kopírování/dokumentovî server

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "kopírování/dokumentovî server"

Transkript

1 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku a mìjte ji po ruce, abyste do ní mohli kdykoli nahlédnout. Pøed pouôitím tohoto zaøízení si pøeètìte Bezpeènostní informace v pøíruèce "Informace o zaøízení", abyste jej pouôívali správnì a bezpeènì.

2 Úvod Tato pøíruèka obsahuje detailní instrukce a poznámky o obsluze a pouôití tohoto zaøízení. Pro vaçi bezpeènost a nejvìtçí uôitek si pøed pouôitím zaøízení pøeètìte peèlivì tuto pøíruèku. Mìjte pøíruèku vôdy po ruce. Dùleôité Obsah této pøíruèky mùôe bît zmìnìn bez pøedchozího upozornìní. Spoleènost v ôádném pøípadì nenese odpovìdnost za pøímé, nepøímé, mimoøádné, náhodné nebo následné çkody zpùsobené provozováním tohoto zaøízení. Nekopírujte ani netisknìte materiály, jejichô kopírování je ze zákona zakázáno. Obecnì je ze zákona zakázáno kopírování nebo tisk následujících materiálù: bankovky, kolky, dluhopisy, akcie, smìnky, çeky, pasy, øidièská oprávnìní apod. Pøedcházející seznam je pouze orientaèní a není koneènî. Neneseme ôádnou odpovìdnost za jeho úplnost nebo pøesnost. S dotazy ohlednì legálnosti kopírování nebo tisku konkrétních materiálù se obraëte na svého právního poradce. Poznámky: Nìkteré ilustrace v této pøíruèce se mohou od tohoto zaøízení mírnì liçit. Nìkteré doplòky nemusí bît ve vçech zemích v prodeji. Podrobnosti získáte od místního prodejce. V závislosti na tom, ve které zemi se nacházíte, mohou bît nìkterá pøísluçenství volitelná Podrobnosti získáte od místního prodejce. Upozornìní: Pouôití jednotlivîch ovládacích prvkù nebo nastavení nebo provádìní èinností, které nejsou uvedeny v pøíruèce, mùôe zpùsobit nebezpeèné záøení. Poznámky: Názvy modelù zaøízení se na následujících stránkách neobjevují. Neô zaènete tuto pøíruèku pouôívat, ovìøte si typ zaøízení. (Podrobnosti viz Informace o zaøízení.) Typ 1: 35 kopií/min. (A4K, 8 1 / " 11"K) Typ : 45 kopií/min. (A4K, 8 1 / " 11"K) Nìkteré typy nemusí bît ve vçech zemích v prodeji. Podrobnosti získáte od místního prodejce. V této pøíruèce jsou pouôity dva zpùsoby oznaèení velikosti. U tohoto zaøízení platí metrická verze.

3 Pøíruèky pro toto zaøízení Podle potøeby pouôijte tu pøíruèku, které popisuje èinnost, kterou chcete spøístrojem provádìt. Dùleôité Jednotlivé pøíruèky jsou na rùznîch typech médií. Tiçtìná a elektronická verze pøíruèky mají stejnî obsah. Aby bylo moôné zobrazit pøíruèky jako soubory PDF, je nutné mít na poèítaèi nainstalovanî program Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader. Pro nìkteré zemì mohou pøíruèky existovat i ve formátu html. Chcete-li tyto pøíruèky zobrazit, musíte mít nainstalovanî webovî prohlíôeè. Informace o zaøízení Pøed pouôitím tohoto zaøízení si pøeètìte Bezpeènostní informace. Tato pøíruèka poskytuje úvodní informace k funkcím pøístroje. Také podává vysvìtlení k ovládacímu panelu, pøípravnîm postupùm pro pouôití pøístroje, k vkládání textu a instalaci z pøiloôeného CD-ROM. Prùvodce obecnîmi nastaveními Vysvìtluje nastavení nástrojù uôivatele a postupy pøi práci s adresáøem, jako je registrace adres elektronické poçty a uôivatelskîch kódù. V této pøíruèce najdete také informace, jak pøístroj zapojit. Odstraòování problémù Popisuje øeçení bìônîch problémù a vysvìtluje, jak vymìnit papír, tonery a dalçí spotøební materiál. Bezpeènostní pøíruèka Tato pøíruèka je urèena pro správce pøístroje. Popisuje bezpeènostní funkce, které správce mùôe pouôít, aby chránil data i zaøízení pøed neoprávnìnîm pouôitím. V této pøíruèce jsou rovnìô uvedeny pokyny pro registraci správcù a také nastavení ovìøování uôivatelù a správcù. Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server Vysvìtluje funkce a provoz kopírky a dokumentového serveru. V této pøíruèce najdete mj. informace o nastavení a umístìní originálù. Referenèní pøíruèka pro faxování Vysvìtluje funkce a provoz faxu. Referenèní pøíruèka pro tisk Vysvìtluje funkce a provoz tiskárny. Referenèní pøíruèka pro skenování Vysvìtluje funkce a provoz skeneru. i

4 Prùvodce sítí Poskytuje informace o konfiguraci a provozu tiskárny v síëovém prostøedí a o pouôití dodaného softwaru. Tato pøíruèka pokrîvá vçechny modely, a proto obsahuje funkce a nastavení, která nemusí bît pro váç model dostupná. Obrázky, ilustrace a podporované operaèní systémy se mohou liçit od vaçeho modelu. Dalçí pøíruèky Pøíruèky pro toto zaøízení Bezpeènostní informace Struènî prùvodce kopírováním Struènî prùvodce faxováním Struènî prùvodce tiskem Struènî prùvodce skenerem Dodatek pro PostScript3 Dodatek pro UNIX Pøíruèky pro DeskTopBinder Lite DeskTopBinder Lite - prùvodce instalací DeskTopBinder - úvodní pøíruèka Auto Document Link - pøíruèka Upozornìní Pøíruèky jsou urèeny pro konkrétní zaøízení (modul). Dodatek pro UNIX naleznete na naçích internetovîch stránkách nebo se obraëte na autorizovaného prodejce. Dodatek pro PostScript 3 a Dodatek pro UNIX obsahují popis funkcí a nastavení, které nemusí bît na tomto zaøízení dostupná. ii

5 Moônosti tohoto zaøízení Funkce se liçí v závislosti na typu zaøízení a nastavení. Odkaz Str. Funkce vyôadující volitelné doplòky Typy oboustranného kopírování 1strannì listy strannì 1 list Viz. Str.57 Oboustrannî tisk. strannì 1 list strannì 1 list Viz. Str.57 Oboustrannî tisk. 1strannì 4 listy strannì 1 list Viz. Str.65 Dvoustranná kombinace. GCSHVY9E iii

6 1strannì 8 listù strannì 1 list Viz. Str.65 Dvoustranná kombinace. 1 Pøední Zadní ANP00S 1strannì 16 listù strannì 1 list Viz. Str.65 Dvoustranná kombinace. 1 Pøední Zadní GCSHVY5E strannì listy strannì 1 list Viz. Str.65 Dvoustranná kombinace. GCSHVY1E iv

7 strannì 4 listy strannì 1 list Viz. Str.65 Dvoustranná kombinace. 1 Pøední Zadní GCSHVYE strannì 8 listù strannì 1 list Viz. Str.65 Dvoustranná kombinace. 1 Pøední Zadní GCSHVY6E Vázané originály strannì 1 list Viz. Str.68 Sériové kopírování. v

8 Originály s pøední/zadní vazbou stranné listy (1.jednostr.) Viz. Str.68 Sériové kopírování. Broôura/Èasopis 1strannì 4 listy Broôura Viz. Str.70 Broôura/Èasopis. Otvírá se doleva GCBOOK0E Otvírá se doprava. GCBOOK1E vi

9 strannì listy Broôura Viz. Str.70 Broôura/Èasopis. Otvírá se doleva GCAH010E Otvírá se doprava. GCAH00E 1strannî originál Èasopis Viz. Str.70 Broôura/Èasopis. Otvírá se doleva Otvírá se doprava. GCBOOK3E GCBOOK4E vii

10 strannî originál Èasopis Viz. Str.70 Broôura/Èasopis. Otvírá se doleva GCAH030E Otvírá se doprava. GCAH040E viii

11 Kombinace více stran na jednu stranu Viz. Str.61 Jednostranná kombinace. 1strannì listy 1strannì 1 list GCSHVY7E 1strannì 4 listy 1strannì 1 list GCSHVY8J 1strannì 8 listù 1strannì 1 list GCSHVY3J ix

12 strannì 1 list 1strannì 1 list GCSHVYOJ strannì listy 1strannì 1 list GCSHVYBJ strannì 4 listy 1strannì 1 list GCSHVY4J x

13 Kopírování originálu, jako jsou knihy Vázané originály 1stranné listy Viz. Str.68 Sériové kopírování. CPB0100 Vázané originály strannì 1 list Viz. Str.68 Sériové kopírování. Originály s pøední/zadní vazbou stranné listy (1.jednostr.) Viz. Str.68 Sériové kopírování. xi

14 Kopírování strannîch originálù na 1stranné listy Viz. Str.57 Oboustrannî tisk. strannì 1 list 1strannì listy CPB000 xii

15 OBSAH Pøíruèky pro toto zaøízení...i Moônosti tohoto zaøízení...iii Typy oboustranného kopírování... iii Broôura/Èasopis... vi Kombinace více stran na jednu stranu... ix Kopírování originálu, jako jsou knihy... xi Kopírování strannîch originálù na 1stranné listy... xii Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...1 Symboly...1 Funkce vyôadující volitelné doplòky... Displej...3 Nabídka Nástroje uôivatele (Funkce kopírka/dokument. server) Ukládání originálu Originály...9 Formáty a gramáôe doporuèenîch originálù...9 Originály nedoporuèované pro Automatickî podavaè dokumentù (ADF)...10 Formáty rozpoznatelné funkcí Automatickî vîbìr papíru...11 Obtíônì rozpoznatelné formáty...1 Chybìjící oblast obrazu...13 Ukládání originálu...14 Orientace originálu...15 Ukládání originálù na expozièní sklo...16 Vkládání originálù do automatického podavaèe dokumentù...17 Reôim Dávka...19 Reôim SADF...0 Reôim Smíçená velikost...1 Vkládání originálù vlastního formátu.... Kopírování Základní postup...3 Pøeruçení kopírování...4 Zvuková indikace zapomenutého originálu...5 Pøednastavená úloha...5 Kopírování z boèního zásobníku...6 Kopírování na papír standardních formátù...8 Kopírování na vlastní formát papíru...9 Kopírování na zvláçtní papír...30 Funkce kopírky...31 Nastavení sytosti obrazu kopie...31 Automatická sytost obrazu...31 Ruèní nastavení sytosti...3 Kombinované automatické a ruèní nastavení sytosti obrazu...3 Vîbìr nastavení typu originálu...33 Volba kopírovacího papíru...34 Aut. vîbìr papíru...35 Ruèní volba papíru...35 xiii

16 xiv Otoèení kopie...36 Pøednastavení zmençení a zvìtçení...37 Funkce vytvoøení okraje...38 Zoom...39 Volba pomìru pomocí tlaèítek [o] a [n] Zadání hodnoty pomìru pomocí èíselnîch kláves...40 Automatické zvìtçení/zmençení...41 Rozmìr. zvìtçení...4 Smìrové zvìtçení (%)...43 Zadání hodnoty pomìru pomocí èíselnîch kláves...43 Zadání pomìru pomocí tlaèítek [o] a [n]...44 Smìrové zvìtçení velikosti (mm)...45 Tøídìní...46 Zkuçební kopie...49 Zmìna poètu sad...50 Stohování...51 Seçívání...5 Dìrování...55 Oboustrannî tisk...57 Orientace originálù a kopie...59 Jednostranná kombinace...61 Dvoustranná kombinace...65 Sériové kopírování...68 Broôura/Èasopis...70 Nastavení okraje...75 Vîmaz...76 Vîmaz okraje (stejná çíøka)...77 Vîmaz okraje (rozdílná çíøka)...78 Vîmaz støedu...79 Vîmaz støedu/okraje (stejná çíøka)...80 Vîmaz støedu/okraje (rozdílná çíøka)...81 Èíslování na pozadí...8 Pøedvolené razítko...83 Zmìna umístìní, velikosti a sytosti razítka...84 Uôivatelské razítko...85 Zmìna pozice uôivatelského razítka...87 Naprogramování uôivatelského razítka...87 Smazání uôivatelského razítka...89 Datumové razítko...90 Zmìna formátu data...9 Zmìna pozice datového razítka...9 Èíslování stránek...93 Zmìna pozice razítka...95 Volba první èíslované stránky a poèáteèního èísla ( P1,P..., -1-,--..., P.1,P..., 1,... )...95 Zadání první èíslované stránky a poèáteèního èísla ( 1/5,/5 )...96 Zadání první èíslované stránky a poèáteèního èísla ( 1-1,1- )...97 Opakování obrazu...98 Dvojité kopie...99 Centrování Pozitiv/Negativ...10

17 Krycí listy Oznaèení Kapitoly Prokládací listy Ukládání dat na dokumentovî server Programy Uloôení programu Zmìna uloôeného programu...11 Zmìna názvu uloôeného programu Odstranìní programu Vyvolání programu Dokumentovî server Vztah mezi dokumentovîm serverem a dalçími funkcemi Displej dokumentového serveru Pouôití dokumentového serveru Ukládání dat Zaregistrování nebo zmìna uôivatelského jména (pøi pouôití uôivatelského jména z adresáøe) Registrace nebo zmìna uôivatelského jména (pøi pouôití uôivatelského jména nezaregistrovaného v adresáøi) Registrace nebo zmìna uôivatelského jména (v adresáøi není zaregistrované ôádné jméno)...11 Zmìna názvu souboru...11 Nastavení nebo zmìna hesla...1 Zmìna uôivatelského jména, názvu souboru nebo hesla uloôeného dokumentu...13 Kontrola podrobností o uloôeném dokumentu...14 Hledání uloôeného dokumentu...15 Hledání podle názvu souboru...15 Hledání podle uôivatelského jména...16 Tisk uloôeného dokumentu...17 Pøi pøeruçení tisku...19 Zmìna poètu vytiçtìnîch kopií v prùbìhu tisku...19 Zkuçební tisk Tisk první strany Odstranìní dokumentu...13 Zobrazení dokumentu z dokumentového serveru pomocí nástroje Web Image Monitor Stahování uloôenîch dokumentù Dodatek Funkèní kompatibilita Doplòkové informace REJSTØÍK xv

18 xvi

19 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy Upozornìní Abyste správnì pouôívali toto zaøízení, pøeètìte si pøíruèku Informace o zaøízení. Doplòující informace o reôimech kopírky jsou uvedeny v èásti Doplòující informace. Odkaz Str.137 Doplòkové informace Symboly V této pøíruèce jsou pouôity následující symboly: Oznaèuje dùleôitá bezpeènostní upozornìní. Nedodrôení tìchto pokynù mùôe vést k váônému zranìní nebo usmrcení. Peèlivì si tyto pokyny pøeètìte. Lze je nalézt v èásti Bezpeènostní informace pøíruèky Informace o zaøízení. Oznaèuje dùleôitá bezpeènostní upozornìní. Pøehlíôení tìchto upozornìní mùôe vést k støednì tìôkému nebo lehkému zranìní nebo k poçkození pøístroje èi majetku. Peèlivì si tyto pokyny pøeètìte. Lze je nalézt v èásti Bezpeènostní informace pøíruèky Informace o zaøízení. Oznaèuje body, na které je tøeba dbát pøi pouôívání pøístroje, a vysvìtluje pravdìpodobné pøíèiny nesprávného podávání papíru, poçkození originálu nebo ztráty dat. Pozornì si tato vysvìtlení pøeètìte. Oznaèuje doplòující vysvìtlení funkcí zaøízení a instrukce, jak vyøeçit uôivatelské chyby. Tento symbol se nachází na konci sekcí. Oznaèuje místo, kde je moôné najít dalçí související informace. [] Oznaèuje názvy tlaèítek zobrazovanîch na displeji zaøízení. {} Oznaèuje názvy tlaèítek na ovládacím panelu zaøízení. 1

20 Funkce vyôadující volitelné doplòky Nìkteré funkce vyôadují zvláçtní nastavení zaøízení a speciální doplòky. Dávka: Automatickî podavaè dokumentù (ADF) SADF: Automatickî podavaè dokumentù (ADF) Smíçená velikost: Automatickî podavaè dokumentù (ADF) Posuvné tøídìní: finiçer pro 1000 listù, finiçer se dvìma pøihrádkami nebo finiçer broôur Posuvné stohování: finiçer pro 1000 listù, finiçer se dvìma pøihrádkami, finiçer broôur Seçívání: finiçer pro 1000 listù, finiçer se dvìma pøihrádkami nebo finiçer broôur Sedlové seçití: finiçer broôur Dìrování: finiçer se dvìma pøihrádkami Upozornìní Pøi instalaci finiçeru je vyôadováno pøemostìní a zásobník papíru.

