Vaše uživatelský manuál BOSCH WVTI2841EU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vaše uživatelský manuál BOSCH WVTI2841EU"

Transkript

1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití

2 Abstrakt manuálu:. Vae nová praèka..... Popis praèky se suièkou.... Prací a èisticí prostøedky.... První praní Programy a funkce.... Praní a suení.... Ukonèení programu... Èitìní a údrba praèky Co dìlat, kdy Zákaznický servis..... Údaje o 39 vechny dokumenty pro dalí pouití nebo pro dalího uivatele pøístroje. Dalí informace a kolekci naich výrobkù najdete na internetové stránce: hausgeraete. de Obecné bezpeènostní pøedpisy Tato praèka splòuje vechny relevantní bezpeènostní poadavky. d Nebezpeèí ukrcení nebo uduení! Nenechte dìti, aby si hrály s jakoukoli èástí obalu. Hrozí nebezpeèí ukrcení plastikovou páskou nebo nebezpeèí uduení ve skládacích kartonových krabicích. d Nebezpeèí smrtelného zámek na Nezapojujte praèku pokud má viditelnou poruchu. Pokud máte jakékoli pochybnosti, poraïte se autorizovaným servisem nebo prodejcem. Tato praèka je urèena: výhradnì pro pouití v domácnosti pro praní textilií vhodných pro praní v praèce a vodì a jejich suení Správné pouití vaí praèky 3 pro provoz s bìnì dostupnými pracími prostøedky a èitìní výrobkù vhodných pro praní v praèce Ne pouívejte praèku, pokud: bylo prádlo oetøeno nìjakým rozpoutìdlem nebo barvou (napø. odstraòovaèem skvrn nebo benzínem) prádlo nese zbytky prachu nebo napø. sazí, popela nebo mouky prádlo obsahuje molitan/gumu; prádlo nese zbytky laku na vlasy, odlakovaèe nebo

3 podobných substancí. Pøi praní a suení Vyndejte vechny vìci z kapes, hlavnì zapalovaèe. Nenechávejte dìti u pøístroje bez dozoru. Drte zvíøata dále od pøístroje. Nepøipojujte/neodpojujte pøívodní kabel mokrýma rukama. Neodpojujte pøívodní kabel ze zásuvky taháním za nìj. Upozornìní pøi vypoutìní horké vody. Neplhejte na praèku. Neopírejte se o otevøené dveøe praèky. Neinstalujte praèku do místnosti, kde hrozí nebezpeèí námrazy. Pøepravní vzpìry musí být umístìny na pøístupném místì. Tento spotøebiè je oznaèen v souladu s evropskou smìrnicí 2002/96/EG o nakládání s pouitými elektrickými a elektronickými a elektronickými zøízeními a elektronickými zaøízeními (waste electrical an electronic equipment WEEE). Dohlíejte na praèku WEEE ó 4 Tato smìrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpìtný odbìr a recyklování pouitých. Vae nová praèka Ovládací panel Displej Ukazuje nastavení, která jste zvolili (napø. rychlost odstøeïování, èas opodìného startu), stejnì tak jako postup programu a stav programu. Tlaèítko M Start/Stop Slouí ke spoutìní a pozastavování cyklù. Kontrolky voleb W Delay timer (opodìný start), X Time to end (zbývající doba trvání), B Spin speed (rychlost odstøeïování) odpovídají zvolené funkci. Y Normal drying : Program intenzivního suení J Delicate drying : Program etrného suení Tlaèítko door (dveøí) Slouí k otevírání plnicího otvoru. Tlaèítka Voliè programù I Reduced Time (zkrácené praní) (k programu patøí Slouí k zapínání a vypínání praèky - poadujete-li): doba trvání zkráceného programu a k volbì programu. Mùete jím otáèet jakýmkoli smìrem. W Delay Timer (opodìný start) (k programu patøí poadujete-li): volba èasu poèátku praní (zpozdí start programu). Y Drying (suení): volba reimu a doby suení BSpin (odstøeïování): volba rychlosti odstøeïování nebo programu bez posledního odstøedìní". J Delicate drying (etrného suení): Teplotu suení snite Kontrolky tlaèítek svítí, pokud je volba aktivní. 5 Popis praèky se suièkou Provoz a zvlátní výbava Praèka se suièkou poskytuje 3 monosti pouití: samostatné praní samostatné suení praní+suení spoleènì Pøi spoleèném programu pro praní a suení se bez dalí obsluhy pøechází z procesu praní na proces suení. Suení probíhá na principu kondenzace. Voda, která kondenzací pøi suení vzniká, odtéká výtokovou hadicí do nádre. I bìhem suení musí být pøívod vody otevøený a odtoková hadice musí být správnì umístìná. Dvíøka Praèka je vybavená bezpeènostním zaøízením, které brání otevøení dvíøek bìhem provozu.

4 Pøesvìdète se, e v praèce nezùstala ádná voda a e se buben nehýbe. Po ukonèení programu otevøete dvíøka q Poèkejte, dokud se na displeji nezobrazí End (konec). q Stisknìte tlaèítko h door (dvíøka) na ovládacím panelu. Signál Signál zazní pøi: - stisknutí tlaèítka - sputìní programu - ukonèení programu - závadì nebo porue provozu. q Po zobrazení aktuální rychlosti odstøeïování se na displeji objeví stav programu. tlaèítko I Reduced Time (zkrácené praní) a tlaèítko W Delay Timer (odloený start). Na displeji se objeví j nebo i. i Hlasitost signálu nelze mìnit. 6 Stav programu Pro zobrazení stavu programu drte tlaèítko B Spin (odstøeïování) stisknuté cca 5 sekund (pokud je signál nastavený na j, zazní dvakrát pípnutí). Po zobrazení aktuální rychlosti odstøeïování se na displeji objeví stav programu. Bìhem praní se na displeji praèky zobrazuje symbol ÊÊ v èásti displeje pro Q wash (praní). Bìhem suení se na displeji praèky zobrazuje symbol ÊÊ v èásti displeje pro r dry (suení). Pøíprava a tøídìní prádla Pøíprava na praní Varování Uvolnìné drobné pøedmìty (napø. mince, sponky na papír, jehly, høebíky) mohou pokodit prádlo stejnì jako èásti praèky (napø. buben). q Vyprázdnìte vechny kapsy vech kusù obleèení. q Vysypejte písek z kapes a manet/záhybù obleèení. q Zapnìte zipy, povlaky na poltáøe/peøiny apod. q Odstraòte záclonové skøipce nebo zavate prádlo do síky/pytle. q Perte v síce/poltáøi: - jemné prádlo, napø. kravaty, záclony drobné èásti prádla, napø. ponoky nebo kapesníky podprsenky (spodní prádlo se bìhem praní mùe rozpadnout a zpùsobit pokození praèky) q Kalhoty, pletené obleèení a úplety, napø. pletené kabátky, trièka nebo svetry by mìly být obráceny naruby. q Neperte nezapoité nebo natrené èásti obleèení, protoe by se mohly roztøepit. 7 Pøíprava prádla na suení Sute výhradnì vyprané, vymáchané a odstøedìné textilie. I nemaèkavé prádlo nechte pøed suením odstøedit. Prádlo roztøiïte podle druhu látky a poadovaného stupnì suení, aby bylo zaruèeno rovnomìrné suení. Tøídìní prádla pøed praním Tøídìní prádla podle indikace na visaèce od výrobce Perte jedinì prádlo, které je oznaèeno následujícími symboly: ed Bavlna 90 C c ba a Barevné prádlo 60 C, 40 C, 30 C Nemaèkavé prádlo 60 C, 40 C, 30 C hgf 6 l g k kf Hedvábí a vlna pro ruèní praní a praní v praèce, studená, cold, 30 C Neperte v praèce prádlo, které je oznaèeno následujícím symbolem: B = neperte Tøiïte prádlo se zøetelem na maximální mnoství prádla. Nepøeplòujte praèku, jinak bude prádlo patnì vyprané. Pro optim&ate èervenou vloku A vyjmout. Tekuté prací prostøedky a sputìní funkce opodìný start Sputìní funkce opodìný start, viz strana 20. Pokud zvolíte funkci opodìný start, pouijte komoru pro tekuté prostøedky, napø. koule, jinak tekutý prostøedek pomalu vyteèe ven z komory a ztuhne. Vyjmìte nálevku z bubnu po ukonèení programu. Plnìní pracího / èisticího prostøediacute; prádla: 5,0 kg à Mix/Quick 30 C Èasovì optimalizovaný program pro lehce zneèistìné textilie z bavlny a snadno udrovatelné textilie. Spoleènì lze prát rozdílné druhy prádla. Je vhodný také pro praní nových textilií pøed prvním noením. i Bílé a barevné prádlo perte oddìlenì. Nové barevné prádlo neperte s ostatním prádlem dohromady. Krátká doba praní. Sníená rychlost odstøeïování Maximální mnoství prádla: 2,5 kg A Easy-Care (jemné)30, 40, 60 C Vhodné pro jemné syntetické, smìsové nebo lnìné tkaniny. Sníená rychlost odstøeïování Odìvy jsou ménì zmaèkané Maximální mnoství prádla: 2,5 kg 14 Delicates 30 C Pro choulostivé, prací textilie, napø. z hedvábí, saténu, syntetických vláken nebo smìsových tkanin (napø. záclony). Jemný prací cyklus pøi 30 C pro ruènì a strojovì prané hedvábí. i Tyto textilie nedoporuèujeme prát spoleènì s jinými, drsnìjími textiliemi. Maximální mnoství prádla: 2,0 kg Sníená rychlost odstøeïování U Woollens (Vlna) cold (studená), 30 C etrný prací program pro prádlo z vlny a hedvábí, které lze prát v praèce. Nedoporuèujeme prát tyto tkaniny s jinými, hrubími tkaninami. Odìvy z jiného typu vlny perte v ruce nebo dávejte do èistírny.

