VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Parkovací brzda. Brzda. Zastavte motor. Na svahu nikdy nejezdûte po vrstevnici

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Parkovací brzda. Brzda. Zastavte motor. Na svahu nikdy nejezdûte po vrstevnici"

Transkript

1 Návod k pouïití Rider 213 C Rider 216 Rider 216 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech

2 VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly Hydrostaticky ovládané vypnutí zábûru kol Uvedené symboly naleznete na stroji a v návodu. V STRAHA Nepozorné nebo nesprávné pouïití mûïe vést k váïnému nebo smrtelnému zranûní uïivatele nebo nûkoho jiného. NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VÏdy pouïívejte: Schválenou ochranu sluchu Dávejte pozor na ruce a jiné ãásti tûla, aby se nezachytily a nedostaly mezi fiemen a fiemenici. Varování: rotující ãásti. UdrÏujte ruce a nohy mimo dosah. Parkovací brzda Tento v robek vyhovuje platn m pfiedpisûm CE. Neutrál Brzda Emise hluku do okolí dle direktivy Evropského spoleãenství. Emise stroje je udána v kapitole Technické údaje a na nálepce. Rychl Pomalu Otáãivé ãepele Za chodu motoru udrïujte nohy a ruce v dostateãné vzdálenosti od spodní ãásti sekaãky Zastavte motor. Na svahu nikdy nejezdûte po vrstevnici Baterie Sytiã. Nikdy nepracujte se sekaãkou pokud se v blízkosti vyskytují nepovolané osoby, zvlá tû dûti nebo domácí zvífiata >10 Palivo Na stroj ani zafiízení zásadnû neberte pasaïéry. Hladina oleje V ka seãení PojíÏdûjte velmipomalu, pokud není pfiipojen Ïádn sekací agregát Zpût Pfied couváním a bûhem couvání se dívejte za sebe. Vpfied Zapalování 2 Czech

3 VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Instrukce pro startování Popis úrovní v strahy V strahy jsou odstupàovány do tfií úrovní. V STRAHA Zkontrolujte hladinu oleje v motoru UPOZORNùNÍ V STRAHA Tato úroveà je pouïita v pfiípadû nebezpeãí váïného úrazu nebo úmrtí obsluhy nebo v pfiípadû nebezpeãí vzniku kod v okolním prostoru pfii nedodrïení pokynû uveden ch v této pfiíruãce. Zkontrolujte hladinu oleje hydrostatu Zvednûte sekací agregát UPOZORNùNÍ Tato úroveà je pouïita v pfiípadû nebezpeãí úrazu obsluhy nebo v pfiípadû nebezpeãí vzniku kod v okolním prostoru pfii nedodrïení pokynû uveden ch v této pfiíruãce. VAROVÁNÍ Aktivujte a zajistûte parkovací brzdu. VAROVÁNÍ Tato úroveà je pouïita v pfiípadû nebezpeãí po kození materiálû nebo zafiízení pfii nedodrïení pokynû uveden ch v této pfiíruãce. Pfii studeném motoru pouïijte sytiã Pfied jízdou uvolnûte parkovací brzdu Czech 3

4 OBSAH Obsah VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly... 2 Popis úrovní v strahy... 3 OBSAH Obsah... 4 Servisní deník Servis v souvislosti s dodávkou... 5 Po prvních 8 hodinách... 5 SEZNÁMENÍ SE STROJEM VáÏen zákazníku,... 6 Jízda a pfieprava po vefiejn ch cestách... 6 Odtahování... 6 PouÏití... 6 Pojistûte svûj Rider... 6 Kvalitní servis... 7 CO JE CO? Umístûní ovládacích prvkû... 8 BEZPEâNOSTNÍ V BAVA ZA ÍZENÍ V eobecnû... 9 Klíãek zapalování... 9 Bezpeãnostní obvod... 9 Pedál ovládání rychlosti... 9 Parkovací brzda Tlumiã v fuku Ochranné kryty KOMPLETACE A SE ÍZENÍ Bezpeãnostní opatfiení pro montáï a nastavení Sekací jednotka DemontáÏ sekacího agregátu Nastavení sedadla Nastavení v ky volantu MANIPULACE S PALIVEM V eobecnû Palivo Plnûní paliva Pfieprava a pfiechovávání OBSLUHA Obecná bezpeãnostní opatfiení Osobní ochranné pomûcky Bezpeãnost práce V ka seãení Páãka plynu a sytiãe Zdvihací páka sekací jednotky Páka uvolnûní kol ze zábûru Jízda s Riderem Jízda ve svazích Pfieprava a pfiechovávání Pfieprava s vypnut m motorem Zimní uskladnûní Kryt STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Opatfiení pfied startováním Nastartujte motor Startování motoru se slab m akumulátorem Vypnûte motor ÚDRÎBA A SERVIS Plán údrïby V eobecnû âi tûní DemontáÏ krytû stroje Kontrola a sefiízení lankov ch tahû Nastavení parkovací brzdy Sefiízení lanka plynu Olejov filtr, v mûna V mûna palivového filtru Kontrola vzduchového filtru palivového ãerpadla Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách Systém zapalování Pojistky Kontrola vstupu chladícího vzduchu do motoru Kontrola a nastavení tlaku sekacího agregátu na povrch Nastavení v ky seãení Kontrola paralelity sekacího agregátu Sefiízení rovnobûïnosti sekacího agregátu Servisní poloha sekacího agregátu Odstranûní ãepu BioClip Kontrola sekacích noïû V mûna noïû Kontrola mnoïství motorového oleje V mûna motorového oleje V mûna olejového filtru Kontrola mnoïství pfievodového oleje Mazání napínací kladky fiemene Obecné mazání Náprava závad TECHNICKÉ ÚDAJE ES Prohlá ení o shodû Czech

5 Servisní deník Servis v souvislosti s dodávkou 1 Nabíjejte akumulátor alespoà po dobu 4 hodin max. proudem 5 A. 2 Namontujte volant, sedadlo a v urãit ch pfiípadech ostatní díly. 12 Informujte zákazníka o: Potfiebnosti a pfiednostech dodrïování servisního schématu. Servisu a vlivu tohoto deníku na cenu stroje pfii dal ím prodeji. 3 Zkontrolujte a nastavte tlak v pneumatikách (60 kpa, 0,6 baru, 9 PSI). 4 Sefiiìte sekací agregát: Sefiiìte zvedací pruïiny (hmotnost sekacího agregátu bude 12-15kg / lb). Sefiiìte sekací agregát tak, aby zadní spodní okraj byl o 2-4 mm / 1/8 v e neï pfiední okraj. Oblasti pouïívání sekacího agregátu BioClip. VyplÀte osvûdãení o prodeji atd. Servis pfied dodáním proveden. Nezji tûny Ïádné závady. Ovûfieno: Nastavte v ku seãení Ïacího ústrojí tak, aby spojovací tyã byla nataïena na nejniï í v ku seãení. 5 Kontrola mnoïství oleje v motoru. 6 Zkontrolujte, zda je olej v nádrïi pro pfievodovkov olej. 7 Zapojte baterii. 8 Natankujte palivem a nastartujte motor. 9 Zkontrolujte, zda se stroj s rychlostní pákou v neutrální poloze nerozjede. Datum, stav tachometru, razítko, podpis Po prvních 8 hodinách 1 VymûÀte olej v motoru 2 Zkontrolujte hladinu oleje v pfievodovce, v pfiípadû potfieby doplàte. (pouze pro stroje AWD) 3 Zkontrolujte rychlost otáãení pfiedních a zadních kol podle servisního plánu. (pouze pro stroje AWD) Informace naleznete v dílenské pfiíruãce. 10 Zkontrolujte: Jízdu vpfied. Jízdu vzad. Uvedení noïû v ãinnost. Bezpeãnostní vypínaã v sedadle. Bezpeãnostní vypínaã zvedací páky. Bezpeãnostní spínaã pro pedály pfievodovky 11 Kontrola otáãek motoru Viz ãást Technické údaje. Czech 5

6 SEZNÁMENÍ SE STROJEM VáÏen zákazníku, Dûkujeme, Ïe jste zvolil sekaãku Husqvarna Rider. Ridery Husqvarna Riders mají unikátní konstrukci s Ïacím ústrojím zavû en m vepfiedu a s patentovan m kloubov m fiízením. Stroje Rider jsou konstruovány pro dosaïení nejvy í efektivity i pfii pouïívání na mal ch a tûsn ch plochách. K v konnosti stroje pfiispívá také soustfiedûné umístûní ovládacích prvkû a hydrostatick pfievod, ovládan pedály. Doufáme, Ïe tento návod k obsluze vám bude uïiteãn m dokumentem. Pokud budete postupovat dle jeho obsahu (pfii pouïívání, servisu, údrïbû atd.), podafií se Vám podstatnû prodlouïit Ïivotnost stroje a také obdrïet slu nou cenu pfii dal ím prodeji. Proto také pfii dal ím prodeji stroje Rider pfiedejte návod k obsluze novému majiteli. Servisní deník je dodáván spolu s návodem k pouïívání. Zajistûte, aby byly ve keré servisní úkony a opravy fiádnû zaznamenány. Peãlivû veden deník sníïí servisní náklady na pravidelnou sezónní údrïbu a ovlivní cenu stroje pfii dal ím prodeji. Chcete-li na stroji provést servis v servisní dílnû, pfiineste s sebou také servisní deník. Jízda a pfieprava po vefiejn ch cestách Pfied zahájením jízdy nebo pfiepravy po vefiejn ch cestách zkontrolujte platné dopravní pfiedpisy. Pfii eventuální pfiepravû na jiném vozidle pouïívejte vïdy schválené upínací zafiízení a ujistûte se, zda je stroj fiádnû zaji tûn. Odtahování KdyÏ je stroj vybaven hydraulickou pfievodovkou, smí b t vleãen pouze na krátké vzdálenosti a pomalou rychlostí, jinak by mohlo dojít k po kození pfievodovky. Pfii taïení je nutné pfievodovku odpojit (viz pokyny v ãásti Pfiepou tûcí ventily). PouÏití Tento rider je urãen k seãení trávy na voln ch a rovn ch povr ích. Navíc je k dispozici fiada pfiíslu enství doporuãen ch v robcem, která roz ifiují oblast pouïití. Dal í informace o dostupném pfiíslu enství získáte u svého prodejce. Stroj smí b t pouïíván pouze s vybavením doporuãen m v robcem. V echny jiné typy pouïití jsou chybné. Striktní dodrïování v robcem stanoven ch podmínek pro provoz, servis a údrïbu je rovnûï zahrnuto pod pojmem doporuãené pouïití. UPOZORNùNÍ Záruka na pfievodovku platí pouze tehdy, pokud byla zkontrolována rychlost otáãení pfiedních a zadních kol podle servisního plánu. V pfiípadû potfieby proveìte sefiízení podle hodnot v tabulkách uveden ch v dílenské pfiíruãce. Provádí autorizovan servis. Pokud by toto sefiízení provedeno nebylo, do lo by k po kození systému. Obsluha, servis a opravy stroje mohou b t provádûny pouze osobami obeznámen mi se speciálními vlastnostmi stroje a pfiíslu n mi bezpeãn mi postupy. Preventivní opatfiení proti úrazûm, ve keré platné bezpeãnostní pfiedpisy, vãetnû pfiedpisû o pouïívání lékû, a také platné dopravní pfiedpisy musí b t vïdy respektovány. Jakékoliv svévolné úpravy stroje zbavují v robce zodpovûdnosti v pfiípadû po kození stroje nebo zranûní osob. Pojistûte svûj Rider Zkontrolujte rozsah pojistného krytí pro svûj nov Rider. ObraÈte se na svou poji Èovnu. Va e pojistka by mûla plnû pokr vat: tfietí strana, poïár, po kození, krádeï a odpovûdnost 6 Czech

