Předkrmy Starters. Domácí králičí paštika s pomerančovo-cibulovou marmeládou ,- Home-made rabbit pâté with orange-onion jam

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Předkrmy Starters. Domácí králičí paštika s pomerančovo-cibulovou marmeládou... 230,- Home-made rabbit pâté with orange-onion jam"

Transkript

1

2 Předkrmy Starters Mozzarella s plátky čerstvých rajčat a bazalkovým pestem s piniemi ,- Mozzarella with fresh tomato slices and basil pesto with pine nuts Marinované plátky lososa s limetkovým crème fraîche a salátkem s medovo-hořčicovým dresinkem ,- Marinated salmon with lime crème fraiche and salad with honey-mustard dressing Domácí králičí paštika s pomerančovo-cibulovou marmeládou ,- Home-made rabbit pâté with orange-onion jam Hovězí carpaccio s pestem z medvědího česneku a hoblinkami parmezánu ,- Beef carpaccio with wild garlic pesto and grated parmesan Domácí raviola plněná Giuncatou a špenátem podávaná s tomatovou salsou a sušenými rajčaty ,- Home-made ravioli with Giuncata and spinach served with tomato salsa and dried tomatoes

3 Polévky Soups Silný vývar z kukuřičných kuřat s játrovými knedlíčky s cizrnou ,- Spring chicken bouillon with liver-chickpeas dumplings Krémová polévka z čerstvých paprik se zakysanou smetanou... 95,- Creamy soup of fresh pepper with sour cream Hlavní jídla Main Dishes Salát Caesar s grilovaným kuřecím masem marinovaným v medu a zázvoru ,- Caesar salad with grilled chicken breast marinated in honey and ginger Italské špagety s grilovanými krevetkami, rajčatovou salsou, olivami a parmezánem ,- Italian spaghetti with grilled prawns, tomato salsa, olives and parmesan Grilovaný říční candát s černou čočkou Beluga a batátovým pyré ,- Grilled pike perch with black Beluga lentils and sweet potato puree Grilovaný losos marinovaný v medu, sezamu a zázvoru podávaný s petrželovým rizotem a zeleninou dušenou v kokosovém mléku ,- Grilled salmon marinated in honey, sesame and ginger served with parsley risotto and vegetables braised in coconut milk Kuře Tandoori s pikantní thajskou zeleninou, bambusovými výhonky a basmati rýží ,- Tandoori chicken with spicy Thai vegetables, bamboo shoots and Basmati rice Domácí tagliolini s rukolovým pestem, chilli, kapary a pecorinem ,- Home-made tagliolini with rucola pesto, chili, capers and pecorino Zvolna pečené kachní prso se skořicovým zelím a bramborovými knedlíčky se škvarky ,- Slow roasted duck breast with cinnamon cabbage and potato dumplings with greaves

4 Moučníky Desserts Kančí hřbet na smetaně s karlovarským knedlíkem a brusinkami ,- Roasted wild boar in heavy cream sauce, Carlsbad dumplings and cranberries Líčka z mléčného telete dušená na víně podávaná s restovanou zeleninou a bramborovou kaší ,- Veal cheeks stewed in vine sauce served with roasted vegetables and potato puree Hovězí steak s grilovanou zeleninou a pečenými bramborami se zakysanou smetanou ,- Filet steak with grilled vegetables and roasted potatoes with sour cream Výběr českých sýrů s lanýžovým medem, fíkovou marmeládou a karamelizovanými olivami ,- Czech cheeses with truffle honey, fig jam and caramel olives Jemné tvarohové knedlíčky v perníkových brézlích podávané s jahodovým concassé a sorbetem ze zakysané smetany ,- Curd cheese dumplings in grated gingerbread served with strawberry concassé and sour cream sorbet Domácí medovník s malinovým sorbetem a omáčkou z vaječného likéru ,- Home-made honey cake with raspberry sorbet and advocaat liqueur sauce Pěna z bílé a tmavé čokolády s višňovým sorbetem ,- White and dark chocolate foam with sour cherry sorbet Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka. Our staff will provide allergen information upon request. Děti mladší 13-ti let snídají zdarma. Oběd a večeře z dětského menu je pro děti zdarma jen za předpokladu, že děti jsou doprovázeny nejméně jednou dospělou osobou, která konzumuje za plnou cenu minimálně jedno hlavní jídlo ze stálého jídelního lístku nebo menu formou table d hote. Týká se pouze ubytovaných hostů. Children under the age of 13 are offered breakfast free of charge and free lunch & dinner can be taken from the children s menu when accompanied by at least one adult taking at least one main course from a full-priced table d hote or à la carte menu. Applicable to accommodated/registered guests only. Crème Brûlée s čerstvou vanilkou ,- Crème Brûlée with fresh vanilla Kokosová Panna Cotta s ananasem a sorbetem z manga a chilli...120,- Coconut Panna Cotta with pineapple and Mango-Chili sorbet Variace domácích sorbetů s vodkou ,- Home-made sorbets variation with vodka