21 Displej Zobrazené poloôky funkce slouôí jako vîbìrová tlaèítka. Poloôku vyberte nebo zadejte mírnîm stisknutím. Pokud na displeji vyberete nebo zadáte poloôku, tato poloôka se zobrazí zvîraznìnì, napøíklad. Tlaèítka zobrazovaná jako nemohou bît pouôita. Základní displej kopírování CS AHU007S 1. Funkce Originál, Sytost obrazu a funkce Zvláçtní originál.. Provozní stavy a hláçení. 3. Zaregistrovat lze aô tøi èasto pouôívané pomìry zmençení/zvìtçení jiné neô pevnì stanovené. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. 4. Poèet originálu skenovanîch do pamìti, nastavenî poèet kopií a poèet zhotovenîch kopií. 5. Funkce Tøídìní, Stohování, Seçívání, Dìrování. 6. Zobrazuje volitelná funkèní tlaèítka. Na tato tlaèítka mùôete zaregistrovat èasto pouôívané funkce. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. 7. Ukazuje dostupné funkce. Pøísluçnou nabídku zobrazíte stisknutím názvu funkce. Napøíklad stisknutím tlaèítka [Zvìtç./ Zmenç.] se zobrazí nabídka Zvìtçení/zmençení. 8. U aktuálnì vybrané funkce se objeví znaèka svorky. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 3

22 Nabídka Nástroje uôivatele (Funkce kopírka/dokument. server) Tato èást popisuje poloôky, které lze nastavit pro úvodní obrazovku kopírky. Úvodní obrazovku kopírky lze zobrazit stisknutím tlaèítka {Nástroje uôivatele/poèitadlo} Více informací o nastavení tìchto poloôek viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Vçeobecné funkce 4 Poloôka Priorita autom. vîbìru papíru Autom. pøep. zásob. papíru Zobrazení papíru Priorita reôimu originálu Zobrazení typu originálu Priorita aut. sytosti obrazu Kvalita kopie Sytost obrazu Priorita duplexního reôimu Orientace kopií vduplexním reôimu Orientace originálu vduplexním reôimu Zmìò vîchozí reôim Popis Vîchozí nastavení je Automatickî vîbìr papíru. Toto nastavení mùôete zruçit. Pokud do dvou èi více zásobníkù vloôíte papír stejného formátu, zaøízení automaticky pouôije dalçí zásobník v pøípadì, ôe v prvním zásobníku dojde papír (je-li zvolen Aut. vîbìr papíru). Tato funkce se nazîvá Autom. pøep. zásob. papíru. Toto nastavení urèuje, zda se automatické pøepnutí zásobníku má pouôít èi nikoli. Mùôete zvolit, zda mají bît dostupné zásobníky a formáty papíru zobrazovány na základním displeji. Mùôete vybrat vîchozí typ originálu, kterî bude nastaven po zapnutí napájení nebo kdyô budou zruçeny reôimy. Mùôete zvolit, zda mají bît základním displeji zobrazeny typy originálù. Lze urèit, zda po zapnutí èi restartu zaøízení nebo zruçení reôimù má bît funkce Automatická sytost obrazu nastavena na Zapnuto nebo Vypnuto. Pro kaôdî typ originálu (Text, Text/Foto, Foto, Nevîrazné originály, Kopie z kopie) lze nastavit kvalitu kopírování. Pro kaôdî typ originálu (Text, Text/Foto, Foto, Nevîrazné originály, Kopie z kopie) lze nastavit sytost obrazu. Lze zvolit, jakî typ funkce oboustranného kopírování platí, kdyô je zapnuté napájení nebo kdyô jsou zruçeny reôimy. Pøi zhotovování oboustrannîch kopií mùôete nastavit orientaci kopie. Pøi zhotovování oboustrannîch kopií mùôete nastavit orientaci originálu. Lze zvolit, zda po spuçtìní napájení nebo zruçení reôimù bude platnî standardní reôim nebo Program è. 10. Maximální poèet kopií Maximální poèet kopií lze nastavit v rozmezí hodnot 1 aô 999. Tón: Originál na skle Oznámení o ukonèení práce Funkèní klávesa kopírování:f1 F5 Klávesa pro uloôení na dokumentovém serveru:f1 F5 Pokud po dokonèení kopírování zapomenete odebrat originály, ozve se zvukovî signál. Mùôete vybrat, zda po skonèení kopírování zazní zvukovî signál. Èasto pouôívané funkce mùôete pøiøadit k tlaèítkùm funkcí F1 aô F5. Èasto pouôívané funkce mùôete pøiøadit k tlaèítkùm funkcí F1 aô F5.

23 Reprodukèní pomìr Poloôka Zástupce Zmençení/Zvìtçení Zvìtçení 1-5 Nastavení priority: Zvìtçení Zmençení 1-6 Nastavení priority: Zmençení Pomìr pro vytvoøení okraje Priorita zmençení/zvìtçení Popis Zaregistrovat mùôete aô tøi èasto pouôívané pomìry zmençení a zvìtçení, které jsou jiné neô pevné pomìry zmençení a zvìtçení a které se zobrazí na základním displeji. Dostupné pomìry pro zvìtçení mùôete upravit stisknutím tlaèítka [Zvìtç./ Zmenç.] a následnîm stisknutím tlaèítka [Zvìtçení]. Pomìr s pøiøazenou prioritou lze nastavit stisknutím tlaèítka [Zvìtç./ Zmenç.] a souèasnîm stisknutím tlaèítka [Zvìtçení]. Dostupné pomìry pro zmençení mùôete upravit stisknutím tlaèítka [Zvìtç./ Zmenç.] a následnîm stisknutím tlaèítka [Zmençení]. Pomìr s pøiøazenou prioritou lze nastavit stisknutím tlaèítka [Zvìtç./ Zmenç.] a souèasnîm stisknutím tlaèítka [Zmençení]. Pomìr zmençení/zvìtçení lze nastavit pøi registraci funkce Vytvoøení okraje v klávesové zkratce. Mùôete urèit, která záloôka bude mít na displeji pøednost po stisku tlaèítka [Zvìtç./ Zmenç.]. Upravit Poloôka Nastavení pøedního okraje: Vlevo/Vpravo Nastavení zadního okraje: Vlevo/Vpravo Nastavení pøedního okraje: Nahoøe/Dole Nastavení zadního okraje: Nahoøe/Dole 1stran. stran. auto. okraj: horní -> horní 1stran. stran. auto. okraj: horní -> dolní Çíøka pro vymazání okraje Smazání stínu origin. v reôimu Kombinace Çíøka pro vymazání støedu Oddìlovací èára pro opakování obrazu Oddìlovací èára dvojtîch kopií Popis V reôimu Nastavení okraje mùôete zadat levî a pravî okraj na pøední stranì kopií. V reôimu Nastavení okraje mùôete zadat levî a pravî okraj na zadní stranì kopií. V reôimu Nastavení okraje mùôete zadat horní a dolní okraj na pøední stranì kopií. V reôimu Nastavení okraje mùôete zadat horní a dolní okraj na zadní stranì kopií. Pouôíváte-li funkci oboustranného kopírování 1strannì strannì, mùôete urèit okraje na zadní stranì. Okraj se nastaví na stejnou hodnotu jako Nastavení zadního okraje: Vlevo/Vpravo. Pouôíváte-li funkci oboustranného kopírování 1strannì strannì, mùôete urèit okraje na zadní stranì. Pouôije se hodnota pro Nastavení zadního okraje: Nahoøe/Dole. Tato funkce umoôòuje zadat çíøku okraje, kterî se má vymazat. V reôimu kopírování Kombinace nebo Broôura/Èasopis mùôete zadat, zda se mají vymazat 3 mm (0,1") çiroké okraje na vçech stranách originálù. Tato funkce umoôòuje zadat çíøku støedu, kterî se má vymazat. V reôimu Opakováni obrazu mùôete zvolit nìkterou z tìchto oddìlovacích èar: Ôádná, Plná, Pøeruçovaná A, Pøeruçovaná B nebo Znaèky oøíznutí. V reôimu Dvojité kopie obrazu mùôete zvolit nìkterou z tìchto oddìlovacích èar: Ôádná, Plná, Pøeruçovaná A, Pøeruçovaná B nebo Znaèky oøíznutí. 5

24 Poloôka Oddìlovací èára pro kombinaci Kopírování na oznaèenî papír Kopie pøedního krycího listu v kombinaci Oznaèenî vloôenî list vkombinaci Orientace: Broôura, Èasopis Poøadí kopií v kombinaci Popis V reôimu Kombinace mùôete zvolit nìkterou z tìchto oddìlovacích èar: Ôádná, Plná, Pøeruçovaná A, Pøeruçovaná B nebo Znaèky oøíznutí. Zadejte, zda se má kopírovat na prokládací listy. Na pøední krycí list mùôete v reôimu Pøední krycí list zkopírovat kombinovanou kopii. V reôimu Oznaèení/Kapitola mùôete nastavit, zda se má vytvoøit kombinovaná kopie na vloôené prokládací listy. V reôimu Èasopis nebo Broôura mùôete vybrat poèáteèní orientaci. V reôimu Kombinace mùôete nastavit poøadí kopií Zleva doprava nebo Shora dolù. 6 Razítko Poloôka Èíslování na pozadí Formát Sytost Pøednastavené razítko Priorita razítka Jazyk razítka Pozice razítka Formát razítka Uôivatelské razítko Zaregistrovat/odstranit razítko Pozice razítka:1-4 Formát razítka:1-4 Datumové razítko Formát Font Pozice razítka Nastavení razítka Formát Pøekrytí Èíslování stránek Formát razítka Mùôete nastavit velikost èísel. Mùôete nastavit sytost èísel. Popis Mùôete vybrat, jakî typ razítka bude mít pøednost po stisku tlaèítka [Pøednastavené razítko]. V reôimu Razítko mùôete zvolit jazyk, ve kterém se vytiskne zpráva. Lze zvolit pozici pro vytiçtìní razítka. Mùôete nastavit velikost a sytost razítka a strany, na které se bude tisknout. Uôivatelská razítka lze zaregistrovat, zmìnit èi odstranit. Zadejte pozici, ve které se má razítko vytisknout. Mùôete nastavit tiskovou stranu pro jiô registrovaná uôivatelská razítka 1 aô 4. Mùôete vybrat formát data pro funkci Datové razítko. Pro funkci Datové razítko mùôete zvolit písmo. Lze zvolit pozici pro vytiçtìní razítka. Datum lze vytisknout na první stránku nebo na vçechny stránky. Mùôete nastavit velikost datového razítka. Datové razítko mùôe mít na vîtisku bílou barvu tam, kde pøekrîvá èerné èásti obrazu. Mùôete vybrat formát èísla stránky, kterî bude mít prioritu po stisku tlaèítka [Èíslování stránek].

25 Font Formát Razítko na zadní stranì oboustr.kopie Èíslování stran vkombinaci Razítko na oznaèeném vloôeném listu Pozice razítka Pøekrytí Poloôka Poèáteèní písmeno èíslování stran Popis Mùôete zvolit èíslo stránky vytiçtìné v reôimu Èíslování stránek. Mùôete zvolit velikost razítka vytiçtìného v reôimu Èíslování stránek. Mùôete nastavit pozici, ve které je v reôimu oboustranného kopírování tiçtìno èíslo stránky na zadní stranu. Èíslování stránek mùôete nastavit pøi souèasném pouôití funkcí Kombinace a Èíslování stránek. Pøi souèasném pouôití funkcí Oznaèení a Èíslování stran lze èísla stránek tisknout na prokládací listy. Lze zvolit pozici pro vytiçtìní razítka. Èísla stránek mohou mít na vîtisku bílou barvu tam, kde pøekrîvají èerné èásti obrazu. První písmeno pøed èíslem stránky mùôete vybrat z tìchto moôností: P1, P.../ P.1, P... a S1, S.../ S.1, S.... Vstup/Vîstup Poloôka Pøepnout na dávku Automatickî reset SADF Tøídìní otoèením: Autom. pokraè. papíru Automatické tøídìní Aut. restart snímání pøi plné pamìti. Stohování / Tøídìní otoèením Vyber pozici seçívání Typ dìrování Nastavení hlavièkového papíru Popis Mùôete vybrat, zda se má zobrazit reôim Dávka nebo SADF, kdyô stisknete tlaèítko [Zvláçtní originál]. Pokud do automatického podavaèe vkládáte originály najednou, kontrolka automatického podavaèe se po podání posledního listu originálu na urèitou dobu rozsvítí, èímô signalizuje, ôe do automatického podavaèe mùôete vloôit dalçí originály. Tuto dobu lze nastavit v rozmezí od 3 do 99 sekund v krocích po 1 sekundì. Urèete, zda se má pokraèovat v kopírování v pøípadì, ôe bìhem tøídìní otoèením bude spotøeb ován papír s poôadovanou orientací. Mùôete urèit, zda funkce Tøídìní bude vybrána po spuçtìní poèítaèe nebo po zruçení funkcí. Pokud se bìhem skenování originálù zaplní pamìë, zaøízení mùôe nejdøíve dokonèit kopírování naskenovanîch originálù, a potom automaticky pokraèovat ve skenování zbîvajících originálù. Urèete, zda má na základním displeji pøednost stohování nebo tøídìní otoèením. Specifikujte, zda se má prioritnì na úvodním displeji zobrazit seçívání Nahoøe nebo Dole. Specifikujte, kterî typ dìrování ( otvory nebo 3 otvory) bude mít pøi zobrazování na úvodním displeji prioritu. Pokud pro tuto funkci vyberete [Ano], zaøízení otoèí obrazy správnì. Nástroje správce Poloôka Ochrana menu Popis Ochrana nabídek umoôòuje zabránit neautorizovanîm uôivatelùm, aby mìnili nastavení v nástrojích uôivatele. 7

26 8

27 1. Ukládání originálu Tato kapitola popisuje typy originálù, které lze zvolit, a zpùsob, jak je vkládat do zaøízení. Originály Tato sekce popisuje typy originálù, které lze kopírovat, velikosti papíru, které se rozpoznají automaticky, a chybìjící oblast obrazu. Formáty a gramáôe doporuèenîch originálù Následující èást popisuje doporuèené velikosti papíru a nedoporuèené originály pro ADF. Metrická verze Pùvodní umístìní Formát originálu Gramáô originálu Expozièní sklo Aô A3 - Automatickî podavaè Jednostranné originály: A3L B6 JIS (Japanese Industrial Standard)KL g/m Dvoustranné originály: A3L - A5KL g/m Palcová verze Pùvodní umístìní Formát originálu Gramáô originálu Expozièní sklo Aô 11" 17" - Automatickî podavaè Jednostranné originály: 11" 17"L-5 1 / " 8 1 / "KL Dvoustranné originály: 11" 17"L-5 1 / " 8 1 / "KL liber 14-8 liber Upozornìní Do automatického podavaèe lze vloôit nejvîçe 80 originálù (80 g/m, lb.). Gramáô originálù v reôimu Smíçenî formát je 5-81 g/m (13,8-1,5 liber). 9

28 Ukládání originálu Originály nedoporuèované pro Automatickî podavaè dokumentù (ADF) 1 Pøi vkládání následujících typù originálù do podavaèe ADF mùôe dojít k nesprávnému podání papíru nebo vytiçtìní svìtlîch a èernîch èar èi k poçkození originálù. Takové originály pokládejte na expozièní sklo. Originály jiné, neô ty uvedené v èásti Formáty a gramáôe doporuèenîch originálù. Seçité nebo spojené originály Dìrované nebo potrhané originály Zkroucené, sloôené nebo jinak deformované originály Slepované originály Originály s jakîmkoli typem povrchové úpravy, napø. termální faxovî papír, hliníková fólie, prùklepovî papír, vodivî papír nebo papír s malbou Originály s dìrovanîmi linkami Originály se çtítky, s kartotéèními záloôkami a jinîmi pøeènívajícími èástmi Pøilnavé originály, napø. pauzovací papír Tenké, velmi pruôné originály Silné originály, jako napø. pohlednice Originály s nesprávnou gramáôí Vázané originály jako napø. knihy Prùsvitné originály, jako napø. fólie pro zpìtné projektory nebo pauzovací papír Originály, které jsou jeçtì vlhké od inkoustu nebo korekèní barvy. Upozornìní Pokud jsou originály popsány tuôkou nebo podobnîm psacím nástrojem, mùôe dojít ke zneèiçtìní originálù. Odkaz Str.9 Formáty a gramáôe doporuèenîch originálù 10

29 Originály Formáty rozpoznatelné funkcí Automatickî vîbìr papíru Formáty rozpoznatelné na expozièním skle a v automatickém podavaèi: Metrická verze : Rozpoznatelná velikost : Nerozpoznatelná velikost 1 Formát A3 L Pùvodní umístìní B4 JIS L A4 KL B5 JIS KL A5 KL B6 JIS KL 11" 17" L 8 1 / " 14" L 8 1 / " 13" L 8" 13" L 8 1 / 4 " 13" L 8 1 / " 11" KL 5 1 / " 8 1 / " KL Expozièní sklo Automatickî podavaè *1 *1 *1 * *1 *1 *1 *1 Pomocí nástrojù uôivatele (systémová nastavení) lze zvolit 8 1 / " 13", 8 1 / 4 " 13", 8" 13". * Stroj nemùôe rozpoznat oboustranné originály velikosti B6 JIS. Palcová verze : Rozpoznatelná velikost : Nerozpoznatelná velikost Pùvodní umístìní Expozièní sklo Formát Automatickî podavaè A3 L B4 JIS L A4 KL B5 JIS KL A5 KL 11" 17" L 8 1 / " 14" L 8 1 / " 11" KL 5 1 / " 8 1 / " KL 8 1 / " 13" L 10" 14" L 11

