Restaurace M-Centrum - Jídelní lístek - Bill of Fare - Speisekarte



Podobné dokumenty
100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Něco k pivu/ Something to the beer

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

Studené předkrmy Cold starters

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Předrmy/Vorspeisen. Polévky/Suppen

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Polední menu

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

Něco k pivu. Polévky

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč

Předkrmy a polévky. Speciality

Předkrmy - Vorspeisen - Starters

Předkrmy/ Vorspeisen. 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

Předkrmy Vorspeisen Starters

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU - SPEISE KARTE HOTEL NA HRÁZI TELČSKÝ MLÝN

Studené předkrmy/cold starters

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Cold starters Kalte vorspeisen. (Pickled Camembert-type Cheese, Bread) (Eingemacht Hermelin, Brot) (Pickled Sausage, Bread) (Eingemacht Wurst, Brot)

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Karel Klostermann Klostermannova chata byla postavena v roce 1924

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

MENU PODZIM AUTUMN 2017

PŘEDKRMY / APPETIZERS

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

MENU. Studené předkrmy Kalte Vorspeisen. 1 Šunková rolka s křenovou šlehačkou, toast 70,- Kč Schinken Röllchen mit Meerettichsahne, Toast

ZÁMECKÁ RESTAURACE HOTELU MAXMILIAN

1 ks Nakládaný hermelín s pečivem 39,- Marinierte Camembert mit Brot. 2 ks Utopenec s pečivem 39,- Essigwurstel mit Brot

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE:

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem)

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

Hospůdka U Vocta. Vaříme do 22:00. Jídla balíme s sebou (5,-Kč). Horní Rokytnice nad Jizerou. Mob.:

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

Restaurace Na Svaté Svatá 31 Zdice 314/

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

Minutky restaurace : Ryby :

Předkrmy. Hlavní jídlo. Vegetarianská / dětská. Dezerty. Vorspeisse / Starters. Hauptgericht / Main course

Restaurace Rio. Polévky

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč

DENNÍ NABÍDKA TAGESANGEBOT

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

PŘEDKRMY STARTERS/VORSPEISEN POLÉVKY SOUPS/SUPPEN

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

PŘEDKRMY: 100g Domácí játrová paštika s brusinkovým dipem a opečenými tousty

Jídelní lístek Speisekarte Menu

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

MENU JARO SPRING 2017

Předkrmy ( Appetizes )

Radniční restaurace. Frenštát pod Radhoštěm

0,33l Poctivá gulášová polévka z hovězího krku 69,- Goulash soup of beef neck

Co tak něco na zub k pivu..

Hotel "Na Trojáku" Hošťálková 217

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

Vážení hosté, vítáme Vás v naší restauraci a přejeme Vám příjemné posezení a dobrou chuť.

Něco málo ze studené kuchyně Cold starters Kalte Vorspeisen. Teplé předkrmy Hot starters Warme Vorspeisen

Studené předkrmy. Polévky. Teplé předkrmy. 2 ks Šunková rolka s křenem, šlehačkou a toastem (1,3,7,12) 48,-

Restaurace Sklípek. Hotel Zlatý lev Žatec Oblouková 228 Žatec tel.:

80g Zvěřinová paštika v uzené slanině s borůvkovou omáčkou. 100g Kachní jatýrka s višňovou omáčkou

DENNÍ NABÍDKA TAGESANGEBOT

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Speciality. jako přílohu doporučujeme dijónské brambory. Fresh salmon steak on lemond thyme / As a supplement we recommend dijon potatoes

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Na Palmovce. Jídelní lístek. POLÉVKY 0,33 l Staročeská česnečka šunka, sýr, brambory, krutóny... 39,- Obsahuje alergeny 1, 3, 7, 9

Předkrmy /Vorspeisen/ Appetizer

Něco na rozta ení aludku Appetizers

JÍDELNÍ NÁPOJOVÝ A VINNÝ LÍSTEK SLIVENECKÁ 6, PRAHA 5

POLÉVKY PŘEDKRMY CHUŤOVKY

150 g Obložený talíř šunka, sýr, herkules, máslo, okurka. 100 g Šunkové kornoutky šunka, tvaroh, okurka, cibule

SEZÓNNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK

1 Utopenec v octovém nálevu s cibulí a feferonkou, pečivo 47,- 2 Bramborák s klobásou 57,- 3 Nakládaný plněný hermelín v oleji, pečivo 64,-

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Česneková s chlebovými krutony a sýrem dle denní nabídky

Dle denní nabídky 35.-

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

PŘEDKRMY BEZMASÉ POKRMY

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Transkript:

Restaurace M-Centrum - Jídelní lístek - Bill of Fare - Speisekarte České a regionální předkrmy STARTERS, VORSPEISE 100 g Restovaná drůbeží játra podávaná s bylinkovým toustem 65,- Sautéed chicken livers served with herb Gebratene Geflügelleber serviert mit Kräuterbutter 100 g Pikantní domácí nakládaný hermelín 45,- Spicy home-made pickled cheese (hermelin) Pikanter hausgemachter eingelegter Käse Hermelín Polévky SOUPS, SUPPEN 250 ml Kuřecí vývar s domácími nudlemi a zeleninou 28,- Chicken soup with noodles and vegetables Hühnersuppe mit Nudeln und Gemüse 250 ml Zelňačka s klobásou a zakysanou smetanou 35,- Cabbage soup with sausage and sour cream Krautsuppe mit Wurst 250 ml Česneková polévka se šunkou, sýrem a opečeným chlebem 35,- Garlic soup with ham, cheese and baked crouton Knoblauchsuppe mit Schinken, Käse und gerösteten Croutons Ryby FISH, FISCH 200 g Pečený pstruh na bylinkách 138,- Roasted trout with herbs Gebratene Forelle mit Kräuter 200 g Steak z lososa na špenátovém lůžku 168,- Steak with Norwegian salmon and spinach Steak vom norwegischen Lachs mit Spinat

Bezmasá jídla VEGETARIAN DISH, VEGETARISCHE GERICHTE 120 g Variace smažených sýrů s tatarskou omáčkou 95,- Variation of fried cheese with tartar sauce Variation von gebratenen Käse mit Sauce Tartare 200 g Smažený květák 58,- Fried cauliflower Gebraten Karfiol 300 g Špenátové rizoto se žampiony a parmezánem 95,- Spinach Risotto with mushrooms and parmesan Spinat-Risotto mit Pilzen und Parmesan Denní nabídka DAILY MENU, TAGESKARTE 150 g Vídeňský kližkový hovězí guláš s feferony a žemlovými knedlíky 115,- Spicy beef goulash with onion, pepper and bread dumplings Hirschgulasch mit Zwiebel und Paprika, Semmelknödel 150 g Hovězí svíčková na smetaně s brusinkami a žemlovými knedlíky 128,- Roast sirloin with cream sauce, served with cranberries, cream, bread dumplings Lendenbraten in Rahmsauce mit Preiselbeeren und Sahne, Semmelknödel 150 g Znojemská pochoutka v bramborákové placce 138,- (vepřový kotlet, žampiony, slanina, cibule) Znojmo delicacy in potato pancake Delikatesse in Kartoffelpuffer aus Znaim 150 g Smažený vepřový nebo kuřecí řízek 89,- Schnitzel pork or chicken Schweine-oder Hühnerfleisch Schnitzel 450 g Pečené vepřové koleno do křupava s beraní paprikou, křenem, hořčicí, servírované na dřevěném prknu 145,- Pork knee roasted in beer served on the chopping board with garnish, mustard and horseradish Eisbein auf Bier geröstet - auf einem Schneidebrett mit Senf und Kren serviert

Jídla na objednávku MENU 150 g Kuřecí prsíčka na roštu s grilovanou zeleninou 108,- Chicken breast with grilled vegetables Hühnerbrust vom Grill mit gegrilltem Gemüse 150 g Kuřecí prsíčka s bylinkami 98,- Chicken breast with herbs Hähnchenbrust mit Kräutern 150 g Medailonky s drůbežími játry a žampiony 135,- (vepřová panenka) Pork steak with chicken liver and mushrooms Schweinesteak mit Geflügelleber und Pilze 150 g Vepřová panenka na grilu a slaninové fazolky 135,- Pork steak with French beans and bacon Schweinesteak mit grünen Bohnen und Speck 150 g Filírovaná panenka s omáčkou z lesních hub a smetanou 135,- Pork nuggets with mushroom and cream sauce Schweinemedaillons in Sauce mit Pilzen und Sahne 200 g Steak z hovězí roštěné s pepřovou omáčkou 145,- Roast beef steak with sauce of pepper Rindersteak mit Pfeffer Sauce 300 g Grilovaný masový mix servírovaný na dřevěném prkénku 195,- (hovězí roštěná, kuřecí prsa, vepřová panenka, cibulové kroužky) Grilled meat mix Gegrilltes Fleisch -Mix 150 g Pravý domácí tatarák, podávaný se šesti kusy topinek 199,- Tartar steak, toasts (6 slices) with fresh garlic Tatar Beefsteak, gebratenes Brot (6 Stück) mit frischem Knoblauch Salát jako hlavní jídlo SALADS, SALATEN 400 g Zeleninový salát s grilovaným lososem a dresinkem 105,- Vegetable salad with grilled salmon and dressing Gemüsesalat mit gegrilltem Lachs und Dressing 400 g Ledový salát s cherry rajčaty, kuřecím grilovaným masem a bylinkovým dresinkem 95,- Lettuce with cherry tomatoes, grilled chicken and home-made dressing Salat mit Cherrytomaten, gegrilltem Hühnerfleisch und hausgemachtem Dressing K salátu doporučujeme objednat bylinkový toust 20,-