7 SEZNÁMENÍ SE STROJEM Kvalitní servis V robky spoleãnosti Husqvarna se prodávají po celém svûtû a jako zákazníci spoleãnosti máte zaji tûnu tu nejlep í podporu a servis. Tento stroj je napfiíklad pfied pfiedáním prohlédnut a sefiízen prodejcem. Podívejte se na certifikát v Servisním deníku v této pfiíruãce. UPOZORNùNÍ Ve keré servisní intervaly jsou popsány v servisním deníku. Zajistûte, aby byl servis provádûn v prav ãas. Pokud potfiebujete náhradní díly nebo podporu t kající se servisních opatfiení, záruãních podmínek atd., obraète se na: Jméno: Prodejce: Tento návod k pouïívání náleïí ke stroji s následujícím v robním ãíslem (sériov m ãíslem): Pfievodovka PNC: Motor Na typovém títku stroje naleznete následující informace: Typové oznaãení stroje. Typové ãíslo v robce. V robní ãíslo stroje. Pfii objednávání náhradních dílû uveìte typové oznaãení a v robní ãíslo stroje. Czech 7

8 CO JE CO? Umístûní ovládacích prvkû 1 Pedál ovládání rychlosti jízdy vpfied 2 Pedál ovládání rychlosti jízdy vzad 3 Zdvihací páka sekací jednotky 4 Páka nastavení v ky seãení 5 Zámek zapalování 6 Ovládání plynu/sytiãe 7 Hlavní zámek 8 Parkovací brzda 9 Pojistka parkovací brzdy 10 Nastavení sedadla. 11 Páka pro vypojení pohonu pfiední nápravy, 216 AWD 12 Víãko palivové nádrïe 13 Baterie 14 Páka pro vypojení pohonu, 213 C a 216 Páka pro vypojení pohonu zadní nápravy, 216 AWD 8 Czech

9 BEZPEâNOSTNÍ V BAVA ZA ÍZENÍ V eobecnû Klíãek zapalování Klíãek zapalování slouïí k zapnutí a vypnutí motoru a souãasnû v ech elektrick ch funkcí. 1 V STRAHA Nikdy nepouïívejte stroj, kter má po kozené bezpeãnostní vybavení V pfiípadû, Ïe by stroj nevyhovûl pfii jakékoli z tûchto kontrol, je nutno vyhledat autorizované servisní stfiedisko a nechat závadu odstranit. STOP 2 START 3 Bezpeãnostní obvod Stroj obsahuje bezpeãnostní obvod, kter se aktivuje vïdy, kdyï obsluha opustí sedadlo a kdyï jsou kotouãe v chodu. K aktivaci bezpeãnostního obvodu dojde také v pfiípadû, Ïe není aktivována parkovací brzda a obsluha opustí sedadlo. Po aktivaci bezpeãnostního obvodu dojde k zastavení pohonu kotouãû. Pfied aktivací je krátká prodleva, aby nedo lo k zastavení, kdyï fiidiã na sedadle nadskoãí. Motor lze nastartovat pouze tehdy, kdyï: Îací ústrojí je zvednuté a je zataïená parkovací brzda. Motor se zastaví, kdyï: Îací ústrojí je spu tûné a fiidiã se zvedne ze sedadla. Îací ústrojí je zvednuté, není aktivována parkovací brzda a fiidiã se zvedne ze sedadla. Kontrola bezpeãnostního obvodu Dennû kontrolujte, zda funguje bezpeãnostní systém, tím, Ïe se pokusíte nastartovat motor, kdyï není splnûna nûkterá z v e uveden ch podmínek. ZmûÀte podmínky a opakujte akci. Pedál ovládání rychlosti 1 STOP stroj je vypnut 2 - Neutrál 3 START poloha zapalování s automatick m návratem do pûvodní polohy Rychlost stroje je ovládána plynule dvûma pedály. Pfii jízdû vpfied pedálem (1) a pfii zpáteãní jízdû pedálem (2). 1 2 Kontrola klíãku zapalování Klíãek zapalování zkontrolujte spu tûním a zastavením motoru. Viz pokyny pod rubrikou Startování a vypínání. Po uvedení klíãku zapalování do polohy START (3) by mûlo dojít ke spu tûní motoru. Po otoãení klíãku zapalování do polohy STOP (1) by se mûl motor okamïitû zastavit. Stroj brzdí pfii uvolnûní pedálu pro jízdu vpfied. Je-li vyïadován vy í brzdn v kon, lze pouïít také pedál pro jízdu vzad. Kontrola plynového pedálu Zkontrolujte, zda lze pedály pro jízdu vpfied a vzad volnû pohybovat. Zkontrolujte, zda dojde pfii uvolnûní pedálu pro jízdu vpfied k zabrzdûní stroje. Czech 9

10 BEZPEâNOSTNÍ V BAVA ZA ÍZENÍ Parkovací brzda Ochranné kryty Parkovací brzda se ovládá následovnû: V STRAHA Pfied spu tûním stroje se vïdy ujistûte, Ïe jsou fiádnû namontovány ochranné kryty. 1 Se lápnûte pedál parkovací brzdy. 2 Stisknûte pojistné tlaãítko na sloupku fiízení. 3 PodrÏte tlaãítko stisknuté a uvolnûte pedál parkovací brzdy. Pojistn uzávûr brzdy se automaticky vypne, jakmile se pedál brzdy opût se lápne. Ochranné kryty na stroji chrání uïivatele pfied chladicím ventilátorem, fiemenov m pohonem a hork mi povrchy. Kontrola ochrann ch krytû Zkontrolujte, zda nejsou ochranné kryty prasklé nebo po kozené. VymûÀte vadné kryty. 1 4 Kontrola parkovací brzdy Zkontrolujte, zda je parkovací brzda správnû nastavená, tak, Ïe postavíte stroj do svahu. Aktivujte parkovací brzdu. Pokud stroj nestojí na místû, je tfieba pfiitáhnout parkovací brzdu. Tlumiã v fuku Tlumiã v fuku je urãen k omezení úrovnû hluku na minimum a k usmûrnûní v fukov ch plynû smûrem od uïivatele. V STRAHA Nikdy nepouïívejte zafiízení, které má po kozen nebo demontovan tlumiã v fuku. Vadn tlumiã mûïe znaãnû zv it hladinu hluku a nebezpeãí poïáru. VÏdy mûjte protipoïární vybavení blízko po ruce. 3 1 Kryt motoru 2 Pfiední kryt 3 Prav blatník 4 Lev blatník 2 V STRAHA Vnitfiní prostor tlumiãe v fuku obsahuje chemikálie, které mohou zpûsobit rakovinu. V pfiípadû po kození tlumiãe v fuku se vyvarujte se kontaktu s tûmito ãástmi. Tlumiã je bûhem pouïití a po nûm a také pfii volnobûhu velmi hork. Buìte si vûdomi nebezpeãí poïáru, zejména pfii práci v blízkosti hofilav ch látek nebo v parû. Kontrola tlumiãe v fuku Zkontrolujte, zda je tlumiã zvuku fiádnû pfiipevnûn a není po kozen. 10 Czech

11 KOMPLETACE A SE ÍZENÍ Bezpeãnostní opatfiení pro montáï a nastavení 2 Uvolnûte rychlozámky a odstraàte kryt. V STRAHA Motor emituje kysliãník uhelnat, coï je bezbarv, jedovat plyn. NepouÏívejte stroj v uzavfien ch prostorách. Pokud je spu tûn motor, nikdy nenechávejte stroj bez dozoru. Dûtem a osobám, které nejsou seznámeny s pouïíváním stroje, nedovolte jeho pouïití ani opravy. Vûk uïivatele stroje mûïe b t omezen místnû platn mi zákony a pfiedpisy. 3 Uvolnûte táhlo v ky sekání a umístûte ho do drïáku. Elektrické v boje mohou zpûsobit zranûní. Nedot kejte se Ïádn ch kabelû, kdyï je motor v provozu. Nezkou ejte zapalování pomocí prstû. V STRAHA Motor a v fukov systém jsou pfii provozu velmi horké. Pfii dotyku hrozí nebezpeãí popálenin. Stroj je testován a schválen pouze s vybavením dodan m nebo doporuãen m v robcem. Sekací jednotka 4 Uvolnûte pruïinu na napínaãi hnacího fiemene zataïením za oko pruïiny. Rider 213 C je vybaven Ïacím ústrojím Combi se 3 noïi. Combi 94 Ridery 216 a 216 AWD mohou b t vybaveny dvûma rûzn mi Ïacími ústrojími. Combi 94 Combi 103 Ústrojí Combi, vybavené ucpávkou BioClip, jemnû rozseká ústfiiïky trávy na hnojivo. Bez ucpávky BioClip pracuje ústrojí stejnû jako ústrojí se zadním v hozem. 5 Umístûte oko pruïiny do drïáku. DemontáÏ sekacího agregátu V STRAHA Pfii demontáïi Ïacího ústrojí pouïívejte ochranné br le. PruÏina, která napíná flemen, mûïe prasknout a zpûsobit osobám poranûní. 6 Vytáhnûte hnací fiemen a zavûste jej na uvolàující hák. 1 Umístûte stroj na pevn podklad a zapnûte parkovací brzdu. Nastavte ovládání v ky sekání na nejniï í polohu a zvednûte sekací jednotku. Czech 11