30 Ukládání originálu Expozièní sklo 1 Automatickî podavaè CS CP0AEE Upozornìní Pøi kopírování originálù vlastního formátu musíte zadat formát originálù. Pokud jej nezadáte, nebude obraz zkopírován správnì. Odkaz Str. Vkládání originálù vlastního formátu Obtíônì rozpoznatelné formáty Následující formáty originálù zaøízení zjiçëuje automaticky obtíônì, u tìchto typù originálù pouôijte ruèní vîbìr formátu papíru. Originály se çtítky, s kartotéèními záloôkami a jinîmi pøeènívajícími èástmi Prùsvitné originály, jako napø. fólie pro zpìtné projektory nebo pauzovací papír Tmavé originály s velkîm mnoôstvím textu a obrázkù Originály obsahující èásti plnîch obrázkù Originály s plnîmi obrázky na okrajích 1

31 Originály Chybìjící oblast obrazu I kdyô originály vloôíte do podavaèe dokumentù nebo na expozièní sklo správnì, nemusí bît na vçech ètyøech stranách originálu zkopírovány okraje 3 mm (0,1"). 1 GCGENKE 1 +,5/-1,5 mm, 0,8" + 0,1"/-0,06" ± mm, 0,08" ± 0,08" 3 ± 1,5 mm, 0,08" ± 0,06" 4 3 ± mm, 0,1" ± 0,08" 13

32 Ukládání originálu Ukládání originálu 1 Tato èást popisuje postup pøi vkládání originálu na expozièní sklo a do ADF. Originály vkládejte do zaøízení aô po úplném zaschnutí korekèní tekutiny nebo inkoustu. Pokud tuto zásadu nedodrôíte, dojde ke zneèiçtìní expozièního skla a na kopiích se budou vytváøet skvrny. Upozornìní Informace o formátech originálù, které lze nastavit, viz Originály. Odkaz Str.9 Originály 14

33 Ukládání originálu Orientace originálu Pouôíváte-li podavaè ADF, vkládejte originál lícem nahoru. Pouôíváte-li expozièní sklo, pokládejte originály lícem dolù. 1 ZGVX010E 1 Automatickî podavaè (ADF) Expozièní sklo Pøi kopírování originálù formátu A3K, B4 JISK nebo 11" 17"K zvolte jako orientaci originálù. Zaøízení pak otoèí kopírovanî obraz o 90. Tato funkce je uôiteèná pøi kopírování velkîch originálù s funkcí Seçívání, Duplex, Kombinace nebo Razítko. Pøíklad kopírování originálù formátu A3Knebo 11" 17"K s vybranou funkcí Seçívání: CS ART011S 15

34 Ukládání originálu A Stisknìte tlaèítko [Zvláçtní originál]. 1 B Vyberte orientaci originálu ([ ] nebo [ ]), a potom stisknìte tlaèítko [OK]. Upozornìní Doporuèujeme pouôít funkci Orientace originálù spoleènì s funkcí Automatickî vîbìr papíru nebo Automatické Zmençení/Zvìtçení. Ukládání originálù na expozièní sklo Umístìte originály na expozièní sklo. Dùleôité Nezvedejte expozièní sklo nebo automatickî podavaè (ADF) hrubou silou. Jinak mùôe dojít k otevøení nebo poçkození krytu ADF. A Zvednìte kryt expozièního skla nebo automatickî podavaè. Kryt expozièního skla nebo automatickî podavaè zvednìte vôdy o více neô 30 stupòù. Jinak nemusí bît velikost originálu správnì rozpoznána. B Originál vloôte na expozièní sklo tiskem dolù. Originál je tøeba zarovnat do zadního levého rohu. Zaènìte s kopírováním od první stránky. ZEWH050E 1 Pozièní znaèka Stupnice C Poloôte kryt expozièního skla nebo automatickî podavaè. 16

35 Ukládání originálu Vkládání originálù do automatického podavaèe dokumentù Vloôte originál do ADF. Existují ètyøi typy zvláçtních originálù. Nastavení provádìjte v následujících situacích: 1 Pøi vkládání originálù o 80 nebo více stránkách: Viz Reôim Dávka. Pøi vkládání originálù po jednom: Viz Reôim SADF. Pøi ukládání originálù rùznîch velikostí: Viz Reôim Smíçená velikost. Pøi vkládání originálù vlastního formátu: Viz Vkládání originálù vlastního formátu. A Nastavte vodící liçtu dokumentu na velikost originálu. 17

36 Ukládání originálu 1 B Zarovnané originály vloôte do podavaèe ADF lícem nahoru. Nestohujte originály pøes limitní znaèku. Poslední stránka by mìla bît vespod. Neblokujte snímaè, ani nezavádìjte originály nesrovnané. Pokud byste tak uèinili, zaøízení by mohlo urèit velikost skenovaného obrázku nesprávnì nebo zobrazit hláçení o uvíznutí papíru. Na horní kryt rovnìô nepokládejte ôádné originály nebo jiné pøedmìty. Mohlo by to vést k poruçe. 1 Èidla ZGHS060E 1 Limitní znaèka Vodící liçta dokumentu Upozornìní Originály pøed vloôením do podavaèe ADF vyrovnejte. Pøed vloôením do podavaèe ADF originály prolistujte, aby nedocházelo k souèasnému podávání více originálù. Originály sklepejte do obdélníkového tvaru. 18 Odkaz Str.19 Reôim Dávka Str.0 Reôim SADF Str.1 Reôim Smíçená velikost Str. Vkládání originálù vlastního formátu

37 Ukládání originálu Reôim Dávka V reôim Dávka zaøízení kopíruje originál o více neô 80 stranách i v pøípadì, ôe je originál do ADF vkládán po èástech. Dùleôité Speciální originály, jako napø. pauzovací papír, vkládejte jednotlivì. A Stisknìte tlaèítko [Zvláçtní originál]. 1 B Vyberte poloôku [Dávka], a potom stisknìte [OK]. C Vloôte první èást originálù a stisknìte tlaèítko {Start}. D Po podání první sady originálù vloôte dalçí sadu a stisknìte tlaèítko {Start} Upozornìní Kdyô je [SADF] zobrazeno v kroku B, nastavte [Dávka] pomocí [Pøepnout na dávku]. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Opakováním kroku D lze v tomto reôimu kopírovat dalçí originály. Pokud je nastaven reôim Tøídìní, Kombinace nebo 1strannî strannî, po naskenování vçech originálù stisknìte tlaèítko {q}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 19

38 Ukládání originálu Reôim SADF 1 I kdyô v reôimu SADF vkládáte originály do automatického podavaèe po stránkách, bude kaôdá stránka zavedena tak, jak byla vloôena. Dùleôité Nastavení byste mìli provést tak, aby se pøi stisknutí [Zvláçtní originál] zobrazilo [SADF]. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. A Stisknìte tlaèítko [Zvláçtní originál]. B Stisknìte tlaèítko [SADF] a potom tlaèítko [OK]. C Vloôte jednu stránku originálu a stisknìte tlaèítko {Start}. D Aô vás zaøízení poôádá o vloôení dalçího originálu, vloôte dalçí stránku. Druhá a vçechny následující stránky budou podávány automaticky bez stisknutí tlaèítka {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 0

39 Ukládání originálu Reôim Smíçená velikost Reôim Smíçená velikost umoôòuje ukládat do automatického podavaèe dokumentù souèasnì originály rùznîch velikostí. Dùleôité Vkládání originálù rùznîch formátù do ADF bez zapnutí reôimu Smíçená velikost mùôe zpùsobit uvíznutí papíru nebo nesprávné zkopírování nìkterîch èástí originálu. V tomto reôimu je moôné vkládat následující formáty originálù: Metrická verze A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL Palcová verze 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL, 5 1 / " 8 1 / "KL Do ADF mùôete vloôit originály dvou rùznîch formátù souèasnì. A Stisknìte tlaèítko [Zvláçtní originál]. 1 B Vyberte poloôku [Smíçená velikost] a potom stisknìte [OK]. C Zadní a levé hrany originálù zarovnejte zpùsobem znázornìnîm na obrázku. CP19AE 1 Vloôte originály do automatického podavaèe (ADF). Svislî rozmìr D Nastavte vodicí liçtu dokumentu na nejçirçí velikost originálu. E Vloôte originál do ADF. F Stisknìte tlaèítko {Start}. 1

40 Ukládání originálu Vkládání originálù vlastního formátu 1 Pøi vkládání originálù vlastních formátù do podavaèe ADF urèete formát originálù. Dùleôité Lze zadat rozmìry mm (5"-49") na çíøku a mm (5"-11") na vîçku. A Stisknìte tlaèítko [Zvláçtní originál]. B Stisknìte tlaèítko [Uôivat. formát origin.]. C Èíselnîmi tlaèítky zadejte vodorovnî rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko [q]. D Èíselnîmi tlaèítky zadejte svislî rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko [q]. E Stisknìte tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Pokud v kroku C nebo D udìláte chybu, stisknìte tlaèítko [Vymazat] nebo tlaèítko {Vymazat/Stop} vkroku C, a potom zadejte hodnotu znovu.

41 . Kopírování Tato kapitola popisuje postup kopírování v rùznîch reôimech. Základní postup Tato èást popisuje základní postup pøi kopírování. Dùleôité Kdyô je nastavena Autorizace uôivatelskîm kódem, je nutné zadat pomocí èíselnîch tlaèítek uôivatelskî kód (aô osm èíslic), aby zaøízení zaèalo kopírovat. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Kdyô je nastaveno základní ovìøování, ovìøování Windows, ovìøování LDAP nebo ovìøování integraèního serveru, je nutné zadat pøihlaçovací uôivatelské jméno a heslo, aby zaøízení zaèalo kopírovat. Poôádejte správce o správné pøihlaçovací uôivatelské jméno a heslo. Podrobnosti viz Informace o zaøízení. A Zkontrolujte, ôe se na obrazovce zobrazí zpráva Pøipraven. Pokud se zobrazí jiná funkce, stisknìte tlaèítko {Kopírování} na levé stranì ovládacího panelu. Úvodní displej kopírování B Zkontrolujte, zda v zaøízení nezùstala ôádná pøedchozí nastavení. Pokud zùstala zachována pøedchozí nastavení, pøed zadáním novîch nastavení stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy}. C Vloôte originály. D Proveïte poôadovaná nastavení. E Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poèet kopií. Nejvyççí poèet kopií, které lze nastavit je

42 Kopírování F Stisknìte tlaèítko {Start}. Zaøízení zaène kopírovat. Vkládáte-li originály na expozièní sklo, stisknìte po naskenování vçech originálù tlaèítko {q}. Kopie jsou na vîstupu ukládány lícem dolù. Upozornìní Po skonèení práce se zaøízením se vôdy odhlaste, aby neautorizovaní uôivatelé nemohli zaøízení pouôívat. Bìhem kopírování více kopií lze zaøízení zastavit stisknutím tlaèítka {Vymazat/Stop}. Chcete-li po kopírování pøístroj uvést do pùvodního stavu, stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy}. Smazat zadané hodnoty lze provést stisknutím tlaèítka {Vymazat/Stop} nebo [Storno] na obrazovce. Potvrïte nastavení stisknutím tlaèítka {Kontrola reôimù}. Odkaz Informace o zaøízení Prùvodce obecnîmi nastaveními Pøeruçení kopírování Tuto funkci pouôijte, kdyô chcete pøeruçit dlouhou úlohu kopírování, abyste mohli zhotovit naléhavé kopie. Dùleôité Funkci Pøeruçení kopírování nelze pouôít pro funkci skeneru, ani pøi skenování faxovîch originálù. A Stisknìte tlaèítko {Pøeruçení}. Svítí indikátor tlaèítka pøeruçení. B Zaøízení zastaví skenování. Odstraòte originály, které se kopírovaly. C Vloôte originály, které chcete kopírovat. D Stisknìte tlaèítko {Start}. Zaøízení zaène kopírovat. E Po dokonèení kopírování odeberte originály i zhotovené kopie. F Znovu stisknìte tlaèítko {Pøeruçení}. Indikátor tlaèítka pøeruçení zhasne. 4

43 Základní postup G Vloôte originály, které jste pùvodnì kopírovali, a stisknìte tlaèítko {Start}. Podle instrukcí na displeji vloôte originály, které jste kopírovali. Upozornìní Obnoví se nastavení pøedchozí úlohy kopírování. Po stisknutí tlaèítka {Start} bude zaøízení pokraèovat v kopírování od místa pøeruçení úlohy. Zvuková indikace zapomenutého originálu Pokud po kopírování zapomenete originál na expozièním skle, ozve se zvukovî signál a zaøízení zobrazí chybové hláçení. Upozornìní Pro dalçí informace viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Pøednastavená úloha Pøi probíhajícím kopírování mùôete nastavit dalçí úlohu kopírování. Kdyô je aktuální úloha kopírování dokonèena, automaticky se spustí dalçí úloha. A Jakmile se zobrazí Kopírování..., stisknìte tlaèítko [Dalçí úl.]. B Proveïte nastavení pro dalçí kopírovací úlohu. C Vloôte originály do automatického podavaèe a stisknìte tlaèítko {Start}. Vçechny originály jsou naskenovány. D Stisknìte tlaèítko [Pro "Tisk"]. Zobrazí se základní displej kopírování. Po dokonèení aktuální úlohy kopírování se automaticky zahájí následující úloha. Upozornìní Chcete-li pøepnout displej na aktuální úlohu kopírování, stisknìte tlaèítko [Pro "Tisk"]. Chcete-li pøepnout displej na pøednastavenou úlohu, stisknìte tlaèítko [Pro "Rezerv."]. 5

44 Kopírování Kopírování z boèního zásobníku OHP fólie, samolepicí çtítky, pauzovací papír, pohlednice a kopírovací papír, které nelze uloôit do pøihrádek papíru, kopírujte pomocí boèního zásobníku. Dùleôité Pøi kopírování z boèního zásobníku vyberte pro kopírování v reôimu [Dupl./Komb./Série] moônost [1strannî] (napøíklad [1strannî] [1strannî] nebo [strannî] [1strannî]). Z boèního zásobníku lze kopírovat papír, kterî má vîçku mm (3,9" 11,6") a çíøku mm (5,8" 3,4"). Zaøízení dokáôe automaticky zjistit kopírovací papíry tìchto standardních formátù: Metrická verze: A3L, A4K, A4L, A5K, A5L, 8 1 / " 13"L Palcová verze: A3L, 11" 17"L, 8 1 / " 11"K, 8 1 / " 11"L, 5 1 / " 8 1 / "L Chcete-li pouôít papír jiného formátu, neô vîçe uvedené, zkontrolujte, ôe jste správnì zadali velikost. Pøi kopírování na fólie nebo papír s gramáôí vyççí neô 18 g/m (asi 34 liber) musíte zadat typ a rozmìry papíru pomocí funkce Zvláçtní papír. Maximální poèet listù, které lze vloôit najednou do boèního zásobníku, závisí na typu papíru. Mnoôství by nemìlo pøesáhnout horní hranici. Papír, kterî má na vîçku více neô 433 mm (17,0"), pravdìpodobnì uvízne, pomaèká se nebo nebude správnì zaveden. 6

45 Kopírování z boèního zásobníku A Otevøete boèní zásobník. ZDSH110J B Ukládejte papír lícovou stranou smìrem dolù, dokud neuslyçíte pípnutí. Poté nastavte vodicí liçtu na velikost papíru. Pokud nejsou liçty zarovnány podle kopírovacího papíru, mùôe bît obraz zkopírován køivì nebo mùôe dojít k uvíznutí papíru. Vîçka stohu nesmí pøesáhnout limitní znaèku, pokud k tomu dojde, mùôe bît obraz zkopírován køivì nebo mùôe dojít k uvíznutí papíru. Nástavec slouôí k podpírání papírù formátu vìtçího neô A4L, 8 1 / " 11"L. Papíry prolistujte, aby se mezi nì dostal vzduch a aby nedocházelo k zavedení více papírù souèasnì. ZDSH100J 1 Nástavec C Zvolte formát a typ papíru. D Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. E Jakmile je úloha kopírování dokonèena, smaôte nastavení stisknutím tlaèítka {Zruçit reôimy}. 7

46 Kopírování Kopírování na papír standardních formátù Vytváøí kopie na papír standardních formátù z boèního zásobníku. A Otevøete boèní zásobník. B Vloôte papír lícem dolù a poté nastavte vodící liçtu. C Stisknìte tlaèítko {q}. D Stisknìte tlaèítko [Vybrat formát]. E Zvolte formát papíru. F Stisknìte tlaèítko [OK]. G Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. H Jakmile je úloha kopírování dokonèena, smaôte nastavení stisknutím tlaèítka {Zruçit reôimy}. 8

47 Kopírování z boèního zásobníku Kopírování na vlastní formát papíru Vytváøí kopie na papír uôivatelského formátu z boèního zásobníku. A Otevøete boèní zásobník. B Vloôte papír lícem dolù a poté nastavte vodící liçtu. C Stisknìte tlaèítko {q}. D Stisknìte tlaèítko [Uôivat. form.]. E Èíselnîmi tlaèítky zadejte svislî rozmìr papíru a stisknìte tlaèítko [q]. F Èíselnîmi tlaèítky zadejte vodorovnî rozmìr papíru a stisknìte tlaèítko [q]. Pokud není zvîraznìno [Hor.], stisknìte tlaèítko [Hor.]. G Stisknìte tlaèítko [OK]. H Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. I Jakmile je úloha kopírování dokonèena, smaôte nastavení stisknutím tlaèítka {Zruçit reôimy}. Upozornìní Pokud v kroku E nebo F udìláte chybu, stisknìte tlaèítko [Vymazat] nebo tlaèítko {Vymazat/Stop}, a potom zadejte hodnotu znovu. Chcete-li zaregistrovat zadanî vlastní formát papíru zadanî v F, stisknìte tlaèítko [Pouôít], a potom v potvrzující obrazovce [Vîstup]. 9