5 Aperitivy Aperitifs Sekt Bohemia (10 cl)... 70,- Prosecco, Treviso DOC, Bennati (10 cl)... 90,- Campari Bitter (10 cl) ,- Aperol (10cl) ,- Martini (10 cl): Dry, Bianco, Rosso, Bitter... 90,- Sherry Sandeman (5 cl): Dry Seco, Medium Dry ,- Noval Port (5 cl): Tawny, Ruby, Extra Dry White ,- Nealkoholický aperitiv Non-alcoholic aperitif Crodino... 70,- Bílá vína White Wine z oblastí Jižní Moravy from South Moravian regions Rulandské bílé, Sauvignon, Ryzlink rýnský, Chardonnay, Veltlínské zelené Růžová vína Rosé Wine z oblastí Jižní Moravy from South Moravian regions Svatovavřinecké, Rosé Červená vína Red Wine z oblastí Jižní Moravy from South Moravian regions Rulandské modré, Svatovavřinecké, Frankovka, Denis D Or (Cabernet Sauvignon) Láhev Bottle 0,75 l ,- Rozlévané Glass 0,25 l ,- Šumivá vína Sparkling Wine Sekt Bohemia Brut (0,75 l) ,- Matthias Pinot Chardonnay, Sekt Brut, Proqin (0,75 l) ,- Širší nabídku vín najdete v našem vinném lístku. A choice of imported wines not included in this list will be offered at your table. Likéry Liqueurs (4 cl) Becherovka, Fernet Stock... 90,- Jägermeister, Malibu ,- Bailey s, Cointreau, Grand Marnier ,- Amaretto ,- Pernod, Sambuca ,- Underberg (2 cl) ,- Destiláty Digestives (4 cl) Vodka, Grappa, Calvados, Tequila, Gin ,- Apricot Brandy, Slivovice, Borovička, Bacardi ,- Scotch, Bourbon ,- Irisch & Canadian Whisky 3 5 y. o ,- Scotch & Irisch Whisky 12 y. o ,- Jack Daniel s ,- Scotch 18 y. o. Malt Whisky ,- Cognac VS ,- Cognac VSOP ,- Cognac XO ,- Metaxa ,- Pivo Beer Pilsner Urquell Starobrno Krušovice černé Dark Nealkoholické pivo Non-alcoholic beer Birell Láhev Bottle (0,33 l)... 80,-

6 Nealkoholické nápoje Soft Drinks Domácí zázvorová limonáda Home-made Ginger Ale (0,3 l)... 50,- Coca-Cola, Fanta, Sprite (0,33 l)... 45,- Tonic (0,25 l)... 45,- Juice Pago (0,2 l)... 45,- Mineral water Römerquelle (0,33 l)... 45,- Bonaqua (0,25 l)... 45,- Red Bull (0,25 l)... 80,- Fresh juice (0,2 l) ,- Teplé nápoje Hot Beverages Káva Espresso... 60,- Espresso Coffee Cappuccino... 60,- Cappuccino Káva se šlehačkou ,- Coffee with whipped cream Káva irská ,- Irish Coffee Káva bez kofeinu ,- Decaffinated Coffee Horká čokoláda ,- Hot Chocolate Výběr čajů Harney & Sons ,- Choice of Harney & Sons Teas Josef Dufek šéfkuchař Restaurace Prominent Chef Ceny jsou uvedeny v Kč včetně DPH. All prices are listed in CZK including VAT.

