WPMW, WPMS Regulace pro tepeln Ëerpadla N vod k mont ûi a pouûìv nì (verze 5)

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "WPMW, WPMS Regulace pro tepeln Ëerpadla N vod k mont ûi a pouûìv nì (verze 5)"

Transkript

1 WPMW, WPMS Regulace pro tepeln Ëerpadla N vod k mont ûi a pouûìv nì (verze 5) Mont û i prvnì uvedenì do provozu a drûbu tohoto p Ìstroje smì prov dït pouze vyökolen servisnì person l podle tohoto n vodu

2 Obsah VöeobecnÏ 3 N vod k pouûìv nì 4 (pro uûivatele a odbornìka) 1 Popis p Ìstroje 4 2 Postup obsluhy 6 3 NastavenÌ ProvoznÌ reûimy Teplota v mìstnosti Teplota TUV9 3.4 Den t dne a hodina tlumov program pro pr zdniny a party Informace o teplot ch TopnÈ k ivky Program vyt pïnì Program p Ìpravy TUV19 4 D lkovè ovl d nì FE 6 21 N vod k mont ûi 22 (pro odbornìka) 1 Rozsah dod vky 22 2 Mont û na stïnu 22 3 Mont û do rozvadïëe 22 4 ElektrickÈ p ipojenì ElektrickÈ vodiëe JiötÏnÌ P ipojenì sìùovèho napïtì »idla teploty ObÏhov Ëerpadla a smïöovaë P ipojenì sbïrnice D lkovè ovl d nì FE P ipojovacì pole WPMW P ipojovacì pole WPMS 27 5 UvedenÌ do provozu WPF - M, WPL 13/18/ Inicializace sbïrnice Konfigurace soustavy Moûnost vynulov nì WPM Moûnost vynulov nì IWS Seznam pro uv dïnì do provozu - p ehled Opat enì p i poruch ch Seznam uv dïnì do provozu Kontrola nastavenì IWS 44 6 UvedenÌ do provozu WPWE KW WPL 10/15/20/25/30 KW Inicializace sbïrnice Konfigurace soustavy Moûnost vynulov nì WPM Moûnost vynulov nì IWS Seznam pro uv dïnì do provozu - p ehled Opat enì p i poruch ch Seznam uv dïnì do provozu Kontrola nastavenì IWS 64 7 Tabulky TechnickÈ daje StandardnÌ nastavenì Programy vyt pïnì a p Ìpravy TUV68 SchÈma soustavy 1 69 SchÈma soustavy

3 K tomuto n vodu Tento n vod m dovèst rychle a spolehlivï k û danèmu cìli nejenom V s jako uûivatele, ale i pracovnìka servisu. D leûit upozornïnì Tuto ÌdÌcÌ jednotku tepeln ch Ëerpadel smì instalovat a prov dït drûbu pouze vyökolen servisnì person l. Provedou-li se pr ce neodbornï, vyvst v nebezpeëì razu! VöeobecnÈ Tento n vod k pouûìv nì a mont ûi peëlivï uschovejte, p i zmïnï majitele jej tomuto p edejte, v p ÌpadÏ drûb sk ch pracì nebo p i p Ìpadn ch oprav ch jej dejte k nahlèdnutì pracovnìkovi servisu. PouûitÈ symboly opat enì öet ÌcÌ energii d leûit upozornïnì Zp sob pr ce a jednotlivè funkce ÿìdìcì jednotka tepeln ch Ëerpadel WPM je dod v na ve dvou provedenìch. P ednï jako varianta WPMS k mont ûi do rozvadïëe anebo jako sk ÌÚka k mont ûi na stïnu WPMW. Mezi tepeln mi Ëerpadly a WPM se uloûì v r mci mont ûe sbïrnicovè vedenì (BUS), jeû vytv Ì vz jemnou komunikaci mezi obïma za ÌzenÌmi. P Ìstrojem WPM se zajiöùujì vöechny funkce, jeû vyûadujì dvï jednokompresorov, resp. dvï dvoukompresorov tepeln Ëerpadla. ExternÌ komunikace se realizuje vestavïn m rozhranìm RS 232. Ve spìnacìch sk ÌÚk ch tepeln ch Ëerpadel je vestavïna ÌdÌcÌ deska IWS (integrovanè ÌzenÌ tepeln ch Ëerpadel), jeû ovl d pr bïh funkcì tepelnèho Ëerpadla. P ehled funkcì l rozhranì RS 232 k nastavov nì a kontrole pomocì poëìtaëe l prost ednictvìm t Ìdr tovè datovè sbïrnice rychl instalace a rozöì enì systèmu modulem smïöovaëe MSM l ÌzenÌ druhèho tepelnèho zdroje l 7 teplotnìch vstup jako indikace poûadovanè / skuteënè hodnoty l zapìn nì 7 r zn ch Ëerpadel, v z vislosti na pot ebï l zad v nì hranic na ochranu topnè soustavy a tepeln ch Ëerpadel p ed zamrznutìm l program reûimu protibakteri lnì dezinfekce (legionely) l rezerva chodu 10 hodin l kr tkodobè spìn nì obïhov ch Ëerpadel v lètï (v dobï odst vky) l moûnost vynulov nì (reset) l seznam z vad uloûen v pamïti s p esnou indikacì chybovèho kûdu na displeji l rychl a p esn diagnûza z vad pomocì anal zy soustavy vëetnï kontroly teplot tepelnèho Ëerpadla a periferie bez p ÌdavnÈho p Ìstroje. l p edbïûn nastavenì Ëasov ch program pro vöechny topnè okruhy a pro oh ev TUV (teplè uûitkovè vody) Podle pouûitèho za ÌzenÌ je t eba db t pokyn uveden ch v p Ìsluön ch mont ûnìch n vodech. 3

4 N vod k obsluze (pro uûivatele a servisnìho technika) 1 P ehled p Ìstroje A teplota mìstnosti 1 teplota mìstnosti 2 teplota TUV den t dne / hodina info o teplot ch topnè k ivky program vyt pïnì pr zdnin. / party-program program TUV uvedenì do provozu G F E D C B Indikace stav soustavy A displej B otoën knoflìk C otoën spìnaë nulov nì / automatika D tlaëìtko programov nì E kontrolka programov nì F optickè rozhranì RS 232 G vykl pïcì ËelnÌ kryt (otev en ) 1 smïöovaë otevìr 2 smïöovaë zavìr 3 obïh. Ëerpadlo top. okruhu 2 "okruh se smïöovaëem" 4 obïh. Ëerpadlo top. okruhu 1 "okruh radi tor " 5 p Ìprava TUV 6 kompresor 1 7 akumulaënì z sobnìk - nabìjecì Ëerpadlo 1 8 kompresor 2 9 akumulaënì z sobnìk - nabìjecì Ëerpadlo tepeln zdroj 11 parametry soustavy 4

5 Indikace na displeji (se vöemi indikaënìmi prvky) V znam indikaënìch prvk je z visl na tom, kter roveú obsluhy je zvolena: ËÌs. 1. roveú obsluhy 2. roveú obsluhy 3. roveú obsluhy (provoznì reûimy) (uvedenì do provozu) 1 den t dne den t dne poëet za ÌzenÌ na sbïrnici BUS 2 hodinov Ëas hodinov Ëas, kûd, parametr, teploty, teplota, hodiny party programu, ËasovÈ intervaly, pr zdninovè dny, stav program. vybavenì, topnè k ivky stav p ÌstrojovÈho vybavenì 3 provoznì reûim, ñ ñ chybovè symboly 4 ñ tlumov program pro sv tky a pr zdniny ñ 5 ñ spìnacì p ry ( I, II, III ) ñ 6 ñ kurzorov symbol ñ 7 tepelnè Ëerpadlo - skuteën teplota mìstnosti, parametry skuteën teplota skuteën teplota TUV, vratnè vody parametry 8 reûim s tlum. teplotou reûim s tlum. teplotou ñ 9 dennì provoz dennì provoz ñ party-program 5

6 2 Postup obsluhy Obsluha je rozdïlen do t Ì obsluûn ch rovnì. 1. a 2. obsluûn roveú je p Ìstupn jak uûivateli, tak i servisnìmu technikovi. 3. obsluûn roveú je urëena pouze pro odbornìka: roveú obsluhy 1 (ËelnÌ kryt zav en) Zde lze nastavovat provoznì reûimy, j ako pohotovostnì reûim, programov reûim, trval dennì a noënì reûim atd. (viz k tomu odstavec 3.1). roveú obsluhy 2 (ËelnÌ kryt otev en) Zde lze nastavovat parametry soustavy, jako teploty mìstnosti, teploty TUV, topnè programy atd. (viz k tomu odstavec 3.2 aû 3.9). roveú obsluhy 3 (pouze pro odbornìka) Tato roveú je chr nïn kûdem, a mïl by ji vyuûìvat pouze servisnì technik. Zde jsou urëena specifick data tepeln ch Ëerpadel a soustavy (viz k tomu odstavce 5 a 6 mont ûnìho n vodu). 2.1 Nastavov nì Vöechna nastavov nì probìhajì podle stejnèho schèmatu: P i odklopenì ËelnÌho krytu se zapne ÌdÌcÌ jednotka do programovacìho reûimu. Dole na displeji na bodu nabìdky Teplota mìstnosti 1 (Rautemp.1) se objevì ukazatelov symbol. Ot ËenÌm knoflìku lze ukazatel zavèst na parametr soustavy, kter si p ejete zmïnit. Pro zmïnu hodnoty parametru soustavy stisknïte tlaëìtko a rozsvìtì se Ëerven sign lka nad tlaëìtkem. NynÌ lze nastavit knoflìkem poûadovanou hodnotu. Stisknete-li znovu tlaëìtko, sign lka zhasne a nov poûadovan hodnota je uloûena v pamïti. 2.2 SkonËenÌ programovacìho postupu Na tento odstavec se bude odkazovat po kaûdèm programovacìm postupu v kapitole 3 vïtou SkonËit programovacì postup Po naprogramov nì poûadovanè hodnoty m ûete zav enìm obsluûnè klapky postup ukonëit. Chcete-li vöak provèst jeötï dalöì zmïny, pak otoëte vûdy knoflìk aû ke konci (End) a stisknïte tlaëìtko. TÌm se dostanete zpït do p edchozì rovnï. Je-li ËelnÌ kryt p ed stisknutìm tlaëìtka (kontrolka svìtì) zav en, vr tì se ÌdÌcÌ jednotka zpït do v chozì polohy (indikace hodinov Ëas, datum). ZmÏnÏn hodnota nenì uloûen v pamïti. P i prvnìm uv dïnì do provozu se provede kontrola soustavy, tj. vöechna Ëidla, jeû jsou v tomto okamûiku p ipojen, se p i poûadovanèm zkontrolov nì zobrazì na displeji.»idla, kter nebyla p ed p ipojenìm napïtì p ipojen, ÌdÌcÌ jednotka neregistruje a tedy nezobrazì. Ukazatelov symbol pak parametr soustavy p eskoëì. P Ìklad: Jestliûe nebylo p i prvnìm uv dïnì do provozu p ipojeno û dnè Ëidlo pro p Ìpravu TUV, p eskoëì se parametr teplota TUV a program TUV a nenì moûno je tedy naprogramovat. 6

7 3 Nastavov nì 3.1 ProvoznÌ reûimy (1. roveú obsluhy) ProvoznÌ reûimy se mïnì ot ËenÌm knoflìku. Symbol Popis PouûitÌ pohotovostnì reûim programov reûim trval dennì reûim trval tlumov reûim reûim s TUV servis Regulace je vypnuta, avöak nenì bez napïtì; je aktivnì pouze protiz mraz. funkce. P i blik nì je aktivnì doba blokov nì systèmem HDO. TopenÌ podle hodinovèho programu: st Ìd nì mezi dennì a tlum. teplotou, p sobì d lkovè ovl d nì. Topn okruh se udrûuje st le na dennì teplotï. Funkce TUV je aktivnì. Topn okruh se udrûuje st le na tlumovè teplotï; funkce TUV je aktivnì. Funkce TUV je aktivnì, funkce na ochranu p ed zamrznutìm je aktivnì. OtoËenÌm knoflìku 3x se po 15 s zkontroluje funkce 2.tepelnÈho zdroje. Pozor: je-li pod parametrem 30 v seznamu pro uv dïnì do provozu nastavena "0", tento symbol se neobjevì. Po 15 min se automaticky vr tì do programovèho provozu. V dobï dovolenè. Jestliûe se topì a p ipravuje TUV po cel rok. V nìzkoenerget. domï, kde se nem uvaûovat s û dn m snìûenìm teploty. P i vìkendov ch voln ch dnech. Topn perioda je skonëena, m se p ipravovat pouze TUV (letnì provoz). P ezkouöenì 2. tepel. zdroje chybovè hl öenì (blik nì) Indikuje z vadu v soustavï tepeln ch Ëerpadel! Informujte svèho servisnìho technika. 7