48 Kopírování Kopírování na zvláçtní papír Pøi kopírování na speciální papír, jako jsou OHP fólie a silnî papír, vyberte typ a formát papíru. Dùleôité Pøi kopírování na fólie vyjímejte kopie jednu po druhé. A Otevøete boèní zásobník. B Vloôte papír lícem dolù a poté nastavte vodící liçtu. C Stisknìte tlaèítko {q}. D Vyberte typ papíru v èásti Zvláçtní papír. E Stisknìte tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. G Jakmile je úloha kopírování dokonèena, smaôte nastavení stisknutím tlaèítka {Zruçit reôimy}. 30

49 Funkce kopírky Funkce kopírky Tato èást popisuje funkce kopírování. Nastavení sytosti obrazu kopie Kdispozici jsou tøi typy nastavení. Automatická sytost obrazu Zaøízení automaticky upravuje sytost obrazu podle naskenované sytosti originálu. Originály s tmavou texturou (napø. noviny nebo recyklovanî papír) budou zkopírovány tak, aby se nekopírovalo pozadí. Ruèní nastavení sytosti Celkovou sytost originálu mùôete nastavit v sedmi krocích. Kombinované automatické a ruèní nastavení sytosti obrazu Upravuje sytost obrazu pouze pro originály s tmavou texturou. Automatická sytost obrazu Zaøízení automaticky upravuje sytost obrazu podle naskenované sytosti originálu. Originály s tmavou texturou (napø. noviny nebo recyklovanî papír) budou zkopírovány tak, aby se nekopírovalo pozadí. A Zkontrolujte, zda je vybráno tlaèítko [Aut.sytost originálu]. 31

50 Kopírování Ruèní nastavení sytosti Celkovou sytost originálu mùôete nastavit v sedmi krocích. A Pokud je vybráno [Aut.sytost originálu], zruçte vîbìr stisknutím tlaèítka [Aut.sytost originálu]. B Chcete-li upravit sytost obrazu, stisknìte tlaèítko [Svìtlî] nebo [Tmavî]. Kombinované automatické a ruèní nastavení sytosti obrazu Upravuje sytost obrazu pouze pro originály s tmavou texturou. A Zkontrolujte, zda je vybráno tlaèítko [Aut.sytost originálu]. B Stisknìte [Svìtlî] nebo [Tmavî], chcete-li nastavit sytost. 3

51 Funkce kopírky Vîbìr nastavení typu originálu Z následujících 5 typù vyberte ten, kterî odpovídá originálùm: Text Originály obsahují pouze text (ôádné obrázky). Text/Foto Originály obsahují fotografie nebo obrázky a text. Foto Reprodukování jemnîch tónù u fotografií a obrázkù. Nevîrazné originály Reprodukování originálù, které mají svìtlejçí linky vytvoøené tuôkou, nebo z prùklepù. Svìtlejçí linky budou zkopírovány mnohem jasnìji. Kopie z kopie Kopírujete-li z kopií (zhotovujete kopie z kopií), kopírovanî obraz lze reprodukovat ostøe a èistì. A Vyberte typ originálu. Pokud se nezobrazí tlaèítka pro typ originálu, stisknìte tlaèítko [Reôim originálu], vyberte typ originálu a stisknìte tlaèítko [OK]. 33

52 Kopírování Volba kopírovacího papíru Kopírovací papír lze vybrat dvìma zpùsoby: Aut. vîbìr papíru Zaøízení automaticky vybere vhodnî formát kopírovacího papíru podle formátu originálu a reprodukèního pomìru. Ruèní volba papíru Vyberte zásobník obsahující papír, na kterî chcete kopírovat: zásobník papíru, boèní zásobník nebo velkokapacitní zásobník (LCT). V následující tabulce jsou uvedeny moôné formáty kopírovacího papíru a jejich smìr vkládání pøi pouôití funkce Aut. vîbìr papíru (pøi kopírovaní se 100% pomìrem). Metrická verze Pùvodní umístìní Expozièní sklo Automatickî podavaè Formát a orientace papíru A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL, 11" 17"L, 8 1 / " 11"KL Palcová verze Pùvodní umístìní Expozièní sklo Automatickî podavaè Formát a orientace papíru 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL A3L, A4KL, 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL, 5 1 / " 8 1 / "KL, 10" 14"L Upozornìní Pouze ty zásobníky, které jsou v poloôce Typ papíru nastavené na [Nezobrazit] nebo na [Recyklovanî papír] a u kterîch je v poloôce Pouôít automatickî vîbìr vybrána volba [Ano], lze vybrat pro funkci Automatickî vîbìr papíru. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 34

53 Funkce kopírky Aut. vîbìr papíru Zaøízení automaticky vybere vhodnî formát kopírovacího papíru podle formátu originálu a reprodukèního pomìru. A Zkontrolujte, zda je vybráno tlaèítko [Aut. vîbìr papíru]. Zásobníky se znaèkou klíèe nebudou vybrány automaticky. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Ruèní volba papíru Uôivatel vybere zásobník obsahující papír, na kterî chcete kopírovat: zásobník papíru, boèní zásobník nebo velkokapacitní zásobník. A Vyberte zásobník obsahující papír, na kterî chcete kopírovat: zásobník papíru, boèní zásobník nebo velkokapacitní zásobník. Pokud se nezobrazí tlaèítka pro zásobníky papíru, zobrazte je stisknutím tlaèítka [Aut. vîbìr papíru]. Indikátor odpovídající vybranému zásobníku se zvîrazní. Viz Kopírování z boèního zásobníku. Odkaz Str.6 Kopírování z boèního zásobníku 35

54 Kopírování Otoèení kopie Pokud je smìr umístìní originálu (K nebo L) jinî neô papíru, na kterî kopírujete, otoèí tato funkce originál o 90 a pøizpùsobí jej kopírovacímu papíru (otoèení kopie). Tato funkce je aktivní pøi zvolení [Aut. vîbìr papíru] nebo [Autom. Zvìtç./ Zmenç.]. Viz Aut. vîbìr papíru a Automatické zvìtçení/zmençení. Vîchozí nastavení funkce Automatické pøepínání zásobníku papíru je [S otoè. obrazu]. Funkci Otoèená kopie nemùôete pouôít v pøípadì, ôe se toto nastavení zmìní na [Bez otoè. obrazu] nebo [Vypnuto]. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Funkci Otoèení kopie nemùôete pouôít v pøípadì, kdyô zvìtçujete na formát papíru A3, B4 JIS nebo 11" 17", 8 1 / " 14". Chcete-li tak uèinit, vloôte originál s orientací L. Nelze otoèit: A4, B5 JIS nebo A5K Formát a orientace originálu Pøi zvìtçování na B4 JIS nebo A3 Formát a orientace kopírovacího papíru GCROTA1E GCROTAE Lze pouôít: A4, B5 JIS nebo A5L Pøi zvìtçování na B4 JIS nebo A3 GCROTA3E GCROTA4E Upozornìní Funkci Otoèení kopie nemùôete pouôít v pøípadì, ôe se pouôívá finiçer se dvìma pøihrádkami a je vybráno seçívání [Vlevo ] nebo [Nahoøe ] nebo funkce Dìrování. Viz Seçívání a Dìrování. Funkci Otoèení kopie nemùôete pouôít, pokud pouôíváte finiçer broôur a zároveò je nastaveno seçívání Vlevo, Nahoøe nebo Sedlové seçití. Viz Seçívání. 36

55 Funkce kopírky Odkaz Str.35 Aut. vîbìr papíru Str.41 Automatické zvìtçení/zmençení Str.5 Seçívání Str.55 Dìrování Prùvodce obecnîmi nastaveními Pøednastavení zmençení a zvìtçení Zmençuje nebo zvìtçuje obraz. Mùôete vybrat pøednastavenî pomìr kopírování. Vîchozí bod Vîchozí bod zmençení/zvìtçení se liçí podle zpùsobu skenování originálu. Pøi vloôení originálu na expozièní sklo je vîchozím bodem levî horní roh. Pøi pouôití ADF je vîchozím bodem dolní levî roh originálu. Na obrázku dole jsou zobrazeny vîsledné kopie, které se liçí podle zpùsobu skenování originálu. GCKA031e 1 Vîchozí bod pøi vkládání na expozièní sklo. Vîchozí bod pøi vkládání do automatického podavaèe (ADF). 37

56 Kopírování A Stisknìte tlaèítko [Zvìtç./ Zmenç.]. B Stisknìte tlaèítko [Zmençení] nebo [Zvìtçení]. C Vyberte pomìr a stisknìte [OK]. D Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Chcete-li vybrat pøednastavenî pomìr na základním displeji v kroku A, stisknìte tlaèítko zvìtçení/zmençení a pøejdìte ke kroku D. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Funkce vytvoøení okraje Reôim Vytvoøení okraje lze pouôít pro zmençení obrazu na 93% velikosti originálu. Obraz bude umístìn na støed. Této funkci mùôete pøiøadit klávesovou zkratku na základním displeji. Pøi souèasném pouôití s funkcí zmençení nebo zvìtçení mùôete rovnìô vytvoøit na kopii okraj. A Stisknìte tlaèítko [Vytvoøení okraje] zobrazené na vîchozím displeji. B Pokud tuto funkci nechcete pouôít spoleènì s funkcí zmençování nebo zvìtçování, vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 38

57 Funkce kopírky Zoom Pomìr kopie k originálu lze mìnit po 1% pøírùstcích. Volba pomìru pomocí tlaèítek [o] a [n]. Pomìr nastavte pomocí tlaèítka [o] nebo [n]. A Stisknìte tlaèítko [Zvìtç./ Zmenç.]. B Stisknìte tlaèítko [Zmençení] nebo [Zvìtçení]. C Vyberte pøednastavenî pomìr nejbliôçí poôadovanému pomìru. D Pomìr nastavte pomocí tlaèítka [o] nebo [n]. Stiskem tlaèítka [o] nebo [n] lze zmìnit pomìr v krocích po 1%. Stisknutí a podrôení odpovídajícího tlaèítka zmìní pomìr o 10%. E Stisknìte tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Pokud jste v D zadali nesprávnî pomìr, upravte jej stiskem tlaèítka [o] nebo [n]. 39

58 Kopírování Zadání hodnoty pomìru pomocí èíselnîch kláves Èíselnîmi tlaèítky zadejte pomìr. A Stisknìte tlaèítko [Zvìtç./ Zmenç.]. B Stisknìte tlaèítko [Pomìr]. C Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poôadovanî pomìr a stisknìte tlaèítko [q]. D Stisknìte tlaèítko [OK]. E Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. 40

59 Funkce kopírky Automatické zvìtçení/zmençení Zaøízení automaticky vybere vhodnî reprodukèní pomìr na základì vybraného formátu papíru a originálu. Dùleôité S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Pouôíváte-li funkci Aut.zvìtçení/zmençení, prohlédnìte si následující tabulku s informacemi o moônîch formátech a orientacích originálù: Metrická verze Pùvodní umístìní Expozièní sklo Automatickî podavaè Formát a orientace originálu A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL, 11" 17"L, 8 1 / " 11"KL Palcová verze Pùvodní umístìní Expozièní sklo Automatickî podavaè Formát a orientace originálu 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL A4KL, 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL, 5 1 / " 8 1 / "KL A Stisknìte tlaèítko [Autom. Zvìtç./ Zmenç.]. 41

60 Kopírování B Vyberte zásobník papíru. C Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Str.10 Originály nedoporuèované pro Automatickî podavaè dokumentù (ADF) Rozmìr. zvìtçení Mùôete spoèítat pomìr zvìtçení nebo zmençení na základì délek originálu a kopie. CS ANP059S Zjistìte a zadejte délky originálu a kopie, a to porovnáním rozmìru vìtçího A s rozmìrem mençího a. A Stisknìte tlaèítko [Zvìtç./ Zmenç.]. 4 B Stisknìte tlaèítko [Zadanî pomìr]. C Zkontrolujte, zda je zvîraznìno tlaèítko [Rozmìr.zvìtçení]. D Èíselnîmi tlaèítky zadejte délku originálu a stisknìte tlaèítko [q]. Mùôete zadat velikost mezi 1 aô 999 mm (0,1" aô 99,9") s pøesností 1 mm (0,1"). E Èíselnîmi tlaèítky zadejte délku kopie a stisknìte tlaèítko [q]. F Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. G Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}.

61 Funkce kopírky Upozornìní Chcete-li zmìnit délku po stisknutí tlaèítka [q] vkroku E, zvolte tlaèítko [Originál] nebo [Kopie] a zadejte poôadovanou délku. Smìrové zvìtçení (%) Zadejte vodorovnou a svislou délku originálu a zkopírujte obraz v rùznîch reprodukèních pomìrech. Kopie lze zmençit nebo zvìtçit s reprodukèními pomìry ve vodorovném a svislém smìru. CPP01EE a: Vodorovnî pomìr b: Svislî pomìr Upozornìní Tlaèítkem [Zmençení] nebo [Zvìtçení] mùôete vybrat pøednastavenî pomìr kopírování, kterî se nejvíce blíôí danému pomìru, a dále ho nastavit tlaèítkem [n] nebo [o]. Zadání hodnoty pomìru pomocí èíselnîch kláves Èíselnîmi tlaèítky zadejte pomìr. A Stisknìte tlaèítko [Zvìtç./ Zmenç.]. B Stisknìte tlaèítko [Zadanî pomìr]. C Stisknìte tlaèítko [Smìr zvìtç.(%)]. 43

62 Kopírování D Stisknìte tlaèítko [Horizontálnì]. E Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poôadovanî pomìr a stisknìte tlaèítko [q]. F Stisknìte tlaèítko [Vertikálnì]. G Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poôadovanî pomìr a stisknìte tlaèítko [q]. H Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. I Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Zadání pomìru pomocí tlaèítek [o] a [n] Pomìr nastavte pomocí tlaèítka [o] nebo [n]. A Stisknìte tlaèítko [Zvìtç./ Zmenç.]. B Stisknìte tlaèítko [Zadanî pomìr]. C Stisknìte tlaèítko [Smìr zvìtç.(%)]. D Stisknìte tlaèítko [Pouôít no]. E Stisknìte tlaèítko [Horizontálnì]. F Poôadovanî pomìr nastavte pomocí tlaèítka [n] nebo [o]. Stiskem tlaèítka [n] nebo [o] lze zmìnit pomìr v krocích po 1%. Stisknutí a podrôení odpovídajícího tlaèítka zmìní pomìr o 10%. G Stisknìte tlaèítko [Vertikálnì]. H Poôadovanî pomìr nastavte pomocí tlaèítka [n] nebo [o]. I Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. J Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Pokud jste v F nebo H zadali nesprávnî pomìr, upravte jej stiskem tlaèítka [n] nebo [o]. 44

63 Funkce kopírky Smìrové zvìtçení velikosti (mm) Pokud zadáte poôadovanî vodorovnî a svislî rozmìr obrazu originálu a kopie, vhodnî reprodukèní pomìr bude zvolen automaticky. CPM01EE 1 Vodorovnî rozmìr originálu: A mm (palcù) Svislî rozmìr originálu: B mm (palcù) 3 Vodorovnî rozmìr kopie: a mm (palcù) 4 Svislî rozmìr kopie: b mm (palcù) Zjistìte a zadejte délky originálu a kopie, a to porovnáním rozmìru A s rozmìrem a a rozmìru B s rozmìrem b. A Stisknìte tlaèítko [Zvìtç./ Zmenç.]. B Stisknìte tlaèítko [Zadanî pomìr]. C Stisknìte tlaèítko [Smìr. zvìtçení mm]. D Èíselnîmi tlaèítky zadejte vodorovnî rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko [q]. Mùôete zadat velikost mezi 1 aô 999 mm (0,1" aô 99,9") s pøesností 1 mm (0,1"). E Èíselnîmi tlaèítky zadejte vodorovnî rozmìr kopie a stisknìte tlaèítko [q]. F Èíselnîmi tlaèítky zadejte svislî rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko [q]. Mùôete zadat velikost mezi 1 aô 999 mm (0,1" aô 99,9") s pøesností 1 mm (0,1"). G Èíselnîmi tlaèítky zadejte svislî rozmìr kopie a stisknìte tlaèítko [q]. 45

64 Kopírování H Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. I Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Chcete-li rozmìr v krocích D aô G zmìnit, stisknìte tlaèítko rozmìru, kterî chcete zmìnit, a zadejte novou hodnotu. Tøídìní Zaøízení sestavuje kopie do sad v sekvenèním poøadí. Dùleôité Chcete-li pouôít funkci Tøídìní otoèením, jsou zapotøebí dva zásobníky papíru s papírem téhoô formátu, ale s odliçnou orientací (KL). Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Tøídìní Kopie se sestavují do sad v sekvenèním poøadí. Tøídìní otoèením Kaôdá dalçí sada kopií je otoèena o 90KL a dopravena do vîstupního zásobníku kopií. 46