12 KOMPLETACE A SE ÍZENÍ 7 Abyste zabránili zavfiení Ïacího ústrojí, umístûte mezi rám a podvozek stroje dfievûn palík. Nastavení sedadla V STRAHA Pfiedcházejte zachycení nebo zranûní rukou pojistn mi háky pfii vyklopení sedadla vzad. V STRAHA Nenastavujte sedadlo za jízdy. Hrozí riziko nebezpeãného manévru. Kloubové upevnûní sedadla umoïàuje sklopení smûrem dopfiedu. V STRAHA Postupujte opatrnû tak, abyste si neskfiípli ruku. 8 Od roubujte dva rouby na podvozku stroje. Polohu sedadla lze sefiídit i v podélném smûru. Uvolnûte kohoutky pod sedadlem a posuàte jej dopfiedu nebo dozadu do poïadované polohy. Nastavení v ky volantu 1 Sundejte kryt. 9 Vytáhnûte fiezací jednotku. 2 Povolte matici. 13mm 3 Povolení pojistného roubu pomocí 4mm estihranného imbusového klíãe. 10 OdstraÀte dfievûn palík. 4 Nastavte v ku. V ku lze upravit pfiibliïnû o 40 mm. Souãásti sestavte obrácen m postupem. 5 Utáhnûte pojistn roub a matici. Kryt nasaìte zpût. 12 Czech

13 MANIPULACE S PALIVEM V eobecnû Palivo K provozu motoru pouïívejte minimálnû 85oktanov bezolovnat benzín (bez pfiímûsi oleje). V hodné je pouïívat prostfiedí pfiizpûsoben alkylátov benzín. NepouÏívejte benzín s obsahem metanolu. Plnûní paliva V STRAHA Spou tûní motoru v uzavfieném nebo patnû vûtraném prostoru mûïe zpûsobit smrt udu ením nebo otravou oxidem uhelnat m. NepouÏívejte stroj v uzavfien ch prostorách. Palivo a v pary paliva jsou hofilavé a mohou zpûsobit váïné po kození zdraví, dojde-li k jejich vdechování nebo kontaktu s pokoïkou. Buìte proto opatrní pfii zacházení s palivem a dbejte na to, aby byla v místû zacházení s palivem dobrá ventilace. V fukové plyny z motoru jsou horké a mohou obsahovat jiskry, které by mohly zaïehnout poïár. Nikdy nestartujte zafiízení uvnitfi budovy nebo v blízkosti hofilav ch materiálû V blízkosti paliva nekufite ani neumisèujte Ïádné horké pfiedmûty. V STRAHA Benzín a jeho v pary jsou jedovaté a vysoce hofilavé. Zachovávejte opatrnost a nikdy netankujte v uzavfien ch prostorách. Oãistûte prostor okolo palivové zátky. Po doplnûní paliva peãlivû uzavfiete uzávûr palivové nádrïe. Pokud není uzávûr fiádnû utaïen, mûïe dojít v dûsledku vibrací k jeho ztrátû a k následnému úniku paliva z palivové nádrïe, a tím k nebezpeãí vzniku poïáru. Pfied zahájením startování se s motorov m foukaãem pfiemístûte alespoà 3 m od místa, kde jste doplàovali palivo. NenaplÀujte celou nádrï, nechte alespoà 2,5 cm (1 ) prostoru na expanzi. Pfied doplnûním paliva nechejte vychladnou motor. Pfied kaïd m pouïitím stroje zkontrolujte stav paliva a ponechte dostatek prostoru pro zvût ení objemu paliva vlivem tepla motoru nebo slunce, jinak by mohlo dojít k úniku paliva z nádrïe. Oãistûte víãko nádrïky na palivo a jeho okolí. Neãistoty v nadrïce na palivo zaviní provozní poruchy. Pfied doplàováním paliva otvírejte uzávûr nádrïe pomalu, aby se mohl zvolna uvolnit pfietlak. Rozlité palivo otfiete. Materiály kontaminované palivem musí b t pfiemístûny na bezpeãné místo. S oleji, olejov mi filtry, palivem a baterii zacházejte opatrnû a v souladu s doporuãeními k ochranû Ïivotního prostfiedí. DodrÏujte místní pfiedpisy pro recyklaci. Stroj nikdy nestartujte: JestliÏe jste potfiísnili palivem sebe nebo odûv, pfievléknûte se. Omyjte ty ãásti tûla, které byly v kontaktu s palivem. PouÏijte m dlo a vodu. JestliÏe vám na stroj vyteklo palivo nebo motorov olej: Je tfieba v echno rozlité palivo setfiít a zbytek nechat vypafiit. JestliÏe ze stroje uniká palivo. Pravidelnû kontrolujte tûsnost uzávûru palivové nádrïe a pfiívodû paliva. Pokud není pevnû utaïen palivov uzávûr po doplnûní paliva. Pfieprava a pfiechovávání Stroj i palivo je tfieba pfiechovávat a pfiepravovat tak, aby se eventuální ucházející palivo a benzínové v pary nedostaly do kontaktu s jiskrami nebo otevfien m ohnûm, napfiíklad od elektrick ch strojû, elektrick ch motorû, elektrick ch spínaãû/ vypínaãû, tepeln ch kotlû apod. Palivo je vïdy tfieba pfiechovávat a pfiepravovat v nádobách, urãen ch a schválen ch v hradnû k tomuto úãelu. Stroj a palivo skladujte takov m zpûsobem, aby se vylouãilo riziko vzniklé únikem paliva nebo jeho par. Stojí-li stroj del í dobu (30 dní a více), mûïe palivo vytváfiet lepkavé usazeniny a naru í funkci motoru. PouÏití stabilizátoru paliva je vhodnou alternativou pokud chcete zamezit vzniku usazenin bûhem odstavení stroje. Stabilizátor se pfiidává do paliva v nádrïi nebo do nádoby na pfiechovávání paliva. Smû ovací pomûr je udán v robcem pfiípravku. Po pfiidání stabilizátoru nastartujte motor a nechte bûïet nejménû 10 minut, aby se stabilizátor dostal aï do karburátoru. Pfii pouïívání alkylátového benzínu není zapotfiebí pouïívat stabilizátoru, jelikoï tento benzín je stabilní. Stfiídavé pouïívání standardního a alkylátového benzínu je nevhodné, jelikoï mûïe zpûsobit ztvrdnutí citliv ch gumov ch souãástí. V pfiípadû pouïití stabilizátoru paliva nevyprazdàujte nádrï ani karburátor. V STRAHA Je-li v nádrïi palivo, nikdy neskladujte stroj v uzavfien ch nebo patnû vûtran ch prostorech, kde se v pary paliva mohou dostat do kontaktu s otevfien m ohnûm, jiskrami nebo zapalovacím plamínkem (kter se vyskytuje napfiíklad u karmy, zásobníku horké vody, su iãky atd.). Pfii zacházení s palivem dbejte zv ené opatrnosti. Je vysoce hofilavé a nesprávné zacházení mûïe vést k váïn m poranûním a kodám na majetku. Czech 13

14 OBSLUHA Obecná bezpeãnostní opatfiení Osobní ochranné pomûcky Pfied nastartováním stroje si pfieãtûte v echny pokyny v tomto návodu k pouïití a na stroji. Ujistûte se, Ïe jim rozumíte a fiiìte se jimi. V STRAHA Pfii kaïdém pouïití stroje je nutné pouïívat schválené osobní ochranné pomûcky. Osobní ochranné pomûcky nemohou vylouãit nebezpeãí úrazu, ale sníïí míru poranûní v pfiípadû, Ïe dojde k nehodû. PoÏádejte svého prodejce o pomoc pfii v bûru správného vybavení. PouÏijte ochranu sluchu, abyste zmen ili riziko po kození sluchu na minimum. V STRAHA Tento stroj vytváfií bûhem provozu elektromagnetické pole. Toto pole mûïe za urãit ch okolností naru ovat funkci aktivních ãi pasivních implantovan ch lékafisk ch pfiístrojû. Pro sníïení rizika váïného ãi smrtelného poranûní doporuãujeme osobám s implantovan mi lékafisk mi pfiístroji poradit se pfied pouïitím stroje s lékafiem a s v robcem implantovaného lékafiského pfiístroje. V STRAHA Tento stroj mûïe useknout ruce ãi nohy nebo vymr tit rûzné pfiedmûty. NedodrÏení bezpeãnostních pokynû mûïe vést k váïnému zranûní. Nikdy nenoste volné obleãení, které by mohlo b t zachyceno pohybliv mi ãástmi. Nikdy nepracujte se strojem naboso. VÏdy noste ochrannou obuv, nejlépe s vyztuïenou piãkou. Nauãte se, jak bezpeãnû pouïívat stroj a jeho ovládací prvky a jak rychle zastavit. Také se seznamte s v znamem bezpeãnostních títkû. PouÏívat stroj mohou pouze dospûlé osoby dobfie seznámené s jeho funkcí. Nikdy nedovolte dûtem stroj fiídit. Zásadnû neberte pasaïéry. Stroj je urãen pouze pro pouïívání jednou osobou. Ostatní ochranné prostfiedky Pfii práci se strojem se ujistûte, Ïe máte po ruce lékárniãku první pomoci. Hasicí pfiístroj Pokud nebudete dávat pozor na pfiítomnost dûtí v blízkosti stroje, mûïe dojít k závaïnému zranûní. Dûti jsou ãasto pfiitahovány stroji a sekáním trávy. Nesmíte pfiedpokládat, Ïe dûti zûstanou stát tam, kde jste je vidûli naposledy. Mûjte oãi na stopkách a vypnûte stroj, pokud se dûti dostanou na pracovní plochu. Uvûdomte si, Ïe za ohroïení zdraví a za nehody je zodpovûdn fiidiã. 14 Czech