5 Maximální mnoství prádla: 1,0 kg Sníená rychlost odstøeïování 6 Suicí programy Normal drying (Suení) r Pro stálobarevné textilie E; Bílé a barevné prádlo z bavlny a lnu s moností vyváøky Mnoství: 1,5 a 2,5 kg Delicate drying (etrné suení) J Pro nemaèkavé textilie D; Sníená teplota suení Nemaèkavé (neehlivé) prádlo, jako syntetika a smìsové tkaniny a dále neehlivá bavlna, napø. viskóza, moderní akrylová vlákna a polyester Mnoství: 1,5 a 2,5 kg Senzor vlhkosti bìhem suení zjiuje zbývající vlhkost. Doba suení se pøizpùsobuje mnoství a druhu prádla. Bìhem suení se na ukazateli/dis pleji neustále aktualizuje zbývající doba trvání. Zmìny doby suení bìhem prùbìhu programu se na displeji pøizpùsobí. Pøi praní + suení dohromady urèuje prací program suicí program. Automatické suení 15 Kombinace pracích a suicích programù Suicí programy Drying Y Delicate drying J Cottons mix n n Easy care/ Delicates n Woollens Samostatné suení n n Aut1 Pro suení tenkých, normálních látek Mnoství: 1,5 a 2,5 kg Aut2 Pro suení silných, vícevrstvých látek. Mnoství: 1,5 a 2,5 kg Zobrazení na displeji pøi nesprávném mnoství LO Pøíli malé mnoství prádla; pro etrné zacházení s prádlem se suicí program po cca 44 minutách pøeruí. HI Pøíli velké mnoství prádla; Aby bylo prádlo chránìno, doba suení je v automatických programech omezena.. S vyváøkou/ barevné [h:mm] Aut1 Aut2 1:50 2:30 Prádlo se snadným oetøením [h:mm] 1:50 2:00 i Pozor na maximální mnoství prádla. i Jednotlivé kusy prádla mohou být jetì vlhké. Vlhké kusy èasovì úspornì dosute. Èasované suení Doba suení odpovídá vámi zvolené dobì. Nastavte dobu suení tlaèítkem Drying r (suení), øiïte se druhem textilie, strana 21. Teplotu suení snite tlaèítkem Delicate drying J (etrné suení). 16 Speciální programy á Freshen up (Zmìkèování+odstøeïování) Pro docílení jednoho máchání navíc, nastavte voliè programu na á Freshen up. Je zakonèeno rychlým, etrným odstøeïováním o rychlosti 900 ot za min. Pokud má prádlo nevydímané, nastavte nejprve rychlost otáèek na 000 abyste mohli spustit program. Pro pouití aviváe nebo krobu, nalijte pøípravek do komory 2 (3) pøed sputìním programu. Zmìkèování q Nalijte avivá do komory 2 (3). q Nastavte voliè programu na á Freshen up q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop. krobení Vhodné pro bavlnìné a lnìné prádlo. Nepouívejte avivá pøed krobením. q Rozpuste krob ve vodì. Postupujte podle instrukcí od výrobce uvedených na obalu. q Nalijte krob do komory 2 (3). q Nastavte voliè programu na á Freshen up q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop. Pokud chcete prádlo suit v praèce hned po krobení, pøidejte pøiblinì 30 a 50 % krobu a zvolte program b+b Drain+Spin (odèerpání+odstøeïování) s maximální rychlostí otáèení abyste tak dosáhli nejvìtího stupnì vydímání 17 Namáèení Vlote do bubnu jen prádlo stejné barvy. Vlote prací prostøedek pro namáèení do komory 2. Postupujte podle instrukcí od výrobce uvedených na obalu. i Pokud má namáèecí lázeò zùstat i pro hlavní praní, musí být pouit prací prostøedek vhodný pro praèky s bubnem. (Nebezpeèí vzniku pøebyteèné pìny!) Nastavte voliè programù na A Easy Care (jemné prádlo) 30 nebo 40. Stisknìte tlaèítko M Start/Stop. Pøiblinì po 15 minutách, nastavte voliè programù do polohy Off (vypnuto) a nechte prádlo namoèené v lázni tak dlouho, jak je tøeba. i Po jedné minutì se dveøe praèky odemknou. Lázeò by mohla vytéct pøi otevøení dveøí! K ukonèení namáèení: Odèerpejte vodu z pøedpírky. Zvolte rychlost odstøeïování vhodnou pro namáèenou tkaninu. Abyste zabránili nadbyteèné tvorbì pìny, zvolte po odstøeïování program s pøedpírkou a nedoplòujte prací prostøedek do komory 1. Pokud chcete prádlo prát v namáèecí lázni: Nastavte voliè programù na poadovaný program a spuste jej, ani byste doplnili prací prostøedek. 18 Barvení Vae praèka nabízí pouze limitované monosti pro barvení. Pouívejte pouze barviva etrná k ivotnímu prostøedí. Následujte instrukce ohlednì aplikace a vhodnosti pro pouití v praèce stanovené výrobcem barviv. Po kadém barvení spuste 90 C prací program bez prádla. Nasypte 1/2 odmìrky do násypky do komory 2. d Prádlo, které je vypráno v praèce hned po barvení, mùe zmìnit barvu, protoe zbytky barviv mohou zùstat v praèce. Bìlení Pouijte svou praèku bìlení, pouze v pøípadì, e na komoøe 4 není krytka oznaèená symbolem Vypoutìní vody K vyputìní vody po programu "without final spin (bez posledního odstøedìní)" (rychlost odstøeïování je nastavena na 000), viz strana 23.