7 Holiday Inn Brno Křížkovského 20, CZ Brno T: F: E:

P Ř E D K R M Y S T A R T E R S

P Ř E D K R M Y S T A R T E R S PŘEDKRMY STARTERS Carpaccio z tuňáka se šalotkovo-zázvorovým vinaigrette a listovým salátkem... 290,- Tuna carpaccio with shallot-ginger vinaigrette and leaf salad Tradiční hovězí tatarák s šalotkou, kaparami

Více

POLÉVKY SOUPS. Jemný tomatový krém s Ricottou a čerstvou bazalkou... 95,- Fine tomato creamy soup with Ricotta and fresh basil

POLÉVKY SOUPS. Jemný tomatový krém s Ricottou a čerstvou bazalkou... 95,- Fine tomato creamy soup with Ricotta and fresh basil PŘEDKRMY STARTERS Carpaccio z tuňáka marinovaného s pomeranči a růžovým pepřem podávané se žlutou ředkví, nakládaným zázvorem a mangovým chutney.... 280,- Tuna Carpaccio marinated in oranges and pink pepper

Více

Polévky Soups. Hlavní jídla Main Dishes

Polévky Soups. Hlavní jídla Main Dishes Předkrmy Starters Roládka z lososa v bylinkové strouhance se zauzeným pstruhem a wasabi crème fraîche... 270,- Salmon roulade in herb breadcrumbs with smoked trout and wasabi crème fraîche Terinka z kachních

Více

Rolovaný losos v barevném sezamu s lososovým kaviárem a limetkovou quinoou ,- Salmon roll in sesame seeds with salmon caviar and lime quinoa

Rolovaný losos v barevném sezamu s lososovým kaviárem a limetkovou quinoou ,- Salmon roll in sesame seeds with salmon caviar and lime quinoa PŘEDKRMY STARTERS Panna cotta z čerstvého kozího sýru s marinovanou červenou řepou a šafránovou redukcí... 190,- Fresh goat cheese Panna Cotta with marinated beetroot and saffron sauce Rolovaný losos v

Více

PŘEDKRMY STARTERS. Mozzarella s čerstvými cherry rajčaty a bazalkovým želé... 190,- Mozzarella with fresh cherry tomatoes and basil jelly

PŘEDKRMY STARTERS. Mozzarella s čerstvými cherry rajčaty a bazalkovým želé... 190,- Mozzarella with fresh cherry tomatoes and basil jelly PŘEDKRMY STARTERS Mozzarella s čerstvými cherry rajčaty a bazalkovým želé... 190,- Mozzarella with fresh cherry tomatoes and basil jelly Čerstvé sashimi z tuňáka, halibuta a lososa s nakládaným zázvorem,

Více

POLÉVKY SOUPS HLAVNÍ JÍDLA MAIN DISHES

POLÉVKY SOUPS HLAVNÍ JÍDLA MAIN DISHES PŘEDKRMY STARTERS Mozzarella di Bufala Campana se sicilskými sladkými rajčátky a čerstvou bazalkou... 190,- Mozzarella di Bufala Campana with Sicilian sweet tomatoes and fresh basil Divoký losos marinovaný

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté,

Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté, Předkrmy Starters Domácí kachní paštika s chipsem anglické slaniny a hruškové chutney, domácí pečivo 109, Homemade pâté with bacon chips and pear chutney, homemade bread Uzený losos na hnízdě z čerstvého

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

Předkrmy / S tarters. Saláty / Salads. Polévky / Soups. Klasický hovězí tatarský biftek s toastem Classic beef tartar with toasts 190 Kč

Předkrmy / S tarters. Saláty / Salads. Polévky / Soups. Klasický hovězí tatarský biftek s toastem Classic beef tartar with toasts 190 Kč Menu Doporučení na vinné párování Wine pairing recommendation Předkrmy / S tarters Klasický hovězí tatarský biftek s toastem Classic beef tartar with toasts 190 Kč Paštika z drůbežích jater s chutney Poultry

