Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky"

Transkript

1 Provozní pokyny Odstraòování problémù Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù pøi pouôití funkce tiskárny Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku a mìjte ji po ruce, abyste do ní mohli kdykoli nahlédnout. Pøed pouôitím tohoto zaøízení si pøeètìte informace o bezpeènosti uvedené v pøíruèce Informace o zaøízení, abyste zaøízení pouôívali správnì a bezpeènì.

2 Úvod Pøíruèka obsahuje podrobné pokyny a poznámky tîkající se pouôívání a provozu tohoto zaøízení. V zájmu vlastní bezpeènosti a vlastního pohodlí si pøíruèku pøeètìte døíve, neô zaènete zaøízení pouôívat. Pøíruèku uloôte na snadno dostupné místo, abyste v ní mohli v pøípadì potøeby rychle vyhledávat informace. Nekopírujte a netisknìte ôádné poloôky, jejichô reprodukce je zakázána ze zákona. Místní zákony zakazují kopírování a tisk následujících poloôek: bankovky, kolky, dluhopisy, akcie, bankovní smìnky, çeky, cestovní pasy a øidièské prùkazy. Pøedchozí vîèet je pouze orientaèní, není úplnî. Proto nepøebíráme ôádnou odpovìdnost za jeho úplnost ani pøesnost. Jakékoli dotazy tîkající se legálnosti kopírování nebo tisku urèitîch poloôek smìrujte na místního právního zástupce. Dùleôité Obsah této pøíruèky podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Vîrobce nenese ôádnou zodpovìdnost za pøímé, nepøímé, zvláçtní, náhodné nebo následné çkody vzniklé manipulací nebo pouôíváním tohoto zaøízení. Poznámky Nìkteré ilustrace v této pøíruèce se mohou od tohoto zaøízení mírnì liçit. Volitelnost nìkterîch jednotek se liçí dle zemì, v níô zaøízení provozujete. Podrobnosti vám sdìlí místní prodejce. Upozornìní: Pouôívání ovládacích prvkù nebo provádìní nastavení èi èinností, které nejsou uvedeny v této pøíruèce, mùôe mít za následek únik nebezpeèného záøení. V této pøíruèce jsou pouôity dvì mìrné soustavy. U tohoto zaøízení pracujte s metrickou soustavou. Aby bylo dosaôeno dobré kvality kopírování, dodavatel doporuèuje pouôívání originálních inkoustù. Dodavatel nenese zodpovìdnost za ôádné çkody nebo vîdaje, které by mohly vzniknout pouôitím jinîch neô originálních dílù v kanceláøskîch produktech. Napájení V, 50/60 Hz, 2 A nebo ménì. Dbejte na to, aby napájecí çòùra byla pøipojena ke zdroji napájení s vîçe uvedenîmi parametry. Podrobné informace o zdroji napájení viz Str.133 Elektrické pøipojení. Ochranné známky Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation ve Spojenîch státech americkîch a v dalçích zemích. TrueType je registrovaná ochranná známka spoleènosti Apple Computer, Inc. PostScript a Acrobat jsou registrované ochranné známky spoleènosti Adobe Systems, Incorporated. PCL je registrovaná ochranná známka spoleènosti Hewlett-Packard. Bluetooth je ochrannou známkou spoleènosti Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group) a vlastníkem licence je spoleènost Ricoh Company Limited. PictBridge je ochranná známka. Názvy dalçích produktù jsou v tomto textu uvedeny pouze pro úèely identifikaci a mohou bît ochrannîmi známkami pøísluçnîch spoleèností. V souvislosti s tìmito známkami neuplatòujeme ôádné nároky. V následující èásti jsou uvedeny platné názvy operaèních systémù Windows: Název produktu Windows 95 je Microsoft Windows 95 Název produktu Windows 98 je Microsoft Windows 98 Název produktu Windows Me je Microsoft Windows Millennium Edition (Windows Me) Názvy produktù Windows 2000 jsou následující: Microsoft Windows 2000 Advanced Server Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows 2000 Professional Názvy produktù Windows XP jsou následující: Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows XP Home Edition Názvy produktù Windows Server TM 2003 jsou následující: Microsoft Windows Server TM 2003 Standard Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Enterprise Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Web Edition Úplné názvy produktù Windows NT jsou následující: Microsoft Windows NT Server 4.0 Microsoft Windows NT Workstation 4.0

3 Pøíruèky pro toto zaøízení Pouôijte pøíruèky, které souvisejí s funkcemi, jeô chcete na zaøízení vyuôívat. Informace o zaøízení Neô zaènete zaøízení pouôívat, pøeètìte si bezpeènostní informace uvedené vtéto pøíruèce. Tato pøíruèka uvádí úvodní informace k funkcím zaøízení. Je zde popsán také ovládací panel, postup pøípravy zaøízení na provoz, zpùsob zadávání textu a postup instalace z dodanîch CD-ROMù. Prùvodce obecnîmi nastaveními V této pøíruèce najdete informace o nastavení uôivatelskîch nástrojù, pokyny pro pouôívání adresáøe, napøíklad registraci faxovîch èísel, elektronickîch adres a uôivatelskîch kódù. V pøíruèce je také vysvìtleno jak zaøízení pøipojit. Odstraòování problémù Obsahuje prùvodce øeçením obvyklîch potíôí a vysvìtlení postupu vîmìny papíru, tiskovîch kazet a dalçího spotøebního materiálu. Bezpeènostní pøíruèka Pøíruèka pro správce zaøízení. Pøíruèka popisuje funkce zabezpeèení, které správci pouôívají k ochranì dat pøed naruçením a k pøedcházení neoprávnìnému pouôívání zaøízení. Jsou zde také popsány postupy registrace správcù a nastavení ovìøení práv uôivatelù a správce. Referenèní pøíruèka pro kopírování Obsahuje popis funkcí a postupù kopírování. V pøíruèce je také vysvìtlen zpùsob umístìní kopírovanîch originálù. Referenèní pøíruèka pro faxování Obsahuje popis funkcí a postupù faxování. Referenèní pøíruèka pro tisk Obsahuje popis funkcí tiskárny a postupy tisku. Referenèní pøíruèka pro skenování Obsahuje popis funkcí skeneru a postupy skenování. Prùvodce sítí Obsahuje popis konfigurace a pouôívání zaøízení v síti a popis pouôívání dodávaného softwaru. V této pøíruèce jsou popsány vçechny modely. Obsahuje i popis funkcí a nastavení, které u vaçeho zaøízení nemusejí bît k dispozici. Obrázky, ilustrace a informace tîkající se podporovanîch operaèních systémù se také mohou mírnì liçit od skuteènîch funkcí vaçeho zaøízení. i

4 Dalçí pøíruèky Pøíruèky pro toto zaøízení Bezpeènostní informace Struènî prùvodce kopírováním Struènî prùvodce faxováním Struènî prùvodce tiskem Struènî prùvodce skenováním PostScript 3 Supplement Dodatek pro UNIX Pøíruèky pro aplikaci DeskTopBinder Lite DeskTopBinder Lite Prùvodce instalací DeskTopBinder Úvodní pøíruèka Auto Document Link Pøíruèka Upozornìní Pøíruèky se dodávají pro jednotlivé typy zaøízení. Aby bylo moôné zobrazit pøíruèky ve formátu PDF, musí bît v poèítaèi nainstalována aplikace Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader. ii

5 OBSAH Pøíruèky pro toto zaøízení...i Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...1 Symboly...1 Názvy hlavních doplòkù Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Indikátory...3 Kdyô se indikátor stavu funkce rozsvítí èervenì...4 Nastanou-li potíôe s ovládáním zaøízení...5 Neprovede se úloha Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Kdyô se zobrazí zpráva...11 Nelze zhotovit èisté kopie...13 Nelze zhotovit poôadované kopie...17 Zaplnìná pamìë Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Nastavení hlasitosti...21 Kdyô se zobrazí zpráva...24 Kdyô nelze odesílat nebo pøijímat faxové zprávy...32 Zaplnìná pamìë...37 Vytiskne-li se chybové hláçení...38 Vypnutí zaøízení hlavním spínaèem / Vîpadek napájení...39 Dojde-li k chybì pøi pouôívání internet-faxu...40 Oznámení chyby em...40 Chybové hláçení ( )...40 Chybovî generovanî serverem Odstraòování problémù pøi pouôití funkce tiskárny Kdyô se zobrazí zpráva bìhem instalace ovladaèe tiskárny...41 Windows 95/98/Me, Windows 2000, Windows NT Windows XP Professional, Windows Server Windows XP Home Edition...42 Kdyô se zobrazí zpráva...43 Stavové zprávy...43 Vîstraôné zprávy...44 Tisk záznamu chyb...45 Nelze tisknout...47 Jiné problémy s tiskem...51 Nepracuje tisk PictBridge...63 iii