65 Funkce kopírky Posuvné tøídìní Finiçer pro 1000 listù Kaôdá dalçí sada kopií nebo úloha se po dopravení do zásobníku posune, aby bylo moôné sady nebo úlohy od sebe oddìlit. Finiçer se dvìma pøihrádkami Posuvnî zásobník se po dopravení kopií jedné sady nebo úlohy posouvá dozadu nebo dopøedu, èímô od sebe oddìluje jednotlivé sady a úlohy. Finiçer broôur Po dopravení sady kopií nebo úlohy se posuvnî zásobník finiçeru posune dozadu nebo dopøedu, èímô posune horní list kaôdé sady a jednotlivé sady, a úlohy tak od sebe oddìlí. GCANSO1E A Stisknìte tlaèítko [Tøídìní] nebo [Tøídìní ot.]. Není-li finiçer nainstalován: Je-li nainstalován finiçer pro 1000 listù: 47

66 Kopírování Je-li nainstalován finiçer se dvìma pøihrádkami: Je-li nainstalován finiçer broôur: Pokud je nainstalován volitelnî finiçer, zobrazení tlaèítka [Tøídìní ot.] lze nastavit v Uôivatelskîch nástrojích. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. B Zadejte poèet sad kopií pomocí èíselnîch tlaèítek. C Vloôte originály. Pokládáte-li originály na expozièní sklo, zaènìte kopírování první stranou. Vkládáte-li originály do podavaèe ADF, musí bît první strana nahoøe. Pøi vkládání originálù na expozièní sklo nebo do podavaèe ADF pomocí funkce Sada stisknìte po naskenování originálù tlaèítko {q}. D Stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Stisknutím tlaèítka {Zkuçební kopie} vkroku C potvrïte typ dokonèování. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 48

67 Funkce kopírky Zkuçební kopie Tuto funkci mùôete pouôít ke kontrole nastavení pøed spuçtìním dlouhé úlohy kopírování. Dùleôité Tuto funkci lze pouôít pouze tehdy, je-li zapnuta funkce Tøídìní. A Vyberte funkci Tøídìní a vçechny dalçí nezbytné funkce a vloôte originály. B Stisknìte tlaèítko {Zkuçební kopie}. Jedna sada kopií je vyhotovena jako zkuçební. ZHWS00E C Pokud vám zkuçební kopie vyhovuje, stisknìte tlaèítko [Tisk]. Poèet vytvoøenîch kopií je o jednu mençí neô zadanî poèet. Upozornìní Pokud po kontrole vîsledku stisknete tlaèítko [Pozastavit], mùôete se vrátit ke kroku A. Mùôete zmìnit nastavení funkcí Seçívání, Oboustranné kopírování (jednostrannì jednostrannì, jednostrannì oboustrannì), Orientace kopie, Nastavení okraje a Krycí/Prokládací list. Nìkterá nastavení vçak pravdìpodobnì nebude moôno zmìnit, coô závisí na kombinaci funkcí. 49

68 Kopírování Zmìna poètu sad V dobì kopírování mùôete zmìnit poèet sad kopií. Dùleôité Tuto funkci lze pouôít pouze tehdy, je-li zapnuta funkce Tøídìní. A Bìhem zobrazení zprávy Kopírování... stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop}. B Stisknìte tlaèítko [Zmìnit poèet]. C Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poèet sad kopií, potom stisknìte tlaèítko {q}. D Stisknìte tlaèítko [Pokraèuj]. Kopírování zaène znovu. Upozornìní Rozsah tisknutelnîch kopií v kroku C závisí na tom, kdy je stisknuto tlaèítko {Vymazat/Stop}. 50

69 Funkce kopírky Stohování Kopie lze sestavit po stránkách. Finiçer pro 1000 listù Kaôdá dalçí dopravená kopie stránky se posune, aby bylo moôné od sebe oddìlit stránky kaôdé úlohy. Finiçer se dvìma pøihrádkami Posuvnî zásobník se po dopravení kopií jedné stránky posouvá dozadu nebo dopøedu, èímô od sebe oddìluje jednotlivé stránky úloh. Finiçer broôur Po dopravení kopií stránky se posuvnî zásobník finiçeru posune dozadu nebo dopøedu, èímô posune horní list kaôdé stránky, a jednotlivé stránky úloh tak od sebe oddìlí. A Stisknìte tlaèítko [Stohování]. B Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poèet kopií. C Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Pokládáte-li originály na expozièní sklo, zaènìte kopírování první stranou. Vkládáte-li originály do podavaèe ADF, musí bît první strana nahoøe. Pøi vkládání originálù na expozièní sklo nebo do podavaèe ADF pomocí funkce Sada stisknìte po naskenování originálù tlaèítko {q}. 51

70 Kopírování Seçívání Jednotlivé sady kopií mohou bît seçity. Dùleôité S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Orientace originálu pozice seçívání Vloôte originály do ADF orientované tak, aby byly normálnì èitelné. Pøi vkládání originálù na expozièní sklo pouôijte stejnou orientaci, ale poloôte originál lícem dolù. Pokud odpovídá formát a orientace kopírovacího papíru originálu, bude orientace originálu a pozice seçití následující. Finiçer pro 1000 listù CS ARS009S 5

71 Funkce kopírky Finiçer se dvìma pøihrádkami CS ART007S Finiçer broôur CS ART008S 53

72 Kopírování Tato tabulka zobrazuje pozice seçívání, nikoliv orientaci zhotovenîch kopií. Seçívání svisle Vlevo a vodorovnì Nahoøe nejsou dostupná pro formáty vìtçí neô A4. A Vyberte jednu z pozic seçívání. Finiçer pro 1000 listù Finiçer se dvìma pøihrádkami Finiçer broôur Po zvolení pozice seçití se automaticky zvolí funkce Tøídìní. B Èíselnîmi tlaèítky zadejte poèet sad kopií. C Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Pokládáte-li originály na expozièní sklo, zaènìte kopírování první stranou. Vkládáte-li originály do podavaèe ADF, musí bît první strana nahoøe. Pøi vkládání originálù na expozièní sklo nebo do podavaèe ADF pomocí funkce Sada stisknìte po naskenování originálù tlaèítko {q}. 54

73 Funkce kopírky Dìrování Kopie lze dìrovat. otvory GCPNCH1E 3 otvory GCPNCH3E 4 otvory GCPNCH0E Dùleôité S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. 55

74 Kopírování Orientace originálu a pozice dìrování Vztah mezi orientací vkládání originálù a pozicemi dìrování je následující: otvory K L Orientace vkládání originálu Expozièní sklo Automatickî podavaè Pozice dìrování Standardnì 3 otvory K L 4 otvory K L otvory K L Otoèení o 90 3 otvory K L 4 otvory K L Tato tabulka zobrazuje pozice dìrování, nikoliv orientaci zhotovenîch kopií. A Vyberte jednu z pozic dìrování. 56

75 Funkce kopírky B Èíselnîmi tlaèítky zadejte poèet sad kopií. C Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Oboustrannî tisk K dispozici jsou tøi typy oboustranného kopírování: 1strannî strannî Zkopíruje jednostranné originály na 1 oboustrannî list. strannî strannî Zkopíruje 1 oboustrannî originál na 1 oboustrannî list. strannî 1strannî Zkopíruje kaôdou stranu oboustranného originálu na dva rùzné listy. 57

76 Kopírování Orientace originálu a vytvoøené kopie Zkopírované obrazy se liçí v závislosti na orientaci umístìnîch originálù (K nebo L). Následující tabulka znázoròuje orientaci kopírovanîch obrazù na pøední a zadní stranì kopie, nikoli orientaci zhotovenîch kopií. A Stisknìte tlaèítko [Dupl./Komb./Série]. B Pro originál zvolte [1strannî] nebo [strannî], pro Kopii vyberte [1strannî] nebo [strannî]. 58

77 Funkce kopírky C Stisknìte tlaèítko [OK]. D Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Nejvyççí gramáô, jakou lze pouôít pøi oboustranném kopírování, je g/m, 17 8 lb. (55 90 kg, 11,3 198,4 lb.). Pokládáte-li originály na expozièní sklo, zaènìte kopírování první stranou. Vkládáte-li originály do podavaèe ADF, musí bît první strana nahoøe. 1strannî na strannî nebo strannî na strannî mùôete vybrat pøímo stisknutím tlaèítka funkce kopírování v kroku A. V tom pøípadì pokraèujte krokem D. Zmìnu orientace originálu a kopie lze provést v kroku B stisknutím tlaèítka [Orientace]. Pøi vkládání originálù na expozièní sklo nebo do podavaèe ADF pomocí funkce Sada stisknìte po naskenování originálù tlaèítko {q}. Odkaz Str.75 Nastavení okraje Prùvodce obecnîmi nastaveními Orientace originálù a kopie Pøi oboustranném kopírování lze orientaci zvolit. Horní > Horní Duplex1 Horní > Dolní Duplex A Stisknìte tlaèítko [Dupl./Komb./Série]. 59

78 Kopírování B Stisknìte tlaèítko [Orientace], vyberte orientaci (Originál/Kopie) a stisknìte tlaèítko [OK]. Upozornìní Vîchozí nastavení je [Horní->Horní]. Vîchozí orientaci lze zmìnit pomocí ve funkcích Kopírování/ Dokumentovî server. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 60

79 Funkce kopírky Jednostranná kombinace Zkombinuje nìkolik stránek na jednu stranu listu. Rozliçuje se çest typù jednostranné kombinace. 1stranné stran Komb. 1str. Kopíruje jednostrannîch originálù na jednu stranu listu. GCSHVY7E 1stranné 4 stran Komb. 1str. Kopíruje 4 jednostrannîch originálù na jednu stranu listu. GCSHVY8J 1stranné 8 stran Komb. 1str. Kopíruje 8 jednostrannîch originálù na jednu stranu listu. GCSHVY3J 61

80 Kopírování strannì 1 list Komb. 1str. Kopíruje 1 dvoustrannî originál na jednu stranu listu. GCSHVYOJ strannì listy 1str. komb. Kopíruje dvoustranné originály na jednu stranu listu. GCSHVYBJ strannì 4 listy 1str. komb. Kopíruje 4 dvoustranné originály na jednu stranu listu. GCSHVY4J 6

81 Funkce kopírky Orientace originálu a umístìní obrazu kombinace Originály s otevíráním vlevo (K) GCSHUY1E Originály s otevíráním nahoru (L) GCSHUYE Vkládání originálù a kopírování (originály vloôené do automatického podavaèe) Originály ètené zleva doprava Combine5 Originály ètené shora dolù Combine6 63

82 Kopírování A Stisknìte tlaèítko [Dupl./Komb./Série]. B Zvolte [1strannî] nebo [strannî] pro poloôku Originál, a potom stisknìte tlaèítko [Komb. 1str.] pro poloôku Kopie. C Zvolte poèet originálù do kombinace a stisknìte tlaèítko [OK]. D Zvolte formát papíru. E Stisknìte tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. 1strannì strany komb. 1 str. nebo 1strannì 4 strany komb. 1 str. mùôete vybrat pøímo stisknutím tlaèítka funkce kopírování v kroku A. V tom pøípadì pokraèujte krokem F. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 64

83 Funkce kopírky Dvoustranná kombinace Zkombinuje nìkolik stránek originálu na dvoustrannî list. Rozliçuje se çest typù dvoustranné kombinace. 1strannì 4 strany Kombinace str. Kopíruje 4 jednostranné originály na dvì strany jednoho listu, tedy dvì stránky na kaôdou stranu. GCSHVY9E 1strannì 8 stran Kombinace str. Kopíruje 8 jednostranné originály na dvì strany jednoho listu, tedy ètyøi stránky na kaôdou stranu. 1 Pøední Zadní GCSHVYAE 65

84 Kopírování 1strannì 16 stran Kombinace str. Kopíruje 16 jednostrannîch originálù na dvì strany jednoho listu, tedy osm stránek na kaôdou stranu. 1 Pøední Zadní GCSHVY5E strannì 4 strany Kombinace str. Kopíruje dvoustranné originály na dvì strany jednoho listu, tedy dvì stránky na kaôdou stranu. GCSHVY1E strannì 8 stran Kombinace str. Kopíruje 4 dvoustranné originály na dvì strany jednoho listu, tedy ètyøi stránky na kaôdou stranu. 1 Pøední Zadní GCSHVYE 66

85 Funkce kopírky strannì 16 stran Kombinace str. Kopíruje 8 dvoustrannîch originálù na dvì strany jednoho listu, tedy osm stránek na kaôdou stranu. GCSHVY6E 1 Pøední Zadní A Stisknìte tlaèítko [Dupl./Komb./Série]. B Zvolte [1strannî] nebo [strannî] pro poloôku Originál, a potom stisknìte tlaèítko [Komb. str.] pro poloôku Kopie. C Zvolte poèet originálù do kombinace a stisknìte tlaèítko [OK]. D Zvolte formát papíru. E Stisknìte tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 67

86 Kopírování Sériové kopírování Tato funkce kopíruje samostatnì pøední a zadní stranu oboustranného originálu nebo dvì protilehlé strany vázaného originálu na dva listy papíru. K dispozici jsou tøi typy Sériového kopírování. Dùleôité Funkci Sériové kopírování nelze pouôít z podavaèe ADF. Následující tabulka ukazuje formáty papíru dvou protilehlîch stran vázaného originálu (kniha) a jednostrannou kopii (pøi kopírování v pomìru 100%). Metrická verze CS ART018S Palcová verze CS ART019S Následující tabulka uvádí formáty papíru dvou protilehlîch stran vázaného originálu (kniha) a dvoustranné kopie (pøi kopírování v pomìru 100%). Metrická verze CS ART00S Palcová verze CS ART01S 68

87 Funkce kopírky Kniha 1strannî Mùôete vytváøet jednostranné kopie ze dvou protilehlîch stran vázaného originálu (kniha). CPB0100 Kniha strannî Zkopíruje dvoustrannî kniôní originál na jeden list (1 strana na kaôdou stranu listu). Pøední & Zadní strannî Kopíruje kniôní originál oboustrannì, ale 1. stranu jednostanì (viz obr.). 69

88 Kopírování A Stisknìte tlaèítko [Dupl./Komb./Série]. B Stisknìte tlaèítko [Série / Kniha]. C Stisknìte tlaèítko [Série kopií]. D Vyberte [Kniha 1stranná], [Kniha stranná] nebo [Pøed.& Zad. stranná] a stisknìte tlaèítko [OK]. E Stisknìte tlaèítko [OK]. F Zkontrolujte, zda je vybráno tlaèítko [Aut. vîbìr papíru]. G Vloôte originál na expozièní sklo a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Po naskenování vçech originálù stisknìte tlaèítko {q}. Broôura/Èasopis Zkopíruje dva nebo více originálù v poøadí stránek. Rozliçují se ètyøi typy Broôury/Èasopisu. V následující tabulce jsou uvedeny dostupné formáty papíru pro originály a oboustranné kopie pøi kopírování v pomìru 100 %. Metrická verze CS ARS013S Palcová verze CS ARS014S 70

89 Funkce kopírky 1strannî broôura Zhotovuje kopie v poøadí stran sloôené broôury. Otvírá se doleva GCBOOK0E Otvírá se doprava. GCBOOK1E Oboustrannì broôura Zhotovuje z strannîch originálù kopie v poøadí stran sloôené broôury. Otvírá se doleva GCAH010E 71

90 Kopírování Otvírá se doprava. GCAH00E 1strannî Èasopis Kopíruje dva nebo více originálù tak, ôe kopie jsou v poøadí stran jako èasopis. Otvírá se doleva Otvírá se doprava. GCBOOK3E GCBOOK4E 7

91 Funkce kopírky strannî Èasopis Kopíruje dva nebo více oboustrannîch originálù tak, ôe kopie jsou v poøadí stran jako èasopis. Otvírá se doleva GCAH030E Otvírá se doprava. GCAH040E Skládání a rozkládání kopií pro zhotovení broôury Pøeloôte kopii uprostøed. 1 Otvírá se doleva Otvírá se doprava GCBOOKE 73

92 Kopírování Skládání a rozkládání kopií pro zhotovení èasopisu Pøeloôte kopie, sloôte je do sebe jako na obrázku dole, èímô vznikne èasopis. Otvírá se doleva GCBOOK5E Otvírá se doprava. GCBOOK6E Dùleôité Neô zaènete tuto funkci pouôívat, zvolte [Otevírá se doleva] nebo [Otevírá se doprava] s [Orientace: Broôura, Èasopis]. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. A Stisknìte tlaèítko [Dupl./Komb./Série]. 74 B Stisknìte tlaèítko [Série / Kniha]. C Stisknìte tlaèítko [Kniha]. D Vyberte [1stranná Broôura], [stranná Broôura], [1strannî Èasopis] nebo [strannî Èasopis] a stisknìte tlaèítko [OK]. E Stisknìte tlaèítko [OK]. F Vyberte papír.