15 OBSLUHA Bezpeãnost práce Pfii spou tûní motoru, zapínání sekací plo iny a pouïívání stroje se ujistûte, Ïe v dosahu nejsou Ïádné jiné osoby. Zkontrolujte, zda se na trávníku nenacházejí Ïádné kameny, hraãky, dráty ãi jiné pfiedmûty, které by mohly b t zachyceny noïi a vymr tûny ven. Páãka plynu a sytiãe Plynovou pákou se regulují otáãky motoru a tím i rychlost otáãek noïû. Páãka se pouïívá rovnûï k aktivaci sytiãe. Je-li sytiã aktivován, vytváfií bohat í smûs paliva a vzduchu a usnadàuje startování studeného motoru. Dávejte pozor na v hoz a na nikoho jím nemifite. Pfied a bûhem couvání se dívejte dolû a dozadu. Dávejte neustále pozor na velké i malé pfiekáïky. Pfied zatoãením zpomalte. Pokud nesekáte, zastavte noïe. Pevné pfiedmûty objíïdûjte opatrnû, abyste je nezachytili noïi. Nikdy nepfiejíïdûjte Ïádné pfiedmûty. Stroj pouïívejte pouze za denního svûtla nebo v dostateãném osvûtlení. UdrÏujte dostateãnou vzdálenost od dûr a jin ch nepravidelností povrchu. Dávejte pozor na ostatní moïná nebezpeãí. Nikdy nepouïívejte stroj pfii únavû nebo pod vlivem alkoholu ãi jin ch drog a lékû, které mohou ovlivnit vá zrak, úsudek ãi pohybovou koordinaci. NepouÏívejte stroj za nepfiíznivého poãasí (napfi. za mlhy, de tû, ve vlhkém nebo mokrém prostfiedí, za silného vûtru, velmi nízk ch teplot, boufiky atd.). Pfii práci v blízkosti silnice nebo pfii jejím pfiejíïdûní dejte pozor na silniãní provoz. V ka seãení Zdvihací páka sekací jednotky Pákou se ovládá poloha sekacího agregátu pfii sekání nebo pfii pfiepravû stroje. Páãku lze rovnûï pouïít pro doãasnou regulaci v ky sekání, napfi. pfii nerovnosti na povrchu. 1 Pfieprava 2 Îací poloha 1 2 Pomocí páky lze nastavit 10 rûzn ch v ek sekání. Nastavte vhodnou v ku sekání (1-10) pomocí páky. Viz pokyny v ãásti Nastavení v ky seãení. Czech 15

16 OBSLUHA Pfieprava Je-li páka posunuta dozadu, jednotka se zvedne a noïe se automaticky pfiestanou otáãet (pfiepravní poloha). Rider 216 AWD Rider 216 AWD je vybaven jedním ovladaãem pfiední osy a jedním ovladaãem zadní osy. Pokud byste zkusili popojíïdût se strojem, kdyï budou ovládací prvky spojky vytaïené ven, stroj se nepohne. KdyÏ je jeden z ovládacích prvkû vytaïen ven, pohon na ose je odpojen. VAROVÁNÍ Stroj vïdy fiiìte s obûma ovládacími prvky spojky ve stisknutém stavu. Îací poloha Po stisknutí pojistného tlaãítka lze páku posunout dopfiedu a spustit jednotku; noïe se automaticky zaãnou otáãet (sekací poloha). Pedál spojky, zadní osa Ovládání vytaïeno, pohonn systém odpojen. Ovládání stlaãeno, pohonn systém zapojen. Pedál spojky, pfiední osa Páka uvolnûní kol ze zábûru Ovládací prvek je umístûn na vnitfiní stranû levého pfiedního kola. Rider 213 C, Rider 216 Pfii pfiepravû stroje s vypnut m motorem je zapotfiebí uvolnit kola ze zábûru povytaïením páky volnobûhu kol. Ovládání vytaïeno, pohonn systém odpojen. Ovládání stlaãeno, pohonn systém zapojen. Zatáhnûte ovládací prvky do koncov ch poloh, nepouïívejte stfiední polohu. - Vytáhnûte ovládání, aby se vypojil pohonn systém. - Zatlaãte ovládání, aby se zapojil pohonn systém. 16 Czech

17 OBSLUHA Jízda s Riderem V STRAHA VÏdy se ujistûte, Ïe pohybu pedálû nebrání Ïádné pfiekáïky. Prohlédnûte si terén a oznaãte kameny a jiné pevné pfiedmûty, aby nedo lo ke sráïce. 1 Uvolnûte parkovací brzdu tak, Ïe nejprve se lápnete pedál parkovací brzdy a poté jej uvolníte. Jízda ve svazích Pfii jízdû po svahu hrozí zv ené nebezpeãí, Ïe fiidiã ztratí kontrolu nad strojem nebo Ïe dojde k pfievrácení stroje s následkem váïného zranûní nebo smrti. V echny svahy vyïadují zv enou pozornost. Pokud nelze do svahu couvat nebo pokud se na nûm necítíte jistû, nesekejte jej. V STRAHA Nejezdûte se svahu dolû se zdviïenou jednotkou. Postupujte následovnû OdstraÀte pfiekáïky, jako jsou kameny, vûtve stromû atd. Sekejte nahoru a dolû, nikoli po vrstevnici. 2 Opatrnû se lapujte pedál ovládání rychlosti, aï stroj dosáhne vhodnou rychlost. Pfii jízdû vpfied pedálem (1) a pfii zpáteãní jízdû pedálem (2). 1 2 >10 NepouÏívejte stroj v terénu se svahy vût ími neï Nastavte vhodnou v ku sekání (1-10) pomocí páky. 4 SniÏte Ïací ústrojí. Buìte zvlá tû opatrní, je-li ke stroji pfiipojeno dodateãné pfiíslu enství, které mûïe ovlivnit stabilitu stroje. Na svahu se nezastavujte a nerozjíïdûjte. Pokud pneumatiky zaãnou prokluzovat, vypnûte noïe a zvolna sjeìte po svahu dolû. Na svahu vïdy fiiìte plynule a zvolna. Vyvarujte se náhl ch zmûn smûru nebo rychlosti. Na svahu se vyhnûte zbyteãnému zatáãení, a pokud je nutné, zatoãte zvolna a plynule dolû, je-li to moïné. Dávejte pozor na brázdy, díry a nerovnosti a nepfiejíïdûjte pfies nû. Na nerovném povrchu se stroj pfievrhne snáze. Vysoká tráva mûïe pfiekáïky skr t. Nesekejte v blízkosti obrubníkû, pfiíkopû nebo náspû. Stroj se mûïe náhle pfievrhnout, pokud kolo pfiejede hranu prudkého svahu nebo pokud povolí nezpevnûn okraj. Nesekejte mokrou trávu. Je kluzká a kola by mohla prokluzovat. Nezkou ejte stroj stabilizovat opfiením nohy o zem. Czech 17

18 OBSLUHA Bûhem sekání se drïte dál od kefiû a jin ch objektû. Ani pfii ãi tûní podvozku nesmí b t stroj umístûn blízko okraje nebo pfiíkopu. DodrÏujte doporuãení v robce t kající se kolov ch a vyvaïovacích závaïí pro zv ení stability stroje. UPOZORNùNÍ Pfii jízdû na svahu se doporuãuje pouïít závaïí na zadních kolech, která zaji Èují bezpeãnûj í fiízení a lep í ovladatelnost. Pokud si nejste jisti pouïitím závaïí kol, obraète se na svého prodejce. U strojû AWD nelze pouïít závaïí kol. PouÏijte vyvaïovací závaïí. Pfieprava a pfiechovávání UPOZORNùNÍ Parkovací brzda není dostaãující k zaji tûní stroje bûhem pfiepravy. Ujistûte se, Ïe je stroj dobfie upevnûn k pfieváïejícímu vozidlu. Stroj je tûïk a mûïe pfii manipulaci zpûsobit tûïká zranûní. Dbejte zv ené opatrnosti pfii nakládání stroje na vozidlo nebo vlek. K pfiepravû stroje pouïijte schválen pfiívûs. Chcete-li zajistit stroj na pfiívûsu, pouïijte dva schválené upínací pásy a ãtyfii klínovité zaráïky kol. - Zatáhnûte ruãní brzdu a utáhnûte upínací pásy kolem stabilních ãástí stroje, napfi. rámu nebo zadní ãásti. - Zajistûte stroj nataïením pásû k zadní a pfiední stranû pfiívûsu. - Umístûte zaráïky kol pfied a za zadní kola. V pfiípadû pfiepravy nebo jízdy stroje po vefiejné komunikaci dodrïujte pfiíslu né zákony a pfiedpisy. Zimní uskladnûní Na konci sezóny, nebo pokud má b t stroj odstaven na déle neï 30 dní, musí b t neprodlenû pfiipraven pro skladování. Informace o transportu a skladování paliva naleznete v ãásti Manipulace s palivem. Pfii pfiípravû stroje ke skladování postupujte následovnû: 1 Cel stroj peãlivû oãistûte, zvlá tû pod sekacím agregátem. Opravte po kozen lak, aby nedo lo k rezavûní. 2 Zkontrolujte, zda bûhem sezóny nedo lo k opotfiebování nebo po kození dílû stroje, dotáhnûte uvolnûné rouby a matice. 3 VymûÀte motorov olej a pfiedejte opotfiebovan olej do patfiiãné sbûrny. 4 Vyprázdnûte palivovou nádrï. Nastartujte motor a nechejte bûïet aï dojde k vyprázdnûní karburátoru. 5 Vy roubujte zapalovací svíãku a nalijte pfiibliïnû lïíci oleje do kaïdého válce. Otoãte setrvaãníkem motoru, aby se olej rozlil ve válci a za roubujte nazpût zapalovací svíãku. 6 PromaÏte ve keré mazací hlavice, klouby a nápravy. 7 Vyjmûte baterii. Oãistûte ji, dobijte a uloïte v chladnu. 8 Pfiechovávejte stroj v ãist ch a such ch prostorách, pfiikryt napfi. celtovinou. Kryt Pro úãely skladování a pfiepravy je k dispozici ochrann kryt. Nechte si ho pfiedvést sv m prodejcem. Pfieprava s vypnut m motorem Pfii pfiepravû stroje s vypnut m motorem je zapotfiebí uvolnit kola ze zábûru povytaïením páky volnobûhu kol. Viz pokyny v ãásti UvolÀovací páãka. 18 Czech