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

APERITIVY / PORTO / VERMUTY APERITIVES / PORTO / VERMOUTH PIVO & CIDER / BEER & CIDER

APERITIVY / PORTO / VERMUTY APERITIVES / PORTO / VERMOUTH PIVO & CIDER / BEER & CIDER APERITIVY / PORTO / VERMUTY APERITIVES / PORTO / VERMOUTH Kir Royal 0,1l Martini Extra Dry, Bianco, Rosso 0,1l Campari Bitter 4cl Royal Oporto Ruby, Tawny 4cl Crodino (nealkoholické) Crodino (non alcoholic)

Více

Náš restaurant Valdštejn

Náš restaurant Valdštejn Menu & Drinks Náš restaurant Valdštejn Restaurant Valdštejn je výjimečný svým zámeckým stylem, a to jak v interiérovém vybavení z masivního dřeva, u kterého nesmí chybět starožitný krb, jehož plamínky

Více

150 g. 150 g. 250 g. 400 g. 350g. 200 g. 200 g. 150 g

150 g. 150 g. 250 g. 400 g. 350g. 200 g. 200 g. 150 g PREDKRMY Lanýžový tatarák z hovězí svíčkové, plátky čerstvého žampiónu pokapané lanýžovým olejem, čerstvá chlebová topinka podávaná s česnekem 220 Kč Carpaccio z uzených kachních prsou podávané s grilovanými

Více

Jídelní a nápojový lístek

Jídelní a nápojový lístek Jídelní a nápojový lístek Studené predkrmy Carpaccio z červené řepy s rukolou, piniovými oříšky a kozím sýrem, rozpečené pečivo {1,6,7,8} 79,-Kč /60g Nočky z lososa se zakysanou smetanou a koprem s křupavými

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU Studené a teplé předkrmy / Cold and Hot Starters Domácí paštika s mandlemi a brusinkami 58, Homemade pâté with almonds and cranberries Rostbíf s čerstvým salátem a bagetkou 120, Roast

Více

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra) Vážení hosté, jsme velmi potěšeni, že jste navštívili naši restauraci. Nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky

Více

Jídelní lístek Restaurace Zahrada

Jídelní lístek Restaurace Zahrada Jídelní lístek Restaurace Zahrada Předkrmy Bruschetty s houbovým ragú a bylinkovou smetanou Tatar s norského lososa s rukolou a kaparovými kvítky, servírovaný s křehkými toasty Medový kozí sýr s brusinkami

Více

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou PŘEDKRMY APPETIZERS Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou Beef carpaccio with arugula and parmesan, served with toasted baguette Alergen 1, 3, 7 169,- Tartar z

Více

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu. PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

250 g PANENKA SYPANÁ SÝREM. 250 g PANENKA TROCHU JINAK. 300 g KUŘE PO PROVENSÁLSKU

250 g PANENKA SYPANÁ SÝREM. 250 g PANENKA TROCHU JINAK. 300 g KUŘE PO PROVENSÁLSKU PŘEDKRMY 1 ks DOMÁCÍ GRILOVANÁ KLOBÁSKA 1 ks GRILOVANÝ HERMELÍN (A1,A7) (A1,A10) POLÉVKY CIBULOVÁ POLÉVKA 59,59,- 39,- KRUTONY, SÝR (EMENTÁL) (A1,A7,A9) MASO Z BÝKA 200 g STEAK JACK 339,- HOVĚZÍ SVÍČKOVÁ

Více

PALACE RESTAURANT MENU

PALACE RESTAURANT MENU PALACE RESTAURANT MENU Vážení hosté, pro Vaši lepší orientaci jsou veškeré pokrmy označeny alergeny, které se mohou v pokrmech vyskytovat. Lepek Mléko Bez cukru Bezmasé Celer Sója Majonéza Hořčice Ryby

Více

MENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit!

MENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit! Ing. Renata Novotná Wolkrova 4, 602 00 Brno IČO: 48859516, DIČ: CZ6060041361 Provozovna: U hřiště 737, 664 42 Modřice u Brna telefon/fax: 547 216 711 www.fino-club.cz, e-mail: finoclub@post.cz MENU Welcome

Více

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40 Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Tartare from marinated tiger prawns

Více

Studené předkrmy. Starters 175,-

Studené předkrmy. Starters 175,- Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Restaurant & Lobby Nápojový lístek / Card of drinks

Restaurant & Lobby Nápojový lístek / Card of drinks Restaurant & Lobby Nápojový lístek / Card of drinks Aperitivy/ Aperitifs / Aperitif Martini / Cinzano 5 cl 50 Kč Campari bitter 5 cl 99 Kč Royal Oporto White / Royal Oporto Tawny 5 cl 79 Kč Sandeman Sherry

Více

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast 2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí

Více

Kovárna BUKVICE. restaurace a penzion

Kovárna BUKVICE. restaurace a penzion Kovárna BUKVICE restaurace a penzion rožněná selata, kuřata a jehňata v kovářské výhni maso, ovoce a zelenina z lávového kamene pečení masa na horkém kameni sýrové a masové fondue...další jedinečné kovářovy

Více

Legenda alergenu. Obiloviny obsahující lepek. Korýši a výrobky z nich. Vejce a výrobky z nich. Ryby a výrobky z nich. Arašídy a výrobky z nich

Legenda alergenu. Obiloviny obsahující lepek. Korýši a výrobky z nich. Vejce a výrobky z nich. Ryby a výrobky z nich. Arašídy a výrobky z nich Legenda alergenu 2 3 4 5 6 8 9 0 3 4 Obiloviny obsahující lepek Korýši a výrobky z nich Vejce a výrobky z nich Ryby a výrobky z nich Arašídy a výrobky z nich Sójové boby a výrobky z nich Mléko a výrobky

Více

KÁVY KÁVY KÁVY S ALKOHOLEM STUDENÉ KÁVY. Espresso 8 g 45 Kč. Alžírská káva 7 g 74 Kč. Dvojité espresso 14 g 75 Kč. Irská káva 7 g 91 Kč

KÁVY KÁVY KÁVY S ALKOHOLEM STUDENÉ KÁVY. Espresso 8 g 45 Kč. Alžírská káva 7 g 74 Kč. Dvojité espresso 14 g 75 Kč. Irská káva 7 g 91 Kč NÁPOJOVÝ LÍSTEK KÁVY KÁVY Espresso 8 g 45 Kč Dvojité espresso 14 g 75 Kč Espresso macchiato 8 g 55 Kč Espresso macchiato se sojovým mlékém 8 g 61 Kč Cappuccino 8 g 55 Kč Cappuccino se sojovým mlékém 8

Více

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra) Vážení hosté, nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,

Více

VEČERNÍ MENU. Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť.

VEČERNÍ MENU. Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť. VEČERNÍ MENU Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť. Č E S K Y Všechny ceny uvádíme v českých korunách S T U D E N

Více

Předkrmy a saláty. Polévky

Předkrmy a saláty. Polévky Předkrmy a saláty CAPRESE Buffalo mozzarella s marinovanými rajčaty, sušenými rajčaty, Kumato rajčaty, Roma rajčaty, podávané s dresinkem z bílého octa, sušené citronové kůry, feferonky, česneku a bazalky

Více

SNÍDANĚ BREAKFAST MENU

SNÍDANĚ BREAKFAST MENU SNÍDANĚ BREAKFAST MENU Obchodní snídaně / Business breakfast Croissant, káva nebo čaj / Croissant, coffee or tea 99,- Kč Kontinentální snídaně / Continental breakfast Dánské pečivo, croissant, džem, máslo,

Více

Filicori Zecchini KÁVOVÝ LÍSTEK LIST OF COFFEE BEVERAGES

Filicori Zecchini KÁVOVÝ LÍSTEK LIST OF COFFEE BEVERAGES Filicori Zecchini KÁVOVÝ LÍSTEK LIST OF COFFEE BEVERAGES Jediná káva na českém trhu s certifikátem nejvyšší kvality L Espresso Italiano Espresso klasické, silné, malé nebo velké espresso značky Filicori

Více

NESPRESSO MENU: Espresso ristretto. Espresso lungo forte Espresso decaffeinato Espresso double Espresso macchiato Latte macchiato

NESPRESSO MENU: Espresso ristretto. Espresso lungo forte Espresso decaffeinato Espresso double Espresso macchiato Latte macchiato NÁPOJOVÝ LÍSTEK TEPLÉ NÁPOJE / HOT DRINKS NESPRESSO MENU: Espresso ristretto Espresso forte Espresso lungo forte Espresso decaffeinato Espresso double 68 Kč Espresso macchiato 46 Kč Latte macchiato 46

Více

Doufáme, že pro Vás bude náš Maják vždy vidět tak, abyste k němu našli cestu za každého počasí.