6 q Otoète voliè programù na b+b Drain+Spin (odèerpání+odstøeïování). q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop nebo k vyputìní vody a odstøeïování s nastavením rychlosti otáèek. q Otoète voliè programù na b+b Drain+Spin (odèerpání+odstøeïování). q Stisknìte tlaèítko B Spin (odstøeïování) a zvolte poadovanou rychlost odstøeïování, viz strana 23. q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop.. 19 Tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) Pøeruení programu Toto tlaèítko stisknìte pro sputìní zvoleného programu. LED M Start/Stop (start/pauza) se rozsvítí po sputìní programu a svítí a do ukonèení programu. Podrte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) bìhem provozu cyklu stisknuté tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí STOP (pøiblinì 3 sekundy). Bìhem pøeruení programu bliká LED M Start/Stop (start/pauza), na displeji se zobrazuje støídavì STOP a ---. Chcete-li pokraèovat v praní, znovu stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zruení programu Podrte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) bìhem provozu cyklu stisknuté tak dlouho (pøiblinì 8 sekund), dokud se na displeji nezobrazí Pomocí tohoto tlaèítka lze zkrátit celkovou dobu trvání cyklu (praní, máchání, odstøeïování). Tato funkce je vhodná pro praní meního mnoství nebo ménì pinavého prádla v kratím èase. Není vhodná pro programy s pøedpírkou. Nelze pouít pøi programech na praní vlny a hedvábí. Tlaèítko I Reduced Time (zkrácené praní) Tlaèítko W Delay timer (opodìný start) Pøed sputìním programu mùete urèit, za kolik hodin se má spustit. Opakovanì stisknìte tlaèítko W Delay Timer (opodìný start), dokud se nezobrazí poadovaný poèet hodin. Hodnota je pøednastavená na 0 hodin 0 minut. Kadým stisknutím tlaèítka se doba sputìní oddálí o 1 hodin a na 12 hodin a o 2 hodin pro následujících 12 hodin, maximálnì na 24 hodin. Zruení opodìného startu Podrte tlaèítko W Delay Timer (opodìný start) stisknuté pøiblinì 3 sekundy. Po nastavení opodìného startu stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Doba zbývající do sputìní programu se zaène odpoèítávat. 20 LED W Delay Timer (opodìný start) svítí od nastavení èasu opodìného startu a do sputìní programu. LED W Delay Timer (opodìný start) bliká. Po uplynutí nastaveného èasu se spustí pøísluný program. Zmìna nastavení èasu opodìného startu Otevøení dvíøek Opakovanì stisknìte tlaèítko W Delay Timer (opodìný start), dokud se nezobrazí poadovaný èas. Bìhem doby, kdy je nastavený opodìný start, mùete dvíøka otevøít a napøíklad pøidat do praèky prádlo. i Berte ohled na maximální kapacitu praèky. Nepøeplòujte praèku. Tlaèítko Drying Y(suení) Tlaèítko stisknìte tolikrát, dokud nezvolíte poadovaný suicí program. Svítí kontrolka Auto. Je zvolený automatický suicí program, dobu suení urèuje senzor vlhkosti, strana 15. Svítí kontrolka Time (èas). Je zvolený program èasovaného suení, navíc je nutné zvolit dobu suení. Svítí kontrolka Drying Y (suení). Program intenzivního suení: pro textilie z bavlny a lnu E. Svítí kontrolka Delicate drying J (etrné suení). Program etrného suení: pro syntetiku, nemaèkavé a choulostivé textilie D. Zmìna suicího programu Nastavení doby suení Stisknìte tlaèítko Drying Y (suení) tolikrát, dokud nezvolíte poadovaný suicí program. Po zvolení programu èasovaného suení stisknìte tlaèítko Drying Y (suení) tolikrát, dokud se na dis pleji nezobrazí poadovaná doba suení. Po cca 5 sekundách se reim nastavení doby suení opustí. Nastavené hodnoty se pøevezmou. Stisknìte tlaèítko Drying Y (suení) tolikrát, dokud se nezobrazí 0:00. Není zvolený ádný suicí pro gram. Po cca 5 s se reim nastavení opustí. Oputìní reimu nastavení 21 Doporuèené hodnoty pro doby suení Pøíli dlouhá doba suení vede ke sraení a zmaèkání prádla i ke zbyteènì vyí spotøebì energie. Proto nepouívejte pøíli dlouhé doby suení. i Teplé prádlo se zdá být vlhèí ne studené. To mùe vést ke patnému posouzení situace. Hmotnost prádla 1,5 kg Stálobarevné tkaniny 40 minut 80 minut Jemné tkaniny 80 minut 100 minut 120 minut - Výsledek suení Vlhké - vhodné pro ehlení Suché Vlhké - vhodné pro ehlení Suché 2,5 kg 80 minut 100 minut Tlaèítko Delicate drying J (etrné suení) Tlaèítko stisknìte pro zvolení sníené nebo normální teploty suení. i Po zvolení suicího programu stisknìte navíc bìhem cca 5 s k tlaèítku Drying Y (suení).

7 22 Tlaèítko B Spin (odstøeïování) Stisknìte toto tlaèítko a vyberte si rychlost odstøeïování. Stisknìte opakovanì toto tlaèítko a zvolte poadovanou rychlost odstøeïování. K dispozici jsou následující rychlosti odstøeïování: Odstøeïování neprobìhne a vana praèky zùstane vody, viz strana min.: od 600 do 900 dveøí Vkládání prádla od praèky q Stisknìte tlaèítko r Door (dveøe) a otevøete tak dveøe. d Nebezpeèí výbuchu! Prádlo, které bylo pøed praním oetøeno prostøedky, které obsahují rozpoutìdla, napø. odstraòovaè skvrn, èisticí rozpoutìdlo, musíte nejdøíve propláchnout v ruce a teprve potom vloit do praèky, jinak hrozí nebezpeèí výbuchu! Varování Pøed vkládáním prádla do praèky se ujistìte, e v bubnu nezùstaly ádné cizí pøedmìty nebo zvíøata. q Rozlote prádlo v praèce je a do slyitelného praèku Doba suení musí být nastavena na 0:00. q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Rozsvítí se LED displeji se støídavì zobrazuje STOP a ---. LED M Start/Stop (start/pauza) displeji se støídavì zobrazuje STOP a Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Rozsvítí se LED kontrolka. Pøeruení suicího programu i Suení mùete kdykoli displeji se zobrazuje støídavì STOP a ---. LED M Start/Stop (start/pauza) bliká. Opìtovné sputìní programu: Znovu stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Otevøení dvíøek d Nebezpeèí opaøení! V závislosti na suicím programu mùe být prádlo velmi horké. q Stisknìte tlaèítko r Door (dvíøka) na ovládacím panelu. i Dvíøka lze otevøít pøiblinì a za 3 minuty. Zruení suicího programu Podrte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) bìhem provozu cyklu stisknuté tak dlouho (pøiblinì 8 sekund), dokud se na displeji nezobrazí Zmìna displeji se støídavì zobrazuje STOP a ---. LED Time to end (zbývající doba) Praní+suení Spoleèné prací a suicí programy pro intenzivní a etrné praní a suení. i Berte ohled na maximální kapacitu suièky. Nepøeplòujte praèku. Nastavení spoleèného programu praní+suení q Zvolte prací q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Svítí nápis (r Drying (suení) nebo u Delicate drying J (etrné suení)). Bìhem praní a suení se na displeji zobrazuje zbývající doba. 27 Pøeruení programu i Praní+suení mùete kdykoli displeji se støídavì zobrazuje STOP a ---. LED M Start/Stop (start/pauza) bliká. Opìtovné sputìní programu: Znovu stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zruení programu Podrte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) bìhem provozu cyklu stisknuté tak dlouho (pøiblinì 8 sekund), dokud se na displeji nezobrazí q Zvolte nového programu. Na displeji se støídavì zobrazuje STOP a ---. LED M Start/Stop (start/pauza) Opakovanì stisknìte tlaèítko r Drying (suení), dokud nenastavíte poadovanou dobu suení. Zmìna programu 28 Ukonèení programu Prací a suicí programy se ukonèují automaticky. Na displeji se zobrazí End a rozsvítí se LED Time to end (zbývající doba). q Voliè programù nastavte na m Off (vypnuto). q Vyjmìte prádlo z bubnu Zavøete pøívod vody. Na zaèátku praní jste rychlost odstøeïování nastavili na 000. Voda z posledního máchání zùstane v praèce. Po ukonèení praní se na displeji zobrazuje støídavì STOP a 0000 (rychlost odstøeïování Stisknìte tlaèítko M Start/Stop Vyjmìte nevydímané Stisknìte tlaèítko M Start/Stop Vyjmìte neèistìte praèku proudem vody. d Nebezpeèí výbuchu! Nikdy neèistìte praèku rozpoutìdly. Varování Nikdy nepouívejte ostré pøedmìty - pokodí se plá praèky! Bezprostøední okolí a plá praèky Buben Je-li poadováno: q Pouijte málo koncentrovaný, neagresívní èisticí prostøedek. q Otøete suchým mìkkým hadøíkem. Odstraòte cizí pøedmìty z bubnu a gumového tìsnìní. Pokud zùstanou v bubnu praèky kovové pøedmìty (napø. mince, sponky na papír, jehly, høebíky), mohou zapøíèinit rezavé skvrny: q Pouijte èisticí prostøedek bez chlóru. Postupujte podle pokynù výrobce. Nikdy nepouívejte drátìnku. Násypka na prací prostøedky Pokud jsou v násypce zbytky pracího nebo èisticího prostøedku: q Vysuòte násypku a do zastavení (k pojistce).