8 3.2 Teplota mìstnosti (2. roveú obsluhy Ö) PouûitÌm parametr Rautemp. 1 (teplota mìstnosti 1) a Rautemp. 2 (teplota mìstnosti 2) m ûete kdykoliv nastavit teplotu mìstnosti pro topn okruh 1 a topn okruh 2 pro dennì a tlumov provoz. Pokud je ve VaöÌ mìstnosti p Ìliö chladno nebo teplo, pak m ûete teplotu mìstnosti zmïnit. Symbol Rautemp.2 je aktivnì jen tehdy, pokud je p ipojeno Ëidlo topnè smïöovaëe. Zobrazen teplota mìstnosti odpovìd skuteënè teplotï mìstnosti jen tehdy, pokud je p ipojeno d lkovè ovl d nì FE6. Jinak bude nastavena pouze pata topnè charakteristiky. Otev ete ËelnÌ kryt a ot Ëejte knoflìkem dokud se nerozsvìtì u Raumtemp. 1 nebo 2 öipka. Raumtemp. 1 Raumtemp. 2 poûadovan teplota mìstnosti Stiskem tlaëìtka se objevì na displeji poûadovan a skuteën teplota mìstnosti v dennìm reûimu. dennì reûim skuteën teplota mìstnosti poûadovan teplota mìstnosti reûim s tlumovou teplotou ZmÏna dennì teploty: OpÏtovn m stiskem tlaëìtka se rozsvìtì kontrolka nad tlaëìtkem. OtoËn m knoflìkem m ûete nynì nastavit poûadovanou teplotu mìstnosti. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. ZmÏna tlumovè teploty: Ot Ëejte knoflìkem dokud se na displeji neobjevì poûadovan teplota mìstnosti v reûimu s tlumovou teplotou. StisknÏte tlaëìtko (kontrolka se rozsvìtì) a nastavte poûadovanou teplotu mìstnosti. StisknÏte tlaëìtko (kontrolka zhasne) a nastaven hodnota se uloûì do pamïti. Pod Info Temp. si m ûete zkontrolovat parametry 02, 03. SkonËit programovacì postup! 8

9 3.3 Teplota TUV Prost ednictvìm parametr soustavy Warwassertemp. (teplota TUV) m ûete p i adit z sobnìku TUV poûadovanou dennì a tlumovou teplotu. Otev ete ËelnÌ kryt a ot Ëejte knoflìkem nerozsvìtì u Warmwassertemp. öipka., dokud se Warmwassertemp. poûadovan teplota TUV Stiskem tlaëìtka se objevì na displeji poûadovan a skuteën teplota TUV v dennìm reûimu. dennì reûim skuteën teplota TUV poûadovan teplota TUV ZmÏna dennì teploty: OpÏtovn m stiskem tlaëìtka se rozsvìtì kontrolka nad tlaëìtkem. KnoflÌkem m ûete nynì nastavit poûadovanou teplotu TUV. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. ZmÏna tlumovè teploty: Ot Ëejte knoflìkem dokud se na displeji neobjevì poûadovan teplota TUV v reûimu s tlumovou teplotou. StisknÏte tlaëìtko (kontrolka se rozsvìtì) a nastavte poûadovanou teplotu TUV. reûim s tlumovou teplotou StisknÏte tlaëìtko (kontrolka zhasne) a nastaven hodnota se uloûì do pamïti. Pod Info Temp. si m ûete zkontrolovat parametry 04, 05. SkonËit programovacì postup! 9

10 3.4 Den t dne a hodina Parametrem soustavy Wochentag/Uhr (Den t dne a hodina) m ûete nastavovat den t dne a hodinov Ëas. den t dne Otev ete ËelnÌ kryt a ot Ëejte knoflìkem, dokud se nerozsvìtì u Wochentag/Uhr öipka. Na displeji se objevì den t dne a hodinov Ëas. Wochentag/Uhr hodinov Ëas NastavenÌ dne t dne: Stiskem tlaëìtka se rozsvìtì kontrolka nad tlaëìtkem. NynÌ m ûete otoën m knoflìkem zmïnit poûadovan den t dne. StisknÏte tlaëìtko (kontrolka zhasne), nastaven hodnota se uloûì do pamïti a na displeji se objevì hodinov Ëas. NastavenÌ hodinovèho Ëasu: OtoËn m knoflìkem m ûete nastavovat poûadovan hodinov Ëas. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti a Vy se automaticky ocitnete v rovni hlavnì nabìdky. 10

11 3.5 tlumov program pro pr zdniny a party Pr zdninov program V reûimu Ferienprogramm (pr zdnin. prg.) pracuje soustava tepeln ch Ëerpadel v reûimu s tlumovou teplotou. Doba trv nì pr zdnin se zad v ve dnech.»as zah jenì a skonëenì pr zdninovèho programu je vûdy ve 12,00 hodin v poledne. Zad -li se pr zdninov doba r no, pak p ejde soustava ve 12,00 hodin tèhoû dne do pr zdninovèho reûimu. P i zad nì pr zdninovè doby odpoledne startuje program ve 12,00 hodin p ÌötÌho dne. Po skonëenì pr zdnin pracuje soustava tepeln ch Ëerpadel opït zcela norm lnï podle p edeölèho programu vyt pïnì. Otev ete ËelnÌ kryt a ot Ëejte knoflìkem nerozsvìtì u Ferien/Partyprog. öipka., dokud se Ferien/Partyprog. doba pr zdnin ve dnech pr zdninov program Stiskem tlaëìtka se objevì na displeji doba trv nì pr zdnin ve dnech. OpÏtovn m stiskem tlaëìtka se rozsvìtì kontrolka. NynÌ m ûete knoflìkem nastavit poûadovanou dobu trv nì pr zdnin. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. SkonËit programovacì postup! 11

12 3.5.2 Party program V party programu m ûete dennì reûim o nïkolik hodin prodlouûit. Po skonëenì zadanèho Ëasu (hodiny) pracuje vaöe soustava tepeln ch Ëerpadel opït podle nastavenèho programu vyt pïnì. Otev ete ËelnÌ kryt a ot Ëejte knoflìkem nerozsvìtì u Ferien/Partyprog. öipka., dokud se Ferien/Partyprog. party program trv nì party v hodin ch StisknÏte tlaëìtko a kr tce otoëte knoflìkem, dokud se neobjevì na displeji party program. Stiskem tlaëìtka se rozsvìtì kontrolka nad tlaëìtkem. NynÌ m ûete knoflìkem nastavit poûadovanou dobu trv nì party v hodin ch. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. SkonËit programovacì postup! 3.6 Informace o teplot ch Parametrem soustavy Info Temp. m ûete odeëìtat teploty Ëidel tepelnèho Ëerpadla, resp. soustavy tepeln ch Ëerpadel s porovn nìm poûadovanè a skuteënè teploty, a d le takè odstup topn ch k ivek. CelkovÏ zde lze kontrolovat 27 parametr (viz tabulka). Otev ete ËelnÌ kryt a ot Ëejte knoflìkem nerozsvìtì u Info Temp. öipka., dokud se ËÌs. parametru 12 Info Temp. teplota Ëidla Stiskem tlaëìtka se objevì na displeji ËÌslo parametru a k tomu p Ìsluön teplota Ëidla. Ot ËenÌm knoflìku m ûete odeëìst vöechny teploty, resp. odstup topn ch k ivek. SkonËit programovacì postup!

13 ËÌs. teplota 01 venkovnì teplota 02 skuteën teplota mìstnosti (H2) pokud nenì p ipojeno FE6 svìtì na ukazateli ñ ñ) 03 poûadovan teplota mìstnosti (H2) 04 skuteën teplota TUV 05 poûadovan teplota TUV 06 tepelnè Ëerpadlo - skuteën teplota vratnè vody (H1) 07 tepelnè Ëerpadlo - poûadovan teplota vratnè vody (H1) p i regulaci na konstantnì hodnotu se zobrazuje tato teplota 08 skuteën teplota v stupnì vody smïöovaëe (H2) 09 poûadovan teplota v stupnì vody smïöovaëe (H2) 10 teplota konstantnì hodnoty vratnè vody tepelnèho Ëerpadla 11 poûadovan teplota akumulaënìho z sobnìku (nejvïtöì poûadovan teplota topn ch okruh H1, H2, (H3 p i pouûitì regulace MSM) p i regulaci na konstantnì hodnotu se zobrazuje tato teplota) 12 tepelnè Ëerpadlo - skuteën teplota v stupnì vody 13 tepelnè Ëerpadlo - poûadovan teplota v stupnì vody (max. hodnota) 14 skuteën kotlov teplota 2. tepeln zdroj 15 poûadovan kotlov teplota 2. tepeln zdroj 16 skuteën teplota v stupnì vody zdroje 17 poûadovan teplota v stupnì vody zdroje (minim lnì teplota zdroje) 18 odstup topn ch k ivek 19 bod bivalence 20 spodnì hranice pouûitì tepelnèho Ëerpadla 21 teplota ochrany soustavy p ed zamrznutìm (podle venkovnì teploty) teplota ochrany p ed zamrznutìm IWS 1 aû IWS 6 UpozornÏnÌ Pokud nenì pouûito odpovìdajìcì Ëidlo nenì p Ìsluön skuteën nebo poûadovan hodnota teploty zobrazena (viz. schèmata zapojenì 1 a 2). 13

14 3.7 TopnÈ k ivky Parametrem soustavy Heizkurven (topnè k ivky) m ûete nastavovat pro topn okruh 1 a 2 vûdy jednu topnou k ivku. Teplota mìstnosti z stane p i kaûdè venkovnì teplotï konstantnì pouze se spr vnou topnou k ivkou pro p Ìsluönou budovu. Spr vn volba topnè k ivky je proto velmi d leûit. UpozornÏnÌ: V ö servisnì technik nastavil pro kaûd topn okruh topnou k ivku, jeû je optim lnì z hlediska budovy i dimenzov nì. Jestliûe byste se domnìvali, ûe m te ve sv ch mìstnostech p Ìliö chladno, resp. p Ìliö teplo, pak nenì p ÌpustnÈ upravovat topnou k ivku, n brû poûadovanou teplotu mìstnosti. Tu lze nastavit pod bodem nabìdky Rautemp.1 nebo 2 (Teplota mìstnosti 1 nebo 2). Postup je uveden v odstavci 3.2. Otev ete ËelnÌ kryt a ot Ëejte knoflìkem nerozsvìtì u Heizkurven. öipka., dokud se topn okruh Heizkurven topn k ivka ZmÏna topnè k ivky topnèho okruhu H2: Stiskem tlaëìtka se objevì na displeji topn okruh 1 s topnou k ivkou, jeû je v souëasnosti nastavena. Chcete-li topnou k ivku pro topn okruh 2 zmïnit, ot Ëejte knoflìkem, dokud se neobjevì na displeji topn okruh 2 s p Ìsluönou topnou k ivkou. StisknÏte tlaëìtko Ot ËenÌm knoflìku (rozsvìtì se Ëerven kontrolka). m ûete topnou k ivku zmïnit. SkonËit programovacì postup! 14

15 Pro topn okruh 1 a topn okruh 2 je nastaviteln vûdy jedna topn k ivka. SÈriovÏ je nastavena pro topn okruh 1 hodnota 0,6 a protopn okruh 2 hodnota 0,2. TopnÈ k ivky jsou vztaûeny k poûadovanè teplotï mìstnosti 20 C. topn okruh 1 = T» - teplota vratnè vody [ C] topn okruh 2 = T» - teplota topnè vody [ C] ,5 2 1,5 1,2 1 0,6 0,4 0, venkovnì teplota [ C] Spr vn volba topnè k ivky: - Stoup -li teplota mìstnosti p i klesajìcì venkovnì teplotï, pak je zvolen topn k ivka p Ìliö vysok. - Kles -li teplota mìstnosti p i klesajìcì venkovnì teplotï, pak je zvolen topn k ivka p Ìliö nìzk. - Ide lnì topnou k ivku najdete zmïnou topnè k ivky v mal ch krocìch p i venkovnìch teplot ch pokud moûno niûöìch, neû 0 C. 15

16 3.8 Program vyt pïnì Parametrem soustavy Heizprog. (program vyt pïnì) m ûete nastavovat pro topnè okruhy 1 a 2 p ÌsluönÈ programy vyt pïnì a. Je moûno definovat t i Ëasy tlumu a plnèho v konu tj.spìnacì p ry I, II, III) pro kaûd jednotliv den t dne nebo pro dny t dne (po - p ) a pro vìkendovè dny (so - ne) nebo koneënï pro cel t den. TÌm urëìte, kdy m zaëìt soustava tepeln ch Ëerpadel vyt pït a kdy m skonëit. TepelnÈ Ëerpadlo udrûuje podle dennì teploty, nastavenè pod bodem nabìdky Raumtemp.1 a 2 (teplota mìstnosti 1 a 2) svoji mìstnost na poûadovanè hodnotï, resp. sniûuje teplotu mìstnosti podle nastavenè tlumovè teploty (bod nabìdky Raumtemp.1 a 2) na poûadovanou hodnotu. P Ìklad: Pro topn okruh 1 chcete nechat bïûet v dobï od pondïlì do p tku kaûd den vyt pïnì ve dvou r zn ch dob ch. A pro konec t dne chcete vyt pïnì nechat bïûet pr bïûnï od r na aû do veëera. Otev ete ËelnÌ kryt a ot Ëejte knoflìkem nerozsvìtì u Heizprog. öipka., dokud se parametr Heizprog. 1. spìnacì p r StisknÏte tlaëìtko a na displeji se objevì program vyt pïnì s p Ìsluön m parametrem (topn okruh 1). UpozornÏnÌ: MajÌ-li se Ëasy spuötïnì topnèho programu 2 zmïnit, ot Ëejte knoflìkem, dokud se neobjevì na displeji s p Ìsluön m parametrem. Programov nì pro topn okruh 2 probìh identicky, jako pro topn okruh 1. Po - P start dennìho provozu parametr dennì reûim 1. spìnacì p r M te moûnost nastavit svoje vyt pïnì pro: - kaûd jednotliv den t dne (1-7) parametry aû - pondïlì aû p tek ( ) parametr - sobotu a nedïlì (6 7) parametr - cel t den ( ) parametr Pro kaûdou tuto moûnost lze nastavit t i spìnacì p ry (I, II, III). Stisknete-li tlaëìtko, objevì se na displeji 1 pro pondïlì a p Ìsluön parametr. Ot Ëejte knoflìkem tak dlouho, dokud se neobjevì na displeji jednotlivè dny t dne pondïlì - p tek ( ) s p Ìsluön m parametrem. NynÌ stisknïte tlaëìtko a na displeji se dodateënï objevì k dn m t dne doba spuötïnì dennìho provozu s parametrem a spìnacì p r I. Stisknete-li znovu tlaëìtko, pak se rozsvìtì kontrolka nad tlaëìtkem. 16