6 5. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru Kdyô se skenování neprovede dle oèekávání...65 Nelze odesílat naskenované soubory...67 Nelze procházet sítí za úèelem odeslání naskenovaného souboru...67 Nelze spustit ovladaè TWAIN...67 Nelze pouôít funkci síëové distribuce...67 Kdyô se zobrazí zpráva není moôné provádìt operace...68 Zaøízení zobrazí zprávu...69 Zaøízení zobrazí zprávu na ovládacím panelu...69 Zaøízení zobrazí zprávu na klientském poèítaèi Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Vkládání papíru...79 Vkládání papíru do Zásobníku papíru Vkládání papíru do Zásobníku 2 a Zmìna formátu papíru...84 Zmìna velikosti papíru v Zásobníku Zmìna formátu papíru v Zásobníku 2, Manipulace s tiskovîmi kazetami...99 Vîmìna tiskovîch kazet Odesílání faxu ve chvíli, kdy doçel inkoust Inkoust Údrôba Zkuçební vzor pro trysky Èiçtìní tiskovîch hlav Propláchnutí tiskovîch hlav Nastavení Vîmìna kazety razítka vysílání Odstranìní uvíznutého papíru Odstranìní zachyceného papíru Poznámky Kam zaøízení umístit Prostøedí pro umístìní zaøízení Pøemístìní Elektrické pøipojení Pøístup k zaøízení Kdyô se zaøízení dlouho nepouôívá Údrôba zaøízení Èistìní expozièního skla Èistìní krytu expozièního skla Èistìní podavaèe ADF/ARDF REJSTØÍK iv

7 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy Symboly V této pøíruèce jsou pouôity následující symboly: Oznaèuje dùleôité bezpeènostní poznámky. Nerespektování tìchto poznámek mùôe vést k váônému nebo smrtelnému zranìní. Rozhodnì si tyto poznámky pøeètìte. Jsou uvedeny v èásti Bezpeènostní informace v Informacích o zaøízení. Oznaèuje dùleôité bezpeènostní poznámky. Nerespektování tìchto poznámek mùôe vést k lehkému zranìní, poçkození zaøízení nebo jiného majetku. Rozhodnì si tyto poznámky pøeètìte. Jsou uvedeny v èásti Bezpeènostní informace v této pøíruèce. Oznaèuje místa, kterîm je tøeba pøi pouôívání zaøízení vìnovat pozornost, a vysvìtlení pravdìpodobnîch pøíèin nesprávného podávání papíru, poçkození originálù nebo ztráty dat. Rozhodnì si tato vysvìtlení pøeètìte. Tento symbol upozoròuje na informace nebo postup, kterî je tøeba provést pøed zahájením provozu. Oznaèuje doplòující informace k funkcím zaøízení a pokyny k øeçení uôivatelskîch chyb. Tento symbol je umístìn na konci kaôdé èásti. Oznaèuje místa, kde mùôete najít dalçí informace tîkající se tématu. [ ] Oznaèuje názvy tlaèítek, která se zobrazují na displeji ovládacího panelu zaøízení. { } Oznaèuje názvy tlaèítek na ovládacím panelu zaøízení. Názvy hlavních doplòkù V této pøíruèce jsou uvedeny následující hlavní doplòky zaøízení: Podavaè originálù ADF Podavaè originálù pro oboustranné skenování ARDF 1

8 2

9 1. Kdyô zaøízení nepracuje øádnì V této èásti jsou vysvìtleny základní postupy øeçení potíôí, které je moôné pouôít pro vçechny funkce tohoto zaøízení. Indikátory Tato èást obsahuje vysvìtlení symbolù, které se zobrazují ve chvíli, kdy je potøeba odstranit chybnì podanî papír, doplnit papír èi provést jiné operace. x: Indikátor chybného podání papíru Zobrazí se, kdyô dojde k chybnému podání papíru. Viz Str.125 Odstranìní uvíznutého papíru. B: Indikátor doplnìní papíru Zobrazí se ve chvíli, kdy dojde papír. Viz Str.79 Vkládání papíru. G: Indikátor doplnìní inkoustu Rozsvítí se, kdyô dochází inkoust. Viz Str.99 Manipulace s tiskovîmi kazetami. 3

10 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Kdyô se indikátor stavu funkce rozsvítí èervenì 1 Pokud se funkèní tlaèítko rozsvítí èervenì, stisknutím tlaèítka zobrazte obrazovku odpovídající funkce a postupujte podle instrukcí zobrazené zprávy. Problém Pøíèina Øeçení Dokumenty a zprávy se netisknou. Doçlo k chybì. Doçel kopírovací papír. Nastal problém s funkcí, jejíô tlaèítko svítí èervenì. Doplòte zásobu papíru. Viz Str.79 Vkládání papíru. Poznamenejte si èíslo kódu zobrazené na displeji a obraëte se na svého servisního zástupce. Viz èást Kdyô se zobrazí hláçení u kaôdé kapitoly. Ostatní funkce zùstávají k dispozici. Zaøízení není moôné pøipojit k síti. Doçlo k chybì sítì. Zkontrolujte zobrazené hláçení a pøijmìte náleôité kroky. Viz èást Kdyô se zobrazí hláçení u kaôdé kapitoly. Zkontrolujte, zda je zaøízení k síti pøipojeno správnì a zda je správnì nastaveno. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Obraëte se na správce. Pokud funkèní tlaèítka stále svítí èervenì i poté, co jste pøijali vîçe uvedená opatøení, obraëte se na svého servisního zástupce. Upozornìní Pokud dojde k chybì u právì pouôívané funkce, pøeètìte si hláçení zobrazené na ovládacím panelu a poté vyhledejte èást Kdyô se zobrazí hláçení pøísluçné funkce. Odkaz Str.11 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování. Str.21 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu. Str.41 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce tiskárny. Str.65 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. 4

11 Nastanou-li potíôe s ovládáním zaøízení Nastanou-li potíôe s ovládáním zaøízení V následující tabulce jsou uvedena vysvìtlení bìônîch problémù a zpráv. Pokud zaøízení zobrazí jinou zprávu, postupujte podle zobrazenîch pokynù. Problém Pøíèina Øeçení "Objeví se "Prosím èekej.". Toto hláçení se zobrazí pøi zapnutí provozního spínaèe. Pokud se zaøízení nespustí do dvou minut, obraëte se na svého servisního zástupce. 1 "Na displeji se zobrazí Prosím èekej.. Aèkoli se po zapnutí zaøízení pomocí hlavního vypínaèe zobrazí obrazovka kopírování, není moôné stisknutím tlaèítka {Fax} nebo {Skener} pøepnout na jinou obrazovku. Zaøízení bylo právì zapnuto a je zobrazena obrazovka Nástroje uôiv., ale v Menu Uôiv. nást. chybí poloôky. Pokud bylo zaøízení delçí dobu odstaveno, mùôe tisk nebo jeho spuçtìní po zapnutí trvat déle, neô je obvyklé. Jiné funkce neô kopírování jeçtì nejsou pøipraveny k pouôití. Jiné funkce neô kopírování jeçtì nejsou pøipraveny k pouôití. Doba potøebná pro spuçtìní se u jednotlivîch funkcí liçí. Funkce se v Menu Uôiv. nást. objeví, jakmile jsou pøipraveny kpouôití. Vyèkejte pøibliônì 10 minut. Chvíli vyèkejte. Chvíli vyèkejte. Informace zobrazené na displeji jsou çpatnì viditelné. Není správnì nastaven kontrast obrazovky. Ovladaèem kontrastu zesvìtlete displej tak, aby byl dobøe èitelnî. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Displej není zapnutî. Provozní spínaè je vypnutî. Zapnìte provozní spínaè. Po zapnutí provozního spínaèe se nic nestane. Indikátor napájení stále bliká a po stisknutí hlavního vypínaèe nezhasne. Hlavní vypínaè je vypnutî. To se stává v následujících pøípadech: Kryt expozièního skla, podavaè ADF nebo ARDF je otevøen. Kdyô zaøízení komunikuje s vnìjçím zaøízením. Pevnî disk je aktivní. K zaøízení je pøipojena jednotka faxu a právì se pouôívá funkce pøímé volby. Zapnìte hlavní vypínaè. Zavøete kryt expozièního skla, podavaè ADF nebo ARDF a zkontrolujte, zda mezi zaøízením a poèítaèem probíhá komunikace. 5