8 q Lehce ji nadzvednìte a poté ji prudce vytáhnìte. q Oèistìte vnitøek prostoru násypky. q Odstraòte pøední krytku násypky B. q Oèistìte násypku a její vnitøek pod tekoucí vodou a osute ji. q Nasaïte zpìt pøední krytku násypky B. q Vsuòte ji na násypku. 30 Èerpadlo Voda se z praèky neodèerpává úplnì. Cizí pøedmìty nebo molky mohou èerpadlo ucpat. d Nebezpeèí opaøení! Horkou vodu nechte nejprve vystydnout. V blízkosti praèky nesmí být dìti ani domácí zvíøata. q Voliè programù nastavte na m Off (vypnuto). Otevøete krytku pro údrbu q Pomocí mince otoète plastovými uzávìry proti smìru hodinových ruèièek. Vypuste vodu q Výtokovou hadici sejmìte z dráku a vytáhnìte ji. q Odstraòte zátku B a vypuste vodu do pøipravené nádoby. i V závislosti na mnoství vody mùe být nutné nádobu nìkolikrát vyprázdnit. q Kdy voda pøestane vytékat, nasaïte zpìt zátku B a hadici zasuòte zpìt. q Otáèením proti smìru hodinových ruèièek odroubujte krytku èerpadla D. Odteèe zbývající voda. q Odstraòte zbytky pracích prostøedkù, cizí pøedmìty a molky a vnitøek vyèistìte. Rotaèní kolo èerpadla se musí volnì otáèet. q Odstraòte zbytky pracích prostøedkù a molky z krytky èerpadla i z prostoru èerpadla. q Nasaïte zpìt krytku èerpadla a pøiroubujte ji. Nasaïte zpìt a zavøete krytku pro údrbu q Nejprve nasaïte spodní èást krytky pro údrbu. Pomocí mince otoète plastovými uzávìry o 1/4 otáèky proti smìru hodinových ruèièek. i Dráky uzávìrù musí být vodorovnì. 31 Filtr v pøívodní hadici Pokud do praèky proudí nedostateèné mnoství vody nebo ádná voda: Nejdøíve snite tlak vody v pøívodní hadici: q Vypnìte pøívod vody. q Vypnìte praèku. q Sejmìte uzávìr objímky. q Sejmìte hadici z kohoutku. q Oèistìte filtr pomocí malého kartáèku. q Pøipojte hadici zpìt. q Otevøete pøívod vody. q Zkontrolujte, zda voda teèe ven z hadice ve spoji s kohoutkem. Pokud voda stále neprotéká, zkontrolujte, e je filtr nasazen správnì. Odstranìní rzi z praèky Varování Prostøedky na odstraòování rzi obsahují kyselinu, která mùe rozleptat èásti praèky a pozdìji obarvit prádlo. Ujistìte se, e pouijete správné mnoství prostøedku, pokud je nutné praèku zbavit rzi. Pokud chcete odstranit rez, postupujte podle instrukcí výrobce prostøedku na odstraòování rzi. 32 Co dìlat, kdy... d Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Opravy smí provádìt pouze zákaznický servis nebo autorizovaní technici. Pokud praèka potøebuje opravu a pokud nejste schopni závadu odstranit sami pomocí následující tabulky, dodrujte tento postup: q q q q Chybová hláení na displeji Kód chyby Pravdìpodobná pøíèina Dvíøka praèky nejsou øádnì zavøená. Doplòovali jste prádlo. Bezpeènostní zaøízení jetì neprovedlo zablokování. Pokozená hadice Aquastop. Prùhledové okénko èervené. V praèce není voda na praní. Voliè programù nastavte na m Off (vypnuto). Odpojte praèku od zdroje napìtí. Zavøete pøívod vody. Zavolejte zákaznický servis, viz strana 37. Odstranìní Zavøete dvíøka. Vyèkejte, a bezpeènostní zaøízení provede zablokování. Odpojte praèku od zdroje napìtí; zavøete pøívod vody; vymìòte hadici. Zkontrolujte, zda: je síová zástrèka správnì zapojená v zásuvce, jsou dvíøka øádnì zavøená, je pøívod vody otevøený, není ucpaný filtr v pøívodní hadici. Vyèistìte filtr, viz strana 32. Zavøete pøívod vody; poèkejte a èerpání skonèí; odpojte praèku od zdroje napìtí; zavolejte zákaznický servis. Zkontrolujte, zda: není výtoková hadice zlomená nebo pøekroucená, èerpadlo není ucpané. Vyèistìte èerpadlo, viz strana 31. V praèce ubývá voda. Èerpadlo stále èerpá. Voda se neodèerpává. Ostatní kódy chyb jsou dùleité pouze pro ná zákaznický servis. Kód chyby si poznamenejte a sdìlte ho zákaznickému servisu. 33 Závada Dvíøka se nedají otevøít. Pravdìpodobná pøíèina Odstranìní Zvolili jste rychlost odstøeïování = 0. Zvolte program b+b Drain+Spin (odèerpání+odstøeïování) a spuste ho. Bìí program, resp. dvíøka jsou z bezpeènostních dùvodù zablokovaná. Poèkejte, dokud se na displeji nezobrazí End (konec). Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zrute ho. Po uplynutí doby, o kterou bylo sputìní odloeno, se praèka spustí.