17 KnoflÌkem m ûete nynì mïnit poûadovan Ëas spuötïnì dennìho reûimu pro 1.spÌnacÌ p r. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. start reûimu s tlumovou teplotou (konec dennìho reûimu) Ot Ëejte knoflìkem, dokud se na displeji neobjevì doba spuötïnì pro reûim s tlumovou teplotou (parametr 12). parametr reûim s tlumovou teplotou Stisknete-li tlaëìtko (kontrolka svìtì), m ûete mïnit knoflìkem poûadovanou dobu spuötïnì. StisknÏte znovu tlaëìtko (kontrolka zhasne) a nastaven hodnota se uloûì do pamïti. 2. spìnacì p r start dennìho provozu (konec reûimu s tlumovou teplotou) reûim s tlumovou teplotou NynÌ ot Ëejte knoflìkem, dokud se neobjevì na displeji 2. spìnacì p r (parametr 13). Nato stisknïte tlaëìtko (kontrolka svìtì) a m ûete knoflìkem nastavit poûadovanou dobu spuötïnì. OpÏtovn m stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. OtoËte nynì d le knoflìkem, dokud se na displeji neobjevì Ëas spuötïnì reûimu s tlumovou teplotou (parametr 14) pro 2. spìnacì p r (II). Nato stisknïte znovu tlaëìtko (kontrolka svìtì) a knoflìkem m ûete nastavit poûadovanou dobu spuötïnì. OpÏtovn m stisknutìm tlaëìtka (kontrolka zhasne) uloûìte nastavenou hodnotu do pamïti. V p ÌpadÏ pot eby lze nynì otoëenìm knoflìku nastavit Ëasy spuötïnì a zakonëenì pro 3. spìnacì p r (III). Ot Ëejte knoflìkem, dokud se na displeji neobjevì End (konec) a stisknïte tlaëìtko. NynÌ se nach zìte opït v tè rovni, v nìû lze nastavovat programy pro dny t dne. 17

18 so - ne NynÌ nastavte program vyt pïnì pro konec t dne. Ot Ëejte knoflìkem tak dlouho, dokud se na displeji neobjevì dny t dne sobota - nedïle (6 7) s p Ìsluön m parametrem. spuötïnì dennìho reûimu parametr dennì reûim 1. spìnacì p r StisknÏte nynì tlaëìtko a na displeji se dodateënï objevì ke dn m t dne doba spuötïnì dennìho reûimu s parametrem a reûimu s tlumovou teplotou a spìnacì p r I. Stisknete-li znovu tlaëìtko, pak se rozsvìtì kontrolka nad tlaëìtkem. KnoflÌkem lze nynì mïnit poûadovanou dobu spuötïnì dennìho reûimu pro 1. spìnacì p r. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. start reûimu s tlum. teplotou (konec dennìho reûimu) Ot Ëejte knoflìkem, dokud se neobjevì na displeji doba spuötïnì pro reûim s tlumovou teplotou (parametr 12). parametr reûim s tlumovou teplotou Stisknete-li tlaëìtko (kontrolka svìtì), pak lze knoflìkem mïnit poûadovanou dobu spuötïnì. OpÏtovn m stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. SkonËit programovacì postup! 18

19 3.9 Program p Ìpravy TUV S parametrem soustavy Warmwasserprog. (program TUV) lze nastavovat Ëasy spuötïnì a zakonëenì p Ìpravy TUV. Je moûno definovat dva Ëasy tlumu a plnèho v konu (tj. spìnacì p ry I, II) pro kaûd jednotliv den t dne nebo pro dny t dne (pondïlì - p tek) a pro vìkendovè dny (sobota - nedïle) nebo koneënï pro cel t den. TÌm urëìte, kdy m zaëìt soustava tepeln ch Ëerpadel p ipravovat TUV (spuötïnì p Ìpravy TUV) a kdy m skonëit (konec p Ìpravy TUV). TepelnÈ Ëerpadlo udrûuje podle dennì teploty, nastavenè pod bodem nabìdky Warmwassertemp. (teplota TUV), z sobnìk TUV na poûadovanè hodnotï, resp. sniûuje teplotu z sobnìku TUV podle nastavenè tlumovè teploty (bod nabìdky Warmwassertemp.) na poûadovanou hodnotu. UpozornÏnÌ CirkulaËnÌ Ëerpadlo bïûì jen v dennìm reûimu a to ve V mi nastaven ch Ëasech p Ìpravy TUV. P Ìklad: Pro p Ìpravu TUV se majì nastavit pro cel t den v kaûd den dva r znè Ëasy spuötïnì a zakonëenì p Ìpravy TUV. Otev ete ËelnÌ kryt a ot Ëejte knoflìkem nerozsvìtì u Warmwasserprog. öipka., dokud se Warmwasserprog. parametr pondïlì aû nedïle StisknÏte tlaëìtko a na displeji se objevì 1 pro pondïlì s parametrem. Ot Ëejte knoflìkem tak dlouho, aû se na displeji objevì s parametrem ro pondïlì aû p tek. Pr vï tak jako v programu pro vyt pïnì je moûnè pro: - kaûd jednotliv den t dne (1-7) parametr aû - pondïlì aû p tek ( ) parametr - sobotu a nedïli (6 7) parametr - cel t den ( ) parametr zadat dva Ëasy tlumu a plnèho v konu (I, II). 19

20 spuötïnì p Ìpravy TUV parametr dennì reûim 1. spìnacì p r StisknÏte tlaëìtko a na displeji se objevì doba spuötïnì p Ìpravy TUV. OpÏtovn m stiskem tlaëìtka se rozsvìtì kontrolka nad tlaëìtkem. KnoflÌkem zmïúte poûadovanou dobu spuötïnì. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. konec p Ìpravy TUV parametr reûim s tlumovou teplotou Ot Ëejte knoflìkem, dokud se na displeji neobjevì symbol pro reûim s tlumovou teplotou a Ëas pro konec p Ìpravy TUV. StisknÏte tlaëìtko (kontrolka svìtì). Ot ËenÌm knoflìku lze nynì mïnit poûadovan Ëas. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nastaven hodnota uloûì do pamïti. 2. spìnacì p r P ejete si p ipravovat teplou vodu podruhè v tèmû dni! Ot Ëejte knoflìkem tak dlouho, dokud se na displeji neobjevì 2. spìnacì p r s p Ìsluönou dobou spuötïnì. StisknÏte tlaëìtko (kontrolka svìtì) a knoflìkem zmïúte poûadovanou dobu spuötïnì. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nov hodnota uloûì do pamïti. Ot Ëejte znovu knoflìkem, dokud se na displeji neobjevì symbol a doba spuötïnì pro reûim s tlumovou teplotou. StisknÏte tlaëìtko (kontrolka svìtì) a zmïúte knoflìkem poûadovanou dobu spuötïnì. Stiskem tlaëìtka (kontrolka zhasne) se nov hodnota uloûì do pamïti. SkonËit programovacì postup! 20

21 4 D lkovè ovl d nì FE 6 Jen pro topn okruh 2 D lkov m ovl d nìm FE 6 lze mïnit poûadovanou teplotu mìstnosti okruhu se smïöovaëem o ± 5 C a d le lze mïnit provoznì reûim. D lkovè ovl d nì m n sledujìcì obsluhovacì prvky: l l otoën spìnaë pro zmïnu poûadovanè teploty mìstnosti otoën spìnaë s polohami: automatika trval reûim s tlum. teplotou trval dennì teplota D lkovè ovl d nì je aktivnì jen v programovèm reûimu. 21

22 N vod k mont ûi (pouze pro odbornìka) N vody v tèto kapitole jsou urëeny v hradnï pro odbornìka. N vod p edpokl d odbornè vzdïl nì a znalosti funkce ÌdÌcÌ jednotky tepeln ch Ëerpadel WPM a p ipojen ch tepeln ch Ëerpadel. 1 Rozsah dod vky V kartonu jsou obsaûeny vûdy komponenty podle n sledujìcìho seznamu: WPMW obj. ËÌs ÿìdìcì jednotka tepeln ch Ëerpadel je uloûena s p edbïûn m propojenìm vodiëi ve sk ÌÚce k mont ûi na stïnu: - sk ÌÚka k mont ûi na stïnu - kabelov svazek - 3 Ëidla PTC (AVF6, TF6A a AFS2) - 18 kabelov ch p Ìchytek - ÌdÌcÌ jednotka WPM WPMS obj. ËÌs V kartonu se volnï nach zì ÌdÌcÌ jednotka tepeln ch Ëerpadel WPM: - 3 Ëidla PTC (AVF6, TF6A a AFS2) - ÌdÌcÌ jednotka WPM - konektor 2 Mont û na stïnu (WPMW) WPM se smì instalovat pouze v suchè mìstnosti. P Ìpustn teplota prost edì ËinÌ 0 aû 50 C. Poloha pot ebn ch otvor se urëì pomocì vrtacì öablony (viz. nïm.origin l n vodu). Pro hornì upevnïnì sk ÌÚky zaöroubujte do p ÌsluönÈ hmoûdinky öroub s p lkulovou hlavou 4 x 35 mm dovnit tak hluboko, aby sk ÌÚku bylo moûno zavïsit. PotÈ m ûete sk ÌÚku dvïma dalöìmi örouby 4 x 35 mm pevnï p iöroubovat ve spodnì Ë sti. P i mont ûi dodrûte laskavï p edepsan odstup od tepelnèho Ëerpadla min. 1m! 3 Mont û do rozvadïëe (WPMS) 22 v ez v ovl dacìm panelu dle DIN P i mont ûi do rozvadïëe je nutno dodrûet p ÌsluönÈ p edpisy. Je t eba obzvl ötï db t na oddïlenì sìùovèho a malèho napïtì.

23 4 ElektrickÈ p ipojenì ElektrickÈ p ipojenì je nutno provèst podle p ÌsluönÈho schèmatu elektrickèho zapojenì. Nap jecì napïtì na svorce L a f ze L, zapojen elektrorozvodn m z vodem, musejì b t vedeny p es stejnou proudovou ochranu, neboù majì v WPM spoleën nulov vodië. Je nutno db t na to, aby L a L mïly stejnou f zi. WPM musì b t moûno oddïlit od sìtï ve vöech pûlech p Ìdavn m za ÌzenÌm s oddïlovacì dr hou dèlky nejmènï 3 mm. K tomu se mohou pouûìt stykaëe, vypìnaëe LS, pojistky atd. P ed mont ûì je nutno oddïlit topnou soustavu vöemi pûly od sìtï. 4.1 ElektrickÈ vodiëe KabelovÈ pr chody na n stïnnè sk ÌÚce jsou vhodnè pro pevnè a ohebnè vodiëe s vnïjöìm pr mïrem od 6 mm do 12 mm. SbÏrnicovÈ vedenì: J-Y (St) 2 x 2 x 0,8 Vöechny vodiëe je nutno p Ìmo pod n stïnnou sk ÌÚkou upevnit p edpisov mi kabelov mi p Ìchytkami na stïnu. P ÌdavnÏ se musejì pouûìt p iloûenè kabelovè p Ìchytky k upevnïnì vodië ve sk ÌÚce. P i instalaci sbïrnicovèho, nap jecìho vedenì a vedenì pro Ëidla je t eba db t na oddïlenè uloûenì. 4.2 JiötÏnÌ V n stïnnè sk ÌÚce a ve WPM nejsou û dnè pojistky pro p ipojenè spot ebiëe. Do p Ìpojky L* lze za adit pojistku pro p ipojenè spot ebiëe (viz schèma zapojenì tepelnèho Ëerpadla). 4.3 P ipojenì sìùovèho napïtì P i p ipojov nì sìùovèho napïtì je nutno db t na p ipojenì ochrannèho vodiëe, odpovìdajìcì p edpis m. SÌùovÈ a malè napïtì jsou konstrukënï oddïlenï rozmìstïny ve sk ÌÚce k mont ûi na stïnu. P i instalaci je nutno db t na zachov nì tohoto oddïlenì! 4.4»idla teploty»idla, jeû jsou souë stì dod vky WPM, majì vöechna stejnè hodnoty teploty / odporu podle n sledujìcì tabulky: teplota ve C odpor v Ω ñ ñ Mont û Ëidel teploty m rozhodujìcì vliv na funkci topnè soustavy. Proto je nutno v kaûdèm p ÌpadÏ dodrûet n sledujìcì body: - Ëidla dob e p ipojit (p Ìloûn jen na rovnè kovovè trubky) - na celè ploöe nanèst tepelnï vodivou pastu - p Ìloûn Ëidla dob e izolovat - vodiëe k Ëidl m fixovat p Ìchytkami Spr vnè p ipojenì a spojenì k ÌdÌcÌ jednotce lze zkontrolovat s pouûitìm parametru soustavy Info Temp. vyvol nìm p ÌsluönÈ hodnoty teploty. 23