19 START STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Opatfiení pfied startováním NeÏ zaãnete, pfieãtûte si bezpeãnostní pokyny a informace o umístûní a funkci ovládacích prvkû. Pfied spu tûním proveìte denní údrïbu podle údajû v Plánu údrïby. Nastavte sedadlo do vhodné polohy. 2 Zvednûte sekací jednotku zataïením za páku dozadu do zaji tûné polohy. UPOZORNùNÍ MfiíÏka u pfiívodu vzduchu na krytu motoru za sedadlem fiidiãe nesmí b t blokována napfi. odûvem, listím, trávou nebo neãistotou. Chlazení motoru se zhor uje. Nebezpeãí váïného po kození motoru. 3 Zatáhnûte parkovací brzdu. Postupujte takto: Se lápnûte pedál parkovací brzdy (1). - Stisknûte pojistné tlaãítko (2) na sloupku fiízení. - Uvolnûte pedál brzdy zatím co je pojistn knoflík stisknut. V STRAHA Neupravujte bezpeãnostní zafiízení stroje a pravidelnû kontrolujte, zda správnû fungují. Prohlédnûte si terén a oznaãte kameny a jiné pevné pfiedmûty, aby nedo lo ke sráïce. Nesekejte mokré trávníky. V sledek seãení bude hor í. Zaãnûte s vysokou v kou sekání a poté sniïte na poïadovanou v ku. Nejlep ího posekání dosáhnete pfii maximálních povolen ch otáãkách motoru viz technické údaje (noïe se otáãí rychle) a pfii nízké rychlosti (Rider se pohybuje pomalu). JestliÏe tráva není pfiíli vysoká a hustá, je moïné zv it rychlost jízdy aniï by do lo ke znatelnému zhor ení v sledku sekání. Trávník vypadá nejlépe, je-li sekán ãasto. âím je rovnomûrnûj í pohyb po trávníku, tím je tráva lépe rozmístûna po povrchu. Celková spotfieba ãasu není vy í, protoïe je moïné zvolit vy í rychlost jízdy bez ovlivnûní kvality sekání. Pokud se pouïívá funkce BioClip, je obzvlá tû dûleïité, aby interval sekání nebyl pfiíli dlouh. Po kaïdém pouïití opláchnûte sekací agregát zespodu vodou. Sekací jednotka by potom mûla b t uvedena do provozní polohy. Nastavte sekací jednotku do provozní polohy, viz ãást Provozní poloha sekací jednotky. Pojistn uzávûr brzdy se automaticky vypne, jakmile se pedál brzdy opût se lápne. Není-li parkovací brzda stisknutá, motor nelze nastartovat. Pfii studeném motoru: 4 PosuÀte plyn do polohy 3 (sytiã). V této poloze je do motoru pfiivádûna bohat í pohonná smûs a startování je tak snaz í. 1 Pfii zahfiátém motoru: 5 PosuÀte plyn mezi polohy 1 a Klíãek zapalování otoãte do polohy start. Nastartujte motor 1 Zkontrolujte, zda je stlaãeno ovládání spojky. (Provozní poloha) Rider 216 AWD je vybaven jedním ovladaãem pfiední osy a jedním ovladaãem zadní osy. STOP STOP START VAROVÁNÍ JestliÏe motor nenaskoãí, poãkejte 15 vtefiin a start znovu opakujte. Pokud motor nenastartuje, vyãkejte s dal ím pokusem alespoà 1 minutu. Czech 19

20 START STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ 7 Jakmile motor naskoãí, okamïitû vraète klíãek do neutrální polohy. 1 2 STOP STOP START Po nastartování motoru posouvejte páãku plynu postupnû dozadu. Pfied pln m zatíïením motoru ponechte motor pracovat 3-5 minut na prûmûrn poãet otáãek. 9 Plynovou páku posuàte na poïadované otáãky motoru. Startování motoru se slab m akumulátorem Je-li akumulátor pfiíli slab na start motoru, mûl by se dobít. Pokud se pro nouzové startování pouïívají pomocné startovací kabely, dodrïujte následující postup: V STRAHA Nikdy neponechávejte motor v chodu v uzavfien ch nebo patnû odvûtrávan ch prostorách. V fukové plyny obsahují jedovat oxid uhelnat. V STRAHA Z olovûn ch kyselinov ch akumulátorû se uvolàují v bu né plyny. ChraÀte baterie pfied jiskrami, otevfien m plamenem a koufiem. V blízkosti baterií vïdy noste ochranné br le. UPOZORNùNÍ Tento Rider je vybaven 12-ti voltov m systémem se záporn m uzemnûním. Druhé vozidlo musí b t také vybaveno 12-ti voltov m systémem se záporn m uzemnûním. Baterii v Rideru nepouïívejte ke startování jin ch vozidel. 1 Oba konce ãerveného kabelu pfiipojte ke KLADNÉ (+) svorce obou baterií, pfiiãemï dbejte, abyste nedo lo ke zkratu na kostru. 2 Jeden konec ãerného vodiãe pfiipojte k ZÁPORNÉ (-) svorce plnû nabité baterie. 3 Druh konec ãerného kabelu pfiipojte k dobrému UZEMNùNÍ RÁMU, daleko od palivové nádrïe a baterie. Odpojte kabely v opaãném pofiadí Nejprve se odpojí âern kabel od rámu a poté od plnû nabitého akumulátoru. Nakonec se odpojí âerven kabel od obou baterií. UPOZORNùNÍ Nikdy nepouïívejte rychlonabíjeãky nebo startovací boxy. PouÏívejte pouze konvenãní nabíjeãky baterií. Pfied nastartováním motoru nabíjeãku vïdy odpojte. PouÏití rychlonabíjeãek nebo startovacích boxû je zakázáno. Tato zafiízení zv í napûtí (namísto proudu), aby vygenerovala potfiebn v kon pro nastartování motoru. Zv ení napûtí po kodí elektrick systém. Vypnûte motor. 1 Zvednûte sekací jednotku zataïením za páku dozadu do zaji tûné polohy. Zapojení pomocn ch startovacích kabelû V STRAHA Nikdy nepfiipojujte zápornou svorku plnû nabité baterie k záporné svorce vybité baterie nebo v její blízkosti. MÛÏe b t pfiítomen vodík a hrozit nebezpeãí v buchu. 2 Uberte plyn a otoãte klíãem zapalování do polohy 'STOP'. STOP START 3 Pokud Rider stojí, stisknûte parkovací brzdu a stisknûte pojistné tlaãítko. 20 Czech

21 ÚDRÎBA A SERVIS Plán údrïby V STRAHA Na motoru nebo sekacím agregátu se nesmí provádût Ïádn servisní úkon pokud není: Vypnut motor. Vyjmut startovací klíãek. Zapalovací kabel byl odpojen od svíãky. Zaji tûna parkovací brzda. Vypnut sekací agregát. Následující schéma je pfiehledem úkonû pro údrïbu sekaãky. Práce, které nejsou uvedeny v tomto seznamu, nechte provádût autorizovanou servisní dílnou. ÚdrÏba 1) Pfii kaïdodenním pouïívání stroje provádûjte mazání dvakrát t dnû. 2) V pra ném prostfiedí je nutná ãastûj í údrïba a v mûna. 3) První v mûna po 8 hodinách. Pfii jízdû s velk m zatíïením nebo pfii vysok ch teplotách okolního prostfiedí vymûàte po kaïd ch 50 hodinách provozu. 4) V mûna olejového filtru kaïd ch 200 hodin 5) V mûna papírového filtru jednou roãnû nebo kaïd ch 200 hodin 6) Provádûno autorizovanou servisní dílnou. 7) Po prvních 50 hodinách a poté kaïd ch 200 hodin nebo alespoà jednou roãnû. 8) pouze pro stroje AWD X = Popsáno v této pfiíruãce pro obsluhu O = Není popsáno v této pfiíruãce pro obsluhu BûÏná denní údrïba pfied spu tûním Nejménû jednou roãnû Interval údrïby v poãtu hodin âi tûní X Vyãistûte Ïací ústrojí, prostor pod kryty fiemene a pod Ïacím ústrojím. X Vyãi tûní prostoru tlumiãe O Oãistûte vstup chladícího vzduchu do motoru a vstup vzduchu do pfievodovky 2, 6) O O O Zkontrolujte/upravte rychlost otáãení pfiedních a zadních kol 6, 8) O O O Kontrola vstupu chladícího vzduchu do motoru X Zkontrolujte hladinu oleje v motoru X Kontrola vzduchového filtru palivového ãerpadla X Kontrola lanek fiízení X Kontrola akumulátoru X Kontrola bezpeãnostního systému X Kontrola matic a roubû O Kontrola úniku paliva nebo oleje. O Zkontrolujte bfiity v Ïacím ústrojí X Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách X X X X Kontrola/sefiízení parkovací brzdy X X X X Kontrola klínov ch fiemenû O O O O Zkontrolujte hladinu oleje v pfievodovce, v pfiípadû potfieby doplàte. O O O Kontrola a sefiízení plynového lanka X X X Zkontrolujte palivovou hadici. V pfiípadû potfieby ji vymûàte. 6) O VymûÀte olej v pfievodovce 7) O O O V mûna motorového oleje 3, 4) X X V mûna pfiedfiltru a papírového filtru vzduchového filtru 2, 5) X X X X X V mûna palivového filtru X X V mûna olejového filtru X X VymûÀte filtr pfievodovky 7) O O VymûÀte svíãku zapalování. X X Promazání napínací kladky fiemene 1) X X X X Promazání kloubû a hfiídelí 1) X X X X UPOZORNùNÍ KdyÏ je stroj v provozu, hadice jsou pod vysok m tlakem. Pokud je hydraulick systém v provozu, nepokou ejte se pfiipojit ani odpojit hadice. Mohlo by to vést k váïnému úrazu. Czech 21

22 ÚDRÎBA A SERVIS V eobecnû Servis Mimosezónní doba je nejvhodnûj í dobou pro provedení servisu nebo generální opravy stroje, aby byla zaji tûna bezporuchová funkãnost bûhem hlavní sezóny. Pfii objednávání náhradních dílû uveìte model, typ a seriové ãíslo stroje, a také rok zakoupení. PouÏívejte vïdy originální náhradní díly. Dobr m zpûsobem, jak zajistit, Ïe va e pojízdná sekaãka bude v následující sezónû podávat nejlep í moïné v kony, je kaïdoroãní prohlídka v autorizované servisní dílnû. Zkontrolujte, zda jsou zdokumentovány v echny servisní kroky. âi tûní Stroj ãistûte ihned po kaïdém pouïití. Tráva se odstraàuje mnohem snáz pfiedtím, neï pfiischne. Pfiední kryt Uvolnûte rychlozámky a odstraàte kryt. Prav blatník Demontujte hlavici akcelerátoru (1), rouby (2) a kryt Lev blatník Povolte rouby drïící blatník a zvednûte ho. UPOZORNùNÍ Pfied provedením jakékoli údrïby zaparkujte stroj na rovinû a vypnûte motor. Mastné neãistoty nutno odstranit za studena pomocí odma Èovaãe. Nastfiíkejte tenkou vrstvu. Opláchnûte vodou s normálním tlakem. Trysky nesmûrujte proti elektrick m komponentûm nebo loïiskûm. Nenamáãejte hork povrch, napfiíklad motor a v fukov systém. Sekací agregát zvednûte do servisní polohy. Po kaïdém pouïití opláchnûte sekací agregát zespodu vodou. Po vyãi tûní se doporuãuje nastartovat motor a krátce sekaãkou popojet a zbavit se tak ve keré zb vající vody. Dle potfieby stroj po vyãi tûní promaïte. Byla-li loïiska vystavena odma Èovaãi nebo vodní trysce, proveìte jejich dodateãné promazání. Kontrola a sefiízení lankov ch tahû ízení je ovládáno lankov mi tahy. Pfii pouïívání stroje mûïe ãasem dojít k jejich povolení a tím zhor ení ovládací schopnosti pfii fiízení stroje. Kontrola a sefiízení fiízení se provádí následovnû: 1 OdstraÀte desku rámu povolením roubû (2) a zvednutím desky rámu za zadní hranu. UPOZORNùNÍ NepouÏívejte vysokotlakou myãku ani parní ãistiã. Existuje váïné riziko proniknutí vody do loïisek a elektrick ch spojû. Následkem toho mûïe dojít ke korozi a tím i provozním problémûm. âistící pfiísady obecnû zhor ují stupeà po kození. DemontáÏ krytû stroje Kryt motoru Motor je pfiístupn pro údrïbu po sejmutí krytu motoru. 2 Zkontrolujte napûtí fiídicích lanek tak, Ïe je stisknete k sobû podle ipek na obrázku. Mûlo by b t moïné je stlaãit bez pouïití vût í síly tak, Ïe se vzdálenost mezi nimi sníïí na polovinu. Sklopte sedadlo dopfiedu, povolte rychlouzávûr pod sedadlem a vyklopte kryt dozadu. 22 Czech