Těstoviny PASTA, TEIGWAREN 250 g Bramborové noky (Gnocchi) s kuřecím masem, špenátem a parmezánem 105,- with chicken chicken, spinach, garlic, parmesan mit Hühnerfleisch (Hühnerfleisch, Tomaten, Oliven, Knoblauch und Parmesan) 250 g Tagliatelle s kuřecím masem a tomato-bazalkovou omáčkou a parmezánem 105,- with chicken and tomato-basil sauce, Parmesan mit Huhn und Tomaten-Basilikum-Sauce, Parmesan 250 g Tagliatelle s lososem a smetanou, parmezán 119,- With Salmon Salmon, cream, parmesan mit Lachs (Lachs, Spinat, Sahne und Parmesan) Dětská jídla CHILD S MEAL, GERÜCHTE FÜR KINDER 70 g Přírodní nebo smažený kuřecí řízek s vařenými bramborami... 78,- Au naturel chicken schnitzel with boiled potatoes Gebratenes Hähnchenfilet mit gekochten Kartoffel 70 g Smažený sýr s hranolkami a kečupem 78,- Fried cheese with chips (french fries) and ketchup Gebackener Käse mit Pommes frites und Ketchup 250 g Bramborové šišky s mákem, cukrem a kysanou smetanou s borůvkami 78,- Potato dumplings with poppy seeds, sugar and sour cream with blueberries Kartoffelknödel mit Mohn, Zucker und Sauerrahm mit Heidelbeeren Sýry CHEESE, KÄSE Variace tuzemských sýrů s vlašskými ořechy 90,- Variation of local cheese with walnuts Variation von Käse mit Walnüssen

Zeleninové přílohy VEGETABLA SIDE DISHES, GEMÜSEBEILAGEN 300 g Čerstvá restovaná zelenina na olivovém oleji 45,- Fresh vegetables sauteed in olive oil Frisches Gemüse in Olivenöl angebraten 300 g Zelené fazolky na slanině 45,- Green fauolky bacon Grüne fauolky Speck Přílohové saláty SALADS, SALATEN 150 g Míchaný zeleninový salát 40,- Mixed green salad Gemischter Gemüsesalat 150 g Okurkový salát 35,- Cucumber salad with dill and sour cream Gurkensalat mit Dill und Rahmsosse 150 g Rajčatový salát s cibulí 35,- Tomato salad with onion Tomatensalat mit Zwiebel

Ostatní přílohy SIDE DISH, BEILAGEN 200 g Vařené brambory s petrželkou 28,- Parsley potatoes Petersilienkartoffeln 200 g Šťouchané brambory s cibulkou 35,- Mashed potatoes Kartoffelpüree 200 g Bramborové hranolky 32,- Chips (french fries) Pommes frites 200 g Steakové hranolky 35,- Baked potatoes boiled Bratkartoffeln 200 g Selský bramborový salát 30,- (brambory, cibule, olej, sůl) Potato salad Kartoffelsalat 200 g Opečené brambory 40,- Baked potatoes Bratkartoffeln 200 g Dušená rýže 30,- Steamed rice Reis 50 g Tatarská omáčka 18,- Tartare sauce Sauce Tatare 50 g Kečup 18,- Ketchup 50 g Bylinkový toust 20,- Herbal toast Kräuter-Toast Ošatka pečiva 20,- Bread basket Gebäck

Sladký závěr SWEET END, SÜßIGKEITEN Domácí lívance s borůvkami a zakysanou smetanu 58,- Home-made pancake with blueberries and sour cream Hausgemachte Pfannkuchen (Fladen) mit Himbeeren und Sahne Palačinky s malinami, čokoládou a šlehačkou 58,- Pancakes with raspberry, chocolate and cream Stücke Pfannkuchen mit Obst und Schokolade, Schlagsahne Poháry ICE-CREAM SUNDAE, BECHER Horká láska horké maliny s vanilkovou zmrzlinou, čokoládou a šlehačkou 68,- Hot love hot raspberry with vanilla ice-cream, chocolate and cream Heiße Himbeeren mit Vanilleeis, Schokolade und Schlagsahne Pohár se vanilkovou zmrzlinou, smetanou a lesním ovocem 68,- Ice cream sundae with cream and wild fruits Eis mit Früchten und Schlagsahne