12 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Problém Pøíèina Øeçení 1 "Objeví se "Nastavování...". Zaøízení provádí úpravu nastavení zobrazení. Zaøízení èistí tiskovou hlavu. Zaøízení mùôe bìhem provozu provádìt periodickou údrôbu. Èetnost a délka trvání údrôby závisí na vlhkosti, teplotì a tiskovîch faktorech (napø. poèet vîtiskù, velikost a typ papíru). Poèkejte, neô bude zaøízení pøipraveno. Originály jsou tiçtìny na opaènou stranu papíru. Moôná jste nesprávnì vloôili papír. Vloôte papír správnì. Do zásobníkù papíru tiskovou stranou dolù a do boèního zásobníku tiskovou stranou nahoru. Viz Str.82 Papír urèené orientace a papír pro oboustrannî tisk. Èasto dochází k nesprávnému podání papíru. Boèní vymezovaèe v zásobníku moôná nejsou zajiçtìny. Zkontrolujte zajiçtìní boèních vymezovaèù. Viz Str.84 Zmìna formátu papíru. Èasto dochází k nesprávnému podání papíru. Zadní vymezovaè moôná není správnì nastaven. Zkontrolujte nastavení zadního vymezovaèe. Viz Str.84 Zmìna formátu papíru. Èasto dochází k nesprávnému podání papíru. Je vloôen papír, jehoô formát nelze rozpoznat. Vloôíte-li papír o nerozpoznatelném formátu, pak formát papíru specifikujte v poloôce Formát papíru. Viz Prùvodce obecnîm nastavením a Informace o zaøízení. Èasto dochází k nesprávnému podání papíru. Pravdìpodobnì jste vloôili formát papíru, kterî není zobrazen na pøepínaèi formátu papíru. Formát papíru nastavte pomocí nastavení zásobníku papíru. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Chybové hláçení zùstává zobrazeno i po odstranìní chybnì podaného papíru. Hláçení o chybnì podaném papíru zùstává na displeji aô do otevøení a zavøení krytu. V zásobníku je stále uvíznutî papír. Vytáhnìte chybnì podanî papír a potom otevøete a zavøete pøední kryt. Viz Str.125 Odstranìní zachyceného papíru. Po vîmìnì spotøebního materiálu nebo odstranìní zachyceného papíru se nemusí na zaøízení znovu objevit obrazovka pouôívané funkce. Pokud není nainstalován volitelnî pevnî disk, pak v závislosti na typu vaçí karty nemusí zaøízení po vîmìnì spotøebního materiálu nebo odstranìní zachyceného papíru automaticky znovu zobrazit obrazovku pouôívané funkce. Stisknìte tlaèítko {Start}. 6

13 Nastanou-li potíôe s ovládáním zaøízení Problém Pøíèina Øeçení Tisk se zastaví. Doçel inkoust. Èernobílî i barevnî tisk bude nedostupnî ve chvíli, kdy dojde jeden ze ètyø barevnîch inkoustù. Vymìòte tiskovou kazetu døíve, neô k tomu dojde. 1 Zaøízení netiskne vreôimu oboustranného tisku. Zaøízení netiskne vreôimu oboustranného tisku. Zaøízení netiskne vreôimu oboustranného tisku. Zaøízení netiskne vreôimu oboustranného tisku. Zaøízení zobrazí displej pro zadání uôivatelského kódu. Zobrazí se display pro ovìøení. Tisk se zastaví a zobrazí se hláçení Nebezpeèí pøehøátí. Vypni hl. vypínaè, uprav pokoj. teplotu a chvili poèkej. Pak zaø.znovu zapni. "Zobrazí se Nemáç oprávnìní k pouôití této funkce.. Ovìøování selhalo. Ve vaçem zaøízení není nainstalován pevnî disk. Na papír z boèního zásobníku nebo 1-list. boèního zásobníku nelze tisknout oboustrannì. Pro Typ papíru je zvoleno [1strannî]. Oboustrannî tisk není moôné zvolit, pokud je typ papíru nastaven na [Nastavení çtítkového pap.], [OHP (fólie)], [Silnî papír], [Lesklî papír], [Obálka], [Pohlednice], nebo [Pohled. pro ink.]. Správa uôivatelù nastavila omezení. Je nastaveno Základní ovìøení, Ovìøení Windows, Ovìøení LDAP nebo Ovìøení integrovanîm serverem. Teplota uvnitø tiskárny je pøíliç vysoká nebo naopak pøíliç nízká. Pouôití funkce je omezeno pouze na ovìøené uôivatele. Zadané pøihlaçovací jméno uôivatele nebo heslo není správné. K oboustrannému kopírování je potøeba volitelnî pevnî disk. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. Pøi oboustranném tisku zvolte zásobník 1 3 v reôimu kopírky nebo pomocí ovladaèe tiskárny. Vyberte [Zapnuto] nebo Typ papíru. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Vyberte takovî typ papíru, kterî umoôòuje oboustrannî tisk. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Zadejte uôivatelskî kód (aô 8 èíslic) a stisknìte tlaèítko {q}. Zadejte pøihlaçovací uôivatelské jméno a heslo. Viz Informace o zaøízení. Umístìte tiskárnu do takového prostøedí, kde se teplota pohybuje v rozmezí 10 aô 32 C. Viz Str.131 Kam zaøízení umístit. Obraëte se na správce. Poôádejte správce uôivatelù, aby vám sdìlil správné pøihlaçovací uôivatelské jméno a heslo. 7

14 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Problém Pøíèina Øeçení 1 Ovìøování selhalo. Není moôné pøistupovat k ovìøovacímu serveru pøi pouôití Ovìøení Windows, Ovìøení LDAP nebo Ovìøení integrovanîm serverem. Obraëte se na správce. Upozornìní Pokud kopie nelze poôadovanîm zpùsobem zhotovit kvùli jinému typu nebo formátu papíru èi z dùvodu omezené kapacity papíru, pouôijte doporuèenî papír. Viz Informace o zaøízení. 8

15 Neprovede se úloha Neprovede se úloha Pokud je zaøízení zaneprázdnìno provádìním jiné funkce, mùôe se stát, ôe nebude moci provést vámi poôadovanou funkci. Kdyô tento pøípad nastane, zastavte jakoukoli probíhající funkci a poté se znovu pokuste provést poôadovanou operaci. V nìkterîch pøípadech je moôné dalçí úlohu (kopírování, fax, tisk, skenování) uskuteènit i bez toho, aby bylo nutné ruçit aktuálnì probíhající úlohu. Provádìní více funkcí souèasnì se nazîvá "vícenásobnî pøístup". Kompatibilita funkcí 1 Reôim po vybrání Kopírová ní Fax Tiskárna Skener Odeslání Pøíjem Tisk Reôim pøed vîbìrem Kopírování Pomocí ovládacího panelu Pomocí ovládacího panelu Kopírování Operace pro vysílání Skenování originálu pro vysílání z pamìti Vysílání z pamìti Okamôité vysílání Pøíjem do pamìti Tisk pøijatîch dat Pøíjem dat Tisk Pomocí ovládacího panelu Skenování $ $ b $ b b b b $ $ Kopírování $ $ *1 b $ *1 b b b b $ $ *1 Operace pro vysílání $ $ b b b b b $ $ Fax Tiskárna Skener Odeslání Pøíjem Skenování originálu pro vysílání z pamìti b b b b b Vysílání z pamìti b b b b b b b b b Okamôité vysílání b b b Pøíjem do pamìti b b b b b b b b b Tisk pøijatîch dat b b b b b *2 b *2 b *2 b b b b Pøíjem dat b b b b b b b b 1 1 b b Tisk Tisk b b b b b b b b b 1 b b Pomocí $ $ $ $ b $ b b b b ovládacího panelu Skenování $ $ *1 $ $ *1 b $ *1 b b b b 9

16 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì 1 b oznaèuje, ôe tyto funkce lze pouôívat souèasnì. $ oznaèuje, ôe lze pomocí funkèních tlaèítek pøeruçit aktuální úlohu a pøejít na dalçí úlohu. 1 oznaèuje, ôe po dokonèení aktuální úlohy bude automaticky spuçtìna dalçí úloha. oznaèuje, ôe po dokonèení aktuální úlohy je tøeba dalçí úlohu spustit ruènì (tzn. tyto funkce nelze pouôít souèasnì). *1 Dokument mùôete skenovat aô po naskenování dokumentù pøedchozí úlohy. *2 Bìhem paralelních pøíjmù budou vçechny následné úlohy odloôeny, dokud pøíjem neskonèí. Upozornìní Pokud je zaøízení schopné provést více funkcí najednou, pak v poloôce Priorita tisku specifikujte, která funkce bude mít pøidìlenou prioritu. Toto nastavení je vîrobcem pøednastaveno na Zobrazit reôim. Podrobnosti tîkající se nastavování priority tiskové funkce viz Prùvodce obecnîm nastavením. Bìhem tisku muôe snímání dokumentu pomocí jiné funkce trvat déle. 10

