funkce tiskárny. Viz Referenèní pøíruèka pro tisk/skenování. Pokud jste vybrali [Zap.:Vçe] Kód hlavního operátora je vyôadován pro pøístup ke vçem poloôkám v Systémovîch nastaveních, Funkcích kopírky, Funkcích tiskárny a Funkcích skeneru. Vyberete-li [Zap.:Vçe], musíte zadat kód hlavního operátora pro pøístup k obrazovce Kód hlavního operátora. Poèitadlo zobrazení/tisku Umoôòuje zobrazit a vytisknout poèet vîtiskù. Zobrazit/Vytisknout poèitadlo Zobrazuje poèet vîtiskù provedenîch v urèité funkci (Celkem, Kopírka, Tiskárna, A3/DLT a Oboustrannî tisk). Vytisknout seznam poèitadel Vytiskne poèet vîtiskù vytiçtìnîch pro jednotlivé funkce. Tisk seznamu poèitadel A Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. APE011S 36

43 Nastavení, která lze zmìnit pomocí nástrojù uôivatele B Vyberte [Systémová nastavení] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Vyberte [Nástroje operátora] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 3 D Vyberte [Zobrazit/Vytisk. poèítadla] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. E Stisknìte tlaèítko [Tisk]. F Stisknìte tlaèítko {Start}. G Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. 37

44 Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Poèitadlo podle uôivatelského kódu Umoôòuje zobrazit a tisknout poèty vîtiskù pro jednotlivé uôivatelské kódy a nastavit tyto hodnoty na 0. 3 Tlaèítky {U} a {T} lze zobrazit vçechny poèty vîtiskù. Poèty vîtiskù se mohou liçit od hodnoty poèitadla v uvedené poloôce Poèitadlo zobrazení/tisku. Vytisknout poèitadla podle uôivatelského kódu Vytiskne poèet kopií vytiçtìnîch pro jednotlivé uôivatelské kódy. Vymazání poèitadla podle uôivatelského kódu Nastaví poèet kopií vytiçtìnîch pro jednotlivé uôivatelské kódy na hodnotu 0. Informace o tisku seznamù tîkajících se jednotlivîch uôivatelskîch kódù: Str.44 Tisk poèítadla pro jednotlivé uôivatelské kódy. Vytisknout poèítadla podle uôivatelského kódu Vytiskne poèet kopií vytiçtìnîch pro vçechny uôivatelské kódy. Smazání poèítadel vçech uôivatelskîch kódù. Nastaví poèet kopií vytiçtìnîch pro vçechny uôivatelské kódy na hodnotu 0. Programování/Zmìna uôivatelského kódu Mùôete registrovat, mìnit nebo odstraòovat uôivatelské kódy. Podrobnosti o pøísluçnîch operacích viz Str.39 Uôivatelskî kód. Mùôete zaregistrovat aô 50 uôivatelskîch kódù. AOF (Vôdy zapnuto) Urèete, zda chcete pouôívat funkci automatického vypínání. Vîchozí: Zapnuto 38

45 Uôivatelskî kód Uôivatelskî kód Zaregistrováním uôivatelskîch kódù mùôete pro nìkteré uôivatele omezit nìkteré funkce kopírování nebo kontrolovat jejich pouôívání tìchto funkcí: Zaregistrování nového uôivatelského kódu A Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. 3 APE011S B Vyberte [Systémová nastavení] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Vyberte [Nástroje operátora] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte [Progr./Zmìnit uôiv. kód] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 39

46 Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) E Vyberte [Programovat] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 3 F Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte uôivatelskî kód a potom stisknìte tlaèítko {OK} nebo {#}. Zobrazí se zpráva Naprogramováno, a potom se obnoví obrazovka Uôivatelskî kód. G Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. Zmìna uôivatelského kódu Pøi zmìnì uôivatelského kódu se hodnota pøísluçného poèitadla nesmaôe. A Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. B Vyberte [Systémová nastavení] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Vyberte [Nástroje operátora] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte [Progr./Zmìnit uôiv. kód] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. E Vyberte [Zmìnit] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 40

