Hotová jídla/ Hauptgerichte/ Meals



Podobné dokumenty
Jídelní lístek HOTEL POŠTA

Něco k pivu/ Something to the beer

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Ryby: 2ks Smažené rybí filé se sýrem (1,3,4,11) 80,-

Předkrmy ( Appetizes )

Studené předkrmy/kalte Vorspeisen/Cold starters. 1ks Utopenec 30,-Kč. Eingelegte Wurst auf tschechische Art. Pickled sausage

Karel Klostermann Klostermannova chata byla postavena v roce 1924

STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY TEPLÉ PŘEDKRMY A CHUŤOVKY. 150 g Lahůdková tlačenka s cibulí a octem 25,-

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU - SPEISE KARTE HOTEL NA HRÁZI TELČSKÝ MLÝN

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

Klasická česká kuchyně

MENU. Studené předkrmy Kalte Vorspeisen. 1 Šunková rolka s křenovou šlehačkou, toast 70,- Kč Schinken Röllchen mit Meerettichsahne, Toast

Hovězí vývar s masem a nudlemi Beef broth with meat and noodles Rindbrühe mit Fleisch und Nudeln

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Rybí, drůbeží speciality Kapr na roštu, brambory, máslo, citron Kapsa pana Voka, brambory, obloha

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

STÁLÝ JÍDLENÍ LÍSTEK

PŘEDKRMY / STARTERS / VORSPEISEN

Předkrmy a studená jídla

Restaurace Sklípek. Hotel Zlatý lev Žatec Oblouková 228 Žatec tel.:

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

JÍDELNÍ LÍSTEK - SPEISEKARTE - MENU TOP 7

Víno. Tlustá myš. Sekt: Aperitivy: Vína rozlévaná dle nabídky: Bílé 0,2l 36,- Červené 0,2l 36,- Bohemia sekt 0,75l 249,-

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Cold starters Kalte vorspeisen. (Pickled Camembert-type Cheese, Bread) (Eingemacht Hermelin, Brot) (Pickled Sausage, Bread) (Eingemacht Wurst, Brot)

Něco málo ze studené kuchyně Cold starters Kalte Vorspeisen. Teplé předkrmy Hot starters Warme Vorspeisen

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

Polední menu

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Celý kolektiv Horského Hotelu Seifert Vám přeje příjemný kulinářský zážitek.

Studené předkrmy Cold starters

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine

Jídelní a nápojový lístek

Saláty: Salate / Salads

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream

50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč. 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč. 150 g Our brawn with onion and vinegar 65 Kč

Červené víno / Rotwein. Aperitivy / Aperitife. Sekt. Destiláty a likéry / Schnäpse und Liköre

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Naše Hospůdka U Vejdů se stala součástí projektu Dobroty s Příběhem. Díky tomu máte nyní jedinečnou možnost u nás ochutnat a zakoupit

Něco malého k pivu Restovaná kachní játra zalitá sádlem zdobená mladou cibulkou CZK

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

POLEDNÍ MENU PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

STUDENÉ PŘEDKRMY TEPLÉ PŘEDKRMY POLÉVKY

Hotel Global JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

Něco k pivu. Polévky

Vítá Vás. Restaurace KAREL. Doufáme, že se staneme místem, kam se budete rádi vracet. Dobrou chuť Vám přeje šéfkuchař Tomáš Samek

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla

a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem Dětská jídla Smažený sýr, bramborové hranolky, tatarská omáčka Chuťovky k pivu

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace u Bílého lva. Jídelní lístek. menu

Předkrmy Vorspeisen Starters

RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE:

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra)

Jídelní lístek Speisekarte Menu

0,33l Poctivá gulášová polévka z hovězího krku 69,- Goulash soup of beef neck

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

Polévky. Krkonošská česnečka / Knoblauchsuppe Dle denní nabídky / Suppe des Tages

R E S T. M e n u. Studené předkrmy Cold starters 100 g Poličan, máslo 7g, okurek 30,-

3ks Smažené plněné žampiony sypané sýrem, opečený toast 3Stücke Geröstet gefüllt mit Champignons und Käse, Toast

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

PÁR SLOV O HOTELU KOPANICE

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

0,33l Hutná gulášová polévka z hovězího krku 69,- Thick goulash soup of beef neck (1,9)

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně

Předkrmy ( Appetizers )

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

100 g Gothajský salám, cibule, ocet 18,- Gothajwurst, Zwiebel, Essig Gothai salami, onion, vinegar

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč

SEZÓNNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,-

Něco na rozta ení aludku Appetizers

Hotel - Restaurace. Fridrich. Vás vítá

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Něco k pivu/ Something to the beer

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

ZÁMECKÁ RESTAURACE HOTELU MAXMILIAN

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

Cold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč

PŘEDKRMY POLÉVKY JIHOČESKÉ SPECIALITY JÍDLA NA OBJEDNÁVKU

PŘEDKRMY: POLÉVKY: SPECIALITY ŠÉFKUCHAŘE:

Vítáme Vás, přejeme Vám příjemné posezení a dobrou chuť.