23 ÚDRÎBA A SERVIS 3 V pfiípadû potfieby lanka napnûte pomocí sefiizovacích matic na obou stranách objímky fiízení. Lanka nepfiepínejte; je moïno je natahovat jen smûrem k manïetû fiízení. Rider 216 AWD Zkontrolujte, zda je parkovací brzda správnû sefiízena; postavte stroj na svah s uvolnûnou pfiední a zadní osou. Aktivujte a zajistûte parkovací brzdu. KdyÏ stroj nezûstane stát na místû, parkovací brzdu je nutno následujícím zpûsobem sefiídit. 1 Demontujte lev blatník. 4 Od roubujte kryty fiemene a boãní ochranné kryty. Ochranné kryty jsou namontovány na obou stranách stroje. 2 Uvolnûte pojistné matice (1). 5 PfiidrÏte lanko napfiíklad nastaviteln m klíãem, aby se nezkroutilo. Pokud by sefiízení bylo provedeno pouze na jedné stranû, mûlo by to vliv na vystfiedûnou polohu fiízení. 6 Zkontrolujte napnutí lanek po dokonãení sefiízení dle popisu pod bodem 2. 7 Na roubujte kryty fiemene a boãní ochranné kryty. NezapomeÀte u kaïdého upevnûní pouïít správné rouby. 3 Napnûte lanko pomocí sefiizovacího roubu (2), aby vûle v lanku zmizela. 4 Utáhnûte pojistné matice (1) 5 Brzdu je potfieba zkontrolovat po kaïdém sefiízení 6 Namontujte lev blatník. V STRAHA patnû sefiízená parkovací brzda mûïe mít za následek patnou brzdící schopnost. Nastavení parkovací brzdy Rider 213 C, Rider 216 Zkontrolujte, zda je brzda správnû sefiízena tak, Ïe postavíte stroj na mírn svah s vypojenou spojkou a aktivovanou brzdou. KdyÏ stroj nezûstane stát na místû, brzdu je nutno následujícím zpûsobem sefiídit. 1 Uvolnûte pojistné matice (1). 2 Napnûte lanko pomocí sefiizovacího roubu (2), aby vûle v lanku zmizela. 3 Utáhnûte pojistné matice (1) 4 Brzdu je potfieba zkontrolovat po kaïdém sefiízení V STRAHA V sledkem patnû sefiízené brzdy mûïe b t sníïená brzdná schopnost. Czech 23

24 ÚDRÎBA A SERVIS Sefiízení lanka plynu Lanovod plynu je tfieba sefiídit v pfiípadû, Ïe motor správnû nereaguje pfii zrychlování, pokud vydává ãern koufi nebo pokud nedosahuje maximálních otáãek. 1 Uvolnûte upínací roub plá tû lanka a uveìte páku sytiãe do maximální polohy. UPOZORNùNÍ NepouÏívejte stlaãen vzduch k ãi tûní filtru. Papírov filtr neolejujte. Musí b t vloïen such. 4 Vyjmûte molitanov pfiedfiltr, kter obklopuje filtraãní vloïku, a oãistûte ho pomocí jemného ãisticího prostfiedku. 5 Pfiedfiazen filtr fiádnû vysu te. 6 VraÈte pfiedfiltr na filtraãní vloïku. 7 NasuÀte filtr na vzduchovou hadici. 2 PosuÀte plá È plynového lanka maximálnû vpravo a utáhnûte upínací roub. 8 Zamáãknûte zpût filtraãní vloïku. 3 Zatáhnûte plyn zpût do polohy plného plynu a ovûfite, zda sytiã není nadále otevfien. 9 Znovu nasaìte kryt vzduchového filtru. V mûna palivového filtru Filtr paliva na benzínové hadici se pravidelnû vymûàuje po 100 hodinách provozu (jedenkrát za sezónu) nebo ãastûji, pokud je zanesen. Olejov filtr, v mûna Slab v kon motoru nebo nepravideln chod mûïe b t zpûsoben zanesen m filtrem. Z tohoto dûvodu je nutno provádût v mûnu vzduchového filtru provádûná v pravideln ch intervalech (správn interval v mûn viz ÚdrÏba/Plán údrïby). V mûna vzduchového filtru se provede následovnû: 1 Odklopte kryt motoru. 2 Povolte dva knoflíky drïící kryt filtru a kryt sundejte. V mûna palivového filtru se provede následovnû: 1 Otevfiete kryt motoru. 2 Odtáhnûte svorky hadice od filtru. PouÏijte pár ploch ch kle tí. 3 Uvolnûte filtr od konce hadice. 4 Vtlaãte nov filtr do koncû hadice. V pfiípadû potfieby potfiete koncovky filtru m dlov m roztokem pro ulehãení vsazení do hadic. 5 PosuÀte hadicové svorky nazpût k filtru. Kontrola vzduchového filtru palivového ãerpadla Pravidelnû kontrolujte, zda filtr není zneãi tûn. 3 Vyndejte filtr z krytu filtru. V pfiípadû potfieby oãistûte tûtcem. 24 Czech

25 ÚDRÎBA A SERVIS Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách Tlak ve v ech pneumatikách musí b t 60 kpa / 0,6 bar / 8,7 PSI. Pro zlep ení zábûru kol je moïné sníïit tlak v zadních pneumatikách na 40 kpa / 0.4 bar / 6 PSI. Pojistky Hlavní pojistky jsou umístûny na volném drïáku pod víkem baterie, pfied baterií. Typ: DrÏák s placat m n tem, 15 A. VAROVÁNÍ Pfii rozdílném tlaku v pfiedních pneumatikách sekají noïe trávu v nestejné v ce. Abyste dosáhli optimálního v konu a aby nedo lo k po kození stroje, je dûleïité mít stejn tlak vzduchu v pneumatikách. Systém zapalování Motor je vybaven elektronick m zapalováním. ÚdrÏbu vyïaduje pouze zapalovací svíãka. Doporuãené typy zapalovacích svíãek najdete v kapitole Technické údaje. VAROVÁNÍ VloÏení nesprávné zapalovací svíãky mûïe po kodit motor. Pfii v mûnû nepouïívejte Ïádné jiné typy pojistek. Spálenou pojistku poznáme podle podle ohofielého tfimínku. Pfii v mûnû sejmûte pojistku z drïáku. Pojistka chrání elektrick systém. Pokud krátce po v mûnû znovu dojde ke spálení pojistky, je v padek zpûsoben zkratem, a pfied dal ím provozem stroje je nutno závadu opravit. Kontrola vstupu chladícího vzduchu do motoru Vyãistûte mfiíïku na pfiívodu vzduchu na krytu motoru pod sedadlem fiidiãe. V mûna zapalovací svíãky 1 Sejmûte konektor zapalovacího kabelu a vyãistûte okolí zapalovací svíãky. 2 Vy roubujte zapalovací svíãku pomocí nástrãného klíãe 5/8 (16 mm). 3 Zkontrolujte stav svíãky. Jsou-li elektrody ohofielé, nebo pokud je prasklá nebo poru ená izolace, vymûàte zapalovací svíãku. Pokud chcete svíãku znovu pouïít, vyãistûte ji drátûn m kartáãem. 4 Zmûfite vzdálenost elektrod pomocí spáromûru. Mezera by mûla b t 0,75 mm (0,030 ). V pfiípadû potfieby vzdálenost upravte ohnutím boãní elektrody. 5 Zapalovací svíãku za roubujte zpût rukou, abyste nepo kodili závit. VAROVÁNÍ Nesprávnû utaïené zapalovací svíãky mohou zpûsobit pfiehfiátí a po kození motoru. Pfiíli né utaïení svíãek mûïe po kodit zívit v hlavû válce. Odklopte kryt motoru. Zkontrolujte, Ïe na pfiívodu vzduchu není zachyceno listí, tráva a neãistoty. Zkontrolujte vzduchové potrubí umístûné na krytu motoru, ujistûte se, Ïe je ãisté a Ïe se neotírá o pfiívod vzduchu. Zablokovan pfiívod vzduchu mûïe znemoïnit chlazení motoru a dojde tak k jeho po kození. 6 Jakmile se zapalovací svíãka dotkne dosedací plochy, utáhnûte ji klíãem na zapalovací svíãky. Utáhnûte zapalovací svíãku tak, aby podloïka byla stlaãená. PouÏité svíãky by mûly b t dotaïeny je tû o 1/8 otáãky. Nové svíãky dotáhnûte je tû o 1/ 4 otáãky. 7 Nasaìte konektor zapalovacího kabelu. V STRAHA Za chodu motoru se pfiívod vzduchu otáãí. Dejte pozor na své prsty. VAROVÁNÍ Nenatáãejte motor, pokud je demontována zapalovací svíãka nebo kabel zapalování. Czech 25