47 Uôivatelskî kód F Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte zaregistrovanî uôivatelskî kód, kterî chcete zmìnit, a potom stisknìte tlaèítko {OK} nebo {#}. Po vybrání uôivatelského kódu ze Seznamu uôivatelskîch kódù, stisknìte tlaèítko [Seznam]. Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte uôivatelskî kód, kterî chcete zmìnit, a potom stisknìte dvakrát tlaèítko {OK}. G Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte novî uôivatelskî kód a potom stisknìte tlaèítko {OK} nebo {#}. 3 Zobrazí se zpráva Naprogramováno, a potom se obnoví obrazovka Uôivatelskî kód. H Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. Odstranìní uôivatelského kódu Dùleôité Tato operace odstraní i uôivatelské kódy zaregistrované pro více funkcí. Uôivatelské ovládání pøi pouôití odstranìného uôivatelského kódu nebude moôné. A Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. B Vyberte [Systémová nastavení] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Vyberte [Nástroje operátora] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte [Progr./Zmìnit uôiv. kód] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. E Vyberte [Smazat] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 41

48 Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) F Vyberte [Postupnì] nebo [Vçechny uôiv. kódy] pomocí {U} nebo {T}, a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 3 Po volbì [Vçechny uôiv. kódy] se zobrazí vîzva k potvrzení akce. Stisknìte [Ano] a potom pøejdìte na krok I. G Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte zaregistrovanî uôivatelskî kód, kterî chcete odstranit, a potom stisknìte tlaèítko {OK} nebo {#}. Po vybrání uôivatelského kódu ze Seznamu uôivatelskîch kódù, stisknìte tlaèítko [Seznam]. Pomocí tlaèítka {V} vyberte uôivatelské kódy, kterî chcete odstranit, a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Zobrazí se vîzva k potvrzení akce. H Stisknìte tlaèítko [Ano]. Zobrazí se zpráva Odstranìno. a potom se obnoví obrazovka Uôivatelskî kód. I Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. 42

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Provozní pokyny 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto zaøízení

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení tiskárny Nastavení rozhraní Ostatní nástroje uôivatele Neô zaènete zaøízení

Více

METRA BLANSKO a.s. LLRP PŘEVODNÍK RFI21.1. KOMPAKTNÍ UHF RFID ČTEČKA EU 865 868 MHz US 902 928 MHz. www.metra.cz

METRA BLANSKO a.s. LLRP PŘEVODNÍK RFI21.1. KOMPAKTNÍ UHF RFID ČTEČKA EU 865 868 MHz US 902 928 MHz. www.metra.cz METRA BLANSKO a.s. LLRP PŘEVODNÍK RFI21.1 KOMPAKTNÍ UHF RFID ČTEČKA EU 865 868 MHz US 902 928 MHz www.metra.cz Kompaktní RFID čtečka RFI21.1 OBSAH Aplikace LLRP Converter...3 SW a HW požadavky...3 Spuštění

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì

Více

podle pokynù pro metrickou verzi.

podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky Funkce faxu Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres a uôivatelù pro funkce

Více

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Instalaèní pøíruèka 1 2 3 Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Pøedmluva Aplikace DeskTopBinder V2 Lite dokáôe integrovat a spravovat rùznorodá data, napøíklad soubory vytvoøené rùznîmi

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Práce s kombinovanîmi funkcemi Dokumentovî server Uôivatelské nástroje (Systémová nastavení) Uloôení adres a uôivatelù pro funkce

Více

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny DDST Unit Type F Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím

Více

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi.

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky/dokumentového serveru Funkce faxování Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení faxu Nastavení tiskárny Nastavení skeneru Registrace adres a uôivatelù

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje

Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 4 5 6 Vkládání originálù Kopírování Odstraòování problémù Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto

Více

Printer/Scanner Unit Type 2500

Printer/Scanner Unit Type 2500 Printer/Scanner Unit Type 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky

Více

Příručka online. Příručka pro My Image Garden. čeština (Czech)

Příručka online. Příručka pro My Image Garden. čeština (Czech) Příručka online Příručka pro My Image Garden čeština (Czech) Obsah Použití této příručky online.......................................... 3 Ochranné známky a licence.........................................

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zaèínáme Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkcí skeneru Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte

Více

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Reôim vysílání Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci Dalçí funkce

Více

Příručka online. Příručka pro Quick Utility Toolbox. čeština (Czech)

Příručka online. Příručka pro Quick Utility Toolbox. čeština (Czech) Příručka online Příručka pro Quick Utility Toolbox čeština (Czech) Obsah Použití této příručky online.......................................... 3 Ochranné známky a licence.........................................