24 »idlo venkovnì teploty AFS 2 obj. Ë.: »idlo venkovnì teploty instalovat na severnì nebo severov chodnì stïnï za vyt pïnou mìstnostì. Minim lnì odstupy: 2,5 m od podlahy 1 m boënï od oken a dve Ì.»idlo venkovnì teploty nem b t volnï a nechr nïnï p ed povïtrnostì umìstïnè nad okny, dve mi a vzduchov mi öachtami, a nem b t vystaveno p ÌmÈmu sluneënìmu z enì. Mont û: Sejmout vìko. Upevnit Ëidlo p iloûen mi örouby ZavÈst vodië a p ipojit. Nasadit vìko tak, aby slyöitelnï zaklaplo PonornÈ Ëidlo TF 6A obj. Ë.: PonornÈ Ëidlo je nutno namontovat buô v odpovìdajìcì ponornè jìmce p ÌsluönÈho z sobnìku. Pokud nenì pouûit akumulaënì z sobnìk musì b t Ëidlo nainstalov no v potrubì vratnè vody tepelnèho Ëerpadla. pr mïr: 6 mm dèlka: 1 m P ÌloûnÈ Ëidlo AVF 6 obj. Ë.: UpozornÏnÌ pro mont û: Trubku dob e oëistïte, naneste tepelnï vodivou pastu a upevúovacì p skou p ipevnïte Ëidlo. U tepeln ch Ëerpadel WPWE musì b t zapojeno Ëidlo zdroje. Pokud nenì nainstalov no obïhovè Ëerpadlo zdroje nenì spìn no. PonornÈ Ëidlo se montuje na vstup zdroje tepelnèho Ëerpadla.»idlo musì b t izolov no proti tvo enì kondenz tu.»idlo nenì souë stì dod vky a musì b t objedn v no samostatnï. 4.5 ObÏhov Ëerpadla a smïöovaë P i p ipojov nì je nutno db t na maxim lnì zatìûitelnost relè (2 A/250 V~) a maxim lnì zatìûitelnost regulace (10 A/250 V~). V stup relè cirkulaënì Ëerpadlo m ûe mìt podle nastavenì parametr r znè vyuûitì. 24

25 4.6 P ipojenì sbïrnice BUS P i p ipojov nì sbïrnicovèho vedenì se nevytv Ì pouze elektrickè spojenì pro komunikaci soustavy. P i uv dïnì do provozu se zapojenìm sbïrnice zad v takè adresa k ÌzenÌ tepeln ch Ëerpadel, specifick pro za ÌzenÌ. SbÏrnicovÈ vedenì se p ipojuje teprve p i uv dïnì do provozu! Spr vnè p ipojenì sbïrnice m rozhodujìcì vliv na funkënost soustavy tepeln ch Ëerpadel (viz. odst. 5.1). 4.7 D lkovè ovl d nì FE 6 SchÈma zapojenì X2.9 X3 X2.10 u WPMW X14.1 X14.2 X14.3 u WPMS DoporuËen teplotnì Ëidla venkovnì Ëidlo Ëidlo topnè vody T» Ëidlo vratnè vody T» Ëidlo TUV Ëidlo 2.zdroje tepla Ëidlo zdroje energie Ëidlo smïöovaëe WPWE, WPF-M monovalentnï x x x monoenergeticky s el. topn m tïlesem x x x x bivalentnï s topn m kotlem x x x x x WPL monovalentnï x x monoenergeticky s el. topn m tïlesem x x x WPL 10/15/20/25/30 KW monoenergeticky s vestavïn m el. topn m tïlesem x x WPL 13/18/23 bivalentnï s topn m kotlem x x x x P Ìdavn Ëidla pro: p Ìpravu TUVx x dodateënï regulovan topn okruh x 25

26 4.8 P ipojovacì pole WPMW X X3 Auflen Vorlauf R cklauf WW 2. WE Quelle Mischer Analog 1 FE 6 3 Bus H Bus L Bus ñ Bus + DCF DCF X4 N X Netz N Netz L EVU L' Pumpen L Puffer 1 Puffer 2 Quelle Heiz 1 Heiz 2 WW Zirku 2. WE 2. WE Mischer + Mischer ñ X5 PE klìnek P ipojovacì pole je podle platn ch norem a p edpis rozdïleno na Ë st s mal m napïtìm a sìùov m napïtìm. Vöechny vodiëe jsou p ivedeny pr chodkami a p ipevnïny k n stïnnèmu krytu Ëerven mi klìnky. P Ìpojky musì b t provedeny podle popisu WPMW. X2 malè napïtì 1 Ëidlo venkovnì teploty 2 Ëidlo topnè vody T» 3 Ëidlo vratnè vody T» 4 Ëidlo TUV 5 Ëidlo 2. zdroje tepla 6 Ëidlo zdroje 7 Ëidlo smïöovaëe 8 neobsazeno 9 p ipojenì na svorku 1 d lk. ovl FE 6 10 p ipojenì na svorku 3 d lk. ovl. FE sbïrnice H, L a "-" 14 "+" (p ipojeno p i provozu DCO Controlerem) DCF (nep ipojeno) X3 26 uzemnïnì X1 sìùovè napïtì 1 N 2 L 3 L' (sign l HDO) 4 L Ëerpadla (napïù. vstup pro v stupy relè) a 2. Ëerpadlo akum. z sobnìku 7 Ëerpadlo zdroje 8-9 Ëerpadlo-topn okruh 1 a 2 10 Ëerpadlo TUV 11 Ëerpadlo cirkulace tepeln zdroj 14 smïöovaë otvìr 15 smïöovaë zavìr X4 X5 N PE

27 4.9 P ipojovacì pole WPMS * Interne Verschaltung * P ipojenì WPM musì b t provedeno podle zobrazenèho schèmatu. K tomu je pot eba zapojit p iloûenè konektory: malè napïtì X DCF (nep ipojeno) X11 1 Ëidlo topnè vody T» 2 uzemnïnì 3 Ëidlo vratnè vody T» 4 uzemnïnì 5 analog. v stup 0-10 V 6 Ëidlo TUV 7 uzemnïnì 8 Ëidlo 2. zdroje tepla 9 uzemnïnì 10 Ëidlo venkovnì teploty X12 1 Ëidlo zdroje 2 uzemnïnì X13 1 Ëidlo smïöovaëe 2 uzemnïnì X14 1 d lk. ovl d nì 2 uzemnïnì 3 d lk. ovl d nì X15 1 sbïrnice H 2 sbïrnice L 3 sbïrnice "ñ" 4 "+" (nep ipojeno) sìùovè napïtì X20 1 Ëerpadlo-topn okruh 2 2 Ëerpadlo zdroje 3 L Ìzen HDO (musì b t p ipojeno) 4 N X21 1 smïöovaë otvìr 2 smïöovaë zavìr X22 1 N 2 L 3 L* (napïùov vstup pro relèovè v stupy) 4 Ëerpadlo cirkulace 5 1. Ëerpadlo akum.z sobnìku 6 2. Ëerpadlo akum.z sobnìku 7 Ëerpadlo TUV 8 Ëerpadlo-topn okruh tepeln zdroj bezpotenc tepeln zdroj kontakt 27

28 5 UvedenÌ do provozu WPF-M, WPL 13/18/23 Po p ipojenì vöech komponent, pot ebn ch pro vyt pïnì a provedenì elektrick ch p Ìpojek lze soustavu uvèst do provozu. Vzhledem k tomu, ûe soustava tepeln ch Ëerpadel m ûe b t sloûena z mnoha r zn ch komponent, je bezpodmìneënï nutnè, aby obsluha byla obezn mena se zp sobem funkce soustavy. 5.1 Inicializace sbïrnice BUS P i p ipojov nì sbïrnicovèho vedenì se nevytv Ì pouze elektrickè spojenì pro komunikaci soustavy. P i uv dïnì do provozu se zapojenìm sbïrnice zad v takè adresa k ÌzenÌ tepeln ch Ëerpadel, specifick pro za ÌzenÌ. SbÏrnicovÈ vedenì se p ipojuje teprve p i uv dïnì do provozu! P i p ipojov nì sbïrnice se musì nezbytnï dodrûet n sledujìcì po adì pracì: - Jednotliv tepeln Ëerpadla p ipojit na el. napïtì. - WPM p ipojit na el. napïtì. - MSM p ipojit na el. napïtì (pokud je pouûito). - Pro zamezenì nekontrolovanèho spuötïnì T», nastavit regulaci do pohotovostnìho reûimu - Vyvolat parametr 77 z nabìdky Inbetriebnahme (parametr soustavy pro uv dïnì do provozu). KaûdÈ ËÌslo dne t dne (1 aû 7), jeû se objevì, symbolizuje jedno p ipojenè IWS (integrovanè ÌzenÌ tepeln ch Ëerpadel). V indikaci dn t dne se nynì jeötï nesmì objevit û dnè ËÌslo. ñ Pokud je pouûit smïöovacì modul MSM, musì b t p ipojen jako prvnì. Po cca. 2 minut ch se musì p i spïönèm propojenì na displeji pod zobrazenìm dn t dne rozsvìtit ËÌslice 7. Komunikace mezi WPM a MSM je pak z Ìzena - SbÏrnicovÈ vedenì p ipojit postupnï na jednotliv T». U T», zapojenèho na napïtì, se p i osazenì sbïrnicovèho vedenì zad v kaûdèmu tepelnèmu Ëerpadlu jedna adresa. TÌm lze tepelnè Ëerpadlo Ìdit p Ìstrojem WPM. - Kontrola komunikace sbïrnice je moûn pod parametrem 77 anal zy za ÌzenÌ. Po kaûdèm p ipojenì dalöì sbïrnice se musì p i spïönèm propojenì po cca. 2 minut ch na displeji pod zobrazenìm dn t dne rozsvìtit dalöì ËÌslice. Na konci p ipojenì musì poëet rozsvìcen ch ËÌslic odpovìdat poëtu p ipojen ch za ÌzenÌ. Moduly tepeln ch Ëerpadel Na p ipojovacìm svorkovnici kaûdèho tepelnèho Ëerpadla je mìsto pro p ipojenì dvou 3-ûilov ch sbïrnicov ch vedenì, tzn. sbïrnicovè vedenì mezi tepeln mi Ëerpadly je p ipojeno paralelnï. Pot ebnè po adì instalovan ch tepeln ch Ëerpadel: Tepeln Ëerpadla, jeû jsou urëena pro oh ev TUV, je nutno p ipojit nejd Ìve. Zbyl tepeln Ëerpadla se nynì p ipojì postupnï v libovolnèm po adì. P ed p ipojenìm el. nap jenì na WPM je nutno p ipojit vöechna poûadovan Ëidla. DodateËnÏ p ipojen Ëidla nejsou regulacì zaregistrov na. P Ìklad: Pokud Ëidlo TUV p i prvnìm uvedenì do provozu nenì p ipojeno, bude parametr Warmwassertemperatur a Warmwasserprog. p eskoëen. Hodnoty tak nenì moûnè programovat. 28