POLÉVKY MASOVÉ SPECIALITY

J Í D L A N A O B J E D N Á V K U

Polévky / Soups. Teplé předkrmy / Entrees. Krkonošské kyselo 35,- Krkonoše Mts. Leaven Soup

Transkript:

Polévky/ Suppen/ Soups 0,33 l Silný slepičí vývar s masem, zeleninou a nudlemi 24,- Starke Hühnerbrühe mit Fleisch, Gemüse und Nudeln Strong hen broth with meat, vegetables and noodles 0,33l Moravská čirá cibulačka s uzeninou, sýrem a vejcem 26,- Mährische Zwiebelsuppe mit Wurst, Käse und Ei Moravian onion soup with sausage, cheese and egg 0,33l Česneková s uzeninou, tvarůžkou a opečeným chlebem 35,- Knoblauch suppe mit Wurst,Quargel und Toast Garlic soup with sausage, cheese and toasted bread 0,33l Valašská bíla zelňačka s uzeninou 32,- Walachische Krautsuppe mit Wurst Wallachian soup with sauerkraut and sausage Hotová jídla/ Hauptgerichte/ Meals 150g Moravský vrabec, dušené zelí, houskové knedlíky 82,- Mährisches gebratenes Schweinfleisch, gedünstetes Kraut, Semmelknödel Moravian pork meat, stewed cabbage, bread dumplings 400g Bramborové knedlíky plněné uzeným masem, české zelí 88,- Kartoffelknödel gefüllt mit geräuchertem Fleisch, tschechischer Kohl Potato dumplings stuffed with smoked meat, Czech cabbage 150g Hovězí guláš na pivě, houskové knedlíky 95,- Rindfleisch Eintopf im Bier, Semmelknödel Beef stew in the beer, bread dumplings 400g Halušky s brynzou a slaninou 82,- Kartoffel-Gnocchi mit Schafskäse und Speck Potato gnocchi with sheep chesse and bacon 400g Halušky se zelím a uzeným masem se smaženou cibulkou 82,- Kartoffel-Gnocchi mit Sauerkraut und geräuchertem Fleisch mit gerösteten Zwiebeln Potato gnocchi with sauerkraut smoked meat and rousted onion

Studená jídla k pivu/ Kalte Gerichte zum Bier/ Cold dishes to beer 100g Moravské uzené s hořčicí a křenem, šalotka, pečivo 78,- Mährisches Rauchfleisch mit Senf und Meerrettich, Schalotte, Gebäck Moravian smoked meat with mustard,horseradish, shallots, pastry 100g Olomoucké tvarůžky, anglická slanina, šalotka, máslo, pečivo 92,- Olmützer Quargel, Speck, Schalotte, Butter, Gebäck Olomouc cheese, bacon, shallots, butter, pastry Naše domácí speciality/ Unsere hausgemachten Spezialitäten/ Our homemade specialities 100g Smažené olomoucké tvarůžky prokládané paprikovým salámem, opékané majoránkové brambory, ďábelská omáčka 90,- Gebratener Olmützer Quargel mit Pfeffer Salami, Bratkartoffeln mit Majoran, pikante Sauce Fried Olomouc cheese with paprika sausage, roasted potatoes with marjoram with devil sauce ( spicy) 120g Smažený eidamský sýr se šunkou v hustém těstíčku ze světlého piva, opékané majoránkové brambory, ďábelská omáčka 85,- Gebratener Eidam Käse mit Schinken in einem Bierteig, Bratkartoffeln mit Marjoran, pikante Sauce Fried Eidam cheese with ham in a thick batter of light beer, roasted potatoes with marjoram with devil sauce ( spicy) 100g Plněné bramborové placičky vepřovým a kuřecím masem, strouhaný eidamský sýr a čerstvá zelenina s bylinkovým dresingem 103,- Kartoffelpuffer gefüllt mit Schweinefleisch und Huhn, Käse und frisches Gemüse mit Kräuter dressing Potato pancakes stuffed with pork and chicken meat, cheese and fresh vegetables with herb dressing 100g Vepřová a kuřecí směs na bramborovém placku sypaná eidamským sýrem 103,- Schweinefleisch und Huhn Mischung auf Kartoffelpuffer, Eidam-Käse Pork and chicken mixture on potato pancake with cheese