Více

Mobilní počítač Dolphin TM 6100. Stručný návod k použití

Mobilní počítač Dolphin TM 6100. Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin TM 6100 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6100 Pro začátek Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6100 (terminál) Hlavní bateriový

Více

Granit 1280i. Stručný návod k použití. Industrial Full Range Laser Scanner CZ-QS Rev A 1/14

Granit 1280i. Stručný návod k použití. Industrial Full Range Laser Scanner CZ-QS Rev A 1/14 Granit 1280i Industrial Full Range Laser Scanner Stručný návod k použití 1280-CZ-QS Rev A 1/14 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu

Více

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek FAX typ-c1500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odesílání Pøíjem Zmìna/potvrzení informací o komunikaci Fax pøes poèítaè Dodatek Døíve, neô zaènete pouôívat

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 Kdyô zaøízení nepracuje správnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce tiskárny Odstraòování problémù

Více

Granit 1980i. Stručný návod k použití. Průmyslový Full Range Area-Imaging skener. GRNT1980-CZ-QS Rev A 1/15

Granit 1980i. Stručný návod k použití. Průmyslový Full Range Area-Imaging skener. GRNT1980-CZ-QS Rev A 1/15 Granit 1980i Průmyslový Full Range Area-Imaging skener Stručný návod k použití GRNT1980-CZ-QS Rev A 1/15 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 8000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server: Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku

Více

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování FAX Option Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 Zaèínáme Faxování Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování Odstraòování problémù Pøed pouôíváním pøístroje

Více

Referenèní pøíruèka pro kopírování

Referenèní pøíruèka pro kopírování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku

Více

Granit 1981i. Stručný návod k použití. Průmyslový bezdrátový skener. Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15

Granit 1981i. Stručný návod k použití. Průmyslový bezdrátový skener. Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15 Granit 1981i Průmyslový bezdrátový skener Stručný návod k použití Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu

Více

FAX Option Type C4500

FAX Option Type C4500 FAX Option Type C4500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí funkce vysílání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Uloôení dokumentu Faxování z poèítaèe Dodatek

Více

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide GM340 Mobile Radios contact TWO-WAY RADIOS As Dedicated As You Are control Basic User Guide GM340 Professional Mobile Radio 1 2 3 6 4 5 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Všeobecné informace...................

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka NPD5257-02 CS Copyright Copyright Bez předchozího písemného povolení společnosti Seiko Epson Corporation je zakázáno reprodukovat libovolnou část této publikace, ukládat ve vyhledávacím systému nebo přenášet

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

Inteligentní termostat otopného tělesa EasyControl

Inteligentní termostat otopného tělesa EasyControl 6720881883 (2017/10) CZ Návod k instalaci a obsluze Inteligentní termostat otopného tělesa EasyControl Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny..............

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk s digitálním fotoaparátem (PictBridge) Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce a nastaveni zaøízení Pøíloha

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 8 Zaèínáme Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Nastavení tiskárny Pouôití Dokumentovî server Funkce a nastaveni zaøízení

Více

Supplier Web Uživatelská příručka. Supplier Web. Copyright Telefónica O2 Czech Republic, a.s. All rights reserved. 1/10

Supplier Web Uživatelská příručka. Supplier Web. Copyright Telefónica O2 Czech Republic, a.s. All rights reserved. 1/10 Supplier Web 1/10 OBSAH: Supplier Web 1 ÚVOD... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3 2 VSTUP DO APLIKACE... 4 3 OBJEDNÁVKY... 7 4 LEGAL DISCLAIMER... 10 2/10 1 Úvod 1.1 Použití Dokument slouží jako uživatelská

Více

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 1350 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Odstraòování problémù pøi pouôívání

Více

Xenon 1900/1910. Stručný návod k použití. Kabelový skener. NG2D-CZ-QS Rev C 10/12

Xenon 1900/1910. Stručný návod k použití. Kabelový skener. NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Xenon 1900/1910 Kabelový skener Stručný návod k použití NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete stáhnout

Více

Vuquest 3310g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. 3310-CZ-QS Rev C 1/13

Vuquest 3310g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. 3310-CZ-QS Rev C 1/13 Vuquest 3310g Kabelový skener Stručný návod k použití 3310-CZ-QS Rev C 1/13 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete stáhnout

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 7500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 2000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì

Více

Série Voyager 1400g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. VG1400-CZ-QS Rev A 10/12

Série Voyager 1400g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. VG1400-CZ-QS Rev A 10/12 Série Voyager 1400g Kabelový skener Stručný návod k použití VG1400-CZ-QS Rev A 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete

Více

Xenon XP 1950g. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener CZ-QS-01 Rev A 07/19

Xenon XP 1950g. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener CZ-QS-01 Rev A 07/19 Xenon XP 1950g Kabelový plošný skener Stručný návod k použití 1950-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Agenturní model: 1950 Poznámka: Pokyny pro čištění zařízení naleznete v uživatelské příručce. Začínáme Před připojením