29 P i öpatnèm inicializov nì je nutno vöechna IWS vynulovat, tedy opït znovu inicializovat (viz. odst.5.4.1). Pokud je sbïrnice BUs mezi WPM a T» p eruöena, celè za ÌzenÌ s tepeln m Ëerpadlem vypne. 5.2 Konfigurace soustavy nastavenìmi v seznamu pro uv dïnì do provozu. Seznam pro uv dïnì do provozu (viz. n sledujìcì tabulka) obsahuje vöechna nastavenì, pot ebn pro pr ci WPM. P i chybov ch funkcìch soustavy by se nejprve mïla zkontrolovat nastavenì v seznamu pro uv dïnì do provozu. 5.3 Moûnosti vynulov nì (reset) WPM Reset otoëenìm spìnaëe Auto k Reset a zpït. Programov nì, specifickè pro soustavu, z stane zachov no, stejnï tak seznam z vad (parametr 73) Reset otoëenìm spìnaëe Auto k Reset a zpït p i souëasnèm stisknutì tlaëìtka PRG. Na displeji se musì objevit EEPR (Reset p ÌstrojovÈho vybavenì EEPROMU). WPM se vr tì do p vodnìho stavu tak, jak byl p i dod nì z tov rny, tedy i kûdovè ËÌslo. Seznam chybov ch hl öenì se smaûe. - odpojit vöechny sbïrnicovè spoje - p emostit svorku Ëidla 1,2 na svorkovnici T» (viz. n vod T») - zapnout sìùovè napïtì tepeln ch Ëerpadel na 30 s - po vypnutì sìùovèho napïtì T» odstranit zkratovacì spojku na kontaktech Ëidla. Teprve nynì je IWS opït vynulov no a p ipraveno k opïtovnèmu inicializov nì (viz n vod T»). - p ipojit opït na el.nap jenì - vynulovat (reset) WPM podle odstavce nastavenì parametr specifick ch pro za ÌzenÌ podle seznamu pro uv dïnì do provozu MSM, WPM. Tento reset se prov dì tehdy, kdyû je p i prvnìm uvedenì do provozu, tedy p i inicializaci za ÌzenÌ, uëinïna chyba Aktivov nìm parametru 78 se IWS vr tì do p vodnì polohy. T» je znovu p ipraveno k provozu. Tento reset je nutno provèst, pokud je bïhem 5 provoznìch hodin 5 - kr t dosaûeno hardwarovè chyby. 5.4 Moûnosti vynulov nì (reset) IWS Nov inicializace IWS P i nì se musì postupovat n sledujìcìm zp sobem: - vypnout sìùovè nap jenì WPM - vypnout sìùovè nap jenì MSM (pokud je p ipojeno) - vypnout sìùovè nap jenì tepelnèho Ëerpadla. - otev Ìt tepeln Ëerpadla 29

30 5.5 Seznam pro uv dïnì do provozu - p ehled P i prvnìm uv dïnì soustavy tepeln ch Ëerpadel do provozu je nutno nastavit vedle nastavenì ve 2. rovni obsluhy, jako teplota mìstnosti, topn k ivka atd., parametry specifickè pro soustavu. Tyto parametry se nastavujì v 3. kûdovï chr nïnè rovni obsluhy. Vöechny parametry je nutno jeden po druhèm projìt, odchylky od standardnìch hodnot se majì zapsat do urëenèho sloupce (hodnota soustavy) v tabulce (odst. 5.7). UpozornÏnÌ: Vöechna nastavenì nevyvolajì okamûitï zmïnu. Mnoh nastavenì se projevì teprve p i urëit ch situacìch nebo po uplynutì urëitè ËekacÌ doby.»ìs. Kr tk popis StandardnÌ nastavenì 01 KÛdovÈ ËÌslo Pro zmïnu parametr je nutno nastavit spr vn Ëty mìstn kûd. Po stisku tlaëìtka PRG (kontrolka se rozsvìtì) je moûnè ot ËenÌm knoflìku nastavit prvnì ËÌslo kûdu. OpÏtovn m stiskem tlaëìtka PRG je ËÌslo potvrzeno. Po otoëenì knoflìku zaëne blikat a je moûno nastavit druhè ËÌslo kûdu. P i spr vnèm zad nì Ëty mìstnèho kûdu se na displeji rozsvìtì Ëty i Ë rky. TÌm je zajiötïn p Ìstup do reûimu pro uv dïnì do provozu. P i uzav enì krytu a jeho opïtovnèm otev enì je nutnè zadat kûd znovu. K odeëìt nì nastaven ch hodnot nenì nutno kûdovè ËÌslo nastavovat. 10 Protiz mrazov ochrana 01 Protiz mrazovè Ëidlo je p ipojeno ve spìnacì sk ÌÚce. Jeho kolem je zabr nit zamrznutì v parnìku p i provozu voda/voda. Poloha 1 platì pro tepelnè Ëerpadlo voda/voda a p sobì tak, ûe se tepelnè Ëerpadlo p i poklesu teploty vstupu zdroje pod 7 C vypne. Pro tepelnè Ëerpadlo zemï/voda je nutno ochranu proti zamrznutì deaktivovat, tedy zapnout do polohy 0. U tepeln ch Ëerpadel typu WPL musì b t protiz mrazov ochrana deaktivov na, tj. nastavena na Regulace na konstantnì hodnotu vratnè vody T» AUS NenÌ-li poûadov no û dnè p izp sobenì teploty akumulaënìho z sobnìku venkovnì teplotï, pak lze zadat pro teplotu akumulaënìho z sobnìku konstantnì hodnotu (nap. p i oh evu bazèn, teplo pro v robnì procesy). Topn k ivka se deaktivuje, regulaënì dynamika je aktivnì. V Info Temp lze zkontrolovat pod 30

31 parametrem Max. teplota vratnè vody tepel. Ëerpadla [ C] 50 Dos hne-li se teploty na vratnè vodï akumulaënìho z sobnìku, pak vypne WPM vöechny kompresory. Tato bezpeënostnì funkce zamezuje zareagov nì hlìdaëe vysokèho tlaku (HD). P i dosaûenì tèto hodnoty se neobjevì û dnè chybovè hl öenì. Pod Info Temp. lze parametr 7 zkontrolovat. 21 Max. teplota v stupnì vody smïöovaëe [ C] 35 Toto nastavenì omezuje teplotu v stupnì vody okruhu se smïöovaëem u nìzkoteplotnìho vyt pïnì. P i dosaûenì tèto hodnoty se neobjevì û dnè chybovè hl öenì. Aby se nìzkoteplotnì vyt pïnì nep eh lo, je nutno tuto hodnotu velmi peëlivï zvolit. P ÌdavnÏ se musì uvaûovat s nad azenou ochranou (omezovacì termostat). Pod Info Temp. lze parametr 9 zkontrolovat. 22 Max. teplota v stupnì vody tepelnèho Ëerpadla [ C] 60 Toto nastavenì omezuje teplotu v stupnì vody tepelnèho Ëerpadla pouze p i p ÌpravÏ TUV. P i dosaûenì tèto teploty se p Ìprava TUV p eruöì a pokraëuje se d le s reûimem vyt pïnì. Klesne-li teplota v stupnì vody o 2 K pod nastavenou hodnotu a teploty z sobnìku TUV se jeötï nedos hlo, pak p Ìprava TUV pokraëuje d le. 23 SpodnÌ hranice pouûitì tepel. Ëerpadla [ C] AUS P i venkovnì teplotï niûöì neû je nastaven hodnota tepelnè Ëerpadlo vypne. P i nastavenì AUS nenì û dn spodnì hranice pro provoz T». Tato hodnota je p i uv dïnì bivalentnìch soustav do provozu nanejv öe d leûit. Od tèto venkovnì teploty musì 2. tepeln zdroj vystaëit pro vyt pïnì samotn. UpozornÏnÌ: Nejprve nastavit bivalenënì bod, parametr 32. SpodnÌ hranici pouûitì lze nastavit pouze menöì nebo rovnou bivalenënì teplotï. Pod Info Temp. lze hodnotu zkontrolovat jako parametr Minim lnì teplota zdroje (jen WPF-M) [ C] ñ 7 U konstrukënì ady WPF-M lze jako p Ìdavnou bezpeënostnì funkci definovat minim lnì teplotu zdroje, pod kterou se tepelnè Ëerpadlo vypne. P ÌloûnÈ Ëidlo na vstupu zdroje je vestavïno sèriovï. P i provozu zemï/voda je minim lnì teplota zdroje nastavena na hodnotu - 7 C. Bude-li teplota niûöì tepel.ëerpadlo vypne. Po uplynutì doby provoznì p est vky a p ekroëenì pevnè hystereze 2 K se tepelnè31 Ëerpadlo opït rozbïhne. Tato porucha se zapìöe do seznamu z vad (parametr 73).

32 30 UvolÚovacÌ reûim 2. tepelnèho zdroje (sèriovï zaslepeno)00 Pod tìmto bodem nabìdky se definuje p ipojenì 2. tepelnèho zdroje pro reûim vyt pïnì. Je zobrazeno, pouze kdyû je otoën volië IWS v WPF z pozice 1 p estavïn na pozici 9, tzn. je poûadov n provoz s 2. externìm zdrojem tepla neû je vestavïnè topnè tïleso DHC (internì 2.zdroj tepla). Poloha 0: Pro reûim vyt pïnì nenì definov n û dn 2. tepeln zdroj. Poloha 1: 2. tepeln zdroj se p ipojuje p Ìmo v topnèm okruhu. To lze uskuteënit p Ìm m p ipojenìm ve akumulaënìm z sobnìku s jednou elektrick m topn m tïlesem nebo p ipojenìm v toku vratnè vody z topenì s klouzav m kotlem.»idlo "2.WE" musì b t p ipojeno na potrubì v stupnì vody do topenì. 2. tepeln zdroj se spouötì pod bivalenënìm bodem, v z vislosti na zatìûenì jako poslednì stupeú v kask dï. 2. tepeln zdroj se vypìn, kdyû je teplota v stupnì vody do topenì vïtöì, neû poûadovan teplota zpïtnè vody T» + odstup topn ch k ivek. Poloha 2: P i tèto poloze nelze topn okruh 2 (okruh se smïöovaëem) ovl dat. Druh smïöovaë lze ovl dat teprve p ipojenìm MSM (smïöovacì modul). 2. tepeln zdroj je v z n na smïöovaë.»idlo "2. WE" se musì p ipojit na kotel a Ëidlo okruhu se smïöovaëem na potrubì v stupnì vody do topenì. 2. tepeln zdroj se spouötì pod bivalenënìm bodem, v z vislosti na zatìûenì jako poslednì stupeú v kask dï. SmÏöovaË je p i provozu tepelnèho Ëerpadla zav en. Po spuötïnì 2. tepelnèho zdroje a dosaûenì poûadovanè kotlovè teploty se smïöovaë reguluje na poûadovanou teplotu v stupnì vody smïöovaëe (teplota vratnè vody T» + odstup topn ch k ivek). 2. tepeln zdroj se p i dosaûenì maxim lnì kotlovè teploty vypìn (viz. n vod MSM). 31 Chov nì 2. tepel. zdroje p i dobï blokov nì elektrorozv. z vodem (HDO) (sèriovï zaslepeno)00 32 Tento bod nabìdky je zobrazen, pouze kdyû je otoën volië IWS v T» z pozice 1 p estavïn na pozici 9, tzn. je poûadov n provoz s 2. externìm zdrojem tepla neû je vestavïnè topnè tïleso DHC (internì 2.zdroj tepla). Je-li otoën volië v poloze 1, je p ÌdavnÈ el. topnè tïleso (internì 2.zdroj vyt pïnì) v dobï blokov nì HDO odpojen splou s T». Vzhledem k tomu, ûe tepelnè Ëerpadlo nem ûe bïhem doby blokov nì elektrorozvodn m z vodem (p i pouûitì sazby pro T») vyhovït poûadavku na vyt pïnì, lze definovat chov nì 2. tepelnèho zdroje. P i poloze 0 p evezme 2. tepeln zdroj bïhem doby blokov nì elektrorozvodn m z vodem vûdy (i bïhem bivalenënìho bodu!) vyt pïnì. M -li b t 2. tepeln zdroj bïhem doby blokov nì elektrorozvodn m z vodem blokov n, pak se zad p Ìsluön Ëas v hodin ch (poloha 1,2,3).

33 P i spr vnèm nadimenzov nì soustavy tepeln ch Ëerpadel nesmì 2. tepeln zdroj bïhem doby blokov nì spustit. PotlaËenÌ 2. tepelnèho zdroje by se tedy mïlo nastavit s dèlkou doby blokov nì. TÌm se zamezì nepot ebnèmu taktov nì 2. tepelnèho zdroje, resp. sniûujì se provoznì n klady. 32 BivalenËnÌ bod [ C] 0 C Pod touto venkovnì teplotou se 2. tepeln zdroj p ipojuje pro pot eby vyt pïnì nebo oh evu TUV v z vislosti na zatìûenì. Parametr 19 lze zkontrolovat pod Info Temp. Zp sob sepnutì externìho 2. tepelnèho zdroje (ne vestavïnèho DHC) je parametr 30 a 40 nutno volit > Odstup topn ch k ivek [K] (sèriovï zaslepeno) 03 Tento bod nabìdky je zobrazen, pouze kdyû je otoën volië IWS na T» z pozice 1 p estavïn na pozici 9, tzn. je poûadov n provoz s 2. externìm zdrojem tepla neû je vestavïnè topnè tïleso DHC (internì 2.zdroj tepla). Tato hodnota definuje teplotnì rozpïtì teploty v stupnì vody do topenì a teploty vratnè vody tepelnèho Ëerpadla a tìm poûadovanou teplotu (v stupnì vodu do topenì) pro 2. tepeln zdroj. VznikajÌ-li p i p ipojenì 2. tepelnèho zdroje silnè teplotnì skoky, pak lze tuto hodnotu zmïnit. Vyt pïnì bude p i p epnutì chladnïjöì nastavit odstup topn ch k ivek vyööì Vyt pïnì bude p i p epnutì teplejöì nastavit odstup topn ch k ivek niûöì Parametr 18 lze zkontrolovat pod Info Temp. 35 Poûadovan teplota kotle [ C] (sèriovï zaslepeno)70 Tento bod nabìdky je zobrazen, pouze kdyû je otoën volië IWS v WPF z pozice 1 p estavïn na pozici 9, tzn. je poûadov n provoz s 2. externìm zdrojem tepla neû je vestavïnè topnè tïleso DHC (internì 2.zdroj tepla). Je-li parametr ËÌs. 30 na hodnotï 2, musì se definovat maxim lnì kotlov teplota. P i dosaûenì tèto teploty v kotli se 2. tepeln zdroj vypne. Klesne-li kotlov teplota pod 5 K pod poûadovanou teplotu kotel znovu sepne. Hystereze je pevnï nastavena na 5 K. Parametr 15 lze zkontrolovat pod Info Temp. 33