750g Pečené vepřové koleno s hořčicí a křenem, pečivo 150,- Geröstete Schweinshaxe mit Senf und Meerrettich, Gebäck Roast pork knuckle with mustard and horseradish, pastry 200g Kachní játra na červeném víně s červenou cibulkou 75,- Entenleber in Rotwein mit roten Zwiebeln Duck liver in red wine with red onion 200g Silně pepřená vepřová játra na roštu 75,- Gegrillte Schweineleber in Pfeffer Grilled pork liver with black pepper Minutky z vepřového masa/ Schweinefleiser/Pork meat meals 180g Špalíčky z vepřové panenky s červenou cibulkou a žampióny 130,- Stücke von Schweinefilet mit rote Zwiebeln und Champignons Pieces of pork tenderloin with red onion and mushrooms 180g Steak z vepřové panenky se švestkovou omáčkou 130,- Steak von Schweinefilet mit Pflaumensauce Steak of pork tenderloin with plum sauce 150g Vepřový špíz s klobásou,anglickou slaninou, čerstvou paprikou a cibulí 105,- Schweinefleisch-Spieß mit Wurst, Speck, frischer Paprika und Zwiebeln Pork skewer with sausage, bacon, fresh pepper and onions 150g Smažený vepřový řízek z krkovičky, vařené brambory, okurek 95,- Gebratener Schnitzel vom Schweinehals, gekochte Kartoffeln, Gurken Fried pork schnitzel, boiled potatoes, pickle Minutky z kuřecího masa/hühnerfleisch/chicken meat meals 180g Kuřecí steak s křenovou omáčkou 130,- Hühnersteak mit Meerrettichsauce Chicken steak with horseradish sauce 150g Kuřecí směs na smetaně s bazalkou 95,- Hühnermischung in Sahnesauce mit Basilikum Chicken mixture in cream sauce with basil

150g Smažená kuřecí kapsa s drůbeží játrou a cibulkou 105,- Gebratene Hühnerbrust mit Geflügelleber und Zwiebeln Fried Chicken pocket with poultry liver and onions 120g Kuřecí prsíčka v hořčičném těstíčku 92,- Hähnchenbrust in Senf-Teig Chicken breast in mustard batter Ryby/Fisch/Fisch 150g Pečený jesenický pstruh na kmíně, citrón ( 10g pstruh víc 6,-) 86,- Gebratene Forelle mit Kümmel, Zitrone (10 g Forelle mehr 6,-) Baked trout on caraway with lemon (10 g Trout more 6,-) 200g Rybí filé se smetanovým pórkem 88,- Fischfilets in Sahnesauce mit Lauch Fish fillets with cream and Leek Dětská jídla/menü für Kinder/Children's meals 80g Smažená vepřová panenka, vařené brambory 80,- Gebratenes Schweinefilet, gekochte Kartoffeln Fried Pork tenderloin, boiled potatoes 80g Smažený kuřecí řízek, vařené brambory 60,- Gebratenes Hähnchenfilet, gekochte Kartoffeln Fried chicken fillet, boiled potatoes 80g Přírodní vepřový řízek, smažené hranolky 63,- Hähnchen filet mit Pommes frites Schnitzel with French fries Bezmasá jídla/vegetarische Gerichte/Vegetarian meals 300g Těstoviny s nivovou omáčkou a bazalkou 85,- Pasta mit Blauschimmelkäse-Sauce und Basilikum Pasta with blue cheese sauce and basil 200g Smažený květák 65,- Gebratener Blumenkohl Fried cauliflower

200g Smažené žampióny se sýrem 75,- Gebratene Champignos mit Käse Fried mushrooms with cheese Saláty/Salate/Salads 300g Těstovinový salát s kuřecím masem, toast 105,- Nudelsalat mit Hähnchen,Toast Chicken Salad with pasta, toast 300g Zeleninový salát se šunkou, sýrem a olivami, toast 100,- Gemüsesalat mit Schinken, Käse und Oliven, Toast Vegetable salad with ham, cheese and olives, toast 200g Šopský 42,- Gemüsesalat mit Feta-Käse Vegetable salad with feta cheese 120g Rajčatový se šalotkou 32,- Tomaten mit Schalotten Tomatoes with shallots 200g Míchaný s bylinkovým dresingem 49,- Gemishter Salat mit Kräuterdressing Green salad with herb dressing Přílohy/Beilagen/Side dishes and sauces 180g Americké brambory s česnekovým máslem 29,- Amerikanische Kartoffeln mit Knoblauchbutter American potatoes with garlic butter 250g Vařené brambory 22,- Salzkartoffeln Boiled potatoes 250g Opékané majoránkové brambory 25,- Bratkartoffeln mit Majoran Roasted potatoes with marjoram 180g Smažené hranolky 25,- Pommes frites French fries 250g Bramborové placičky 32,- Kartoffelpuffer Potato pancakes