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk z digitálního fotoaparátu (PictBridge) Uloôení a tisk pomocí dokumentového

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì tuto pøíruèku pøed pouôitím

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí nastavení vysílání Pøíjem Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu Fax pøes poèítaè Dodatek

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka NPD5100-07 CS Copyright Copyright Bez předchozího písemného povolení společnosti Seiko Epson Corporation je zakázáno reprodukovat libovolnou část této publikace, ukládat ve vyhledávacím systému nebo přenášet

Více

Granit 1910i. Stručný návod k použití. Průmyslový area imaging snímač. GRNT-CZ-QS Rev A 10/12

Granit 1910i. Stručný návod k použití. Průmyslový area imaging snímač. GRNT-CZ-QS Rev A 10/12 Granit 1910i Průmyslový area imaging snímač Stručný návod k použití GRNT-CZ-QS Rev A 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Vkládání originálù Kopírování Dokumentovî server Dodatek Pøed pouôitím zaøízení si pozornì pøeètìte tuto pøíruèku a uloôte ji

Více

CzechPOINT@office a konverze na úřadech Martin Řehořek

CzechPOINT@office a konverze na úřadech Martin Řehořek CzechPOINT@office a konverze na úřadech Martin Řehořek Novell Professional Services ČR, s.r.o. mrehorek@novell.com Agenda CzechPOINT@office Lokální administrátor Autorizovaná konverze na žádost Autorizovaná

Více

Xenon XP 1950h. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener pro zdravotnictví. 1950HC-CZ-QS-01 Rev A 07/19

Xenon XP 1950h. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener pro zdravotnictví. 1950HC-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Xenon XP 1950h Kabelový plošný skener pro zdravotnictví Stručný návod k použití 1950HC-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Agenturní model: 1950 Poznámka: Pokyny pro čištění zařízení naleznete v uživatelské příručce.

Více

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Professional Digital Two-Way Radio System DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Quick Reference Guide m Struèný návod k použití pro pøenosné radiostanice DP 3400/3401 Dùležité bezpeènostní informace Bezpeèné

Více

Preliminary Draft. Stručný návod k použití. Mobilní počítač Dolphin se systémem Windows CE 5.0

Preliminary Draft. Stručný návod k použití. Mobilní počítač Dolphin se systémem Windows CE 5.0 Mobilní počítač Dolphin 6500 se systémem Windows CE 5.0 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6500 Pro začátek Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6500

Více

Řada Scan Station 700

Řada Scan Station 700 Řada Scan Station 700 Příručka pro správce A-61796_cs Licence třetích stran This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group Copyright (C)2009-2013 D. R. Commander. All Rights Reserved.

Více

Od Czech POINTu k vnitřní integraci

Od Czech POINTu k vnitřní integraci Od Czech POINTu k vnitřní integraci Radek Novák Direct Account Manager Co mají společné??? - Czech POINT - Datové schránky (ISDS) - Vnitřní integrace úřadu 2 Projekt Czech POINT - 28.3.2007 zahájen pilotní

Více

Copyright by Silca S.p.A All Rights Reserved. products quality.

Copyright by Silca S.p.A All Rights Reserved. products quality. Jediná dostupná technologie pro klonování Texas 80 bit Ford, Toyota, Hyundai and Kia Silca T80+ je jedinečné řešení pro klonování transpondérů pro mnoho modelů značek Ford, Toyota, Hyundai a Kia. Silca

Více

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14 Provozní pokyny Softwarová pøíruèka Nejprve si pøeètìte Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8 Pøíprava pro tisk Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Více

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny Jednotka faxu typ 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odeslání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Faxování z poèítaèe Dodatek Døíve, neô zaènete

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Model č. KX-TGP500. Model č. KX-TGP550

Model č. KX-TGP500. Model č. KX-TGP550 Stručný průvodce SIP bezdrátový telefon Model č. KX-TGP500 Model č. KX-TGP550 B61 T61 Zobrazený model je KX-TGP500. Zobrazený model je KX-TGP550. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.

Více

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ Hardwarová pøíruèka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Základní popis tiskárny Instalace doplòkù Pøipojení tiskárny Konfigurace Papír a jiná média Vîmìna spotøebního materiálu a sada pro údrôbu èiçtìní tiskárny Úprava

Více

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Pokyny pro údrôbu Nejprve si pøeètìte Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Papír a jiná média Papír a dalçí média podporovaná touto tiskárnou...5 Doporuèení pro práci s papírem...9

Více

Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová

Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová Direct Account Manager sbirnerova@novell.com Komplexnost, Nátlak, Nulová tolerance Nařízení Business Continuity Interní hrozby

Více

Dálkově ovladatelný regulační přístroj EasyControl CT 200

Dálkově ovladatelný regulační přístroj EasyControl CT 200 6708849 (07/0) cs Návod k instalaci a obsluze Dálkově ovladatelný regulační přístroj EasyControl CT 00 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny................