34 41 TUV s 2. tepeln m zdrojem (sèriovï zaslepeno)00 Tento bod nabìdky je zobrazen, pouze kdyû je otoën volië IWS v WPF z pozice 1 p estavïn na pozici 9, tzn. je poûadov n provoz s 2. externìm zdrojem tepla neû je vestavïnè topnè tïleso DHC (internì 2. zdroj tepla). K zapnutì 2. tepelnèho zdroje p i poûadavku na TUV dojde v nastavenì 1 k sepnutì v stupu Ëerpadla cirkulace a v nastavenì 2 k zapnutì cirkulaënìho Ëerpadla a nabìjecìho Ëerpadla TUV. NastavenÌ 0: 2. tepeln zdroj nenì urëen pro p Ìpravu TUV. NastavenÌ 1: Tepeln Ëerpadla p ebìrajì p Ìpravu TUV aû k bivalenënìmu bodu. Nedos hne-li se bivalenënìho bodu, pak p ebìr p Ìpravu TUV 2. tepeln zdroj (v stup: cirkulaënì Ëerpadlo). NastavenÌ 2: P i tomto nastavenì je pro p Ìpravu TUV urëen pouze 2. tepeln zdroj (v stup: cirkulaënì Ëerpadlo a nabìjecì Ëerpadlo TUV, tepeln Ëerpadla pak pouze pro pot ebu vyt pïnì. P Ìprava TUV je nez visl na bivalenënìm bodu. D leûitè: P ed nastavenìm tohoto parametru na "2" musì b t zkontrolov no zda je parametr 42 nastaven na "0" (nejsou definov ny û dnè stupnï T» pro p Ìpravu TUV). 42 StupnÏ tepelnèho Ëerpadla pro TUV 01 Zde lze p edvolit poëet stupú tepelnèho Ëerpadla pro p Ìpravu TUV. Je-li "TUV s 2. tepeln m zdrojem" (parametr 41) na poloze 2, objevì se na displeji Ë rky. Jakmile je p ipojeno Ëidlo TUV, nesmì b t parametr nastaven na 0. NenÌ-li p Ìprava TUV poûadov na je nutno poûadovanou hodnotu TUV snìûit (viz. popis nastavenì teploty TUV v 2. rovni obsluhy v mont. n vodu). Sled p ipojenì na sbïrnici BUS urëuje, kterè T» bude urëeno pro p Ìpravu TUV. Tepeln Ëerpadla budou spìn na v po adì instalace p i p ÌpravÏ TUV. 43 Protibakteri lnì ochrana 00 P i aktivov nì funkce protibakteri lnì ochrany se z sobnìk TUV oh eje p i kaûdèm 20. oh evu a jednou za t den na maxim lnì teplotu 60 C. V mal ch soustav ch s tepeln m Ëerpadlem v rodinn ch domech je nutno pouûitì tèto funkce zv ûit. 34

35 50 Maxim lnì doba odmrazov nì (jen pro WPL) 01 P edvoliteln Ëas [min] pro odmrazovacì postup na IWS. Nastaven Ëas platì pro ruënì nebo na pot ebï z vislè odmrazov nì. Dbejte daj v n vodu na WPL. Tento Ëas nenastavovat p Ìliö vysok, neboù odmrazovacì postup tìm skonëì p Ìliö pozdï. V norm lnìm p ÌpadÏ se zachov v standardnì hodnota. 51 RuËnÌ odmrazov nì (jen pro WPL) 00 RuËnÌ odmrazovacì postup platì pro vöechna p ipojen tepeln Ëerpadla. V poloze 1 se postup jednor zovï zah jì a nem ûe se jiû jeho pr bïh p eruöit. Doba odmrazov nì se ÌdÌ podle parametru 50. Na displeji blikajì symboly reûimu soustavy. U odmrazovanèho T» bïûì jen nabìjecì Ëerpadlo. P i p ipojenèm Ëidle zdroje (WPF-M) nenì nastavitelnè û dnè ruënì odmrazov nì. ObjevÌ se "-----" 60 RegulaËnÌ dynamika 10 Nastaven regulaënì dynamika je mï Ìtkem pro odstup zapnutì mezi kompresory a 2.tepeln m zdrojem. V norm lnìm p ÌpadÏ by mïla p ednastaven dynamika pracovat dostateënï rychle a bez kmit nì. U rychle reagujìcìch vyt pïcìch systèm je nutno nastavit menöì hodnotu a u velmi pomal ch (setrvaën ch) systèm pak hodnotu vyööì. 61 Vliv mìstnosti 05 Je-li p ipojen FE 6 (d lkov ovladaë se snìm nìm teploty mìstnosti) lze urëit vliv mï enè teploty mìstnosti na poûadovanou teplotu smïöovaëe (topn okruh 2). P i silnï kolìsajìcì teplotï vyt pïnì by se mïl vliv teploty mìstnosti snìûit. 62 Doba chodu smïöovaëe [sek.] 210 Aby mohla regulace smïöovaëe pracovat stabilnï a rychle, je nutno zadat dobu chodu smïöovaëe. Pro smïöovaë Stiebel Eltron se musì zachovat standardnì hodnota. 63 Doba provoznì p est vky [min] 20 Po vypnutì jednoho tepelnèho Ëerpadla se nastavì doba provoznì p est vky, aby se chr nil kompresor. P ednastaven doba provoznì p est vky 20 minut by se nemïla zkracovat. 70 Okamûit start 00 P i uv dïnì do provozu lze zkontrolovat funkce tepeln ch Ëerpadel, a to spuötïnìm okamûitèho startu vöech tepeln ch Ëerpadel. P i spuötïnì parametru se objevì vpravo v indikaci hodnota 60. Okamûit start lze vyvolat stiskem tlaëìtka PRG: obïhovè Ëerpadlo topnèho okruhu 1 a Ëerpadlo 35

ELF AMA TIC V Centr lnì ÌdÌcÌ jednotka nabìjenì. N vod k obsluze a mont ûi. »esky

ELF AMA TIC V Centr lnì ÌdÌcÌ jednotka nabìjenì. N vod k obsluze a mont ûi. »esky ELFAMATIC V Centr lnì ÌdÌcÌ jednotka nabìjenì N vod k obsluze a mont ûi»esky -1 - -1 1 1-2 + 2-2 +11 2 E1 ELF AMA TIC V 6 ED Ab 2 8 1 1. N vod k obsluze Popis p Ìstroje Regulace nabìjenì ELFAMATIC V vypoëìt

Více

N VOD K POUéITÕ EXTERNÕ VENTILA»NÕ JEDNOTKY EMD 1000

N VOD K POUéITÕ EXTERNÕ VENTILA»NÕ JEDNOTKY EMD 1000 N VOD K POUéITÕ EXTERNÕ VENTILA»NÕ JEDNOTKY EMD 1000 UPOZORNÃNÕ --------------------------------------------- Ods van vzduch se nesmì odv dït do potrubì, kterè slouûì k odtahu zplodin tepeln ch zdroj

Více

DOPLNÃK K INSTALA»NÕMU

DOPLNÃK K INSTALA»NÕMU DOPLNÃK K INSTALA»NÕMU A PROGRAMOVACÕMU MANU LU Pouze pro modely: S A-39 -A S P-39 -A S A-39 -B S P-39 -B S A-38 -A S P-38 -A S A-38 -B S P-38 -B Výrobce: NIVELCO Process Control Co.Ltd. H-1043 Budapest,

Více

RTi 100 M. Vestavn prostorov termostat pro akumulaënì kamna WSP 2010 aû WSP N vod k pouûìv nì a k mont ûi

RTi 100 M. Vestavn prostorov termostat pro akumulaënì kamna WSP 2010 aû WSP N vod k pouûìv nì a k mont ûi RTi 100 M Vestavn prostorov termostat pro akumulaënì kamna WSP 2010 aû WSP 7010 N vod k pouûìv nì a k mont ûi Obsah 1. N vod k obsluze Pro uûivatele 1.1 Popis funkce 3 2. N vod k mont ûi 2.1 TechnickÈ

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE ES22-ES23-ES24

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE ES22-ES23-ES24 N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE ES22-ES23-ES24 UPOZORNÃNÕ NejkratöÌ vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè desky poûadov na vïtöì vzd lenost,

Více

KomunikaËnÌ a ÌdÌcÌ p Ìstroj BKS24-1B

KomunikaËnÌ a ÌdÌcÌ p Ìstroj BKS24-1B KomunikaËnÌ a ÌdÌcÌ p Ìstroj BKS-B Řízení a kontrola požárních a odkuřovacích klapek vybavených servopohonem ve spojení s napájecím a komunikačním přístrojem. Účinnost BKS-B přijímá přes napájecí a komunikační

Více

Pod Ìzen regulaënì jednotka DIEMATIC VM

Pod Ìzen regulaënì jednotka DIEMATIC VM Pod Ìzen regulaënì jednotka DIEATIC V ikroprocesorem Ìzen regul tor pro n stïnnou mont û k decentralizovanèmu ÌzenÌ dvou sekund rnìch topn ch okruh Kaûd z tïchto topn ch okruh m ûe b t konfigurov n bez

Více

ProvedenÌ UCNCP 9-28 E. Uspo d nì vl ken

ProvedenÌ UCNCP 9-28 E. Uspo d nì vl ken Popis PouûitÌ UCNCP 9-28 E ProvedenÌ Univerz lnì spojky UCNCP se skl dajì z jednoho tïsnìcìho Ëela a jednoho plastovèho hrnce. TÏsnÏnÌ mezi hrncem a tïsnìcìm Ëelem je realizov no pomocì jednoho silikonovèho

Více

Huz 5 Drop Stop. Beztlakov z sobnìkov oh ÌvaË vody N vod k obsluze a k mont ûi

Huz 5 Drop Stop. Beztlakov z sobnìkov oh ÌvaË vody N vod k obsluze a k mont ûi Huz 5 Drop Stop Beztlakov z sobnìkov oh ÌvaË vody N vod k obsluze a k mont ûi Obsah 1. N vod k obsluze.................... 6 1.1 Popis p Ìstroje.................. 6 1.2 Nejd leûitïjöì ve zkratce..........

Více

VYSOKOV KONN Z SOBNÕKY TUV. s velkou kapacitou TlakovÈ z sobnìky TUV, s nep Ìm m oh evem B Obsah. Popis. P ehled model

VYSOKOV KONN Z SOBNÕKY TUV. s velkou kapacitou TlakovÈ z sobnìky TUV, s nep Ìm m oh evem B Obsah. Popis. P ehled model Z SOBNÕKY TUV VYSOKOV KONN Z SOBNÕKY TUV s velkou kapacitou TlakovÈ z sobnìky TUV, s nep Ìm m oh evem B 8-1 SZ BRNO Maxim lnï p Ìpustn tlak prim rnì okruh : 12 bar sekund rnì okruh : 1 bar Max. p Ìpustn

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P780ASCFPX P580ASCFPX

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P780ASCFPX P580ASCFPX N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P780ASCFPX P580ASCFPX UPOZORNÃNÕ Vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè desky poûadov na vïtöì vzd lenost,

Více

Jednoduch frekvenënì mïnië ABB ACS50-0,18 aû 2,2 kw

Jednoduch frekvenënì mïnië ABB ACS50-0,18 aû 2,2 kw Jednoduch frekvenënì mïnië BB CS50-0,18 aû 2,2 k Technick katalog OBCHONÕ PROFIL PRŸMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEÿI SERVIS Jednoduch frekvenënì mïnië BB Co je jednoduch frekvenënì mïnië BB? Jednoduché

Více

Kompendium o topných kabelech Část 1: Úsporné vytápění

Kompendium o topných kabelech Část 1: Úsporné vytápění Kompendium o topných kabelech Část 1: Úsporné vytápění DE-VI s. r. o., Břeclav 1999 é dn Ë st z obsahu tohoto kompendia nesmì b t kopìrov na a rozmnoûov na bez pìsemnèho souhlasu vydavatele. 3 Všeobecné

Více

PODLAHOV TEMPEROVACÕ SET topn rohoû + regul tor + p ÌsluöenstvÌ

PODLAHOV TEMPEROVACÕ SET topn rohoû + regul tor + p ÌsluöenstvÌ PODLAHOV TEMPEROVACÕ SET topn rohoû + regul tor + p ÌsluöenstvÌ UPV S SET 160/1,2 UPV S SET 160/2,0 UPV S SET 160/2,8 UPV S SET 160/3,6 UPV S SET 160/4,8 UPV S SET 160/5,6 UPV S SET 160/6,4 AUS ERFAHRUNG

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 2020D-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/617890

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 2020D-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/617890 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX 2020D-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se AEG-ELECTROLUX 2020D-M

Více

VÏtracÌ systèmy s rekuperacì tepla

VÏtracÌ systèmy s rekuperacì tepla VÏtracÌ systèmy s rekuperacì tepla Projektov nì a instalace Vyd nì leden 2005 Vyd nì leden 2005 P etisk nebo rozmnoûov nì, i Ë steënï, jsou moûnè pouze s naöìm svolenìm. STIEBEL ELTRON, UEV/Markus, 37601

Více

PROGRAMOVATELN REGUL TOR PROSTOROV TEPLOTY

PROGRAMOVATELN REGUL TOR PROSTOROV TEPLOTY z Ì 2004 PROGRAMOVATE REGU TOR PROSTOROV TEPOTY KATAOGOV IST Regul tor je urëen pro ÌzenÌ otopn ch nebo chladicìch soustav v rodinn ch domech, bytech, kancel Ìch a podobnï dle nastavitelnèho ËasovÈho a

Více

MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY

MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY 18 NÁVOD K OBSLUZE 2 1. Popis čelního panelu 2 3 1 4 5 6 7 8 Pohled na regulátor spolu s označenými funkcemi 1. Zapnutí (tlačítko VSTUP přidržte 2 sek.) 2. Displej LCD.