9 Znovu nastavte dobu opodìného startu nebo hned spuste program: Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zavøete dvíøka. Zapojte správnì síovou zástrèku. Rychlost odstøeïování nastavujte vdy pøed zahájením odstøeïování. Je-li to potøeba, program zmìòte. Program se nespustí. Nestiskli jste tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zvolili jste odloený start Výpadek proudu zvolená doba opodìného startu se vymazala Dvíøka praèky nejsou øádnì zavøená. Síová zástrèka není správnì zapojená v zásuvce. Nelze nastavit rychlost odstøeïování. Nelze nastavit maximální rychlost odstøeïování. Zbytky pracího prostøedku v násypce. Odstøeïování ji probíhá; rychlost odstøeïování nelze nastavovat ani mìnit bìhem odstøeïování. Zvolili jste program pro jemné praní nebo program na vlnu. Prací prostøedek je navlhlý nebo obsahuje hrudky. Vyèistìte a osute násypku, viz strana 30. Na tekuté prací prostøedky pouívejte odmìrku. Vana praèky se nenaplòuje vodou. Praèka se napustí vodou a hned se zase vypustí. V bubnu praèky není vidìt voda. Síová zástrèka není správnì zapojená v zásuvce. Výtoková hadice je pøíli nízko. Zapojte správnì síovou zástrèku. Umístìte výtokovou hadici správnì, viz strana 43. Nejde o závadu. U nìkterých programù je hladina vody pod viditelnou úrovní. 34 Závada Pod praèkou vytéká voda. Voda se neodèerpává. Z násypky na prací prostøedky vytéká pìna. Pravdìpodobná pøíèina Netìsní závit pøívodní hadice. Netìsní výtoková hadice. Výtoková hadice je pøekroucená. Èerpadlo je ucpané. Pouili jste pøíli mnoho nebo patný typ pracího prostøedku. Odstranìní Závit utáhnìte. Nechte si od zákaznického servisu vymìnit výtokovou hadici. Narovnejte ji. Vyèistìte ho, viz strana 31. Snite dávkování pracího prostøedku. Pouívejte pouze prostøedky na prádlo vhodné pro praní v automatické praèce. Vdy perte velké a malé kusy prádla dohromady. Odstøeïování probíhá vícekrát Nejde o závadu. Detekèní systém rovnomìrného rozloení prádla se snaí vyrovnat nerovnomìrné rozloení opakovaným odstøeïováním. Velké kusy prádla se v bubnu rozmístily nerovnomìrnì. Z bezpeènostních dùvodù se automaticky sníila rychlost odstøeïování. Zneèitìní bylo silnìjí, ne jste pøedpokládali. Pouili jste málo pracího prostøedku. Prádlo není poøádnì vydímané. Vdy perte velké a malé kusy prádla dohromady. Prádlo je patnì vyprané. Zvolte vhodný program, napøíklad s pøedpírkou. Prací prostøedky dávkujte podle doporuèení výrobce. Nechte prádlo znovu vymáchat nebo pøípadnì pøejdìte na tekutý prací prostøedek. Prádlo po usuení vykartáèujte. Zbytky pracího prostøedku na prádle. Nìkteré bezfosfátové prostøedky obsahují èástice nerozpustné ve vodì, které se mohou objevit jako svìtlé skvrny na prádle. 35 Závada Prádlo je patnì usuené. Pravdìpodobná pøíèina Nejde o závadu. Jednotlivé kusy prádlo se v bubnu zamotaly do sebe. Zavøený vodovodní kohoutek. Pøekroèeno maximální mnoství prádla. Odstranìní Zamotané prádlo ruènì rozdìlte na jednotlivé kusy; spuste suicí program, strana 26 Otevøete vodovodní kohoutek. Snite mnoství prádla podle programu. Zvolili jste pøíli krátkou dobu suení. Zvolte dobu suení odpovídající druhu prádla. Nedodreno maximální nebo Po skonèení programu: pøizpùsobte minimální mnoství prádla, strana 16 mnoství prádla, zvolte vhodný suicí program a spuste znovu. edivé skvrny na prádle. Zneèitìní zpùsobené mastnotou, tukem nebo olejem. Vyperte prádlo s maximální dávkou pracího prostøedku a na maximální povolenou teplotu; viz náivka s údaji o zpùsobu údrby. Znovu toto tlaèítko stisknìte pro sputìní zvoleného programu. Praní nebo suení pokraèuje, viz strana 7. Program bude pokraèovat, jakmile bude pøívod proudu obnoven. Jestlie chcete bìhem výpadku proudu vyjmout z praèky prádlo, musíte nejprve vypustit vodu, viz strana 31. Zkontrolujte, zda: je síová zástrèka správnì zapojená v zásuvce, nevypadl jistiè (jitìní); zavolejte zákaznický servis. Neoèekávané ukonèení programu. Na displeji se zobrazí symbol ÊÊ Displej nesvítí. Omylem jste stiskli tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Nejde o závadu. Zobrazuje se stav programu Výpadek proudu. 36 Zákaznický servis Ne zavoláte zákaznický servis, zkontrolujte, prosím, zda nemùete odstranit závadu sami, viz strana 33 a dále.

10 Za radu od opraváøe se platí, pøestoe praèka je stále v záruèní dobì. Vae nejblií zákaznické centrum mùete najít na pøiloeném seznamu. Pøi komunikaci se servisem oznamte sériové (ENr.) a výrobní èíslo (FD) zaøízení. Tato èísla najdete v tlustém modrém rámeèku na typovém títku umístìném na vnitøním rámu dveøí. ENr. FD sériové èíslo výrobní èíslo Napite, prosím, èísla zaøízení sem. Abyste zamezili zbyteèným voláním ven, sdìlte zákaznickému servisu rozmìry a výrobní èísla výrobku. To vám uetøí nadbyteèné náklady. 37 Údaje o spotøebì Praní Program Barevné prádlo 60 C Praní a suení Bavlna 60 C (barevné prádlo) a suení Automatické praní/suení Vyváøka 90 C + suení Barevné prádlo 60 C + suení Barevné prádlo 40 C + suení Nemaèkavé prádlo 40 C + suení nemaèkavého prádla 2,5 kg 2,5 kg 2,5 kg 2,5 kg El. energie: 3,35 kwh Voda: 81 l El. energie: 2,70 kwh Voda: 72 l El. energie: 2,2 kwh Voda: 72 l El. energie: 1,9 kwh Voda: 91 l 5,0 kg 2 x 2,5 kg (na suení) El. energie: 4,25 kwh Voda: 95 l Váha prádla 5,0 kg Spotøeba El. energie: 1,1 kwh Voda: 49 l Suení Tkaniny Váha prádla 1,5 kg Suení odolného 2,5 kg Doba suení: 40 minut 80 minut 80 minut 100 minut 80 minut Suení jemného 1,5 kg 100 minut 2,5 kg 120 minut Výsledek suení Vlhké vhodné pro ehlení Suché Vlhké vhodné pro ehlení Suché Vlhké vhodné pro ehlení Suché Vlhké vhodné pro ehlení Spotøeba energie [kwh] 0,7 1,2 0,9 1,4 0,8 0,9 1,0 38 Instalace, pøipojení a pøeprava praèky Postavte a pøipojte praèku se suièkou podle pøiloeného návodu pro instalaci a montáního návodu. K tomuto úèelu bezpodmíneènì dodrujte upozornìní v této kapitole! Bezpeènostní upozornìní d Nebezpeèí poranìní! Praèka se suièkou je velmi tìká. Manipulujte s ní opatrnì. Zamrzlá hadice by se mohla roztrhnout/prasknout. Neinstalujte praèku venku nebo v místì, kde hrozí nebezpeèí námrazy. Praèka se suièkou by se mohla pokodit. Neotáèejte praèku vzhùru nohama a nepokládejte ji ani na ádnou její stìnu. Netahejte praèku za ádnou vyènívající èást (napø. za dveøe). Zkontrolujte pøípadné pokození praèky se suièkou bìhem pøevozu. Nezapojujte praèku, pokud nese viditelné známky poruchy. V pøípadì jakýchkoli pochybností kontaktujte svého lokálního prodejce. Odstraòte a uschovejte pøepravní bezpeènostní vzpìry a rouby. Vedle instrukcí uvedených zde, dodrujte i pøípadné naøízení svého dodavatele vody a elektøiny. V pøípadì jakýchkoli pochybností si nechte zaøízení zapojit elektrikáøem. Standardní pøísluenství Sáèek v bubnu: krytky otvorù po odstranìní pøepravních pojistek oddìlovací vloka pro tekuté prací prostøedky klíè 1 hadicová spona Ø mm (specializované obchody) pro pøipojení k sifonu. 39 ablona na dvíøka. dalí sáèek s díly pro vestavbu, viz samostatný Návod k umístìní a montái. Na zadní stranì praèky: hadice pro odvod vody hadice pro pøívod vody síový kabel se zástrèkou. Vlhkost v bubnu je zpùsobena výstupní kontrolou, kterou prochází kadá praèka se suièkou pøed oputìním výrobního závodu. potøebné náøadí vodováha k vyváení 40 Plocha pro ustavení Bezpeèné stanovitì je dùleité, aby praèka pøi odstøeïování "neputovala". Plocha pro ustavení musí být pevná, èistá a rovná. Vhodné nejsou mìkké podlahy, napøíklad koberce nebo podlahové krytiny se spodní pìnovou stranou. q Spoleènì dodávané plechové vodicí lity pøipevnìte oboustrannou lepicí páskou k podlaze. V pøípadì porézního podkladu (napøíklad stìrka) je nutno pøilepit vhodným zpùsobem. q Praèku postavte na vodicí plechové lity. q Pøed zasunutím praèky lity navlhèete vodou s mycím prostøedkem. Nepouívejte maziva ani oleje! Výku praèky mùete pøizpùsobit pomocí výkovì nastavitelného chcete praèku instalovat na døevìné podlaze: q Umístìte ji pokud mono do rohu. q K podlaze pøiroubujte vodovzdornou desku (nejm. 30 mm chcete praèku instalovat na podstavci: * Výkovì nastavitelného rámu lze koupit ve specializovaných obchodech nebo u zákaznického servisu, Pouívejte pro praèku pouze studenou pitnou vodu. Nepøipojujte zaøízení ke smìovaèi teplé a studené vody. Pokud máte jakékoliv pochybnosti, nechte si pøívod vody zapojit autorizovaným instalatérem.