17 2. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování V této èásti jsou vysvìtleny pravdìpodobné pøíèiny a moôná øeçení problémù sfunkcí kopírování. Kdyô se zobrazí zpráva Tato èást vysvìtluje hlavní zprávy zaøízení. Pokud zaøízení zobrazí jinou zprávu, postupujte podle zobrazenîch pokynù. Dùleôité Zde neuvedené zprávy naleznete v èásti Nastanou-li potíôe s ovládáním zaøízení. Zpráva Pøíèina Øeçení Nelze rozpoznat form. orig. Nelze rozpoznat form. orig. Nelze rozpoznat form. orig. Zkontroluj orientaci orig. Zkontroluj formát papíru Tøídìní otoèením není moôné s tímto formátem papíru Nelze ob. kop. tento formát Byl vloôen nesprávnî originál. Byl vloôen nesprávnî originál. Originál není vloôen. Originál není vloôen se správnou orientací. Je nastaven nesprávnî formát papíru. Je vybrán formát papíru, pro kterî není dostupná funkce Tøídìní otoèením. Byl vybrán formát papíru, kterî není v reôimu oboustranného tisku dostupnî. Vyberte papír ruènì, nikoli v reôimu Automatickî vîbìr papíru, a nepouôívejte funkci Auto. zmençení/zvìtçení. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. Umístìte originál na expozièní sklo. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. Vloôte originály. Zmìòte orientaci originálu. Stisknete-li tlaèítko {Start}, zaøízení bude kopírovat na vybranî papír. Vyberte správnî formát papíru. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. S reôimem oboustrannî tisk je moôné pouôít následující formáty papíru: A3L, B4L, A4KL, B5KL, A5KL, 11" 17"L, 8 1 / 2 " 14"L, 8 1 / 2 " 11"KL, 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "L, 8" 13"L, 8 1 / 2 " 13"L, 8 1 / 4 " 13"L 8KL, 16KKL. Vyberte jeden z tìchto formátù. 11

18 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování 2 Zpráva Pøíèina Øeçení Max. poèet sad je nn Nelze kopírovat. Originál je snímán jinou funkcí. Nemáç oprávnìní k pouôití této funkce. Ovìøování selhalo. Ovìøování selhalo. Poèet sad pøesahuje maximální mnoôství kopií. Pouôívá se funkce skeneru. Pouôití funkce je omezeno pouze na ovìøené uôivatele. Zadané pøihlaçovací jméno uôivatele nebo heslo není správné. Není moôné pøistupovat k ovìøovacímu serveru pøi pouôití Ovìøení Windows, Ovìøení LDAP nebo Ovìøení integrovanîm serverem. Maximální poèet kopií mùôete zmìnit. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Stornujte aktuální skenovací úlohu. To uèiníte tak, ôe stisknutím tlaèítka {Vymazat/Stop} na obrazovce skeneru zobrazíte zprávu Bylo stisknuto tlaèítko Vymazat/Stop. Zastavit snímání? a poté stisknete [Stop]. Obraëte se na správce. Poôádejte správce uôivatelù, aby vám sdìlil správné pøihlaçovací uôivatelské jméno a heslo. Obraëte se na správce. Odkaz Str.5 Nastanou-li potíôe s ovládáním zaøízení 12

19 Nelze zhotovit èisté kopie Nelze zhotovit èisté kopie V této èásti jsou vysvìtleny pravdìpodobné pøíèiny a moôná øeçení problémù s èistotou kopií. Problém Pøíèina Øeçení Kopie nejsou èisté. Sytost obrazu je pøíliç vysoká. Upravte sytost obrazu. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. 2 Kopie nejsou èisté. Vytiçtìné obrazy jsou nerovmìrné kvality nebo obsahují skvrny. Vytiçtìné obrazy jsou nerovmìrné kvality nebo obsahují skvrny. Vytiçtìné obrazy jsou nerovmìrné kvality nebo obsahují skvrny. Vytiçtìné obrazy jsou nerovmìrné kvality nebo obsahují skvrny. Není aktivována funkce [Pozadí ADS]. Pøíliç silnî nebo slabî papír mùôe tisková hlava poçkrábat, a zapøíèinit tak rozpití inkoustu. Obrazy se mohou na pøíliç hrubî nebo povrchovì upravenî papír vytisknou pøíliç svìtlé. Vodítko obálek není správnì nastavené. Inkoust mùôe bît zaschlî nebo mohou bît trysky tiskové hlavy ucpané a zabraòovat tak správnému nanáçení inkoustu. Inkoust není na potiçtìném povrchu zaschlî. Vybráním [Plnobarevnî 1 (Text)] nebo [Èernobílî 1 (Text)] pro Nastavení typu originálu nebo Funkce kopírky aktivujte [Pozadí ADS]. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pouôívejte doporuèenî papír. Viz Informace o zaøízení. Zavolejte servisního technika. Nastavte vodítko podle typu vloôeného papíru. Pøi tisku na obálky vodítko obálek sniôte. Nejsou-li vytiçtìné obrazy èisté, i kdyô tisknete na jinî papír neô obálky, sniôte vodítko obálek. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. Pokud jste zaøízení dlouhou dobu nepouôívali, vytisknìte zkuçební vzor pro trysku a pokud je to nutné, proveïte èiçtìní tiskové hlavy. Viz Str.103 Údrôba. Potiçtìného povrchu se ihned po kopírování nedotîkejte. Inkoust na OHP fóliích a lesklîch papírech zasychá déle neô na bìôném papíøe. Èerstvì vytiçtìné listy odebírejte po jednom a pøitom dávejte pozor, abyste se nedotkli potiçtìnîch ploch. Viz Informace o zaøízení. 13

20 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Problém Pøíèina Øeçení Vytiçtìné obrazy jsou nerovmìrné kvality nebo obsahují skvrny. Ujistìte se, ôe je zaøízení umístìné horizontálnì. Zaøízení musí bît umístìno na stabilní a rovnî povrch. Prostøedí, ve kterém je zaøízení pouôíváno, musí splòovat jisté poôadavky. Viz Str.131 Kam zaøízení umístit. 2 Vytiçtìné obrazy jsou nerovmìrné kvality nebo obsahují skvrny. Papír je pomaèkanî, zvlnìnî nebo má kazy. Vyrovnejte nerovnosti papíru nebo jej vymìòte. Viz Informace o zaøízení. Pokud je papír na vîstupu zvlnìnî, nastavte vîstupní zásobník. Viz Informace o zaøízení. Vytiçtìné obrazy jsou nerovmìrné kvality nebo obsahují skvrny. Papír je pøíliç silnî, nerovnî nebo je sytost tisku pøíliç vysoká. Sniôte pøi tisku vodítko obálek. Vytiçtìné obrazy jsou nerovmìrné kvality nebo obsahují skvrny. Sytost obrazu je pøíliç nízká. Upravte sytost obrazu. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. Vytiçtìné obrazy jsou nerovmìrné kvality nebo obsahují skvrny. Papír je navlhlî. Pouôijte takovî papír, kterî byl skladován v prostøedí s doporuèenou teplotou a vlhkostí. Viz Informace o zaøízení. Obraz je rozmazanî nebo se objevují dvojité èáry. Tiskové hlavy jsou çpatnì seøízené. Upravte pozice tiskové hlavy. Pokud jsou i nadále çpatnì seøízené, vytisknìte zkuçební vzor pro trysku a poté, je-li to nutné, proveïte èiçtìní tiskové hlavy. Viz Str.103 Údrôba. Obraz je pøíliç tmavî, nebo svìtlî. Vyprçelo datum pouôitelnosti tiskové kazety. Tiskovou kazetu spotøebujte pøed vyprçením data pouôitelnosti. Obraz je pøíliç tmavî nebo svìtlî. Nejsou správnì provedena nastavení typu papíru. Zkontrolujte, zda papír uloôenî v zásobníku, boèním zásobníku nebo 1-listovém boèním zásobníku odpovídá typu papíru nastaveném na ovládacím panelu. Viz Informace o zaøízení. Obraz je pøíliç tmavî nebo svìtlî. Obraz není vytiçtìn na vhodnî povrch. Pøed tiskem na speciální papír peèlivì zkontrolujte jeho povrch. Pouôití druhé neôli tiskové strany papíru sniôuje kvalitu tisku a mùôe poçkodit vnitøní díly zaøízení. Viz Informace o zaøízení. 14