Více

Monoblokov ho k pro topn olej M 1

Monoblokov ho k pro topn olej M 1 Monoblokov ho k pro topn olej M 1 V kon ho ku v rozmezì od 17 do 47 kw Ëel pouûitì Palivo 1. Popis VybavenÌ kotl OlejovÈ monoblokovè ho ky sèrie M 1 jsou kompaktnìmi jednostupúov mi ho ky malèho v konu,

Více

Projektov nì s kotli De Dietrich

Projektov nì s kotli De Dietrich Projektov nì s kotli De Dietrich ProvoznÌ vlastnosti, z kladnì pravidla n vrhu, hydraulick a elektrick zapojenì kotl De Dietrich vëetnï p ÌsluöenstvÌ a technick specifikace dle vzorov ch schèmat.. vod

Více

Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda

Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem vzduch-voda 29.4.2016 Model: LLR160-5,5kW REVEL Provozní manuál Pročtěte si důkladně tento manuál, pokud tak neučiníte, může dojít k nevratnému poškození vašeho

Více

OdsavaË par ZHT 510 (610)

OdsavaË par ZHT 510 (610) OdsavaË par ZHT 510 (610) N VOD K POUéITÕ Obsah» st 1: Pokyny k mont ûi... 3-4 VöeobecnÈ pokyny... 3 BezpeËnostnÌ pokyny... 3 Mont û odsavaëe par... 3 Mont û na zeô... 3 Mont û na vrchnì kuchyúskou sk

Více

Cisco IP telefon 7910

Cisco IP telefon 7910 Návod k obsluze Copyright 2000ñ2002, Cisco Systems, Inc. Vöechna pr va vyhrazena. O B S A H KAPITOLA 1 vod 1-1 KAPITOLA 2 Instalace IP telefonu Cisco ady 7910 2-1 UpozornÏnÌ t kajìcì se bezpeënosti 2-1

Více

Beztlakov 5- litrov z sobnìkov oh ÌvaË teplè vody N vod k obsluze a mont ûi

Beztlakov 5- litrov z sobnìkov oh ÌvaË teplè vody N vod k obsluze a mont ûi EUN 5, EN 5 elnett Beztlakov 5- litrov z sobnìkov oh ÌvaË teplè vody N vod k obsluze a mont ûi EUN 5 jen pro mont û pod odbïrnè mìsto N vod k obsluze... TechnickÈ daje... 4 N vod k mont ûi... 6 Z ruka

Více

VÏtracÌ systèmy s rekuperacì tepla

VÏtracÌ systèmy s rekuperacì tepla VÏtracÌ systèmy s rekuperacì tepla Projektov nì a instalace Vyd nì srpen 2001 Vyd nì srpen 2001 P etisk nebo rozmnoûov nì, i Ë steënï, jsou moûnè pouze s naöìm svolenìm. STIEBEL ELTRON, UEV/Markus, 37601

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P580CE - P780CE

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P580CE - P780CE N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P580CE - P780CE UPOZORNÃNÕ Vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè desky poûadov na vïtöì vzd lenost, musìte

Více

SINEAX U 553 Převodník střídavého napětí

SINEAX U 553 Převodník střídavého napětí S pomocným napájením Měření skutečné efektivní hodnoty Pouzdro P13/70 pro montáž na lištu Použití P evodnìk SINEAX U 553 (obr. 1) p ev dì sinusovè nebo zkreslenè st ÌdavÈ napïtì na vnucen stejnosmïrn proud.

Více

DTG 220 EcoNOx DTG 220 EcoNOx DIEMATIC-m Delta

DTG 220 EcoNOx DTG 220 EcoNOx DIEMATIC-m Delta NÕZKOEMISNÕ ATMOSFÉRICKÉ KOTLE PLYN DTG 22 EcoNOx DTG 22 EcoNOx DIEMATIC-m Delta RAL-UZ 3 smlouva na uûìv nì znaëky: ËÌs.: vyû d no SZ BRNO GEPR FTE QUALITƒT»Ìs. : QG-3121AU282 odpovìd p edpis m n sledujìcìch

Více

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění! URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

VYSOKOV KONN Z SOBNÕKY TUV B TlakovÈ z sobnìky TUV, s nep Ìm m oh evem. Obsah. Popis. P ehled model

VYSOKOV KONN Z SOBNÕKY TUV B TlakovÈ z sobnìky TUV, s nep Ìm m oh evem. Obsah. Popis. P ehled model Z SOBNÕKY TUV VYSOKOV KONN Z SOBNÕKY TUV TlakovÈ z sobnìky TUV, s nep Ìm m oh evem SZ BRNO B 1-2 - - 4 - Maxim lnï p Ìpustn tlak prim rnì okruh : 12 bar sekund rnì okruh : 1 bar Max. p Ìpustn v stupnì

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5

Více

P ÌmotopnÈ tïleso ZH 1004 aû 1017

P ÌmotopnÈ tïleso ZH 1004 aû 1017 P ÌmotopnÈ tïleso ZH 1004 aû 1017 pro akumulaënì kamna WSP 2010 aû 7010, WSP 1210 F aû 4810 F N vod k pouûìv nì a k mont ûi Obsah 1. N vod k obsluze Pro uûivatele 1.1 Popis funkce 4 1.2 Obsluha 4 2. N

Více

Řídící systém SH-2. návod k obsluze a programování

Řídící systém SH-2. návod k obsluze a programování SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, 695 01 Hodonín TEL: 518 321 158, 608 741 635 FAX: 518 355 038 E-mail: office@solarpower.cz www.solarpower.cz Řídící systém SH-2 návod k obsluze a programování Řídící jednotka

Více

Ruční kompaktní spouštěč motoru MS 116 Nov dimenze v oblasti ochrany motoru

Ruční kompaktní spouštěč motoru MS 116 Nov dimenze v oblasti ochrany motoru Ruční kompaktní spouštěč motoru MS 116 Nov dimenze v oblasti ochrany motoru CZELS 1002 / b ezen 2002 P Ìstroje nìzkèho napïtì Úsporná bezpojistková ochrana motoru do výkonu 7,5 kw Technologie, které můžete

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí

Více

U1601 Systém řízení spotřeby energie ECS

U1601 Systém řízení spotřeby energie ECS 64 kanálů ke sledování spotřeby energie, výkonu a nákla dů fyzických vstupů, které lze libovolně přiřadit Jazyk Energy Control Language k naprogramování vy hodnocovacích, sledovacích a optimalizačních

Více

Technick data r zn ch model

Technick data r zn ch model TLAKOV HOÿ K PLYN Plynov monoblokov ho k G 30 V kon ho ku v rozmezì od 40 do 350 kw SZ BRNO odpovìd p edpis m n sledujìcìch 0049 evropsk ch smïrnic: - 90/396/EWG SmÏrnice pro plynovè p Ìstroje - 73/23/EWG

Více

RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním

Více

StandardnÌ mïniëe ABB ACS150 0,37 aû 4 kw

StandardnÌ mïniëe ABB ACS150 0,37 aû 4 kw StandardnÌ mïniëe ABB ACS50 0,7 aû 4 kw Technick katalog OBCHODNÕ PROFIL PRŸMYSL PRODUKTY APLIKACE EXPERTIZY PARTNEÿI SERVIS StandardnÌ mïniëe ABB : ACS50-0E - 0A4-4 5 OznaËenÌ typovè ady JmenovitÈ hodnoty

Více

Servopohony pro topenì, vïtr nì a klimatizaci 2. SM-4. Informace o v robku KlapkovÈ servopohonys. i

Servopohony pro topenì, vïtr nì a klimatizaci 2. SM-4. Informace o v robku KlapkovÈ servopohonys. i Servopohony pro topenì, vïtr nì a klimatizaci. SM- Informace o v robku KlapkovÈ servopohonys SM i KompletnÌ sortiment pro vöeobecnè p estavov nì klapek yp LM NM SM M GM LF F i KrouticÌ moment Nm Nm Nm

Více

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Čas/den Doba zavl. Dny zapnuto/vyp. Auto./Vypnuto

Více

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ 2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat

Více

Návod k použití a montáži

Návod k použití a montáži Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K

Více

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ Kapitola: Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+, strana 1/5 Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE - termostat

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K7992ASC

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K7992ASC N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K7992ASC UPOZORNÃNÕ --------------------------------------------- Vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè

Více

Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním

Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Návod k obsluze pro provozovatele zařízení Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Upozornění k platnosti viz poslední strana. VITOVENT 300 Prosím uschovat! Nejprve informovat

Více

ÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.x

ÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.x ÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.x Návod k obsluze ízení automatické kotelny ESRAK 02.x je ur ené k ízení ob hových erpadel, sm ovacích ventil, zónových ventil, bojler, akumula ních nádr í v p ímé vazb

Více

Plynov monoblokov ho k G 40

Plynov monoblokov ho k G 40 TLAKOV HOÿ K PLY Plynov monoblokov ho k G 40 V kon ho ku v rozmezì od 05 do 00 kw SZ BRO odpovìd p edpis m n sledujìcìch 0049 evropsk ch smïrnic: - 90/96/EWG SmÏrnice pro plynovè p Ìstroje - 7//EWG SmÏrnice

Více

SKLOKERAMICKÉ ZKT 623 LX - ZKT 623 LW ZKT 623 LB - ZKT 623 LN N VOD K OBSLUZE

SKLOKERAMICKÉ ZKT 623 LX - ZKT 623 LW ZKT 623 LB - ZKT 623 LN N VOD K OBSLUZE ELEKTRICKÉ SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY ZKT 623 LX - ZKT 623 LW ZKT 623 LB - ZKT 623 LN N VOD K OBSLUZE V ûen z kaznìku ProsÌm, p eëtïte si peëlivï tento n vod k obsluze vaöeho novèho spot ebiëe. Zvl ötnì

Více

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0 Návod na montáž, p ipojení a obsluhu Regulátor TRS 4 CZ verze 1.0 Prohlášení Výrobce prohlašuje, že solární regulátor TRS4 je opat en ozna ením CE a je ve shod s následujícími právními p edpisy: - sm rnice

Více

WSP 1210 F, WSP 1810 F, WSP 2410 F, WSP 3010 F, WSP 3610 F, WSP 4210 F, WSP 4810 F

WSP 1210 F, WSP 1810 F, WSP 2410 F, WSP 3010 F, WSP 3610 F, WSP 4210 F, WSP 4810 F WSP 0 F, WSP 80 F, WSP 40 F, WSP 00 F, WSP 60 F, WSP 40 F, WSP 480 F AkumulaËnÌ kamna Ploch n stïnn ada vod k pouûitì a mont ûi Obsah. vod k obsluze Pro uûivatele. Popis spot ebiëe 6. Obsluha 6. BezpeËnostnÌ

Více

COMPETENCE B9820-4. Elektrick vestavn peëicì trouba. N vod k mont ûi a pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 315 7455 10-A-140405-01

COMPETENCE B9820-4. Elektrick vestavn peëicì trouba. N vod k mont ûi a pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 315 7455 10-A-140405-01 COMPETENCE B9820-4 Elektrick vestavn peëicì trouba N vod k mont ûi a pouûitì 315 7455 10-A-140405-01 PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, proëtïte si prosìme peëlivï tyto informace

Více

D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT

D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT P ipojení idel max 12V Sí ové nap tí 230V 50Hz propojka adové svorkovnice S- propojka adové svorkovnice N - Teplotní idla S1 S6 (polarita libovolná) - Volitelné

Více

HMP - 164. Regulátor odběru elektrické energie TX RX COM L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20. 230V~ 6x relé 250V/8A + -

HMP - 164. Regulátor odběru elektrické energie TX RX COM L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20. 230V~ 6x relé 250V/8A + - HMP - 164 Regulátor odběru elektrické energie 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 12V= 1 2 3 + - 485 1 2 3 4 - + TX RX COM STUPEŇ 1 STUPEŇ 2 STUPEŇ 3 STUPEŇ 4 STUPEŇ 5 STUPEŇ 6 230V~ 6x relé 250V/8A L

Více

VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení

VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení Návod k obsluze pro provozovatele zařízení VIESMANN Topné zařízení s regulací pro provoz s konstantní teplotou nebo pro ekvitermně řízený provoz VITODENS 100-W 4/2007 Prosím uschovat! Bezpečnostní pokyny

Více

RESOL DeltaSol BS Plus

RESOL DeltaSol BS Plus Montáž - P ipojení - Obsluha RESOL DeltaSol BS Plus CZ verze 1.0 Obsah Technické údaje a popis funkcí... 3 1. Instalace... 4 1.1 Montáž... 4 1.2 Elektrické zapojení... 4 2. Zapojení solárního systému...