11 Powered by TCPDF ( Pøívodní hadice nesmí být: Ohnutá nebo pøimáèknutá. filtr z pøívodní pøívodní hadici. q Pøipojte pøívodní hadici k pøívodu vody. i Prùhledové okénko 1 se v pøípadì pokozené hadice Aquastop (hadice pro pøívod vody) zbarví èervenì, chybové hláení viz strana 33. Po pøipojení pøívodní hadice: q Otevøete zcela pøívod vody. q Zkontrolujte pøipojené body, jestli z nich neuniká voda. min. 10 mm Nástavec zabezpeèující hadici proti úniku vody K dispozici v sadì se speciálními výstupy: Pøipojovací sada plastická hadice (pøiblinì 2,50 m), èíslo objednávky WMZ Vypoutìní vody Varování Neohýbejte nebo netahejte za výtokovou hadici. Výkový rozdíl mezi umístìním a výpustí hadice: max. 90 cm, min. 50 cm. Vypoutìní vody do sifonu: q Zajistìte místo pøipojení hadice pøevleènou maticí o prùmìru mm (ze specializovaných obchodù). Vypoutìní vody do umyvadla: Varování Zátka nesmí blokovat odtok vody z umyvadla. q Zajistìte výtokovou hadici tak, aby nesklouzla. q Kdy se voda vypoutí, zkontrolujte, e voda proudí dostateènì rychle. i Pøívodní i výtoková hadice mùe být otoèena jak doprava, tak doleva, zcela dle poadavkù instalace. Pøeprava praèky Pøed pøepravou praèky (napø. pøi stìhování) Vypnìte pøívod vody. Snite tlak vody v pøívodní hadici. Vypuste vechnu zbylou vodu, viz strana 31. Odpojte praèku od zdroje napìtí. Odstraòte hadici. Montá pøepravního ochranného zaøízení. 43 Elektrické pøipojení Varování: Praèka musí být správnì zapojena do zdroje støídavého napìtí. Napìtí v rozvodné síti musí být shodné s napìtím uvedeným na typovém títku. Na títku je také hodnota pøíkonu a pojistek. Ujistìte se, e: zástrèka a zásuvka jsou kompatibilní. prùøez vodièù je dostateèný. systém uzemnìní je nainstalován dle norem. Pokud je tøeba vymìnit hlavní kabel, musí to být udìláno v rámci postprodejního servisu. Nepouívejte vícenásobné zásuvky/konektory a/nebo prodluovací kabely. Pouijte jen aktuálnì pouívaný jistiè, který je oznaèen: 7. Nedotýkejte se zástrèky mokrýma rukama. Kdy chcete odpojit praèku ze zásuvky, tahejte vdy pøímo za zástrèku Index B Barvení, 19 Bez posledního odstøeïování, 29 Bìlení, 19 E Easy-Care (jemné), 14 Elektrické pøipojení, 44 End (zbývající èas), 5 M Maximální mnoství prádla, 8, 9 Mix/Quick, 14 C Cotton (stálobarevné), 14 Èerpadlo, 31 Èitìní a údrba Bezprostøední okolí a plá praèky, 30 Buben, 30 Filtr v pøívodní hadici, 32 Komora násypky, 30 Odstranìní rzi, 32 Èitìní a údrba, Èerpadlo, 31 F Filtr v pøívodní hadici, 32 Freshen up, 17 Funkce, 14 N Namáèení, 18 Násypka na prací prostøedky, 30 Nevydímané prádlo, 29 Nízká teplota, 5 Normal drying, 5, 15 Normální teplota, 5 Nová volba, 25 H Hadice Aquastop, 33 Hedvábí, 15, 20 I Intenzivní suení, 21 O Odstøeïování, 5, 23 Odstranìní, 33 Opodìný start, 5, 20 Ovládací panel, 5 Ovládání, 29 J Jemné, 15 D Dalí volby Delay Timer (opodìný start), 5 Reduced Time (zkrácené praní), 5, 6, 20 Dávkování pracího prostøedku, 10 Delay Timer (opodìný start), 5, 6, 20 Delicate drying, 15 Delicates, 15 Detekèní systém nerov nomìrného rozloení prádla, 23 Displej, 5 Doby suení, 21 Drying, 15 Dveøe, 5, 6 Dvíøka, 21, 26 K Kód chyby, 33 Komora násypky, 11 Konec programu, 25 Kontrolka suení, 21 etrné suení, 21 Kontrolky voleb, 5 Delay time (opodìný start), 5 Delicate drying, 5 Normal Drying, 5 Time to end (zbývající èas), 5 Spin (rychlost odstøeïování), 5 Krytka pro údrbu, 31 P Plnìní pracího prostøedku, 11 Plocha pro ustavení, 41 Pøeprava praèky, 43 Pøíchytky, 41 Pøipojení vody, 42 Pøipojovací sada, 42 Posunutí doby sputìní, 20 Pouití, 24 Prací a suicí programy, 16 Prací práek, Prací programy, 14, 25 Nová volba, 25 Zvolení, 25 Prací prostøedek, 10 Praèka se suièkou, 6, 24 Prádlo osdstranìní, 7 pøíprava), 7 pøíprava, 8 tøídìní, 8, 9 Praní+suení, 27 Program Pøeruení, 20, 25, 26, 28 Zmìna, 25, 26, 28 Zruení, 20, 25, 26, 28 Zvolení, 14 Program etrného suení, 5 Program intenzivního suení, 5 Programy, 14 Praní+suení, 27 Samostatné praní, 25 Samostatné suení, 26 Prùhledové okénko, 33 První praní, 13 Pumping (vypoutìní vody), 19 S Samostatné praní, 25 Samostatné suení, 26 Senzor vlhkosti, 15 Signál, 6 krobení, 17 Speciální programy, 17 Barvení, 19 Bìlení, 19 Namáèení, 18 krobení, 17 Vypoutìní vody, 19 Zmìkèování, 17 Spin (odstøeïování), 5, 7, 23 Standardní pøísluenství, 39 Start/Stop, 5, 20 Stav programu, 7 Suení, 5, 15, 21, 22 automatické, 15 èasované, 16 Suicí programy, 15 ablona na dvíøka, 40 etrné suení, 15, 21 T Tekutý prací prostøedek, 10 Tlaèítka, 5 Tlaèítko Delay Timer (opodìný start), 6, 20 Door (dveøí), 5 Drying (suení), 5 Reduced Time (zkrácené praní), 6, 20 Spin (odstøeïování), 5, 23 Start/Stop (start/pauza), 5, 20 suení, 21, 22 U Údaje o spotøebì, 38 Ukonèení programu, Bez posledního odstøeïování, 29 V Visaèka od výrobce, 8 Vlna, 15, 20 Vloka se stupnicí, 12 Voliè programù, 5 Výkovì nastavitelného rámu, 41 Vypoutìní vody, 43 Vyputìní vody, 31 etrného suení, 5 Z Zákaznický servis, 37 Zapnutí, 25 Závady, 33 Zkrácené praní, 5 Zmìkèování, 17 Zobrazení na displeji, WVTI CS

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WDI1440 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3656288

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WDI1440 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3656288 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál SIEMENS S1WTF3600A http://cs.yourpdfguides.com/dref/3573587

Vaše uživatelský manuál SIEMENS S1WTF3600A http://cs.yourpdfguides.com/dref/3573587 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WS12X461BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655806

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WS12X461BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655806 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH WAS24460BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3656321

Vaše uživatelský manuál BOSCH WAS24460BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3656321 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH B1WTV3600A http://cs.yourpdfguides.com/dref/3568764

Vaše uživatelský manuál BOSCH B1WTV3600A http://cs.yourpdfguides.com/dref/3568764 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI TL582C http://cs.yourpdfguides.com/dref/658057

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI TL582C http://cs.yourpdfguides.com/dref/658057 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WXSP1240BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655357

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WXSP1240BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655357 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/668623

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/668623 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZANUSSI ZV 50. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZANUSSI ZV 50 v uživatelské

Více

UntitledBook2.book Page 18 Wednesday, June 11, 2003 3:01 PM OBSAH

UntitledBook2.book Page 18 Wednesday, June 11, 2003 3:01 PM OBSAH UntitledBook2.book Page 18 Wednesday, June 11, 2003 3:01 PM OBSAH PØED PRVNÍM POUŽITÍM PRAÈKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA PØÍPRAVA PRÁDLA PRACÍ PROSTØEDKY