26 ÚDRÎBA A SERVIS Kontrola a nastavení tlaku sekacího agregátu na povrch K dosaïení co nejlep ího v sledku pfii sekání má sekací agregát sledovat povrch terénu, aniï by na nûj doléhal pfiíli tûïce. Pfiítlak je moïné nastavit pomocí roubû a pruïin na obou stranách Rideru. Sefiízení rovnobûïnosti sekacího agregátu 1 Demontujte pfiední kryt. 2 Od roubujte kryt fiemene. 1 Kontrola tlaku v pneumatikách (60 kpa/0,6 baru/9 PSI). 2 Umístûte osobní váhu pod rám sekacího agregátu (pfiední ãást), aby na ní plnû spoãíval. Aby do lo k úplnému odlehãení opûrn ch koleãek, je moïno umístit mezi rám a váhu dfievûn palík. 3 Povolte matice zdvihacího táhla, vnitfiní matice je levotoãivá. 3 Nastavte pfiítlak sekací jednotky pomocí sefiizovacích roubû umístûn ch na obou stranách za obûma pfiedními koly. Pfiítlak na zem by mûl b t mezi 12 a 15 kg a pruïiny by mûly b t rovnomûrnû napnuté. 4 Vy roubujte (prodluïte) tyã s cílem zv it zadní okraj krytu. Za roubujte (zkraète) tyã s cílem sníïit zadní okraj krytu. Nastavení v ky seãení Pomocí páky lze nastavit 10 rûzn ch v ek sekání. Chcete-li zv it v ku seãení, pohnûte páãkou dozadu; chcete-li ji sníïit, pohnûte páãkou dopfiedu. Intervaly v ky jsou v rozsahu mm. 5 Po sefiízení utáhnûte matice. 6 Po skonãeném sefiízení je tfieba znova zkontrolovat paralelitu agregátu. 7 Na roubujte kryt fiemene. Kontrola paralelity sekacího agregátu RovnobûÏnost sekací jednotky zkontrolujte takto: 1 Kontrola tlaku v pneumatikách (60 kpa/0,6 baru/9 PSI). 2 Postavte stroj na rovn podklad. 3 Zmûfite vzdálenost mezi zemí a okrajem agregátu, v pfiedu na krytu. Agregát musí mít mal sklon, zadní kraj 2-4 mm (1/8 ) v e neï pfiední kraj. 8 Namontujte pfiední kryt. Servisní poloha sekacího agregátu Pro snadn pfiístup pfii ãi tûní, opravách a servisu je moïno agregát nastavit do servisní polohy. Servisní poloha znamená, Ïe agregát je zvednut a zaji tûn ve svislé poloze. 26 Czech

27 ÚDRÎBA A SERVIS Uvedení do servisní polohy 1 Postavte stroj na vodorovné plo e. Aktivujte a zajistûte parkovací brzdu. Nastavte ovládání v ky sekání na nejniï í polohu a zvednûte sekací jednotku. 7 Uchopte pfiední hranu jednotky a vytáhnûte dopfiedu aï na doraz. 8 Zvednûte jednotku aï na doraz, aï se ozve klepnutí. 2 Uvolnûte rychlozámky a odstraàte kryt. 9 Jednotka se ve svislé poloze zajistí automaticky. 3 Uvolnûte pruïinu na napínaãi hnacího fiemene zataïením za oko pruïiny. Návrat zpût ze servisní polohy 4 Umístûte oko pruïiny do drïáku. 1 Uchopte pfiední hranu jednotky, povolte pojistku, sklopte a nasuàte jednotku. 5 Vytáhnûte hnací fiemen a zavûste jej na uvolàující hák. 2 Namontujte táhlo v ky sekání a fiemen. Napnûte fiemen pomocí napínací kladky. 6 Uvolnûte táhlo v ky sekání a umístûte ho do drïáku. 3 Namontujte pfiední kryt. 4 Nastavte ovládání v ky sekání do jedné zpoloh 1-10 Czech 27

Návod k pouïití. Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C

Návod k pouïití. Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C Návod k pouïití Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití R 418Ts R 418Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití Návod k pouïití Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka Návod k pouïití M25-85F M25-85FH NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

Rider 215TX. Návod k pouïití

Rider 215TX. Návod k pouïití Návod k pouïití Rider 215TX NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

R 422Ts AWD. Návod k pouïití

R 422Ts AWD. Návod k pouïití Návod k pouïití R 422Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah...

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 213 C Rider 216 Rider 216 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH

Více

P520 D. Návod k pouïití

P520 D. Návod k pouïití Návod k pouïití P520 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah... 2 Servisní

Více

Návod k pouïití FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4

Návod k pouïití FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4 8 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. FR 2216 FA FR 2218 FA 44 OBSAH Obsah OBSAH

Více

Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD

Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 115B Rider 120B NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Návod k pouïití FR 2113MA 4X4 FR 2116MA 4X4

Návod k pouïití FR 2113MA 4X4 FR 2116MA 4X4 FR 2113MA 44 FR 2116MA 44 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH Obsah OBSAH

Více

Rider 11/13 H Rider 11 Bio/13 H Bio. Návod k obsluze 101 91 29-90

Rider 11/13 H Rider 11 Bio/13 H Bio. Návod k obsluze 101 91 29-90 Rider 11/13 H Rider 11 Bio/13 H Bio Návod k obsluze Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. 101 91 29-90 OBSAH Návod k obsluze

Více

Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje.

Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. Rider Pro 15 Návod k obsluze Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. 101 91 34-90 OBSAH Návod k obsluze Rider Pro 15 Introdukce... 2 Jízda a pfieprava

Více

OBSAH Úvod ÚdrÏba Symboly a títky Bezpeãnostní pokyny ídicí prvky Mazání OdstraÀování problémû Skladování Servis Provoz Schéma zapojení

OBSAH Úvod ÚdrÏba Symboly a títky Bezpeãnostní pokyny ídicí prvky Mazání OdstraÀování problémû Skladování Servis Provoz Schéma zapojení Návod k pouïití EZ 17 EZ 21 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina OBSAH Úvod...3 V eobecnû...3

Více

LZ 25. Návod k pouïití. âe tina

LZ 25. Návod k pouïití. âe tina Návod k pouïití LZ 25 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina P ÍRUÂKA UÎIVATELE RIDER ADA

Více

FS5000 D FS7000 D. Návod k pouïití

FS5000 D FS7000 D. Návod k pouïití Návod k pouïití FS5000 D FS7000 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

K950 RING. Návod k obsluze. Prostudujte si dûkladnû tyto pokyny a pfied pouïitím stroje se ujistûte, Ïe jim rozumíte.

K950 RING. Návod k obsluze. Prostudujte si dûkladnû tyto pokyny a pfied pouïitím stroje se ujistûte, Ïe jim rozumíte. K950 RING Návod k obsluze Prostudujte si dûkladnû tyto pokyny a pfied pouïitím stroje se ujistûte, Ïe jim rozumíte. Symboly na rozbru ovací pile: VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly pouïité v tomto návodu k obsluze:

Více

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Návod k použití EZ22 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech Z důvodu implementace vylepšení se

Více

Návod k pouïití. K 970 K 970 Rescue Prostudujte si dûkladnû tento návod k pouïívání a nepouïívejte stroj, pokud mu zcela nerozumíte.

Návod k pouïití. K 970 K 970 Rescue Prostudujte si dûkladnû tento návod k pouïívání a nepouïívejte stroj, pokud mu zcela nerozumíte. Návod k pouïití K 970 K 970 Rescue Prostudujte si dûkladnû tento návod k pouïívání a nepouïívejte stroj, pokud mu zcela nerozumíte. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené na tûlese stroje: V STRAHA

Více

Návod k pouïití CS 2186

Návod k pouïití CS 2186 CS 2186 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

K960 Ring. Návod k pouïití

K960 Ring. Návod k pouïití Návod k pouïití K960 Ring NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené na tûlese

Více

455e Rancher 455 Rancher 460 Rancher. Návod k pouïití Návod na obsluhu. 115 13 82-75 Rev.1 2009-03-03

455e Rancher 455 Rancher 460 Rancher. Návod k pouïití Návod na obsluhu. 115 13 82-75 Rev.1 2009-03-03 Návod k pouïití Návod na obsluhu 455e Rancher 455 Rancher 460 Rancher NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

Návod k pouïití. K950 Ring

Návod k pouïití. K950 Ring K950 Ring Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

435 435e 440e. Návod k pouïití Operátorská príruãka. 115 10 82-75 Rev.2 2008-06-03

435 435e 440e. Návod k pouïití Operátorská príruãka. 115 10 82-75 Rev.2 2008-06-03 Návod k pouïití Operátorská príruãka 435 435e 440e NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte

Více

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10 Pfiíruãka uïivatele Colorado VERZE 01/10/04 CZ Konstrukãní kategorie D chránûné vody dle nafiízení vlády âeské republiky ã. 270/2003 Sb. a následn ch novel a v souladu se zákonem âeské republiky ã. 22/1997

Více

DXR270. Návod k pouïití

DXR270. Návod k pouïití Návod k pouïití DXR270 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

365 372XP. Návod k pouïití. Czech

365 372XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 365 372XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení

Více

Návod k pouïití. Czech

Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov

Více

324L X-series 324LD X-series

324L X-series 324LD X-series Návod k pouïití Návod na obsluhu 324L -series 324LD -series NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

Více

DNC 60 manuál. Pfiíkon

DNC 60 manuál. Pfiíkon Technické specifikace Trochu teorie o vlhkosti Napájecí napûtí Viz v konnostní títek DNC 60 manuál Pfiíkon Maximální pfiíkon Spotfiebovan proud MnoÏství negativních iontû cca. 10000/cm 3 Regulátor vlhkosti

Více

395XP. Návod k pouïití. Czech

395XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin

Více

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S 8211-0203-08

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S 8211-0203-08 DEUTSCH D Multiclip 46 S 46 SE 8211-0203-08 SVENSKA S A 1. 2. F E E 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 SE 6. Briggs & Stratton LS 45 / LS 38 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & Stratton ES 45 8. Honda ADD

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání Celkový pohled na výrobek Prosévačky kompostu a substrátu typ: PKS 1 Výrobce: STS

Více

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) EBP 65 EBP 65-E3 1 2 3 5 4 5 9 10 11 6 7 8 a b 6 2 ➀ ➁ ➁ ➀ 3 c 1 d 15 8 16 7 12 13 14 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) Technické údaje Pásová bruska EBP 65 EBP 65-E3 Napìtí 230 V 230 V Sí ový kmitoèet 50/60

Více

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu. 10. P ÍSLU ENSTVÍ lze objednat A odsávací adaptér B upínací zafiízení C prodlouïení stolu, levé D prodlouïení stou, pravé E stojan 11. OPRAVY UpozorÀujeme, Ïe opravy el. náfiadí smí provádût pouze odborná

Více

1 Tiskárnu a ve keré pfiíslu enství vyjmûte z krabice. Ujistûte se, Ïe tiskárna byla zabalena s následujícími poloïkami: Návod k instalaci

1 Tiskárnu a ve keré pfiíslu enství vyjmûte z krabice. Ujistûte se, Ïe tiskárna byla zabalena s následujícími poloïkami: Návod k instalaci OBSAH Krok 1: Vybalení... 1 Volba místa... 2 Krok 2: Seznamujeme se va í tiskárnou... 3 Pohled zpfiedu... 3 Pohled zezadu... 3 Seznamujeme s s ovládacím panelem... 4 Krok 3: Instalace zásobníku toneru...

Více

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU Tampa 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m www.marimex.cz www.shop.marimex.cz - nejvût í internetov obchod s bazény Libu ská 264, Praha 4 www.aquamar.cz

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Instrukce pro startování. 15 m 50FT. Vizuální kontrola.