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

DTG 111 NEZ DTG B, H, M 111 NEZ

DTG 111 NEZ DTG B, H, M 111 NEZ NÕZKOEMISNÕ ATMOSFÉRIKÉ KOTLE PLYN DTG NEZ DTG B, H, M NEZ RAL-UZ Smlouva na uûìv nì znaëky* ËÌslo 608 GEPR FTE QUALITƒT Q-04/007 PlynovÈ speci lnì kotle se snìûen m obsahem ökodlivin s atmosfèrick m ho

Více

METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA

METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA Získávání tepla ze vzduchu Tepelná čerpadla odebírající teplo ze vzduchu jsou označovaná jako vzduch-voda" případně vzduch-vzduch". Teplo obsažené

Více

Ñalwa-Kombi-4ì. RegulaËnÌ ventily pro obïh teplè uûitkovè vody. únor DN 15 aû zkouöeno DVGW. se ÌzenÌ s p esnostì na litry

Ñalwa-Kombi-4ì. RegulaËnÌ ventily pro obïh teplè uûitkovè vody. únor DN 15 aû zkouöeno DVGW. se ÌzenÌ s p esnostì na litry únor 00 Ñalwa-Kombi-ì RegulaËnÌ ventily pro obïh teplè uûitkovè vody DN 1 aû zkouöeno DVGW se ÌzenÌ s p esnostì na litry nastavenì teploty s p esnostì na stupnï C Honeywell Ñalwa - Kombi ì V za ÌzenÌch

Více

StavebnÌ spo enì v»r. StavebnÌ spo enì v»r

StavebnÌ spo enì v»r. StavebnÌ spo enì v»r Rok 23 byl v oblasti stavebnìho spo enì rokem v znamn ch legislativnìch zmïn. Po dlouh ch debat ch byla na podzim parlamentem schv lena novela stavebnìho spo enì, jejìmû cìlem bylo p iblìûit Ëesk systèm

Více

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498 Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento

Více

Návod k obsluze CZ. Spínací hodiny s rádiem pro sv telný senzor. Tento návod uschovejte!

Návod k obsluze CZ. Spínací hodiny s rádiem pro sv telný senzor. Tento návod uschovejte! CZ Spínací hodiny s rádiem pro sv telný senzor Tento návod uschovejte! Obsah Záruka...2 Bezpe nostní pokyny...3 Popis tla ítek a ukazatel...4 Všeobecné informace...5 Použití k ur enému ú elu...5 Nastavení

Více

PlynovÈ kondenzaënì kotle GTG 300 C GTG/GTI 300 C-K GTG/GTI 300 C-DIEMATIC-m Delta

PlynovÈ kondenzaënì kotle GTG 300 C GTG/GTI 300 C-K GTG/GTI 300 C-DIEMATIC-m Delta KONDENZA»NÕ KOTLE PLYN PlynovÈ kondenzaënì kotle GTG 0 C GTG/GTI 0 C-K GTG/GTI 0 C-DIEMATIC-m Delta 0 aû 2 kw SZ BRNO odpovìd p edpis m n sledujìcìch 005 evropsk ch smïrnic: - 92/42/EWG. SmÏrnice pro stupeú

Více

www.electrolux.cz PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE EFA 9620 436003564_01-061006

www.electrolux.cz PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE EFA 9620 436003564_01-061006 www.electrolux.cz PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE EFA 9620 436003564_01-061006 electrolux 19 Pozn mky 18 electrolux electrolux 3 Pozn mky DOPORU»ENÕ A POKYNY 4 CHARAKTERISTICK DAJE 5 MONT é 7 OBSLUHA 10 DRéBA 12

Více

Pro servisnı techniky. Na vod k instalaci. Modulacnıkaska dova regulace HMR 1.02

Pro servisnı techniky. Na vod k instalaci. Modulacnıkaska dova regulace HMR 1.02 Pro servisnı techniky Na vod k instalaci Modulacnıkaska dova regulace HMR 1.02 Predmluva Predmluva Tento na vod k instalaci je urc en pro: Modulac nı kaska dova regulace HMR 1.02 Modulac nı kaska dova

Více

Návod na instalaci a použití. Model SAL500 / SAL600 ELEKTRICKÝ SALAMANDR

Návod na instalaci a použití. Model SAL500 / SAL600 ELEKTRICKÝ SALAMANDR Návod na instalaci a použití Model SAL500 / SAL600 ELEKTRICKÝ SALAMANDR Všeobecná upozornění Přístroje popsané v tomto návodu k použití byly zkonstruovány podle předpisů: 73/23/CEE, 93/68/CEE Nízké napětí,

Více

Návod k obsluze řídící jednotky. 2011-05-25 Benekov (bez automatického zapalování)

Návod k obsluze řídící jednotky. 2011-05-25 Benekov (bez automatického zapalování) Návod k obsluze řídící jednotky Verze programu: 2011-05-25 Benekov (bez automatického zapalování) OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis tlačítek regulátoru... 3 3. Struktura uživatelského a servisního menu... 4

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP

BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP Návod k obsluze a instalaci ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ VODY BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP Druţstevní závody Draţice strojírna s.r.o. Draţice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370 990, fax: 326 370 980 www.dzd.cz

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir

ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir Návod na montáž, připojení a obsluhu ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir CZ verze 1.2 Obsah 1. Popis zařízení... 3 2. Technické údaje... 3 3. Zapojení UPS TERMOSTATU...

Více

VESTAVNÝ KOMBINOVANÝ ZHM 833

VESTAVNÝ KOMBINOVANÝ ZHM 833 NÁVOD K POUŽITÍ VESTAVNÝ KOMBINOVANÝ SPORÁK ZHM 833 * Pro vaöi bezpeënost Tyto pokyny slouûì k vaöì bezpeënosti. Proto si je peëlivï p eëtïte jeötï p ed instalacì spor ku nebo p ed jeho uvedenìm do provozu.

Více

Topné těleso s termostatickou hlavicí, třífázové s pevným připojením pro akumulační nádrže DUO

Topné těleso s termostatickou hlavicí, třífázové s pevným připojením pro akumulační nádrže DUO ávod k použití Topné těleso s termostatickou hlavicí, třífázové s pevným připojením pro akumulační nádrže DUO 1 Obecné... 2 1.1 Použití... 2 1.2 Instalace... 2 1.3 Údržba... 2 1.4 Likvidace topného tělesa...

Více

MrazniËka. N VOD K POUéITÕ EUC2603 EUC3003 818 21 34-02/6

MrazniËka. N VOD K POUéITÕ EUC2603 EUC3003 818 21 34-02/6 MrazniËka N VOD K POUéITÕ EUC2603 EUC3003 818 21 34-02/6 BezpeËnostnÌ pokyny MÏjte na pamïti, ûe vaöe nov mrazniëka m ûe mìt jinè funkce neû mrazniëka pouûìvan d Ìve. PeËlivÏ si p eëtïte tento n vod k

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K9991

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K9991 N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K9991 UPOZORNÃNÕ Vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè desky poûadov na vïtöì vzd lenost, musìte tento

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele Návod k obsluze Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 6 720 612 229-00.1O Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

Více

DeskovÈ radi tory COMPACT VKO P PV

DeskovÈ radi tory COMPACT VKO P PV DeskovÈ radi tory COMPACT VKO P PV 1/2005 VöeobecnÈ daje Koncern RETTIG - HEATING je nejvïtöì svïtov v robce deskov ch radi tor, pouûìvan ch pro instalaci v systèmu st ednìho vyt pïnì. DeskovÈ radi tory

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)

Více

Automatická regulace hoření Reg 200

Automatická regulace hoření Reg 200 Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání

Více

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D 290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................

Více

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

GT 300 GT 300 K GT 300 DIEMATIC-m Delta

GT 300 GT 300 K GT 300 DIEMATIC-m Delta LITINOV KOTEL TOPNÝ OLEJ PLYN GT 00 GT 00 K GT 00 DIEMATIC-m Delta odpovìd p edpis m n sledujìcìch 009 evropsk ch smïrnic: - 92/2/EWG. SmÏrnice pro stupeú Ëinnosti - 90/96/EWG. SmÏrnice pro plynovè p Ìstroje

Více

N vod k pouûitì EFCR 942 EFC 9426-6426

N vod k pouûitì EFCR 942 EFC 9426-6426 N vod k pouûitì EFCR 942 EFC 9426-6426 Obsah Pokyny k zajiötïnì bezpeënosti... 2 Popis odsavaëe par... 4 Obsluha odsavaëe par... 5 drûba a ËiötÏnÌ... 5 Poruchy funkce... 7 P ÌsluöenstvÌ... 7 Technick data...

Více

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher. EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL

Více

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

AXIon NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIon jsou určeny pro jednodušší průmyslové staniční aplikace - nabíjení a udržování v nabitém stavu staničních baterií (olověných, v určitých případech i alkalických),

Více

N VOD K POUéITÕ K K K..39

N VOD K POUéITÕ K K K..39 N VOD K POUéITÕ K..20 - K..35 - K..39 UPOZORNÃNÕ NejkratöÌ vzd lenost varnè desky od spodnì Ë sti odsavaëe musì b t 65 cm. Ods v nì v par nesmì b t napojeno na odtah spalin takov ch p Ìstroj, kterè jsou

Více

Elektrická polarizovaná drenáž EPD160R

Elektrická polarizovaná drenáž EPD160R rev.5/2013 Ing. Vladimír Anděl IČ: 14793342 tel. 608371414 www.vaelektronik.cz KPTECH, s.r.o. TOLSTÉHO 1951/5 702 00 Ostrava Tel./fax:+420-69-6138199 www.kptech.cz 1. Princip činnosti Elektrická polarizovaná

Více

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ PT14-HT-P PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ Určený pro: radiátory osazené termoelektrickými pohony rozdělovače teplovodního podlahového topení s termoelektrickými pohony MONTÁŽ

Více

ELIADEN DTG, B, H, M 120 NEZ DIEMATIC DTG, E, EB, EH, EM 120 NEZ DIEMATIC. Obsah

ELIADEN DTG, B, H, M 120 NEZ DIEMATIC DTG, E, EB, EH, EM 120 NEZ DIEMATIC. Obsah NÕZKOEMISNÕ ATMOSFÉRICKÉ KOTLE PLYN ELIADEN DTG, B, H, M 0 NEZ DIEMATIC DTG, E, EB, EH, EM 0 NEZ DIEMATIC RAL-UZ Smlouva na uûìv nì znaëky* : ËÌs. 60 pro DTG 0 NEZ DIEMATIC ËÌs. 60 pro DTG E 0 NEZ DIEMATIC

Více

Ing. David Šafránek - Stiebel Eltron, spol. s r.o.. safranek@stiebel-eltron.cz. Optimální dimenzování a životnost tepelných čerpadel

Ing. David Šafránek - Stiebel Eltron, spol. s r.o.. safranek@stiebel-eltron.cz. Optimální dimenzování a životnost tepelných čerpadel Ing. David Šafránek - Stiebel Eltron, spol. s r.o.. safranek@stiebel-eltron.cz Optimální dimenzování a životnost tepelných Vztahy v topných soustavách, podmínky provozu Tepelné čerpadlo není samostatně

Více

ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOTLŮ VERNER S LAMBDA SONDOU

ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOTLŮ VERNER S LAMBDA SONDOU POPIS A NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOTLŮ VERNER S LAMBDA SONDOU R 4/2 LS včetně spalinového snímače ČSN EN ISO 9001: 2001 verze : d 0.7 1.0 POPIS REGULÁTORU R4/2 LS (S LAMBDA SONDOU) REGULÁTOR

Více

Doporučené zásady pro vypracování diplomových prací

Doporučené zásady pro vypracování diplomových prací 1 PRACOVNÕ KNIHA Ë. 1/96 Doporučené zásady pro vypracování diplomových prací RNDr. Jiří Dvořák, CSc. Mgr. Dan Smítal 2 O B S A H 1. vod.................................................................

Více

WSP 2010, WSP 3010, WSP 4010, WSP 5010, WSP 6010, WSP 7010

WSP 2010, WSP 3010, WSP 4010, WSP 5010, WSP 6010, WSP 7010 WSP 00, WSP 00, WSP 400, WSP 500, WSP 600, WSP 700 AkumulaËnÌ kamna StandardnÌ ada vod k pouûitì a mont ûi Obsah. vod k obsluze Pro uûivatele. Popis spot ebiëe 6. Obsluha 6. BezpeËnostnÌ pokyny 7.4 Oöet

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY 1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět

Více

TA 123 A. Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach 1309 7314 Wernau

TA 123 A. Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach 1309 7314 Wernau Návod k montáži a obsluze JU 1071 a JU 1072 TA 123 A 7 719 000 751 Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach 1309 7314 Wernau Zastoupení Bosch: Robert Bosch odbytová s.r.o. Pod višňovkou 25/1661

Více