Více

PRVNÍ A BÌŽNÉ PRANÍ BÌŽNÉ PRANÍ:

PRVNÍ A BÌŽNÉ PRANÍ BÌŽNÉ PRANÍ: CZ PRVNÍ A BÌŽNÉ PRANÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM PRAÈKY: DÙLEŽITÉ UPOZORNÌNÍ: 1. ZE VŠEHO NEJDØÍVE SI PØEÈTÌTE POKYNY K INSTALACI. 2. PØED PRVNÍM POUŽITÍM PRAÈKY ODSTRAÒTE OCHRANNÉ PØEPRAVNÍ ŠROUBY A PØEPRAVNÍ

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH WOL1650PL http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655871

Vaše uživatelský manuál BOSCH WOL1650PL http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655871 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ 30105594aCS.fm Page 17 Thursday, December 30, 2004 10:39 AM OBSAH PØED POUŽITÍM PRAÈKY VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DVÍØKA DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM

Více

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI TL883CV

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI TL883CV Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

LAVAMAT 60800. Automatická praèka chránící životní prostøedí. Informace pro uživatele

LAVAMAT 60800. Automatická praèka chránící životní prostøedí. Informace pro uživatele LAVAMAT 60800 Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN12550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3563634

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN12550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3563634 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX L84610 http://cs.yourpdfguides.com/dref/811674

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX L84610 http://cs.yourpdfguides.com/dref/811674 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX L84610. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH SKT5102EU http://cs.yourpdfguides.com/dref/3565696

Vaše uživatelský manuál BOSCH SKT5102EU http://cs.yourpdfguides.com/dref/3565696 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

PRO UŽIVATELE. Bezpeènost

PRO UŽIVATELE. Bezpeènost PRO UŽIVATELE Bezpeènostní upozornìní Uchovávejte tento návod k obsluze, aby byl ke spotøebièi k dispozici. Kdybyste tento spotøebiè prodali nebo pøenechali jinému vlastníku, zajistìte, aby tento návod

Více

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 16N. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 16N v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

ÖKO-LAVAMAT 88840 update

ÖKO-LAVAMAT 88840 update ÖKO-LAVAMAT 88840 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

LAVAMAT 52610. Praèka. Informace pro uživatele

LAVAMAT 52610. Praèka. Informace pro uživatele LAVAMAT 52610 Praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte je

Více

ÖKO-LAVAMAT 88830 update

ÖKO-LAVAMAT 88830 update ÖKO-LAVAMAT 8880 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším

Více

LAVAMAT 74800. Automatická praèka. Informace pro uživatele

LAVAMAT 74800. Automatická praèka. Informace pro uživatele LAVAMAT 74800 Automatická praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 582 C

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 582 C NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ PRAÈKA TL 582 C 1 2 OBSAH Pro uživatele Pro instalatéra Bezpeènostní pokyny 4/5 Popis spotøebièe 6 Používání spotøebièe 7 Jak máte postupovat 8/9 Tabulka programù 10 Rady a

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE 3cz53251.fm5 Page 4 Wednesday, June 12, 2002 10:12 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE PÉÈE A ÚDRŽBA

Více

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA Návod k použití PRAÈKA Èeský WISE 127 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQGF 129 PI

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQGF 129 PI Návod k použití PRAÈKA Èesky,1 AQGF 129 PI Obsah Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody Technické údaje Popis zaøízení, 4-5 Ovládací panel

Více

ÖKO-LAVAMAT 86730 update

ÖKO-LAVAMAT 86730 update ÖKO-LAVAMAT 8670 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším

Více

ÖKO-LAVAMAT 70630 update

ÖKO-LAVAMAT 70630 update ÖKO-LAVAMAT 70630 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším

Více

LAVAMAT 48580 aqua control LAVAMAT 48380 aqua control

LAVAMAT 48580 aqua control LAVAMAT 48380 aqua control LAVAMAT 48580 aqua control LAVAMAT 48380 aqua control Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele PERFEKT IN FORM UND FUNKTION 2 OBSAH Informace pro uživatele... 4 Dùležitá upozornìní...

Více

FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE

FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE FITINKY, ŠROUENÍ A HADICE Závitové fitinky niklované Tradièní závitové fitinky urèené pro mìdìná, plastová a vícevrstvá potrubí. Tvarovky, závity, kolena, T-kusy, mezikusy, atd. mají stejné pøipojovací

Více

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

LAVAMAT 41020. Ekologická automatická praèka. Návod k použití

LAVAMAT 41020. Ekologická automatická praèka. Návod k použití LAVAMAT 41020 Ekologická automatická praèka Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Vážená zákaznice, vážený zákazníku, uschovejte tento návod k použití se spotøebièem. Pokud by spotøebiè musel

Více

LAVAMAT W 1260 ELECTRONIC

LAVAMAT W 1260 ELECTRONIC LAVAMAT W 1260 ELECTRONIC Automatická praèka Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším na odstavec "Bezpeènost

Více

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 1083CV

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 1083CV NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ PRAÈKA TL 1083CV 1 2 OBSAH Pro uživatele Pro instalatéra Bezpeènostní pokyny 4/5 Popis spotøebièe 6 Používání spotøebièe 7 Jak máte postupovat 8/9 Tabulka programù 10/11 Rady

Více

LAVAMAT 84610. Automatická praèka. Informace pro uživatele

LAVAMAT 84610. Automatická praèka. Informace pro uživatele LAVAMAT 84610 Automatická praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ

INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRAÈKA INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ EWT 1011 EWT 811 PL 146 5408 00-07/03 CZ OBSAH INFORMACE PRO UŽIVATELE...17 Dùležitá upozornìní...17 Použití...17 Nebezpeèí zamrznutí...17

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1. TECHNICKÁ SPECIFIKACE 2. DÙLEŽITÁ UPOZORNÌNÍ. Automatická praèka T 845 V. 850 mm 397 mm 600 mm. Šíøka Hloubka. 230 V / 50 Hz 2300 W

NÁVOD K POUŽITÍ 1. TECHNICKÁ SPECIFIKACE 2. DÙLEŽITÁ UPOZORNÌNÍ. Automatická praèka T 845 V. 850 mm 397 mm 600 mm. Šíøka Hloubka. 230 V / 50 Hz 2300 W NÁVOD K POUŽITÍ Automatická praèka T 845 V 1. TECHNICKÁ SPECIFIKACE ROZMÌRY NAPÁJECÍ NAPÌTÍ /FREKVENCE MAXIMÁLNÍ PØÍKON TLAK VODY Pøipojení vody Výška Šíøka Hloubka Minimální Maximální 850 mm 397 mm 600

Více

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ

PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ AWG 812 / PRO ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK WHIRLPOOL Abychom vám mohli poskytnout komplexnější služby a podporu, zaregistrujte

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV60800

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV60800 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX LAV60800. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

Krátký návod Elektrochemické čistenie, leštenie a značenie

Krátký návod Elektrochemické čistenie, leštenie a značenie Krátký návod Elektrochemické čistenie, leštenie a značenie SPOJTE TO S NAMI Cleanox I + II + IV Uvedenie do prevádzky Pøipojte kabely do barevnì odpovídajících zdíøek na zaøízení Pøipojte napájecí kabel

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj

Návod k obsluze Skartovací stroj Návod k obsluze Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC 502TCC/602/602CC/007SX Strana 1 Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC/502TCC 602/602CC/007SX Obsah Dùležité bezpeèností

Více

LAVAMAT 42230 ELECTRONIC. Ekologická automatická praèka Návod k použití

LAVAMAT 42230 ELECTRONIC. Ekologická automatická praèka Návod k použití LAVAMAT 42230 ELECTRONIC Ekologická automatická praèka Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Vážená zákaznice, vážený zákazníku, uschovejte tento návod k použití se spotøebièem. Pokud by

Více

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci Model: SE - 115 CH 2A Návod k obsluze a instalaci JAK INSTALOVAT Teplota Místnosti Chladnièky ve tøídì N jsou schopny provozu v prostøedí od 16 O C - 32 O C Vyvážení Pøední nožky vyšroubujte tak, aby spotøebiè

Více

ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800 update

ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800 update ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele. Velmi

Více

LAVAMAT LAVALOGIC 1620

LAVAMAT LAVALOGIC 1620 LAVAMAT LAVALOGIC 1620 Automatická praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.