93 Funkce kopírky G Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Pøi vkládání originálù na expozièní sklo nebo do podavaèe ADF pomocí funkce Sada stisknìte po naskenování originálù tlaèítko {q}. Zaøízení automaticky nastaví reprodukèní pomìr podle formátu papíru. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Nastavení okraje Mùôete vytvoøit okraj vazby. A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Nastavení okraje]. C Nastavte okraj vazby pøední strany. Nastavení levého a pravého okraje proveïte tlaèítky [ ] a [ ] a nastavení horního a spodního okraje proveïte tlaèítky [ ] a [ ]. D Nastavte okraj vazby zadních stránek. Nastavení levého a pravého okraje proveïte tlaèítky [ ] a [ ], nastavení horního a spodního okraje proveïte tlaèítky [ ] a [ ], a pak stisknìte [OK]. Okraj na zadní stranì listu je k dispozici pouze v pøípadì, ôe je vybrána poloôka [strannî] nebo [Komb. str.]. 75

94 Kopírování E Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Okraj vazby lze nastavit aô na 30 mm (1,") v krocích po 1 mm (0,1"). Pokud udìláte chybu, nastavte novou hodnotu stisknutím [ ], [ ], [ ], [ ]. Pokud nepotøebujete zadat okraje pro zadní strany v kroku C, stisknìte [OK] a pokraèujte ke kroku E. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Vîmaz Mùôete vymazat støedovou oblast a/nebo vçechny ètyøi okraje obrazu originálu. Tato funkce rozliçuje následující reôimy: Okraj U kopie se smaôe boèní okraj originálu. Støed U kopie se smaôe støedovî okraj originálu. Støed/okraj U kopie se smaôe støed i okraje originálu. 76

95 Funkce kopírky Upozornìní Standardnì je nastavena çíøka pro vymazání 10 mm (0,4"). Toto nastavení lze zmìnit pomocí Upravit v nabídce Nástroje uôivatele (Funkce kopírka/dokument. server). Vztah mezi orientací originálu a odstraòovanou èástí je následující: Originál L Originál K 1 Vymazaná èást -99 mm (0,1"-3,9") Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Vîmaz okraje (stejná çíøka) Tento reôim vymaôe postranní okraj originálního obrazu. A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Vîmaz]. C Stisknìte tlaèítko [Stejná çíøka]. D Nastavte çíøku okraje pomocí tlaèítek [n] nebo [o]. 77

96 Kopírování E Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Chcete-li zmìnit hodnotu zadanou v kroku D, pouôijte tlaèítka [n] a [o]. Vîmaz okraje (rozdílná çíøka) Tento reôim vymaôe postranní okraj originálního obrazu. A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Vîmaz]. C Stisknìte tlaèítko [Rozdílná çíøka]. D Stisknìte tlaèítko pro okraj, kterî chcete zmìnit, a pomocí tlaèítek [n] a [o] zadejte çíøku okraje, kterî chcete vymazat. E Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. 78

97 Funkce kopírky Vîmaz støedu Tento reôim vymaôe støední okraj originálního obrazu. A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Vîmaz]. C Stisknìte tlaèítko [Støed]. D Nastavte çíøku støedního pomocí tlaèítek [n] a [o]. E Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. 79

98 Kopírování Vîmaz støedu/okraje (stejná çíøka) Tento reôim vymaôe støední i postranní okraj originálního obrazu. A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Vîmaz]. C Stisknìte tlaèítko [Støed/Okraje]. D Stisknìte tlaèítko [Stejná çíøka]. E Stisknìte tlaèítko [Støed] a pomocí tlaèítek [n] a [o] zadejte çíøku støedního okraje, kterî se má vymazat. F Stisknìte tlaèítko [Okraje] a pomocí tlaèítek [n] a [o] zadejte çíøku postranního okraje, kterî se má vymazat. G Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. H Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. 80

99 Funkce kopírky Vîmaz støedu/okraje (rozdílná çíøka) Tento reôim vymaôe støední i postranní okraj originálního obrazu. A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Vîmaz]. C Stisknìte tlaèítko [Støed/Okraje]. D Stisknìte tlaèítko [Rozdílná çíøka]. E Stisknìte tlaèítko pro èást, kterou chcete zmìnit, a pomocí tlaèítek [n] a [o] zadejte çíøku, kterou chcete vymazat. F Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. G Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. 81

100 Kopírování Èíslování na pozadí Tuto funkci pouôijte, chcete-li na pozadí kopií tisknout èíslování. Je-li tato funkce pouôita souèasnì s funkcí Tøídìní, tisknou se pro lepçí kontrolu nad dùvìrnîmi dokumenty stejná èísla podle jednotlivîch sad. GCSTMPE A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Razítko]. C Stisknìte tlaèítko [Èíslování na pozadí]. D Èíselnîmi tlaèítky zadejte èíslo, od kterého má èíslování zaèít, a stisknìte tlaèítko [OK]. E Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Lze zadat èíslo z intervalu 1 aô 999. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 8

101 Funkce kopírky Pøedvolené razítko Èasto pouôívané zprávy lze uloôit do pamìti a vytisknout jako razítka na kopie. Dùleôité S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Na jednu kopii lze otisknout pouze jedno razítko. Pro razítkování je moôné pouôít následujících osm zpráv. KOPIE, NALÉHAVÉ, PRIORITNÍ, Pro vaçi informaci, PØEDBÌÔNÉ, Pouze pro vnitøní potøebu, TAJNÉ, KONCEPT ). Pozice razítka a orientace originálu Pozice razítek se liçí podle orientace vloôenîch originálù. 83

102 Kopírování A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Razítko]. C Stisknìte tlaèítko [Pøednastavené razítko]. D Vyberte poôadovanou zprávu. Umístìní, velikost a sytost razítka lze zmìnit. E Stranu pro tisk vyberte tlaèítkem [Vçechny strany] nebo [Jen 1. strana]. F Po zadání vçech poôadovanîch nastavení stisknìte tlaèítko [OK]. G Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. H Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Zmìna umístìní, velikosti a sytosti razítka Zmìny umístìní, velikosti a sytosti razítka. A Stisknìte tlaèítko [Zmìnit]. B Vyberte polohu pro tisk, velikost a sytost razítka a stisknìte tlaèítko [OK]. 84

103 Funkce kopírky Uôivatelské razítko Kopíruje s registrovanîm razítkem. Èasto pouôívaná písmena nebo obrazy lze ukládat. Dùleôité Pøed pouôitím této funkce musíte uôivatelské razítko naprogramovat. S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Na jednu kopii lze otisknout pouze jedno razítko. GCSTMP0E Pozice razítka a orientace originálu Pozice uôivatelskîch razítek se liçí podle orientace vloôenîch originálù. 85

104 Kopírování A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Razítko]. C Stisknìte tlaèítko [Uôivatelské razítko]. D Vyberte èíslo razítka. Pozici razítka mùôete zmìnit. E Stranu pro tisk vyberte tlaèítkem [Vçechny strany] nebo [Jen 1. strana]. F Po zadání vçech poôadovanîch nastavení stisknìte tlaèítko [OK]. G Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. H Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 86

105 Funkce kopírky Zmìna pozice uôivatelského razítka Zmìny pozice razítka. A Stisknìte tlaèítko [Zmìnit]. B Vyberte poôadovanou pozici, a potom stisknìte [OK]. Naprogramování uôivatelského razítka Tato funkce naskenuje obrázek, kterî se pouôívá jako uôivatelské tlaèítko. Razítka jsou èitelná v rozsahu velikostí mm na vîçku (0,4" 11,7") a mm (0,4" 17,0") na çíøku. Jestliôe vçak hodnota pøekroèí maximální velikost plochy (5 000 mm, 7,75 palce ), hodnota bude upravena automaticky v rámci pøípustné velikosti. ARS019S Dùleôité Do pamìti zaøízení lze uloôit aô ètyøi èasto pouôívané obrazy. A Zaøízení musí bît v reôimu kopírování. B Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. ZCAS100E 87

106 Kopírování C Stisknìte tlaèítko [Kopírka/Dokument. server Nastavení]. D Stisknìte tlaèítko [Razítko]. E Stisknìte tlaèítko [Uôivatelské razítko]. F Stisknìte tlaèítko [Zaregistrovat/odstranit razítko]. G Stisknìte tlaèítko [Pouôít], a potom èíslo razítka, které chcete naprogramovat. H Pomocí tlaèítek s písmeny zadejte název uôivatelského razítka (nejvîçe deset znakù), a pak stisknìte [OK]. I Èíselnîmi tlaèítky zadejte vodorovnî rozmìr razítka a stisknìte tlaèítko [q]. J Stisknìte [Vertikálnì], èíselnîmi tlaèítky zadejte svislî rozmìr razítka a stisknìte tlaèítko [q]. K Poloôte originál uôivatelského razítka na expozièní sklo a poté stisknìte tlaèítko [Spustit snímání]. Zaøízení naskenuje originál a zaregistruje razítko. L Stisknìte tlaèítko [Vîstup]. M Stisknìte tlaèítko [Vîstup]. Na displeji se zobrazí nabídka Nástroje uôivatele/poèitadlo/dotaz. N Stisknìte tlaèítko [Vîstup]. Ukonèí nastavování a pøipraví se kopírování. Upozornìní Èísla razítek se symbolem m jiô mají provedené nastavení. Jestliôe se jiô urèité èíslo uôivatelského razítka pouôívá, zobrazí zaøízení dotaz, zda si pøejete toto nastavení pøepsat. Chcete-li nastavení pøepsat, stisknìte [Ano], jinak stisknìte [Ne]. Pøi programování uôivatelského razítka nelze originály skenovat z podavaèe ADF. 88

107 Funkce kopírky Smazání uôivatelského razítka Smaôe obrázek zaregistrovanî jako uôivatelské razítko. Smazané razítko nelze obnovit. A Zaøízení musí bît v reôimu kopírování. B Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. ZCAS100E C Stisknìte tlaèítko [Kopírka/Dokument. server Nastavení]. D Stisknìte tlaèítko [Razítko]. E Stisknìte tlaèítko [Uôivatelské razítko]. F Stisknìte tlaèítko [Zaregistrovat/odstranit razítko]. G Stisknìte tlaèítko [Smazat] a potom èíslo razítka, které chcete odstranit. H Vyberte poloôku [Smazat] a potom stisknìte [Vîstup]. I Stisknìte tlaèítko [Vîstup]. Na displeji se zobrazí nabídka Nástroje uôivatele/poèitadlo/dotaz. J Stisknìte tlaèítko [Vîstup]. Ukonèí nastavování a pøipraví se kopírování. 89

108 Kopírování Datumové razítko Tuto funkci mùôete pouôít k tisku datumu na kopie. ANP055S K dispozici je následujících pìt stylù datového razítka. MM/DD/RRRR MM.DD.RRRR DD/MM/RRRR DD.MM.RRRR RRRR.MM.DD Pozice razítka a orientace originálu Pozice datového razítka se liçí podle orientace vloôenîch originálù. Dùleôité S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. 90

109 Funkce kopírky A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Razítko]. C Stisknìte tlaèítko [Datumové razítko]. Mùôete zmìnit formát a umístìní data, které se má vytisknout jako razítko. D Stranu pro tisk vyberte tlaèítkem [Vçechny strany] nebo [Jen 1. strana]. E Po zadání vçech poôadovanîch nastavení stisknìte tlaèítko [OK]. F Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. G Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 91

110 Kopírování Zmìna formátu data Zmìní styl data, které se má vytisknout. A Stisknìte tlaèítko [Zmìna formátu]. B Vyberte formát data a stisknìte tlaèítko [OK]. Zmìna pozice datového razítka Zmìny pozice razítka. A V nabídce Pozice razítka zvolte [Zmìnit]. B Vyberte poôadovanou pozici, a potom stisknìte [OK]. 9

111 Funkce kopírky Èíslování stránek Tuto funkci mùôete pouôít k tisku èísel stránek na kopie. CPG0100 Rozliçuje se çest typù èíslování stránek. P1,P, 1/5,/5, -1-,--, P.1,P., 1,, 1-1,1-, Orientace originálu a pozice razítka Pozice razítek èíslem stránky se liçí podle orientace vloôenîch originálù. 93

112 Kopírování Dùleôité S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Razítko]. C Stisknìte tlaèítko [Èíslování stránek]. D Vyberte formát. Mùôete zadat pozici razítka, stránky (na které se bude tisknut), a typ èíslování. E Po zadání vçech poôadovanîch nastavení stisknìte tlaèítko [OK]. F Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. G Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 94

113 Funkce kopírky Zmìna pozice razítka Zmìny pozice razítka. A V nabídce Pozice razítka zvolte [Zmìnit]. B Vyberte poôadovanou pozici, a potom stisknìte [OK]. Volba první èíslované stránky a poèáteèního èísla ( P1,P..., -1-,--..., P.1,P..., 1,... ) Dole je vysvìtlen pøíklad s vybráním P1, P. V ostatních pøípadech je postup stejnî. A Na pravé stranì stisknìte tlaèítko [Zmìnit]. B Stisknìte tlaèítko [První tisková stránka], èíselnîmi tlaèítky zadejte èíslo stránky originálu, od které se má zaèít tisknout, a stisknìte tlaèítko {q}. C Stisknìte tlaèítko [Èíslování od/do], èíselnîmi tlaèítky zadejte èíslo stránky, od které má èíslování zaèít, a stisknìte tlaèítko {q}. V následujícím pøíkladì je první èíslovaná stránka a poèáteèní èíslo 3. GCANPEJ 95

114 Kopírování D Stisknìte tlaèítko [Poslední èíslo], èíselnîmi tlaèítky zadejte èíslo stránky, od které chcete èíslování zaèít, a stisknìte tlaèítko {q}. Chcete-li èíslovat vçechny stránky aô do konce, stisknìte tlaèítko [do konce]. E Po dokonèení oznaèení stránek stisknìte tlaèítko [OK]. F Stisknìte tøikrát tlaèítko [OK]. G Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Chcete-li zmìnit èíslo zadané v kroku B, stisknìte tlaèítko [Vymazat] nebo {Vymazat/Stop} a zadejte nové èíslo. Zadání první èíslované stránky a poèáteèního èísla ( 1/5,/5 ) A Na pravé stranì stisknìte tlaèítko [Zmìnit]. B Stisknìte tlaèítko [První tisková stránka]. Èíselnîmi tlaèítky zadejte èíslo stránky originálu, od které se má tisknout, a stisknìte tlaèítko {q}. Èíslo stránky originálu, od které se má tisknout, lze zadat od 1 do C Stisknìte tlaèítko [Èíslování od/do], èíselnîmi tlaèítky zadejte èíslo stránky, od které má èíslování zaèít, a stisknìte tlaèítko {q}. 96

115 Funkce kopírky D Chcete-li zmìnit poslední èíslo èíslování, stisknìte [Poslední èíslo], pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte hodnotu a stisknìte tlaèítko {q}. Pokud èíslo nechcete mìnit, pokraèujte krokem E. Chcete-li èíslovat vçechny stránky aô do konce, stisknìte tlaèítko [do konce]. Poslední èíslo oznaèuje poslední stránku, na kterou bude èíslo vytiçtìno. Kdyô je napøíklad hodnota Celkem stran deset a chcete vytisknout sedm stránek a ne stránky 8 a vyççí, zadejte jako Poslední èíslo 7. Obvykle se toto èíslo nezadává. E Stisknìte tlaèítko [Celkem stran], zadejte èíselnîmi tlaèítky celkovî poèet stran originálu a potom stisknìte tlaèítko {q}. F Po dokonèení oznaèení stránek stisknìte tlaèítko [OK]. G Stisknìte tøikrát tlaèítko [OK]. H Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Chcete-li zmìnit èíslo zadané v kroku B, stisknìte tlaèítko [Vymazat] nebo {Vymazat/Stop} a zadejte nové èíslo. Chcete-li po stisknutí [OK] vkroku F zmìnit nastavení (první èíslovaná stránka, èíslo stránky, od které se má zaèít èíslovat, nebo celkovî poèet stran), stisknìte [Zmìnit] a zadejte èísla znovu. Zadání první èíslované stránky a poèáteèního èísla ( 1-1,1- ) A Na pravé stranì stisknìte tlaèítko [Zmìnit]. B Stisknìte tlaèítko [První tisková stránka], èíselnîmi tlaèítky zadejte èíslo stránky originálu, od které se má zaèít tisknout, a stisknìte tlaèítko {q}. C Stisknìte tlaèítko [Èíslo první kapitoly], èíselnîmi tlaèítky zadejte èíslo kapitoly, od které chcete zaèít èíslování, a potom stisknìte tlaèítko {q}. Jako èíslo kapitoly, od které chcete zaèít èíslování, lze zadat hodnotu 1 aô D Stisknìte tlaèítko [Èíslování od/do], èíselnîmi tlaèítky zadejte èíslo stránky, od které chcete èíslování zaèít, a stisknìte tlaèítko {q}. 97

116 Kopírování E Stisknìte tlaèítko [OK]. F Po dokonèení oznaèení stránek stisknìte tlaèítko [OK]. G Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. H Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Chcete-li zmìnit èíslo zadané v kroku B, stisknìte tlaèítko [Vymazat] nebo {Vymazat/Stop} a zadejte nové èíslo. Chcete-li po stisknutí [OK] vkroku F zmìnit nastavení (první èíslované stránky, kapitoly nebo stránky, od které se má zaèít èíslovat), stisknìte [Zmìnit] a zadejte èísla znovu. Opakování obrazu Obraz originálu je zkopírován opakovanì. Poèet opakování obrazu závisí na formátu originálu, formátu kopírovacího papíru a reprodukèním pomìru. Pøíklady jsou znázornìny v následující tabulce. Originál: A5L/kopírovací papír: A4K nebo Originál: A5L/kopírovací papír: A4K 4 opakování (71%) 16 opakování (35%) Repeat1 Repeat Originál: A5K/kopírovací papír: A4L nebo Originál: A5L/kopírovací papír: A4K opakování (100%) 8 opakování (50%) 3 opakování (5%) 98 Repeat3 Repeat4 Repeat5