Více

Thor VM3. Stručný návod k použití. Počítač do vozidla. VM3-CSCZ-QS Rev A 1/16

Thor VM3. Stručný návod k použití. Počítač do vozidla. VM3-CSCZ-QS Rev A 1/16 Thor VM3 Počítač do vozidla Stručný návod k použití VM3-CSCZ-QS Rev A 1/16 Součásti - přední P1 P8 P2 P9 P3 P10 P4 P11 P5 P12 P6 P13 P7 P14 Systémo vé LED diody Tlačítko napájení LED diody připojení Součásti

Více

Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka

Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka představte si ty možnosti Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. Tato příručka správce je poskytována pouze pro informativní

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

aktuality, novinky Ing. Martin Řehořek

aktuality, novinky Ing. Martin Řehořek CzechPOINT@office aktuality, novinky Ing. Martin Řehořek Novell Professional Services ČR, s.r.o. mrehorek@novell.com Agenda CzechPOINT@office Aktuality z provozu KzMU statistiky Mám zájem o konverzi Kde

Více

Jak dobře vám to myslí?

Jak dobře vám to myslí? Jak dobře vám to myslí? Prosím, vyplňte tento formulá ř perem bez pomoci druhé osoby. Jméno Datum narození / / Jaké je vaše nejvyšší dosažené vzdělání? Jsem muž žena Jsem Asiat černoch Hispánec běloch

Více

Xenon 1902/1912. Stručný návod k použití. Bezdrátový skener. Crdlss-NG2D-CZ-QS Rev C 10/12

Xenon 1902/1912. Stručný návod k použití. Bezdrátový skener. Crdlss-NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Xenon 1902/1912 Bezdrátový skener Stručný návod k použití Crdlss-NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

Dolphin 60s Stručný návod k použití

Dolphin 60s Stručný návod k použití Dolphin 60s Stručný návod k použití 60s-CZ-QS Rev A 9/13 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní terminál Dolphin 60s Nabíjecí baterie 3,7 V Li-Ion Nabíjecí a komunikační

Více

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém Návod k použití CZ 4 ZÓNOVÝ SYSTÉM RGB 4738565-05 - Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém 4738566-05 - Ovladaè pro RGB LED pásky, RF DO, FULL TOUCH, pro 4 zónový systém NEPØEHLÉDNÌTE

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Microcat Authorisation Server (MAS ) Uživatelská příručka

Microcat Authorisation Server (MAS ) Uživatelská příručka Microcat Authorisation Server (MAS ) Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 Instalace Microcat Authorisation Server (MAS)... 3 Konfigurace MAS... 4 Licenční přípojka... 4 Opce internetu... 5 Licenční manažer...

Více

Návod k obsluze DCC 2725 2730 DCC 2740 2840

Návod k obsluze DCC 2725 2730 DCC 2740 2840 Návod k obsluze DCC 2725 2730 DCC 2740 2840 Digitálni Tiskárna Multifunkãní Systém Úvod Děkujeme vám, že jste zakoupili zařízení DCC 2725/2730/2740/2840. Tento návod k obsluze vám má napomoci při správném

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ NÁVOD PRO INSTALACI SKENERU 1200UB+ Rozbalení skeneru Vybalte pøístroj z obalu a peèlivì zkontrolujte, zda nechybí nebo není poškozena žádná z položek. Balení by mìlo

Více

Online návod. Start Klikněte na toto tlačítko "Start".

Online návod. Start Klikněte na toto tlačítko Start. Online návod Start Klikněte na toto tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje tiskové funkce multifunkčních digitálních systémů e-studio161. Informace o následujících tématech vyhledejte v návodu k obsluze

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji Color LaserJet Pro MFP M253-M254 Průvodce technickými údaji Autorská práva a licence Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu

Více

Víte, kdo pracuje s vašimi dokumenty? Stanislava Birnerová

Víte, kdo pracuje s vašimi dokumenty? Stanislava Birnerová Víte, kdo pracuje s vašimi dokumenty? Stanislava Birnerová Direct Account Manager sbirnerova@novell.com Agenda Proč elektronické originály? Kdo pracuje s elektronickými originály? Proč Novell? 2 Rok 2010

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 16N. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 16N v uživatelské příručce

Více