Více

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919 HP LaserJet Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku È. èásti manuálu C4224-90919 Vytištìno na recyklovan ém papíru *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919 2 1 3 4 5 6 7 8 Configuration Settings

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

Instalace. Pøipojení k elektrické a k vodovodní síti. Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy. Pøipojení pøítokové hadice vody.

Instalace. Pøipojení k elektrické a k vodovodní síti. Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy. Pøipojení pøítokové hadice vody. AQ7F 29 U Instalace! Je velmi dùležité uschovat tento návod za úèelem jeho další konzultace. V pøípadì prodeje, darování nebo pøestìhování praèky se ujistìte, že zùstane uložen v její blízkosti.! Pozornì

Více

Návod k použití. Obsah AVSL 100 X PRAÈKA

Návod k použití. Obsah AVSL 100 X PRAÈKA Návod k použití PRAÈKA Èeský AVSL 100 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,

Více

AUTOMATICKÁ PRAÈKA AUTOMATICKÁ PRÁÈKA TE 825 V

AUTOMATICKÁ PRAÈKA AUTOMATICKÁ PRÁÈKA TE 825 V ZANUSSI AUTOMATICKÁ PRAÈKA AUTOMATICKÁ PRÁÈKA TE 825 V 146 4582 00-02/03 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽÍVANIE OBSAH INFORMACE PRO UŽIVATELE...3 Dùležitá upozornìní...3 Použití...3 Nebezpeèí zamrznutí...3

Více

Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum: 10.06.

Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum: 10.06. Ovládání jednotky Dodatek Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1 [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany Basic ON OFF Verze: 1.0 Datum: 10.06.2001 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete

Více

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV130R http://cs.yourpdfguides.com/dref/665586

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV130R http://cs.yourpdfguides.com/dref/665586 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZANUSSI ZV130R. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZANUSSI ZV130R v uživatelské

Více

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat Dìkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek znaèky Ariston. Tato automatická praèka se sušièkou je spolehlivá a snadno se používá. Doporuèujeme Vám, abyste si tento návod pozornì pøeèetli. Seznámíte se tak

Více

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte 7205 000 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB2-24/29/43/60 Pøed pou itím dùkladnì proètìte Úvod Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pou ívejte tento

Více

Návod k použití. Pračka ZWSE 7100 V

Návod k použití. Pračka ZWSE 7100 V CS Návod k použití Pračka ZWSE 7100 V Obsah Bezpečnostní informace _ 2 Bezpečnostní pokyny _ 3 Poznámky k ochraně životního prostředí 4 Popis spotřebiče _ 5 Ovládací panel 5 Programy _ 6 Údaje o spotřebě

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

Øadové práškové èerpadlo

Øadové práškové èerpadlo Pokyny P/N 397 364B VÝSTRAHA: Následující úkoly mohou provádìt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené v tomto dokumentu i ve všech dalších souvisejících dokumentech. Popis se

Více

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,

Více

Bezpeènostní upozornìní a pokyny

Bezpeènostní upozornìní a pokyny Dìkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek od firmy Ariston. Tato automatická praèka je spolehlivá a snadno se používá. Doporuèujeme Vám, abyste si tento návod pozornì pøeèetli. S praèkou a všemi jejími

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC NNL750WB http://cs.yourpdfguides.com/dref/2734855

Vaše uživatelský manuál PANASONIC NNL750WB http://cs.yourpdfguides.com/dref/2734855 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PA234 3 4 2 5 1 6 7 9 8 0! @ Èesky PØEHLED FUNKCÍ 1 ALARM 2 - nastavení

Více

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZT 162 BR

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZT 162 BR Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZANUSSI ZT 162 BR. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZANUSSI ZT 162 BR v uživatelské

Více

Margherita. Bezpeènostní upozornìní a pokyny

Margherita. Bezpeènostní upozornìní a pokyny Margherita Dìkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek od firmy Ariston. Margherita, jak sami uvidíte, je spolehlivá a snadno se používá. Doporuèujeme Vám, abyste si tento návod pozornì pøeèetli. S praèkou

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH KUL15A40 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3657052

Vaše uživatelský manuál BOSCH KUL15A40 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3657052 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH132250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654981

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH132250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654981 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

LAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele

LAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele LAVATHERM 59800 Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další

Více

Vaše uživatelský manuál SIEMENS EH685DB12E http://cs.yourpdfguides.com/dref/3550031

Vaše uživatelský manuál SIEMENS EH685DB12E http://cs.yourpdfguides.com/dref/3550031 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU DISCONECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3T doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3T DN závitový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí tlaku;

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH HEB34D550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3570731

Vaše uživatelský manuál BOSCH HEB34D550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3570731 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ 3cz66013.fm5 Page 10 Wednesday, March 27, 2002 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ

Více

7. Prùvodce pracími programy (str. 4) 8. Péèe a údržba (str. 11) 9. Problémy a jejich øešení (str. 8 a 9) 10. Technické údaje (str.

7. Prùvodce pracími programy (str. 4) 8. Péèe a údržba (str. 11) 9. Problémy a jejich øešení (str. 8 a 9) 10. Technické údaje (str. Struèný prùvodce Níže uvádíme 11 hlavních témat, která naleznete v tomto návodu k použití. Návod si peèlivì pøeètìte, abyste všemu porozumìli, a odhalili tak tajemství nejlépe vypraného prádla, a také,

Více

WITL 105. Pračka. Návod k instalaci a použití

WITL 105. Pračka. Návod k instalaci a použití WITL 105 Pračka Návod k instalaci a použití WITL 105 Pračka Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86 Skartovací stroj S16.86 Strana 1 Skartovací stroj S16.86 Obsah Návod k obsluze...5-9 Porucha... 10 Technické údaje... 11 Pozor! Pøed použitím stroje vìnujte pozornost následujícím upozornìním: Pøed použitím

Více

Øetìzová bariéra CAT

Øetìzová bariéra CAT Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na

Více

Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.

Více

Stropní LED svítidlo UFO4

Stropní LED svítidlo UFO4 Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ

BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ Babysense II je na obsluhu nenároèný pøístroj urèený pro použití v domácnostech i zdravotnických zaøízeních vhodný pro v zásadì zdravé kojence, vyjma kojencù s vysokým rizikem

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Automatick praëka DWD-M1031

Automatick praëka DWD-M1031 NÁVOD K OBSLUZE Automatick praëka DWD-M1031 Ekonomick systém praní Pro minimalizaci spot eby elekt iny a vody jsou praëkou snímány hmotnosti praného prádla a teplota vody a v závislosti na zjiötïn ch hodnotách

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZC2502-1R

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZC2502-1R Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZANUSSI ZC2502-1R. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZANUSSI ZC2502-1R v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RY491200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3560903

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RY491200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3560903 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

bezpeèná ARGHERITA 2000 Praèka Tajemství krásného prádla Margherita 2000 a se snadnou obsluhou AL 109 X Tøída A pøi 40 C Cashmere Gold

bezpeèná ARGHERITA 2000 Praèka Tajemství krásného prádla Margherita 2000 a se snadnou obsluhou AL 109 X Tøída A pøi 40 C Cashmere Gold M ARGHERITA Tajemství krásného prádla Jak dosáhnout lepších výsledkù Návod k instalaci a obsluze AL 109 X CZ Tøída A pøi 40 C První praèka, která perfektnì pere pøi pouhých 40 C Cashmere Gold První praèka,

Více

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat Margherita Dìkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek od firmy Ariston. Tato automatická praèka Margherita je spolehlivá a snadno se používá. Doporuèujeme Vám, abyste si tento návod pozornì pøeèetli. S praèkou

Více

WD 104 T. Automatická praèka se sušièkou. Návod k instalaci a obsluze

WD 104 T. Automatická praèka se sušièkou. Návod k instalaci a obsluze WD 104 T Automatická praèka se sušièkou Návod k instalaci a obsluze WD 104 T CZ Automatická pračka se sušičkou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH232250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3551110

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH232250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3551110 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více