117 Funkce kopírky A Zvolte formát kopírovacího papíru a reprodukèní pomìr. B Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. C Stisknìte tlaèítko [Úpravy obrazu]. D Stisknìte tlaèítko [Opakováni obrazu]. E Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Dvojité kopie Jeden obraz originálu se na list zkopíruje dvakrát, jak je zobrazeno na obrázku. Dùleôité S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Originály s formátem A5L, B6 JISKL, 5 1 / " 8 1 / "L nelze na expozièním skle správnì rozpoznat. Kopírovací papír vyberte ruènì nebo vkládejte originály do podavaèe ADF. Následující tabulka ukazuje formáty originálu a kopie (pøi kopírování v pomìru 100%). 99

118 Kopírování Metrická verze CS ART009S Palcová verze A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Úpravy obrazu]. C Stisknìte tlaèítko [Dvojité kopie]. D Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. E Vyberte papír. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 100

119 Funkce kopírky Centrování Pøi vytváøení kopií lze obraz pøesunout do støedu kopie. GCCNTR0E Dùleôité S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Následuje seznam formátù a orientací originálù pro funkci vyrovnání na støed. Metrická verze Pùvodní umístìní Expozièní sklo Formát a orientace originálu A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL Automatickî podavaè A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL, 11" 17"L Palcová verze Pùvodní umístìní Expozièní sklo Automatickî podavaè Formát a orientace originálu 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL A3L, A4KL, 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"K, 5 1 / " 8 1 / "KL A Vyberte papír. B Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. C Stisknìte tlaèítko [Úpravy obrazu]. 101

120 Kopírování D Stisknìte tlaèítko [Centrování]. E Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Pozitiv/Negativ U èernobílîch obrazù lze barvy kopie pøevrátit. GCHATN1E A Stisknìte tlaèítko [Úpravy/Razítko]. B Stisknìte tlaèítko [Úpravy obrazu]. C Stisknìte tlaèítko [Pozitiv/Negativ]. D Stisknìte dvakrát tlaèítko [OK]. E Vyberte papír. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. 10

121 Funkce kopírky Krycí listy Pomocí této funkce lze vytvoøit krycí listy pøidáním dalçích stran jiného papíru nebo zkopírováním stávajících stránek na jinî papír. Dùleôité Kopírovací papír nemùôete vloôit do boèního zásobníku. Do boèního zásobníku lze vloôit pouze krycí èi prokládací listy. Pøi volbì poloôky [Kopie] vyberte, zda se mají pøední a zadní krycí listy kopírovat jednostrannì nebo oboustrannì. Funkce Krycí listy zahrnuje Pøední krycí list a Pøední/zadní krycí listy. Pøední krycí list První strana originálù je kopírována na specifickî krycí list papíru nebo je pøed první kopií vloôen krycí list. Kopie Èistî 103

122 Kopírování Pøední/zadní krycí listy První a poslední strana originálu se kopírují na oddìlenî papír, aby se daly pouôít jako krycí listy, nebo se krycí list vloôí pøed první a za poslední kopii. Kopie GCCOVE0J Èistî A Nastavte zásobník pro pøední a zadní krycí list. Pomocí Nastavení zásobníku papíru v nabídce Systémová nastavení mùôete nastavit zásobník pro pøední a zadní krycí list. Papír pro krycí listy musí mít stejnî formát i orientaci jako kopírovací papír. B Stisknìte tlaèítko [Krycí/ Prokl. list]. C Stisknìte tlaèítko [Pøední krycí list] nebo [Pøed/Zad. krycí list]. D Pro krycí list vyberte [Kopie] nebo [Èistî]. E Vyberte zásobník papíru, kterî obsahuje kopírovací papír, a stisknìte [OK]. F Vloôte originály do automatického podavaèe a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními 104

123 Funkce kopírky Oznaèení Tuto funkci pouôijte, chcete-li nìkteré stránky originálu zkopírovat na prokládací listy. Dùleôité Kopírovací papír nemùôete vloôit do boèního zásobníku. A Nastavte zásobník, kterî chcete pouôít pro prokládací listy. Nastavení zásobníku papíru v systémovîch nastaveních umoôòuje zvolit zásobník pro prokládací listy. Papír pro prokládací listy musí mít stejnî formát a orientaci jako kopírovací papír. B Stisknìte tlaèítko [Krycí/ Prokl. list]. C Stisknìte tlaèítko [Oznaèení/Kapitola]. D Stisknutím tlaèítka vyberte èíslo kapitoly. Kapitoly 11 aô 0 vyberete stisknutím tlaèítka [T11 0]. E Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte èíslo stránky originálu, kterou chcete kopírovat na prokládací list, a stisknìte tlaèítko {q}. F Chcete-li zadat jinou pozici stránky, opakujte kroky D aô E. Lze zadat aô 0 stránek. G Kdyô zadáte vçechny poôadované stránky, stisknìte dvakrát [OK]. 105

124 Kopírování H Vyberte zásobník papíru, kterî obsahuje kopírovací papír. I Vloôte originály do automatického podavaèe a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Kapitoly Stránky urèené touto funkcí budou zkopírována jako první na kopírovacích listech. GCSHOWOJ Dùleôité Pøed vîbìrem této funkce stisknìte tlaèítko [Dupl./Komb./Série] a zvolte 1strannî strannî nebo Kombinace. Tuto funkci je moôné vybrat pouze spoleènì s funkcí Duplex (1strannî strannî) nebo Kombinace. A Stisknìte tlaèítko [Krycí/ Prokl. list]. B Stisknìte tlaèítko [Oznaèení/Kapitola]. C Stisknìte tlaèítko [Kapitola]. D Stisknutím tlaèítka vyberte èíslo kapitoly. Kapitoly 11 aô 0 vyberete stisknutím tlaèítka [T11 0]. 106

125 Funkce kopírky E Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte první stranu první kapitoly a stisknìte tlaèítko {q}. Lze zadat aô 0 umístìní kapitol. F Chcete-li zadat jinou pozici stránky, opakujte kroky D aô E. G Kdyô zadáte vçechna poôadovaná umístìní stránek, stisknìte dvakrát [OK]. H Vyberte zásobník papíru, kterî obsahuje kopírovací papír. I Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Prokládací listy Prokládací list se vloôí po kaôdé zmìnì stránky originálu. Tato funkce mùôe bît pouôita k automatickému vkládání listù mezi jednotlivé fólie nebo pro funkci stohování. Na vkládané listy lze i kopírovat. Dùleôité Pokud je nastaveno [1stran. stran.], zmìòte volbu na [1str 1stranná]. Pøi vkládání fólií do boèního zásobníku Kopie Èistî 107

126 Kopírování A Nastavte zásobník pro prokládací list. Nastavení zásobníku papíru v systémovîch nastaveních umoôòuje zvolit zásobník pro prokládací listy. Papír pro prokládací listy musí mít stejnî formát a orientaci jako kopírovací papír. B Stisknìte tlaèítko [Krycí/ Prokl. list]. C Stisknìte tlaèítko [Prokl. list]. D Vyberte [Kopie] nebo [Èistî] a potom stisknìte [OK]. E Vyberte zásobník papíru, kterî obsahuje kopírovací papír. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Pøi vkládání fólií, stisknìte tlaèítko {q}, a potom vyberte [OHP fólie] ve zvláçtním nastavení papíru. Odkaz Str.30 Kopírování na zvláçtní papír Prùvodce obecnîmi nastaveními 108

127 Ukládání dat na dokumentovî server Ukládání dat na dokumentovî server Pouôití dokumentového serveru umoôòuje pomocí funkce kopírování ukládat dokumenty na pevnî disk zaøízení. Takôe je moôné je pozdìji vytisknout. Dùleôité Pøi selhání zaøízení mùôe dojít ke ztrátì dat. Dùleôitá data uloôená na pevném disku je tøeba zálohovat. Vîrobce nenese odpovìdnost za çkody zpùsobené ztrátou dat. A Stisknìte tlaèítko [Uloôit soubor]. B Je-li tøeba, zadejte uôivatelské jméno, název souboru nebo heslo. C Stisknìte tlaèítko [OK]. D Vloôte originály. E Proveïte nastavení pro skenování originálu. F Stisknìte tlaèítko {Start}. Kopie se zpracují a naskenovaná data uloôí na pevnî disk. 109

128 Kopírování Upozornìní Chcete-li skenování zastavit, stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop}. Po stisknutí [Pokraèuj] v potvrzující obrazovce bude skenování pokraèovat. Stisknutím tlaèítka [Stop] vymaôete naskenované obrazy. Vkládáte-li originály na expozièní sklo, stisknìte po naskenování vçech originálù tlaèítko {q}. V závislosti na továrním nastavení budou dokumenty uloôené na dokumentovém serveru smazání tøi dny (7 hodin) po jejich uloôení. Automatické mazání dokumentù mùôete zruçit nebo zvolit jinou dobu neô tøi dny. Více informací o nastavení najdete v pøíruèce Prùvodce obecnîmi nastaveními. Chcete-li ovìøit, zda byl dokument uloôen, zobrazte stisknutím tlaèítka {Dokumentovî server} obrazovku pro vîbìr dokumentù. Dalçí dokument mùôete uloôit po dokonèení kopírování. Pro bliôçí informace o dokumentovém serveru viz Dokumentovî server. Pro podrobnosti o tisku uloôenîch dokumentù viz Tisk uloôeného dokumentu. Pro podrobnosti o nastavení uôivatelského jména, názvu souboru a hesla viz Ukládání dat. Odkaz Str.117 Pouôití dokumentového serveru Str.17 Tisk uloôeného dokumentu Str.117 Ukládání dat Prùvodce obecnîmi nastaveními 110

129 Programy Programy Èasto pouôívaná nastavení kopírovacích úloh lze uloôit do pamìti zaøízení a v pøípadì potøeby je pozdìji vyvolat. Uloôit lze aô 10 programù. Upozornìní Po zapnutí provozního spínaèe nebo pro pøípad zruçení nebo resetování reôimù lze nastavit standardní reôim nebo program è. 10. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Nastavení papíru jsou uloôena na základì formátu papíru. Kdyô umístíte více neô jeden zásobník s papíry stejného formátu, pouôije se prioritní zásobník podle nastavení v nabídce Funkce kopírky. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Programy se neodstraní vypnutím zaøízení nebo stiskem tlaèítka {Zruçit reôimy}. Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Uloôení programu Uloôí program. A Upravte nastavení kopie. B Stisknìte tlaèítko {Program}. ZCAS070E C Stisknìte tlaèítko [Uloôit]. D Zvolte èíslo programu, kterî chcete uloôit. 111

130 Kopírování E Zadejte název programu. Mùôete zadat aô 40 znakù. Pokud nechcete zadávat název programu, pokraèujte krokem F. F Stisknìte tlaèítko [OK]. Na displeji se znovu objeví obrazovka programu zobrazující èíslo programu následované názvem programu. Po chvíli se obrazovka vrátí na displej základního kopírování. Upozornìní Èísla programù oznaèená symbolem m mají nastavení jiô uloôená. Zmìna uloôeného programu Zmìní nastavení programu. A Zkontrolujte nastavení programu. B Nastavte obsah programu. C Stisknìte tlaèítko {Program}. D Stisknìte tlaèítko [Uloôit]. E Zvolte èíslo programu, kterî chcete uloôit. F Stisknìte tlaèítko [Uloôit]. G Zadejte název programu. Mùôete zadat aô 40 znakù. H Stisknìte tlaèítko [OK]. Na displeji se znovu objeví obrazovka programu zobrazující èíslo programu následované názvem programu. Po chvíli se obrazovka vrátí na displej základního kopírování. Upozornìní Kdyô chcete zkontrolovat obsah programu, vyvolejte jej. Pøi pøepsání programu se pùvodní program odstraní. 11

131 Programy Zmìna názvu uloôeného programu Zmìní název uloôeného programu. A Stisknìte tlaèítko {Program}. B Stisknìte tlaèítko [Zmìnit název]. C Stisknìte èíslo programu, jehoô název chcete zmìnit. D Zadejte novî název programu. Mùôete zadat aô 40 znakù. E Stisknìte tlaèítko [OK]. Odstranìní programu Smaôe obsah programu. A Stisknìte tlaèítko {Program}. B Stisknìte tlaèítko [Smazat]. C Stisknìte èíslo programu, kterî chcete odstranit. D Stisknìte tlaèítko [Ano]. Program je smazán a na displeji se objeví obrazovka kopírování. 113

132 Kopírování Vyvolání programu Vyvolá uloôenî program a zkopíruje jeho obsah. A Stisknìte tlaèítko {Program}. B Stisknìte tlaèítko [Vyvolat]. C Stisknìte èíslo programu, kterî chcete vyvolat. Uloôená nastavení jsou zobrazena. D Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Pouze programy oznaèené symbolem m obsahují program v kroku C. 114

133 3. Dokumentovî server Pouôití dokumentového serveru umoôòuje pomocí funkce kopírování ukládat dokumenty na pevnî disk zaøízení. Takôe je moôné je pozdìji vytisknout. Vztah mezi dokumentovîm serverem a dalçími funkcemi Stav dokumentového serveru se liçí podle pouôité funkce. Funkce kopírky Zpùsob ukládání: Kopírka/Dokumentovî server Zobrazení seznamu: Dostupné Tisk: Dostupnî Vysílání: Nedostupné Funkce tiskárny Zpùsob ukládání: Dokumentovî server Zobrazení seznamu: Dostupné Tisk: Dostupnî Vysílání: Nedostupné Funkce faxování Zpùsob ukládání: Fax Zobrazení seznamu: Dostupné Tisk: Dostupnî Vysílání: Dostupné Vysílání se provádí pomocí funkce faxu vysílání dokumentu s uloôením. Viz Referenèní pøíruèku pro faxování. Funkce skeneru Zpùsob ukládání: Skener Zobrazení seznamu: Nedostupné Kdyô se dokumenty ukládají pomocí funkce skeneru, mùôete vîsledek potvrdit na displeji skenování. Viz Referenèní pøíruèka pro skenování. Tisk: Nedostupnî Vysílání: Dostupné Vysílání se provádí pomocí uloôeného vysílání dokumentu funkce skenování. Viz Referenèní pøíruèka pro skenování. 115

134 Dokumentovî server Odkaz Referenèní pøíruèka pro faxování Referenèní pøíruèka pro skenování Displej dokumentového serveru V následující èásti vysvìtlujeme displeje a ikony Dokumentového serveru. 3 Úvodní displej dokumentového serveru CS AHT08S 1. Provozní stavy a hláçení. Název aktuálnì vybraného displeje 3. Poèet originálù naskenovanîch do pamìti, poôadovanî poèet sad a poèet zhotovenîch kopií. 4. Aktuální provozní tlaèítka 5. Ikona funkce pouôité k uloôení dokumentu 6. Ikona klíèe se zobrazí vedle kaôdého souboru, kterî je chránìn heslem. Níôe uvede ikony indikují funkce aktivní pøi uloôení dokumentù na dokumentovî server. Funkce Kopírka Fax Tiskárna Skener Ikony -- Upozornìní V závislosti na nastavení zabezpeèení se nemusí zobrazit vçechny uloôené dokumenty. 116

135 Pouôití dokumentového serveru Pouôití dokumentového serveru V následující èásti najdete návod, jak pouôívat dokumentovî server. Ukládání dat V následující èásti uvádíme postup ukládání dokumentù na dokumentovém serveru. Dùleôité Data uloôená v zaøízení mohou bît ztracená nebo doçlo k nìjaké chybì. Vîrobce nenese odpovìdnost za çkody zpùsobené ztrátou dat. Dbejte, aby se nikdo nedozvìdìl vaçe heslo, zvláçtì kdyô heslo zadáváte nebo ukládáte. Záznamy o hesle uchovávejte na bezpeèném místì. Jako heslo nepouôívejte jedno èíslo nebo sérii po sobì jdoucích èísel, napø nebo 134, protoôe taková èísla se snadno uhádnou, takôe jejich pouôití neposkytne dostateènou úroveò ochrany. Dokument otevøenî se správnîm heslem zùstává vybranî i po dokonèení práce a mohou se k nìmu dostat ostatní uôivatelé. Abyste tomu pøedeçli, zruçte vybrání dokumentu tlaèítkem {Zruçit reôimy}. Uôivatelské jméno pouôité pøi pøidání dokumentu do dokumentového serveru slouôí k identifikaci tvùrce a typu dokumentu. Neslouôí k ochranì dùvìrnîch dokumentù pøed ostatními uôivateli. 3 Název souboru Uloôené dokumenty jsou automaticky pojmenovány COPY0001, COPY000. Tato pøiøazená jména mùôete zmìnit. Uôivatelské jméno Mùôete zaregistrovat uôivatelské jméno identifikující uôivatele nebo skupinu uôivatelù, kteøí uloôili dokumenty. Uèinit tak mùôete zaregistrováním uôivatelského jména pøiøazeného k uôivatelskému kódu nebo zadáním jména pøímo. Heslo Chcete-li pøedejít neoprávnìnému tisku, mùôete libovolnému souboru pøiøadit heslo. S chránìnîm souborem lze pracovat jen po zadání hesla. Kdyô jsou dokumentùm pøiøazena hesla, zobrazí se vedle tìchto dokumentù. 117

136 Dokumentovî server A Stisknìte tlaèítko {Dokumentovî server}. 3 CS ZCAS110E B Stisknìte tlaèítko [Snímat originál]. C Je-li tøeba, zadejte uôivatelské jméno, název souboru nebo heslo. Pokud nezadáte název souboru, bude název pøiøazen automaticky. D Vloôte originály na expozièní sklo nebo do automatického podavaèe. E Zadejte moônosti skenování originálu. F Stisknìte tlaèítko {Start}. Originál se naskenuje. Dokument se uloôí na dokumentovî server. 118