21 Nelze zhotovit èisté kopie Problém Pøíèina Øeçení Obraz je neèistî nebo rozpitî. Obraz je neèistî nebo rozpitî. Obraz je neèistî nebo rozpitî. Zkopíruje se i obraz na zadní stranì originálu. Pøi pouôití lepenîch originálù se na kopiích objevují stíny. Pøi kaôdém kopírování je zneèiçtìna stále stejná èást obrazu. Èásti obrazù nejsou zkopírovány. Èásti obrazù nejsou zkopírovány. Obrazy jsou barevné jen èásteènì. Objevily se barevné èáry. Papír není vloôen správnîm smìrem. Pouôívání nedoporuèenîch a znovunaplnìnîch tiskovîch kazet mùôe mít za následek ztrátu kvality a jiné potíôe. Oboustranné kopírování velkîch, jednobarevnîch nebo sytîch obrazù mùôe vést k úniku inkoustu dovnitø hlavní jednotky nebo na vîstupní podávací váleèek papíru. Sytost obrazu je pøíliç vysoká. Sytost obrazu je pøíliç vysoká. Je zneèiçtìno expozièní sklo, podavaè ADF nebo ARDF. Originál není vloôen správnì. Není vybrán správnî formát papíru. Papír je navlhlî. Je zneèiçtìno expozièní sklo. Nìkteré formáty papíru není moôné vloôit na délku. Zkontrolujte orientaci vloôeného papíru. Viz Informace o zaøízení. Pouôívejte pouze originální tiskové kazety. Zavolejte servisního technika. Pokud jsou obrazy velké, jednobarevné nebo syté, doporuèujeme kopírovat pouze na jednu stranu papíru. Upravte sytost obrazu. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. Upravte sytost obrazu. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. Zmìòte orientaci originálu. Pøekryjte lepené èásti korekèní páskou. Oèistìte je. Viz Str.135 Údrôba zaøízení. Vloôte originály správnì. Viz Informace o zaøízení. Vyberte správnî formát papíru. Pouôijte takovî papír, kterî byl skladován v prostøedí s doporuèenou teplotou a vlhkostí. Viz Informace o zaøízení. Oèistìte je. Viz Str.135 Údrôba zaøízení. Objevily se bílé èáry. Je zneèiçtìno expozièní sklo. Oèistìte je. Viz Str.135 Údrôba zaøízení. Objevily se bílé èáry. Mohly selhat tiskové trysky. Vytisknìte zkuçební vzor a zkontrolujte, zda neselhaly tiskové trysky. Pokud je to nutné, proveïte èiçtìní tiskové hlavy. Viz Str.103 Údrôba. 2 15

22 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Problém Pøíèina Øeçení Kopie jsou prázdné. Originál není správnì uloôen. Originály pokládejte na expozièní sklo lícem dolù. Pouôíváte-li podavaè ADF nebo ARDF, vkládejte originály lícem nahoru. 2 Na kopiích se objevuje struktura moaré. Obraz originálu je tvoøen bodovîm vzorem nebo mnoôstvím èar. Vloôte originál na expozièní sklo mírnì naçikmo. Na kopiích fotografickîch vîtiskù se objevují èerné skvrny. Vysoká vlhkost prostøedí zpùsobila, ôe fotografické vîtisky pøilnuly k expoziènímu sklu. Uloôte vîtisk na expozièní sklo jedním z následujících zpùsobù: Uloôte na expozièní sklo nejprve OHP fólii a na ni poté vîtisk. Uloôte vîtisk na expozièní sklo a na nìj poloôte dva nebo tøi listy bílého papíru. Ponechte kryt expozièního skla nebo podavaè ADF nebo ARDF pøi kopírování otevøenî. 16

23 Nelze zhotovit poôadované kopie Nelze zhotovit poôadované kopie Tato èást popisuje pøíèiny a øeçení neoèekávanîch vîsledkù kopírování. Základní Problém Pøíèina Øeçení Tisk se nespustil. Kryt 1-listového boèního zásobníku nebo 1-listového vîstupního zásobníku je otevøenî. Zkontrolujte, zda je kryt 1- listového boèního zásobníku nebo 1-listového vîstupního zásobníku øádnì zavøenî. Tisk se nespustil. Èasto dochází k nesprávnému podání papíru. Èasto dochází k nesprávnému podání papíru. Èasto dochází k nesprávnému podání papíru. Èasto dochází k nesprávnému podání papíru. Èasto dochází k nesprávnému podání papíru. Kopírovací papír se pomaèkal. Kopírovací papír se pomaèkal. V 1-listovém vîstupním zásobníku zùstal papír. Poèet kopií pøekroèil kapacitu zaøízení. Papír je navlhlî. Papír je pøíliç silnî nebo tenkî. Kopírovací papír není rovnî nebo byl pøehnutî/zmaèkanî. Papír, na kterî se tiskne, je jiô pouôitî. Papír je navlhlî. Papír je pøíliç tenkî. Odeberte papír z 1-listového vîstupního zásobníku. Uloôte jen tolik papíru, aby dosahoval k horní limitní znaèce na boèních vymezovaèích zásobníku papíru nebo boèního zásobníku. Viz Informace o zaøízení. Pouôijte takovî papír, kterî byl skladován v prostøedí s doporuèenou teplotou a vlhkostí. Viz Informace o zaøízení. Pouôívejte doporuèenî papír. Viz Informace o zaøízení. Pouôívejte doporuèenî papír. Pouôijte takovî papír, kterî byl skladován v prostøedí s doporuèenou teplotou a vlhkostí. Viz Informace o zaøízení. Pouôívejte doporuèenî papír. Nepouôívejte papír, na kterî se jiô kopírovalo nebo tisklo. Viz Informace o zaøízení. Pouôijte takovî papír, kterî byl skladován v prostøedí s doporuèenou teplotou a vlhkostí. Viz Informace o zaøízení. Pouôívejte doporuèenî papír. Viz Informace o zaøízení. 2 17

24 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Problém Pøíèina Øeçení 2 Nelze pouôít více funkcí souèasnì. Kopie je vystínovaná nebo se v pozadí kopie vytiskl textovî vzor. Tisk je çikmî. Vybrané funkce nelze pouôít spoleènì. Kopírovali jste dokument chránìnî pøed neoprávnìnîm kopírováním. Boèní vymezovaèe v podávacím zásobníku papíru nejsou zajiçtìné. Zkontrolujte kombinaci funkcí a zopakujte nastavení. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. Zkontrolujte dokument. Viz Referenèní pøíruèka pro tisk. Ujistìte se, ôe jsou boèní vymezovaèe zajiçtìné. Viz Str.84 Zmìna formátu papíru. Tisk je çikmî. Papír byl podán çikmo. Vloôte papír správnì. Viz Str.79 Vkládání papíru. Tisk je çikmî. Pøední kryt je otevøenî. Ujistìte se, ôe je pravî a pravî dolní kryt správnì zavøenî. Kombinace Problém Pøíèina Øeçení Pøi pouôití funkce Kombinace nejsou èásti obrazu zkopírovány. Poøadí kopií není správné. Zadali jste nesprávnî reprodukèní pomìr, kterî neodpovídá formátùm originálù a kopírovacích papírù. Vloôili jste originály vnesprávném poøadí. Jestliôe jste reprodukèní pomìr zadali ruènì, ujistìte se, ôe pomìr odpovídá originálùm a kopírovacímu papíru. (Pøed pouôitím reôimu Kombinace vyberte správnî reprodukèní pomìr.) Vkládáte-li sadu originálù do podavaèe ADF nebo ARDF, musí bît poslední strana dole. Pokud vkládáte originály na expozièní sklo, zaènìte první stranou. 18

25 Nelze zhotovit poôadované kopie Duplex Problém Pøíèina Øeçení Zaøízení netiskne vreôimu oboustranného tisku. Moôná jste vloôili papír do boèního zásobníku nebo 1- listového boèního zásobníku. Odeberte papír vloôenî v boèním zásobníku nebo v 1-listovém boèním zásobníku. Papír vloôte do jiného zásobníku. Zaøízení netiskne vreôimu oboustranného tisku. Vloôili jste papír o vyççí hmotnosti neô 90 g/m 2. Papír vymìòte. 2 Zaøízení netiskne vreôimu oboustranného tisku. Vybrali jste zásobník, pro kterî je [Nastavení zásobníku papíru] vèásti [Systémová nastavení] nastaveno na [Vypnuto]. [Nastavení zásobníku papíru] nastavte v èásti [Systémová nastavení] na [Zapnuto]. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Kopie nejsou vduplexním poøadí. Vloôili jste originály vnesprávném poøadí. Vkládáte-li sadu originálù do podavaèe ADF nebo ARDF, musí bît poslední strana dole. Pokud vkládáte originály na expozièní sklo, zaènìte první stranou. Vreôimu Oboustranného kopírování se vytvoøí kopie v orientaci horníspodní, i kdyô je zvoleno [Horní->Horní]. Originály jsou vloôeny s nesprávnou orientací. Umístìte originál se správnou orientací. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. 19