100g Vařené brokolicové růžičky leštěné máslem 29,- Brokkoli mit Butter Boiled broccoli with butter 50g Tatarská omáčka 13,- Tatarensoße Tartar sauce 50g Ďábelská omáčka 13,- Pikante Soße Devil sauce ( spicy) 40g Pečivo 4,- Gebäck Pastry 20g Chléb 3,- Brot Bread Poloviční porce 70% z ceny jídla. Halbe Portionen--70 % Rabatt. Half-portions--70% of the price of food. Smluvní ceny.

Nápoje/Getränke/Beverages Aperitivy/Aperitif/Aperitif 0,05 l Campari Bitter 40,-Kč 0,1 l Cinzano Bianco 40,-Kč Víno/Wein/Wine 0,1 l Bílé víno dle nabídky 15,-Kč 0,75 l Bílé víno dle nabídky 112,-Kč 0,1 l Červené víno dle nabídky 15,-Kč 0,75 l Červené víno dle nabídky 112,-Kč 0,7 l Bohemia Sekt demi sec 180,-Kč Lihoviny,likéry/Spirituose, Likör/ Spirit, Liqueur 4 cl Božkov tuzemský 19,-Kč 4 cl Vodka Božkov 22,-Kč 4 cl Stará myslivecká 24,-Kč 4 cl Moravská švestka R.Jelínek 30,-Kč 4 cl Fernet stock 27,-Kč 4 cl Fernet stock citrus 27,-Kč 4 cl Borovička nivnická průtahová 22,-Kč 4 cl Peach vodka 27,-Kč 4 cl Gin special Dry Dynybyl 22,-Kč 4 cl Beefeater 52,-Kč 4 cl Tequila Mexikana Ole Blanco 42,-Kč 4 cl Ballantines 52,-Kč 4 cl Johnnie Walker Red Label 52,-Kč 4 cl Tullamore Dew 52,-Kč 4 cl Four Roses 52,-Kč 4 cl Jim Beam 52,-Kč 4 cl Metaxa ***** 52,-Kč 4 cl Karlovarská becherovka 27,-Kč 4 cl Božkov peprmint 22,-Kč 4 cl Griotte 22,-Kč 4 cl Jagermeister 52,-Kč 4 cl Puschin vodka mix zlatý 27,-Kč 4 cl Whisky Cream stock 37,-Kč

Nealkoholické nápoje/nicht-alkoholische Getränke/Non-alcoholic beverages 0,33 l Mattoni kyselka 20,-Kč 0,25 l Mirinda 22,-Kč 0,25 l 7UP 22,-Kč 0,25 l Pepsi- cola 22,-Kč 0,25 l Pepsi- cola light 22,-Kč 0,25 l River Tonic 22,-Kč 0,20 l Jupí pomeranč 22,-Kč 0,20 l Jupí multivitamin 22,-Kč 0,20 l Jupí hruška 22,-Kč 0,20 l Jupí broskev 22,-Kč 0,20 l Jupí černý rybíz 22,-Kč 0,20 l Jupí jablko 22,-Kč 0,20 l Jupí jahoda 22,-Kč 0,20 l Aquila zelený čaj 20,-Kč 0,40 l Kofola čepovaná 20,-Kč Pivo/Bier/Beer 0,5 l Pilsner Urguell 12 světlý ležák 34,-Kč 0,3 l Pilsner Urguell 12 světlý ležák 20,-Kč 0,5 l Radegast 10 výčepní světlé 23,-Kč 0,3 l Radegast 10 výčepní světlé 14,-Kč 0,5 l Radegast 12 světlý ležák 25,-Kč 0,3 l Radegast 12 světlý ležák 15,-Kč 0,5 l Velkopopovický kozel láhev 23,-Kč Teplé nápoje/heissegetränke/hot drinks Dolce - gusto espresso,smetana,cukr 25,-Kč Dolce - gusto latte,cukr 35,-Kč 7g Vídeňská káva 26,-Kč 7g Černá kava,cukr 15,-Kč 2g Čaj černý,citrón,cukr 15,-Kč 2g Čaj ovocný, cukr 15,-Kč 2g Čaj zelený,cukr 15,-Kč