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Instrukce pro startování. 15 m 50FT. Vizuální kontrola. Használati utasítás Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Návod na obsluhu 535R, 535RT Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba

Více

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné

Více

STARCUT - Nová generace Pro fiezání plamenem do 500 mm a k dráïkování kyslíkem

STARCUT - Nová generace Pro fiezání plamenem do 500 mm a k dráïkování kyslíkem STARCUT - Nová generace Pro fiezání plamenem do 500 mm a k dráïkování kyslíkem Vysoká stabilita díky trojúhelníkovému uspofiádání trubice z u lechtil ch kovû, obzvlá tû v pfiípadû prodlouïen ch provedení.

Více

CS 2245 CS 2245S CS 2250S. Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81)

CS 2245 CS 2245S CS 2250S. Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81) CS 2245 CS 2245S CS 2250S Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81) Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouïívaním stroja rozumiete. NeÏ zaãnete

Více

225R/RD 227 R/RD 232R/RD 235R

225R/RD 227 R/RD 232R/RD 235R 225R/RD 227 R/RD 232R/RD 235R Návod k obsluze Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. 101 89 79-90 Jednotlivé symboly: V ZNAM SYMBOLÒ

Více

DEUTSCH TORNADO 45 8211-3389-07

DEUTSCH TORNADO 45 8211-3389-07 DEUTSCH D TORNADO 45 8211-3389-07 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. 3 S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2

Více

Návod k pouïití K3600 MKII

Návod k pouïití K3600 MKII K3600 MKII Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut Návod k pouïití KS 210 Lasercut 14. Technické data Napûtí V 230 (1 50 Hz) Odbûr proudu A 6 Zabezpeãen A 10 (setrvaãn ) Motorov v kon (S1) kw 1,35 ZpÛsob ochrany IP 20 Tfiída ochrany II Poãet otáãek otáãivého

Více

240R 245R/RX 250R 252RX 265RX

240R 245R/RX 250R 252RX 265RX 240R 245R/RX 250R 252RX 265RX Návod k obsluze Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. 101 89 78-90 Jednotlivé symboly: V ZNAM SYMBOLÒ

Více

K2500. Návod k pouïití

K2500. Návod k pouïití Návod k pouïití K2500 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S A 004-01 02/2007 1 s tran a OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty

Více

CS 2152 CS 2153 CZ (2-40) SK (41-79)

CS 2152 CS 2153 CZ (2-40) SK (41-79) CS 2152 CS 2153 Návod k pouïití Návod na obsluhu CZ (2-40) SK (41-79) NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

Odchlorovací filtr se musí hruba po 80 cyklech, anebo po esti mûsících provozu, vymûnit.

Odchlorovací filtr se musí hruba po 80 cyklech, anebo po esti mûsících provozu, vymûnit. Pfied instalací a pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE Tyto v razy budou

Více

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba

Více

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKACE Model.........................................................................

Více

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan

Více

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe

Více

T435. Návod k pouïití Operátorská príruãka

T435. Návod k pouïití Operátorská príruãka Návod k pouïití Operátorská príruãka T435 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte

Více

Pohon rolet RolTop-868

Pohon rolet RolTop-868 CZ Pohon rolet RolTop-868 Tento návod uschovejte! Po montáïi pohonu upevnûte pro elektrikáfie tento montáïní návod na kabel. Funkce zafiízení: Ochrana nábalu (Vypnutí toãivého momentu) Uvedení pohonu do

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Vysvûtlení symbolû. 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Vysvûtlení symbolû. 2 Czech Návod k pouïití K3000 EL K3000 SPRAY NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ

Více

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó i=mt cloj=klk=tsvjmnunq_ jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Magyar Polski Česky Slovensky Româneşte Slovensko Hrvatski Srpski Pºcc å¼ ½æ apc å Eesti Lietuviškai Latviešu valodā

Více

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,

Více

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním

Více

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 1 Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 2 Pfiedmluva: VáÏen zákazníku, velice nás tû í, Ïe jste

Více

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3 Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte

Více

Ruãní d chací vak. Návod k pouïití

Ruãní d chací vak. Návod k pouïití Ruãní d chací vak Návod k pouïití Popis v robku Vyobrazení jednotliv ch dílû 1 Popis v robku D chací vak DAHLHAUSEN je urãen jako doplnûk umûlé ventilace a kardiopulmonální resuscitace. D chací vak se

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech Návod k pouïití K3000 K3000 Wet NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

W1971SC W2271SC W2271TC

W1971SC W2271SC W2271TC UÏivatelská pfiíruãka W1971SC W2271SC W2271TC Pfied pouïitím tohoto produktu si pfieãtûte ãást DÛleÏitá upozornûní. UloÏte si CD s UÏivatelskou pfiíruãkou na dostupném místû pro budoucí pouïití. Informace

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. CZ ÈESKY SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly nutnost být opatrný a pozorný pøi pou¾ívání

Více

Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem.

Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem. Pøíruèka pro obsluhu ENCORE S28/L28 S33/L33 S38/L38 PØEÈTÌTE SI TUTO KNÍŽKU Tato knížka obsahuje dùležité informace pro použití a bezpeèný provoz tohoto pøístroje. Nepøeètení této knížky pøed provozem

Více

Návod k pouïití. Mrazniãka pro laboratorní úãely. LGPv 6520, 1420.

Návod k pouïití. Mrazniãka pro laboratorní úãely. LGPv 6520, 1420. Návod k pouïití Mrazniãka pro laboratorní úãely LGPv 6520, 1420. Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren

Více

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne

Více

Hrnec na vafiení v páfie STEAM CUISINE 700

Hrnec na vafiení v páfie STEAM CUISINE 700 Hrnec na vafiení v páfie STEAM CUISINE 700 model 6162 Pfiístroj umoïàuje snadnou pfiípravu vynikajících jídel. Je ideálním pomocníkem pro v echny, kdo se chtûjí stravovat dietnû. MÛÏe b t pouïíván k vafiení

Více

MOVADO. Návod k obsluze. merit-11a

MOVADO. Návod k obsluze. merit-11a MOVADO Návod k obsluze 1 merit-11a 2 OBSAH O znaãce Movado........................................... 3 Péãe a údrïba.............................................. 4 Pokyny k obsluzestandardní typy Quartz

Více

395XP. Návod k pouïití Operátorská príruãka

395XP. Návod k pouïití Operátorská príruãka Návod k pouïití Operátorská príruãka 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte

Více

EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém

EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém EKOBAL Ovinovací balící stroje WMS jsou ruãnû ovládané a poloautomatické stroje. Pfii v voji a konstrukci této nové fiady ovinovacích balících strojû bylo maimálnû uplatnûno stavebnicové fie ení celé modelové

Více

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro

Více

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 ESKY CZ SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení

Více

Triac S. Triac PID 3.1 1.1 3.1 1.1

Triac S. Triac PID 3.1 1.1 3.1 1.1 TRIAC S TRIAC PID Leister Process Technologies Riedstrasse CH-6060 Sarnen/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com 2 3 4 A Triac S 3.1 7 1.1 10 1 2 3 4 5 6

Více

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Více

345e 346XP 353 TrioBrake

345e 346XP 353 TrioBrake Návod k pouïití Návod na obsluhu Használati utasítás Navodila za uporabo Bedienungsanweisung 345e 346XP 353 TrioBrake NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte

Více

BATERIOVÉ VYSOKOZDVIÎNÉ VOZÍKY HYUNDAI

BATERIOVÉ VYSOKOZDVIÎNÉ VOZÍKY HYUNDAI BATERIOVÉ VYSOKOZDVIÎNÉ VOZÍKY HYUNDAI Model : HBF20-7 / HBF25-7 / HBF30-7 / HBF32-7 Nosnost, kg : 2,000 / 2,500 / 3,000 / 3,200 Pojezdová rychlost (bez nákladu), km/h : 15.8 / 15.3 / 15.2 / 14.9 V ka

Více

AURATON 2005 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2005 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2005 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû

Více

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 ČEŠTINA CZ SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát

Více

NÁVOD K OBSLUZE SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00

NÁVOD K OBSLUZE SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00 SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5 1 str ana OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Technická data 4) Úèel použití 5) Hodnoty hluku zaøízení

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno

Více

Logo e-spec" pûvodnû vzniklo,aby vyjádfiilo na e pfiání zachovat pfiírodu pro pfií tí generace. Nyní také reprezentuje ekologické technologie, které

Logo e-spec pûvodnû vzniklo,aby vyjádfiilo na e pfiání zachovat pfiírodu pro pfií tí generace. Nyní také reprezentuje ekologické technologie, které BF25D BF30D Logo e-spec" pûvodnû vzniklo,aby vyjádfiilo na e pfiání zachovat pfiírodu pro pfií tí generace. Nyní také reprezentuje ekologické technologie, které Honda vyuïívá ve sv ch motorech, pohonn

Více

MultiSync LCD1550VM. UÏivatelská pfiíruãka

MultiSync LCD1550VM. UÏivatelská pfiíruãka MultiSync LCD1550VM UÏivatelská pfiíruãka VAROVÁNÍ CHRA TE ZA ÍZENÍ P ED DE TùM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM. POLARIZOVANOU ZÁSTRâKU JEDNOTKY NEPOUÎÍVEJTE VE

Více

zametací stroj Limpar 67 4 F

zametací stroj Limpar 67 4 F Návod k obsluze pro zametací stroj Limpar 67 4KM-KW01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah Batňovice 269, 542 32 Úpice, Tel: 498 100 050 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce,

Více

Spínací a jisticí pfiístroje Spou tûãe motorû GZ1 M

Spínací a jisticí pfiístroje Spou tûãe motorû GZ1 M Spínací a jisticí pfiístroje Spou tûãe motorû GZ1 M Katalog 2006 www.telemecanique.cz Spouštěče motorů GZ1 M se zkratovou a tepelnou spouští Spou tûãe motorû GZ1 M Typová označení strany 2 a 3 se zkratovou

Více

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln

Více

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 ZX2 Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 Va e bezpeãnost má pfiednost vïdy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku tohoto návodu: Instalujte spínací

Více

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely

Více

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky Obsah Informace pro uïivatele Bezpeãnostní informace 3 Likvidace 4 Va e nová automatická praãka 4 Popis praãky 5-7 - Pohled zepfiedu, Pohled zezadu - Ovládací panel V eobecné informace t kající se praní

Více

Návod k obsluze PacMaster

Návod k obsluze PacMaster Návod k obsluze PacMaster Strana 1 PacMaster Obsah Dùležité bezpeènostní pokyny... 3 Uvedení do provozu... 3 Provoz pøístroje... 4 Porucha... 5 Údržba... 5 Technické údaje... 6 Doplòkové pøíslušenství...

Více