26 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Zaplnìná pamìë V této èásti jsou vysvìtleny pravdìpodobné pøíèiny a moôná øeçení problémù souvisejících se zaplnìním pamìti. 2 Zpráva Pøíèina Øeçení Pamìë je plná. [Tisk] nasken. orig., [Vymazat] pro zruç./smaz. pamìti. Stis. [Pokraè.] pro sken. a kop. zbîvaj. originálù. Naskenované originály pøesahují poèet stránek, kterî je moôno uloôit do pamìti. Po vytiçtìní jiô naskenovaného originálu zaøízení zkontrolovalo, zda mají bît zkopírovány i zbîvající originály. Chcete-li zkopírovat naskenované originály a odstranit naskenovaná data, stisknìte tlaèítko [Tisk]. Chcete-li naskenovaná data odstranit, aniô by byla zkopírována, stisknìte tlaèítko [Vymazat]. Chcete-li pokraèovat v kopírování, odeberte vçechny kopie a stisknìte tlaèítko [Pokraè.]. Kopírování lze zastavit stisknutím tlaèítka [Stop]. 20

27 3. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu V této kapitole jsou vysvìtleny pravdìpodobné pøíèiny a moôná øeçení problémù s funkcí faxu. Nastavení hlasitosti Následující èást uvádí zpùsob nastavení hlasitosti. Zmìnit hlasitost mùôete u následujících zvukù zaøízení. Reôim Hlasitî odposlech Zapne se po stisknutí tlaèítka {Hlasitî odposlech}. Pøi vysílání Je slyçet pøi provádìní okamôitého vysílání. Pøi pøíjmu Je slyçet, kdyô zaøízení pøijímá dokument. Pøi vytáèení Je slyçet po stisknutí tlaèítka {Start} a do té doby, neô je linka pøipojena k cíli. Pøi tisku Je slyçet pøi tisku pøijatého dokumentu A Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. AME001S B Vyberte [Nastavení faxu] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 21

28 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu C Vyberte [Vçeobecná nastavení/úprava] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 3 D Vyberte [Uprav hlasitost zvuku] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. E Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte poloôku, kterou chcete nastavit, a stisknìte tlaèítko {OK}. F Pomocí tlaèítka {W} nebo {V} vyberte hlasitost a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 22

29 Nastavení hlasitosti Stisknutím tlaèítka {Escape} nastavení stornujete a zobrazí se displej z kroku E. G Stisknìte tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo}. 3 AME001S Zobrazí se pohotovostní displej. Upozornìní Intenzitu hlasitého odposlechu mùôete nastavit stisknutím tlaèítka {Hlasitî odposlech}. Viz Referenèní pøíruèka pro faxování. Pokud vám funkce rozçíøeného zabezpeèení zabrání toto nastavení zmìnit, obraëte se na správce. Úroveò hlasitosti mùôete nastavit v rozmezí 1 aô 7. 23

30 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Kdyô se zobrazí zpráva Tato èást vysvìtluje hlavní zprávy zaøízení. Pokud zaøízení zobrazí jinou zprávu, postupujte podle zobrazenîch pokynù. Zpráva Pøíèina Øeçení 3 Doçlo k chybì a vysílání bylo zruçeno. Bìhem okamôitého vysílání doçlo k uvíznutí papíru. Mohly nastat potíôe se zaøízením nebo telefonní linkou (napøíklad çum nebo pøeslech). Stisknìte tlaèítko [Vîstup] a poté neodeslané stránky odeçlete znovu. Pokud k této chybì dochází èasto, obraëte se na svého servisního zástupce. Vloô originál zpìt, zkontroluj a stiskni tlaèítko Start. Bìhem vysílání z pamìti doçlo k uvíznutí originálu. Uloôte nenaskenované originály znovu na expozièní sklo, do podavaèe ADF nebo ARDF. Nelze zjistit formát originálu. Vloô originál znovu a stiskni Start. Zaøízení nerozpoznalo formát originálu. Uloôte originál znovu a stisknìte tlaèítko {Start}. Funkèní problémy Data budou spuçtìna. Nastal problém s faxem. Poznamenejte si èíslo kódu zobrazené na displeji a obraëte se na svého servisního zástupce. Jiné funkce lze pouôít. Nelze poslat fax, skener je pouôíván jinou funkcí. Zaøízení originál skenuje pomocí jiné funkce. Neô fax odeçlete, stornujte skenovací úlohu probíhající pod jinou funkcí. To provedete tak, ôe stisknutím tlaèítka {Vymazat/Stop} na ovládacím panelu zobrazíte zprávu Bylo stisknuto tlaèítko Vymazat/Stop. Zastavit snímání? a poté stisknete [Stop]. Aktualizace seznamu cílù. Zadej cíl(e) nebo jména odesílatelù pozdìji. Ze sítì se pomocí SmartDeviceMonitor for Admin nebo Web Image Monitor aktualizuje seznam cílù. Doba obnovení operace závisí na poètu aktualizovanîch cílù. Kdyô se tato zpráva zobrazí není moôné operaci provést. Vyèkejte, neô zpráva zmizí. Kdyô je tato zpráva zobrazena, nevypínejte napájení zaøízení. Nemáç oprávnìní k pouôití této funkce. Pouôití této funkce je zakázáno. Obraëte se na správce. 24

31 Kdyô se zobrazí zpráva Zpráva Pøíèina Øeçení Ovìøování selhalo. Ovìøování selhalo. Spojení s LDAP serverem selhalo. Zkontroluj stav serveru. Ovìøení LDAP serveru selhalo. Zkontroluj nastavení. Pøekroèen max. poèet vîsl. hled., které mohou bît zobrazeny. Max.: nnn (n zastupuje èíslici) Èas vyhled. LDAP serveru vyprçel. Zkontroluj stav serveru. Vybraná skupina obsahuje neplatné cíle. Chceç zvolit jen platné cíle? Zadaná cesta není správná. Zadej znovu. Jméno odesílatele není zvoleno. Vyber jméno odesílatele. Nesprávné pøihlaçovací uôivatelské jméno nebo heslo. Ovìøení není moôné na tomto zaøízení provést. Doçlo k chybì sítì a pøipojení selhalo. Zadané uôivatelské jméno a heslo neodpovídá specifikovanému jménu a heslu pro Ovìøení LDAP. Poèet vîsledkù hledání pøesáhl maximální poèet zobrazitelnîch poloôek. Doçlo k chybì sítì a pøipojení selhalo. Specifikovaná skupina obsahuje cíle pro odeslání pomocí u a cíle pro odeslání pomocí funkce Skenování do sloôky. Název poèítaèe nebo sloôky zadanî jako cíl není správnî. Nebyl specifikován odesilatel. Zkontrolujte správnost pøihlaçovacího uôivatelského jména nebo hesla. Obraëte se na správce. Operaci zopakujte. Pokud se zpráva zobrazuje i nadále, mùôe bît síë pøetíôená. Zkontrolujte informace v èásti [Systémová nastavení]. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Proveïte správná nastavení uôivatelského jména a hesla pro ovìøovací server LDAP. Zmìòte podmínky hledání a proveïte hledání znovu. Operaci zopakujte. Pokud se zpráva zobrazuje i nadále, mùôe bît síë pøetíôená. Zkontrolujte informace v èásti [Systémová nastavení]. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Cíle pro odeslání pomocí u vyberete stisknutím tlaèítka [Vybrat] u zprávy zobrazené na displeji . Cíle pro odeslání pomocí funkce Skenování do sloôky vyberete stisknutím tlaèítka [Vybrat] uzprávy zobrazené na displeji Skenování do sloôky. Zkontrolujte, zda je název poèítaèe a sloôky cíle správnî. Jméno odesilatele byste mìli zadat jeçtì pøed odesláním e- mailu. odeçlete po zadání jména odesilatele. 3 25

32 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Zpráva Pøíèina Øeçení Zadaná ová adresa není správná. Zadej znovu. Zadaná ová adresa není správná. Ujistìte se, zda je ová adresa správná, a zadejte ji znovu. 3 Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {13-10} Zadané zástupné telefonní èíslo je jiô pro bránu (gatekeeper) jiô registrováno jinîm zaøízením. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je zástupné telefonní èíslo správnì naprogramované. Viz nápovìda Web Image Monitor. Obraëte se na správce. Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {13-11} Není pøístup k bránì (gatekeeper). Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je adresa správce brány správnì naprogramovaná. Viz nápovìda Web Image Monitor. Obraëte se na správce. Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {13-17} SIP server odmítl registraci uôivatelského jména. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je adresa SIP serveru a uôivatelské jméno správnì naprogramováno. Viz nápovìda Web Image Monitor. Obraëte se na správce. Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {13-18} Nelze získat pøístup na SIP server. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je adresa SIP serveru správnì naprogramovaná. Viz nápovìda Web Image Monitor. Obraëte se na správce. 26