137 Pouôití dokumentového serveru Upozornìní Mùôete zadat heslo skládající se ze ètyø aô osmi èíslic. Data uloôená na dokumentovém serveru jsou po 3 dnech (7 hodinách) odstranìna. Dobu, po jejímô uplynutí se uloôená data automaticky smaôou, lze nastavit. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pokud nechcete, aby se uloôená data automaticky mazala, vyberte pøed uloôením dokumentu v Aut. smazání souborù [Ne]. Kdyô pozdìji zvolíte [Ano], budou pozdìji uloôená data automaticky smazána. Kdyô zaøízení tiskne dokument uloôenî pomocí funkce kopírky, poèkejte na ukonèení tisku, neô uloôíte na dokumentovî server dalçí dokument. Chcete-li skenování zastavit, stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop}. Chcete-li obnovit pozastavenou úlohu skenování, stisknìte po zobrazení vîzvy kpotvrzení [Pokraèuj]. Chcete-li smazat uloôené obrazy a zruçit úlohu, stisknìte tlaèítko [Stop]. Kdyô je nastaveno heslo, zobrazí se vlevo od názvu souboru. Po naskenování se uloôené dokumenty objeví na displeji Vîbìr souborù pro tisk. Pokud se tento displej neobjeví, stisknìte [Snímání dokonèeno]. Vkládáte-li originál na expozièní sklo, stisknìte po naskenování vçech originálù tlaèítko [Snímání dokonèeno]. 3 Odkaz Prùvodce obecnîmi nastaveními Zaregistrování nebo zmìna uôivatelského jména (pøi pouôití uôivatelského jména z adresáøe) V následující èásti uvádíme postup registrace nebo zmìny uôivatelského jména, které se má pøipojit k uloôenému dokumentu. A Zobrazte displej Snímat originál. B Stisknìte tlaèítko [Uôivatelské jméno]. Zobrazí se displej Zmìnit uôivatelské jméno. C Zvolte uôivatelské jméno a stisknìte [OK]. 119

138 Dokumentovî server Registrace nebo zmìna uôivatelského jména (pøi pouôití uôivatelského jména nezaregistrovaného v adresáøi) V následující èásti uvádíme postup registrace nebo zmìny uôivatelského jména, které se má pøipojit k uloôenému dokumentu. A Zobrazte displej Snímat originál. B Stisknìte tlaèítko [Uôivatelské jméno]. 3 Zobrazí se displej Zmìnit uôivatelské jméno. C Stisknìte tlaèítko [Neregistrované jméno]. D Zadejte uôivatelské jméno a dvakrát stisknìte [OK]. 10

139 Pouôití dokumentového serveru Registrace nebo zmìna uôivatelského jména (v adresáøi není zaregistrované ôádné jméno) V následující èásti uvádíme postup registrace nebo zmìny uôivatelského jména, které se má pøipojit k uloôenému dokumentu. A Zobrazte displej Snímat originál. B Stisknìte tlaèítko [Uôivatelské jméno]. 3 Zobrazí se poloôka Uôivatelské jméno. C Zadejte uôivatelské jméno a dvakrát stisknìte [OK]. Zmìna názvu souboru V následující èásti uvádíme postup zmìny jména, které se má pøipojit k uloôenému dokumentu. A Zobrazte displej Snímat originál. B Stisknìte tlaèítko [Název souboru]. Zobrazí se displej Zmìnit název souboru. C Starî název souboru vymaôete stisknutím tlaèítka [Smazat vçe]. D Zadejte novî název souboru a stisknìte tlaèítko [OK]. Upozornìní Stisknutí [Backspace] vkroku C umoôòuje smazat tolik znakù, kolik je potøeba. Název souboru mùôe mít nejvîçe 0 znakù. V seznamu dokumentù se zobrazí pouze 16 znakù z názvu souboru. 11

140 Dokumentovî server Nastavení nebo zmìna hesla V následující èásti uvádíme postup nastavení nebo zmìny hesla, které se má pøipojit k uloôenému dokumentu. A Zobrazte displej Snímat originál. B Stisknìte tlaèítko [Heslo]. 3 C Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte heslo a stisknìte [q]. Mùôete zadat heslo skládající se ze ètyø aô osmi èíslic. D Z dùvodu ovìøení zadejte heslo znovu a stisknìte [q]. E Stisknìte tlaèítko [OK]. 1

141 Pouôití dokumentového serveru Zmìna uôivatelského jména, názvu souboru nebo hesla uloôeného dokumentu V následující èásti uvádíme postup zmìny uôivatelského jména, názvu dokumentu nebo hesla. A Stisknìte tlaèítko {Dokumentovî server}. B Vyberte dokument, jehoô uôivatelské jméno, název nebo heslo má bît zmìnìno. 3 Kdyô je heslo nastaveno, zadejte je a stisknìte [OK]. C Stisknìte tlaèítko [Správa souborù]. D Stisknìte [Zmìnit uôivat. jméno], [Zmìnit název souboru] nebo [Zmìnit heslo]. E Pomocí tlaèítek s písmeny zadejte nové uôivatelské jméno, název souboru nebo heslo a stisknìte [OK]. F Stisknìte tlaèítko [OK]. 13

142 Dokumentovî server Kontrola podrobností o uloôeném dokumentu V následující èásti uvádíme postup zobrazení podrobností o uloôeném dokumentu A Stisknìte tlaèítko {Dokumentovî server}. B Vyberte dokument, jehoô údaje se mají zobrazit. 3 Kdyô je heslo nastaveno, zadejte je a stisknìte [OK]. C Stisknìte tlaèítko [Detail]. Zobrazí se podrobnosti o dokumentu. Upozornìní Je-li vybráno více dokumentù, lze prohlíôet informace o nich postupnì pomocí [U][T]. Stisknutím [OK] obnovíte displej Vîbìr souborù pro tisk. 14

143 Pouôití dokumentového serveru Hledání uloôeného dokumentu V následující èásti uvádíme postup hledání uloôeného dokumentu podle uôivatelského jména nebo názvu dokumentu. Dokumenty seøazené chronologicky mùôete seøadit v libovolném poøadí. Hledání podle názvu souboru V následující èásti uvádíme postup hledání uloôeného dokumentu podle názvu dokumentu. Hledání podle uôivatelského jména V následující èásti uvádíme postup hledání uloôeného dokumentu podle uôivatelského jména. 3 Upozornìní Pokud do svého poèítaèe nainstalujete DeskTopBinder Professional nebo DeskTopBinder Lite, mùôete dokumenty hledat a øadit pomocí poèítaèe. Dalçí informace o DeskTopBinder Professional/Lite najdete v pøíruèce a nápovìdì k DeskTopBinder Professional/Lite. Hledání podle názvu souboru V následující èásti uvádíme postup hledání uloôeného dokumentu podle názvu dokumentu. A Stisknìte tlaèítko {Dokumentovî server}. B Stisknìte tlaèítko [Vyhledej dle názvu soub.]. C Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte název souboru a stisknìte [OK]. Na displeji Vîbìr souborù pro tisk se zobrazí pouze soubory zaèínající zadanîm názvem. Upozornìní Chcete-li zobrazit vçechny soubory uloôené na dokumentovém serveru, stisknìte [Seznam souborù]. 15

144 Dokumentovî server Hledání podle uôivatelského jména V následující èásti uvádíme postup hledání uloôeného dokumentu podle uôivatelského jména. A Stisknìte tlaèítko {Dokumentovî server}. B Stisknìte tlaèítko [Hledání dle jména uôiv.]. 3 C Chcete-li zadat registrované uôivatelské jméno, vyberte uôivatelské jméno ze zobrazeného seznamu a stisknìte [OK]. Chcete-li zadat nezaregistrované uôivatelské jméno, postupujte následovnì. D Chcete-li zadat nezaregistrované uôivatelské jméno, stisknìte [Neregistrované jméno]. Zadejte uôivatelské jméno a stisknìte tlaèítko [OK]. E Stisknìte tlaèítko [OK]. Na displeji Vîbìr souborù pro tisk se zobrazí pouze soubory zaèínající zadanîm názvem. Upozornìní Chcete-li zobrazit vçechny soubory uloôené na dokumentovém serveru, stisknìte [Seznam souborù]. 16

145 Pouôití dokumentového serveru Tisk uloôeného dokumentu V následující èásti uvádíme postup tisku uloôeného dokumentu. Nástroj Web Image Monitor umoôòuje tisknout dokument uloôenî na dokumentovém serveru z poèítaèe v síti. A Stisknìte tlaèítko {Dokumentovî server}. B Vyberte dokument urèenî k tisku. Kdyô je heslo nastaveno, zadejte je a stisknìte [OK]. C Tisknete-li dva nebo více dokumentù najednou, opakujte postup v kroku B. Lze vytisknout aô 30 dokumentù. D Pro zadání podmínek tisku, stisknìte [Nastavení tisku]. Zobrazí se displej Nastavení tisku. Zobrazí se uôivatelská jména, názvy souborù a poøadí tisku dokumentù. 3 E Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poèet tiskovîch kopií. Lze zadat aô 999 kopií. F Stisknìte tlaèítko {Start}. Zaøízení zaène tisknout. 17

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server: Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Vkládání originálù Kopírování Dokumentovî server Dodatek Pøed pouôitím zaøízení si pozornì pøeètìte tuto pøíruèku a uloôte ji

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Referenèní pøíruèka pro kopírování

Referenèní pøíruèka pro kopírování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje

Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 4 5 6 Vkládání originálù Kopírování Odstraòování problémù Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Odstraòování problémù pøi pouôívání

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 Kdyô zaøízení nepracuje správnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce tiskárny Odstraòování problémù

Více

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Provozní pokyny 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto zaøízení

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì

Více

podle pokynù pro metrickou verzi.

podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi.

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování FAX Option Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 Zaèínáme Faxování Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování Odstraòování problémù Pøed pouôíváním pøístroje

Více

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Reôim vysílání Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci Dalçí funkce

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 8000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení tiskárny Nastavení rozhraní Ostatní nástroje uôivatele Neô zaènete zaøízení

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

FAX Option Type C4500

FAX Option Type C4500 FAX Option Type C4500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí funkce vysílání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Uloôení dokumentu Faxování z poèítaèe Dodatek

Více

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí nastavení vysílání Pøíjem Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu Fax pøes poèítaè Dodatek

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek FAX typ-c1500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odesílání Pøíjem Zmìna/potvrzení informací o komunikaci Fax pøes poèítaè Dodatek Døíve, neô zaènete pouôívat

Více

Printer/Scanner Unit Type 2500

Printer/Scanner Unit Type 2500 Printer/Scanner Unit Type 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkcí skeneru Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 7500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce a nastaveni zaøízení Pøíloha

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky Funkce faxu Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres a uôivatelù pro funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk z digitálního fotoaparátu (PictBridge) Uloôení a tisk pomocí dokumentového

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení faxu Nastavení tiskárny Nastavení skeneru Registrace adres a uôivatelù

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì tuto pøíruèku pøed pouôitím

Více

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny DDST Unit Type F Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím

Více

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zaèínáme Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky/dokumentového serveru Funkce faxování Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 2000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk s digitálním fotoaparátem (PictBridge) Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Práce s kombinovanîmi funkcemi Dokumentovî server Uôivatelské nástroje (Systémová nastavení) Uloôení adres a uôivatelù pro funkce

Více

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Instalaèní pøíruèka 1 2 3 Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Pøedmluva Aplikace DeskTopBinder V2 Lite dokáôe integrovat a spravovat rùznorodá data, napøíklad soubory vytvoøené rùznîmi

Více

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny Jednotka faxu typ 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odeslání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Faxování z poèítaèe Dodatek Døíve, neô zaènete

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 Zaèínáme Ovládání kombinovanîch funkcí Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Odstraòování problémù Dalçí funkce Zabezpeèení Technické údaje

Více

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14 Provozní pokyny Softwarová pøíruèka Nejprve si pøeètìte Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8 Pøíprava pro tisk Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 8 Zaèínáme Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Nastavení tiskárny Pouôití Dokumentovî server Funkce a nastaveni zaøízení

Více

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Pokyny pro údrôbu Nejprve si pøeètìte Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Papír a jiná média Papír a dalçí média podporovaná touto tiskárnou...5 Doporuèení pro práci s papírem...9

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 1350 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN Rychlá informační příručka Česky Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN Rychlá informaèní pøíruèka Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN Copyright Hewlett-Packard Company 1999

Více

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ Hardwarová pøíruèka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Základní popis tiskárny Instalace doplòkù Pøipojení tiskárny Konfigurace Papír a jiná média Vîmìna spotøebního materiálu a sada pro údrôbu èiçtìní tiskárny Úprava

Více

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ NÁVOD PRO INSTALACI SKENERU 1200UB+ Rozbalení skeneru Vybalte pøístroj z obalu a peèlivì zkontrolujte, zda nechybí nebo není poškozena žádná z položek. Balení by mìlo

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Rychlá informační příručka česky Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Rychlá informaèní pøíruèka Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Copyright Hewlett-Packard Company 1998 Veškerá práva

Více

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce,

Více

Možnost skla pro předlohy

Možnost skla pro předlohy Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace,

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

T-Mobile SpeedManager. Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook

T-Mobile SpeedManager. Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook T-Mobile SpeedManager Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook Obsah Na koho se mohu obrátit s žádostí o pomoc? 3 Instalace T-Mobile SpeedManager 4 Optimalizace provozu 4 Session Continuity

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ 1 2 Obsah 1 Instalování software 4 Instalace Network Fax Drivers 2 Odesílání faxu 5 Odesílání ze stroje Síťové odesílání Základní odesílací funkce Základní

Více

Transpordéry pro pøístupové systémy RTS EM

Transpordéry pro pøístupové systémy RTS EM Transpordéry pro pøístupové systémy RTS EM Pøívìšky: P1 P2 vnìjší rozmìr 40 x15 x6mm 40 x31 x4mm barva èervená modro-bílá ètecí vzdálenost se snímaèi RTS-000 cca 4cm cca 7cm Prùmyslové identifikátory:

Více

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka HSU-4 CUW-3 9232831 2 vydání 2004-2006 Nokia V¹echna práva vyhrazena Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 00] Elektronický identifikaèní systém Verze:.0 Datum: 0.02.2006 Obsah Program domovník. Instalace softwaru....2 Odinstalování....3 Spuštìní programu... Ovládání programu

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Objednávací èíslo : 2 22 539 MMI3G Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Popis produktu kompletní sada 2x AV-vstup

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód: Návod k použití CZ Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód: 4737873 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi

Více

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5 Jak stroj používat Přehledný návod 1/5 PODPORA Potřebuji poradit s ovládáním stroje Jak systém používat panel Zobrazení Přepínač režimu Nápovědy zvětšeného zobrazení Přihlášení/odhlášení Přerušení kopírovací

Více

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide GM340 Mobile Radios contact TWO-WAY RADIOS As Dedicated As You Are control Basic User Guide GM340 Professional Mobile Radio 1 2 3 6 4 5 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Všeobecné informace...................

Více

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uôivatelská pøíruèka Co lze s tímto zaøízením dìlat Zaèínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplòování papíru a toneru Odstraòování problémù Dodatek Informace,

Více

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919 HP LaserJet Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku È. èásti manuálu C4224-90919 Vytištìno na recyklovan ém papíru *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919 2 1 3 4 5 6 7 8 Configuration Settings

Více

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG:

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG: Po Út St Èt Pá So Ne Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0c urèeno pro sestavu LG: TnG Air X1000Si TnG Air X1100Si TnG Air X1200Si TnG Air X1300Si TnG Air X1400Si TnG Air X1500Si urèeno pro

Více

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT Jak systém používat Panel Práce s dotykovým panelem* Přepnutí do hlavní nabídky Oblast mobilního přístupu (funkce NFC) 1. Klepnutím zvolíte nebo určíte nabídku.

Více

ir3300 PLNÌ MULTIFUNKÈNÍ TISKOVÝ SYSTÉM Funkce kopírování, tisku, skenování a faxování Výstup rychlostí 33 stran za minutu

ir3300 PLNÌ MULTIFUNKÈNÍ TISKOVÝ SYSTÉM Funkce kopírování, tisku, skenování a faxování Výstup rychlostí 33 stran za minutu ir3300 PLNÌ MULTIFUNKÈNÍ TISKOVÝ SYSTÉM Funkce kopírování, tisku, skenování a faxování Výstup rychlostí 33 stran za minutu Výstup rychlostí 33 stran za minutu Víceúèelový systém zahrnující kopírování,

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Zaèínáme. Nokia N93i-1 Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový

Více

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli

Více

listopad 2011 AKÈNÍ CENY JSOU PLATNÉ DO KONCE ROKU 2011. všechny uvedené ceny jsou bez DPH

listopad 2011 AKÈNÍ CENY JSOU PLATNÉ DO KONCE ROKU 2011. všechny uvedené ceny jsou bez DPH Vážení, AKÈNÍ CENY PRO KONEC ROKU 2011 stejnì jako listí ze stromù, padají i naše ceny. Abychom vás potìšili pøed koncem roku a rozptýlili od úkolù, které vás ještì nevyhnutelnì èekají, chtìli bychom vám

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 16N. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 16N v uživatelské příručce

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.

Více

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uôivatelská pøíruèka Co lze s tímto zaøízením dìlat Zaèínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplòování papíru a toneru Odstraòování problémù Dodatek Informace,

Více

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více