33 Kdyô se zobrazí zpráva Zpráva Pøíèina Øeçení Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {14-01} Nelze nalézt DNS server, SMTP server nebo sloôku pro pøesmìrování. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je IPv4 adresa DNS serveru správnì naprogramovaná. Viz nápovìda Web Image Monitor. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je jméno hostitele nebo adresa IPv4 SMTP serveru správnì naprogramovaná. Viz nápovìda Web Image Monitor. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je SMTP server správnì naprogramován. Viz nápovìda Web Image Monitor. Zkontrolujte, zda je správnì specifikovaná sloôka pro pøenos. Ujistìte se, ôe poèítaè, v nìmô je umístìna sloôka pro pøenos, funguje správnì. Zkontrolujte, zda je kabel LAN do zaøízení správnì pøipojen. Obraëte se na správce. 3 27

34 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Zpráva Pøíèina Øeçení 3 Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {14-09} Vysílání u bylo odmítnuto ovìøením SMTP, ovìøením POP pøed SMTP nebo ovìøením pøi pøihláçení do poèítaèe, v nìmô je umístìna cílová sloôka pøenosu. Zkontrolujte, zda jsou uôivatelské jméno a heslo pro ovìøení SMTP nebo ovìøení POP pøed SMTP správnì naprogramované z poloôky Pøenos souboru v Nastavení systému. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pro potvrzení mùôete pouôít i Web Image Monitor. Viz nápovìda Web Image Monitor. Zkontrolujte, zda jsou uôivatelské jméno a heslo e- mailového úètu správnì naprogramované v poloôce Pøenos souboru v Nastavení systému. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pro potvrzení mùôete pouôít i Web Image Monitor. Viz nápovìda Web Image Monitor. Zkontrolujte, zda je správnì naprogramované uôivatelské ID a heslo poèítaèe, v nìmô je umístìna sloôka pro pøesmìrování. Zkontrolujte, zda je správnì specifikovaná sloôka pro pøesmìrování. Ujistìte se, ôe poèítaè, v nìmô je umístìna sloôka pro pøesmìrování, funguje správnì. Obraëte se na správce. Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {14-33} Není naprogramována ôádná e- mailová adresa zaøízení. Zkontrolujte, zda je ová adresa zaøízení správnì naprogramována v poloôce Pøenos souboru v Nastavení systému. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pro potvrzení mùôete pouôít i Web Image Monitor. Viz nápovìda Web Image Monitor. Obraëte se na správce. 28

35 Kdyô se zobrazí zpráva Zpráva Pøíèina Øeçení Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {15-01} Není naprogramována ôádná adresa serveru POP3/IMAP4. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je jméno hostitele nebo IPv4 adresa serveru POP3/IMAP4 správnì naprogramovaná. Viz nápovìda Web Image Monitor. Obraëte se na správce. Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {15-02} Nelze se pøihlásit k serveru POP3/IMAP4. Zkontrolujte, zda jsou uôivatelské jméno a heslo e- mailového úètu správnì naprogramované z poloôky Pøenos souboru v Nastavení systému. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pro potvrzení mùôete pouôít i Web Image Monitor. Viz nápovìda Web Image Monitor. Obraëte se na správce. 3 Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {15-03} Není naprogramována ôádná e- mailová adresa zaøízení. Pomocí poloôky Pøenos souboru v Nastavení systému zkontrolujte, zda je ová adresa zaøízení správnì naprogramovaná. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pro potvrzení mùôete pouôít i Web Image Monitor. Viz nápovìda Web Image Monitor. 29

36 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Zpráva Pøíèina Øeçení 3 Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {15-11} Nelze nalézt DNS server nebo POP3/IMAP4 server. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je IPv4 adresa DNS serveru správnì naprogramovaná. Viz nápovìda Web Image Monitor. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je DNS server správnì naprogramován. Viz nápovìda Web Image Monitor. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je jméno hostitele nebo IPv4 adresa serveru POP3/IMAP4 správnì naprogramovaná. Viz nápovìda Web Image Monitor. Pomocí Web Image Monitor zkontrolujte, zda je POP3/IMAP4 server správnì naprogramován. Viz nápovìda Web Image Monitor. Zkontrolujte, zda je kabel LAN do zaøízení správnì pøipojen. Obraëte se na správce. 30

37 Kdyô se zobrazí zpráva Zpráva Pøíèina Øeçení Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí. {15-12} Nelze se pøihlásit k serveru POP3/IMAP4. Zkontrolujte, zda jsou uôivatelské jméno a heslo e- mailového úètu správnì naprogramované v poloôce Pøenos souboru v Nastavení systému. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pro potvrzení mùôete pouôít i Web Image Monitor. Viz nápovìda Web Image Monitor. Zkontrolujte, zda je uôivatelské jméno a heslo pro ovìøení POP pøed SMTP správnì naprogramované z poloôky Pøenos souboru v Nastavení systému. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pro potvrzení mùôete pouôít i Web Image Monitor. Viz nápovìda Web Image Monitor. Obraëte se na správce. 3 Upozornìní Zobrazí-li se zpráva Zkontroluj, zda nastaly problémy se sítí., není zaøízení správnì pøipojeno k síti nebo nejsou správnì provedena nastavení zaøízení. Pokud nepotøebujete zaøízení pøipojovat k síti, mùôete nastavení upravit tak, aby se zpráva nezobrazovala a tlaèítko {Fax} nesvítilo. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Pøipojíte-li zaøízení znovu k síti, pak nastavte zobrazení ("Display") v Uôivatelskîch parametrech. Pokud v zásobníku papíru dojde papír, zobrazí se na displeji zpráva Doçel papír. Doplò jej a stiskni [Vîstup]. poôadující doplnìní zásoby papíru. Pokud se tato zpráva zobrazí a vy máte uloôenî papír v jinîch zásobnících, mùôete dokumenty pøijímat jako obvykle. Tuto funkci mùôete pomocí Nastavení parametrù zapnout nebo vypnout. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. 31

38 Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Kdyô nelze odesílat nebo pøijímat faxové zprávy V této èásti jsou vysvìtleny pravdìpodobné pøíèiny a moôná øeçení problémù souvisejících s vysíláním a pøíjmem. Vysílání/Pøíjem 3 Problém Pøíèina Øeçení Není moôné uskuteènit vysílání ani pøíjem. Mùôe bît odpojen kabel. Ujistìte se, ôe je kabel správnì pøipojen. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Odeslání Problém Pøíèina Øeçení Dokument je po pøenosu prázdnî. Vysílání selhalo kvùli chybì maximální velikost u. Pøi pouôití Hlasitého odposlechu nebo Ruèní volby se zobrazí Pøíjem... a vysílání nebude povoleno. Ovladaè LAN-Fax nefunguje. Ovladaè LAN-Fax nefunguje. Originál byl umístìn obrácenì. Pokud je specifikovaná velikost u pøíliç velká, není moôné odeslat dokument pøes internetovî fax. Pokud zaøízení nerozpozná formát originálu po stisknutí tlaèítka {Start}, provede operaci pøíjmu. Zadané pøihlaçovací uôivatelské jméno, pøihlaçovací heslo nebo çifrovací klíè ovladaèe nejsou správné. Pomocí funkce rozçíøeného zabezpeèení byl nastaven vyççí stupeò zabezpeèení. Umístìte jej správnì. Viz Referenèní pøíruèka pro kopírování. Nastavte Max. velikost u na [Vypnuto] nebo nastavte maximální velikost u na vyççí hodnotu. Poté dokument znovu odeçlete. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Stisknìte tlaèítko [Formát originálu:], vyberte skenovací oblast a dokument odeçlete znovu. Pokud Hlasitî odposlech nebo Ruèní volbu pouôíváte èasto, doporuèujeme, abyste v parametrech uôivatele nastavili Pøijmout dokumenty stisknutím tlaèítka {Start}, kdyô nejsou vloôeny originály. na Vypnuto. Pokud je nastaveno Vypnuto, pak pøi pouôití Ruèní volby nemùôete pøijímat stisknutím tlaèítka {Start}. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Zkontrolujte správnost pøihlaçovacího uôivatelského jména, pøihlaçovacího hesla nebo çifrovacího klíèe ovladaèe. Obraëte se na správce. Obraëte se na správce. 32

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 Kdyô zaøízení nepracuje správnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce tiskárny Odstraòování problémù

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky Funkce faxu Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres a uôivatelù pro funkce

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení faxu Nastavení tiskárny Nastavení skeneru Registrace adres a uôivatelù

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Odstraòování problémù pøi pouôívání

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky/dokumentového serveru Funkce faxování Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny DDST Unit Type F Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím

Více

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek FAX typ-c1500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odesílání Pøíjem Zmìna/potvrzení informací o komunikaci Fax pøes poèítaè Dodatek Døíve, neô zaènete pouôívat

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

FAX Option Type C4500

FAX Option Type C4500 FAX Option Type C4500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí funkce vysílání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Uloôení dokumentu Faxování z poèítaèe Dodatek

Více

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Instalaèní pøíruèka 1 2 3 Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Pøedmluva Aplikace DeskTopBinder V2 Lite dokáôe integrovat a spravovat rùznorodá data, napøíklad soubory vytvoøené rùznîmi

Více

Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje

Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 4 5 6 Vkládání originálù Kopírování Odstraòování problémù Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto

Více

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Reôim vysílání Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci Dalçí funkce

Více

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zaèínáme Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce

Více

Printer/Scanner Unit Type 2500

Printer/Scanner Unit Type 2500 Printer/Scanner Unit Type 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky

Více

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí nastavení vysílání Pøíjem Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu Fax pøes poèítaè Dodatek

Více

podle pokynù pro metrickou verzi.

podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi.

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení tiskárny Nastavení rozhraní Ostatní nástroje uôivatele Neô zaènete zaøízení

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování FAX Option Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 Zaèínáme Faxování Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování Odstraòování problémù Pøed pouôíváním pøístroje

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

Referenèní pøíruèka pro kopírování

Referenèní pøíruèka pro kopírování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkcí skeneru Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk s digitálním fotoaparátem (PictBridge) Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha

Více

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny Jednotka faxu typ 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odeslání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Faxování z poèítaèe Dodatek Døíve, neô zaènete

Více

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 1350 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 8 Zaèínáme Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Nastavení tiskárny Pouôití Dokumentovî server Funkce a nastaveni zaøízení

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 8000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server: Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk z digitálního fotoaparátu (PictBridge) Uloôení a tisk pomocí dokumentového

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 2000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Vkládání originálù Kopírování Dokumentovî server Dodatek Pøed pouôitím zaøízení si pozornì pøeètìte tuto pøíruèku a uloôte ji

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì tuto pøíruèku pøed pouôitím

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 7500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce a nastaveni zaøízení Pøíloha

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Provozní pokyny 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto zaøízení

Více

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Pokyny pro údrôbu Nejprve si pøeètìte Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Papír a jiná média Papír a dalçí média podporovaná touto tiskárnou...5 Doporuèení pro práci s papírem...9

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Práce s kombinovanîmi funkcemi Dokumentovî server Uôivatelské nástroje (Systémová nastavení) Uloôení adres a uôivatelù pro funkce

Více

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ Hardwarová pøíruèka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Základní popis tiskárny Instalace doplòkù Pøipojení tiskárny Konfigurace Papír a jiná média Vîmìna spotøebního materiálu a sada pro údrôbu èiçtìní tiskárny Úprava

Více

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14 Provozní pokyny Softwarová pøíruèka Nejprve si pøeètìte Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8 Pøíprava pro tisk Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Více

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 Zaèínáme Ovládání kombinovanîch funkcí Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Odstraòování problémù Dalçí funkce Zabezpeèení Technické údaje

Více

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919 HP LaserJet Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku È. èásti manuálu C4224-90919 Vytištìno na recyklovan ém papíru *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919 2 1 3 4 5 6 7 8 Configuration Settings

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

T-Mobile SpeedManager. Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook

T-Mobile SpeedManager. Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook T-Mobile SpeedManager Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook Obsah Na koho se mohu obrátit s žádostí o pomoc? 3 Instalace T-Mobile SpeedManager 4 Optimalizace provozu 4 Session Continuity

Více

Průvodce Wi-Fi Direct

Průvodce Wi-Fi Direct Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 00] Elektronický identifikaèní systém Verze:.0 Datum: 0.02.2006 Obsah Program domovník. Instalace softwaru....2 Odinstalování....3 Spuštìní programu... Ovládání programu

Více

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém Návod k použití CZ 4 ZÓNOVÝ SYSTÉM RGB 4738565-05 - Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém 4738566-05 - Ovladaè pro RGB LED pásky, RF DO, FULL TOUCH, pro 4 zónový systém NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ NÁVOD PRO INSTALACI SKENERU 1200UB+ Rozbalení skeneru Vybalte pøístroj z obalu a peèlivì zkontrolujte, zda nechybí nebo není poškozena žádná z položek. Balení by mìlo

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide GM340 Mobile Radios contact TWO-WAY RADIOS As Dedicated As You Are control Basic User Guide GM340 Professional Mobile Radio 1 2 3 6 4 5 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Všeobecné informace...................

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener)

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener) MODEL AR-M56 AR-M6 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener) ÚVOD PŘED POUŽITÍM FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU POUŽITÍ FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ DODÁNÍ METADAT SPECIFIKACE

Více

Možnost skla pro předlohy

Možnost skla pro předlohy Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka

Více

OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY. Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod.

OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY. Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod. OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY Návod k použití Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod. ctecka.p65 1 DÙLEŽITÉ PRO BEZPEÈNÉ A SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU Dìkujeme vám za

Více

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Urèování polohy 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované

Více

Provozní pokyny Softwarová příručka

Provozní pokyny Softwarová příručka Provozní pokyny Softwarová příručka Nejprve si přečtěte Příručky pro tuto tiskárnu...12 Popis uvedeného modelu...13 Jak číst tuto příručku...14 Symboly...14 Používání kláves...15 Příprava pro tisk Rychlá

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce,

Více

Provozní pokyny Referenční příručka pro tisk/skenování

Provozní pokyny Referenční příručka pro tisk/skenování Provozní pokyny Referenční příručka pro tisk/skenování Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v "Referenční příručce pro kopírování". Úvod Tato příručka

Více

Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka

Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka 1.0. vydání CS 2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia Original Accessories jsou ochranné známky nebo registrované ochranné

Více

Øešení pøípadných problémù s pøipojením k internetu

Øešení pøípadných problémù s pøipojením k internetu Øešení pøípadných problémù s pøipojením k internetu Obecná doporuèení pro úspìšnou instalaci pøipojení k internetu pøes Internet 4G/EDGE/GPRS Níže uvedený seznam obsahuje nejèastìjší možné problémy se

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9211132 2. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek HF-23 je ve shodì se základními po¾adavky

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v "Referenční příručce pro kopírování".

Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v Referenční příručce pro kopírování. Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v "Referenční příručce pro kopírování". Průvodce sítí Úvod Tato příručka obsahuje podrobné pokyny k provozu a poznámky

Více

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Professional Digital Two-Way Radio System DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Quick Reference Guide m Struèný návod k použití pro pøenosné radiostanice DP 3400/3401 Dùležité bezpeènostní informace Bezpeèné

Více

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Více

Digitální fotoaparát Programová pøíruèka. Pøed instalací programu si pøeètìte tuto pøíruèku.

Digitální fotoaparát Programová pøíruèka. Pøed instalací programu si pøeètìte tuto pøíruèku. Digitální fotoaparát Programová pøíruèka Pøed instalací programu si pøeètìte tuto pøíruèku. Všechna práva vyhrazena Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, uložena ve vyhledávacím systému nebo

Více

Funkce Chytrý dotyk. verze 1.4. A-61629_cs

Funkce Chytrý dotyk. verze 1.4. A-61629_cs Funkce Chytrý dotyk verze 1.4 A-61629_cs Používání funkce chytrého dotyku Obsah Přehled... 1 Spuštění funkce chytrého dotyku... 2 Používání funkce chytrého dotyku s výchozími čísly funkcí a předem definovanými

Více

Home Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server

Home Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností

Více

Provozní pokyny. Aplikační stránky

Provozní pokyny. Aplikační stránky Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení odpovědnosti...3 Poznámky...3 Co lze na aplikačních stránkách dělat...4 Před použitím aplikačních stránek...5

Více

POPLACH. Co vše mojepco umožòuje? 12:47

POPLACH. Co vše mojepco umožòuje? 12:47 PŘÍRUČKA UŽIVATELE Co vše mojepco umožòuje? Mobilní telefon s pøipojením k internetu a mojepco, mi umožòují neustálou kontrolu nad: stavem objektu zabezpeèovacím zaøízením (vypnuto/zapnuto) pøípadnými

Více

Pøipojení k síti Ethernet

Pøipojení k síti Ethernet Sí Ethernet - obsah Pøipojení k síti Ethernet Funkce sítì Ethernet vestavìná do tiskárny umožòuje pøipojit tiskárnu pøímo k síti Ethernet bez nutnosti použití externího tiskového serveru. Chcete-li získat

Více

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více