Doufáme, že pro Vás bude náš Maják vždy vidět tak, abyste k němu našli cestu za každého počasí. MENU NÁPOJE Snad každý z nás vnímal v dětských dobrodružných četbách maják jako symbol bezpečí, jako záruku nastávající pohody a klidu. Majáky a jejich světlo zachránily životy mnoha dobrodruhům. Dostalo

Více

NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES. HOTEL TRANZIT managed by Acron Czech, s.r.o.

NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES. HOTEL TRANZIT managed by Acron Czech, s.r.o. NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES managed by Acron Czech, s.r.o. Tranzit_napoje.indd 1 4.4.2006 16:32:33 2 Vítáme Vás v restauraci a kavárně Hotelu Tranzit, která je Vám k dispozici 24 hodin denně. Teplá jídla

Více

GOURMET. Chef s menu. Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12)

GOURMET. Chef s menu. Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12) GOURMET Chef s menu Starter Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12) Soup Cappuccino made of sugar peas with mint pesto (7) 55,- Main dish Swordfisch steak with

Více

PŘEDKRMY POLÉVKY. a olivovým olejem 139,

PŘEDKRMY POLÉVKY. a olivovým olejem 139, PŘEDKRMY 150 g Caprese s rukolou a olivami 79, 80 g Hovězí carpaccio ze svíčkové s hoblinkami parmezánu a olivovým olejem 139, 80 g Pečená červená řepa s kozím sýrem a bazalkovým pestem 69, 100 g Nakládaný

Více

PŘEDKRMY / APPETIZERS

PŘEDKRMY / APPETIZERS PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY TEPLÉ PŘEDKRMY

JÍDELNÍ LÍSTEK STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY TEPLÉ PŘEDKRMY JÍDELNÍ LÍSTEK STUDENÉ PŘEDKRMY 80g Carpaccio ze svíčkové s rajčatovým puré, olivami a parmazánovými hoblinkami 80g Losos Granad Lax (Marinovaný losos v čerstvém kopru s francouzskou medovou omáčkou) 80g

Více

KÁVA Piazza D Oro 7,5g

KÁVA Piazza D Oro 7,5g Nápojový lístek KÁVA Piazza D Oro 7,5g Espresso ristretto 43,- Espresso 43,- Espresso Lungo 43,- espresso prodloužené horkou vodou Espresso Doppio 59,- espresso s dvojitou porcí kávy (15g) Espresso Macchiato

Více

KÁVA S PŘÍCHUTÍ ( LATTE MACCHIATO

KÁVA S PŘÍCHUTÍ ( LATTE MACCHIATO Káva a teplé nápoje KÁVA ESPRESSO 58 Kč 7 g ESPRESSO DOUBLE 90 Kč 14 g LATTE MACCHIATO 7 g s plnotučným mlékem CAPPUCCINO 7 g CAPPUCCINO PANNA 74 Kč 7 g šlehané mléko, šlehačka ESPRESSO MACCHIATO 58 Kč

Více

Kavárna Havel. Espresso silná malá káva 29,- Káva Lungo velká káva 29,- Káva Doppio dvojité silné espresso 49,- Espresso s mlékem 32,-

Kavárna Havel. Espresso silná malá káva 29,- Káva Lungo velká káva 29,- Káva Doppio dvojité silné espresso 49,- Espresso s mlékem 32,- Kavárna Havel Káva Espresso silná malá káva 29,- Káva Lungo velká káva 29,- Káva Doppio dvojité silné espresso 49,- Espresso s mlékem 32,- Espresso Macchiato malá káva s mléčnou pěnou 35,- Cappuccino 39,-

Více

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod Vítejte Vzkříšení legendy Přejeme příjemný gurmánský zážitek Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod Při objednání poloviční porce jídla účtujeme 70% ceny celé porce. Seznam

Více

Předkrmy. Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu. Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta.

Předkrmy. Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu. Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta. Předkrmy Caprese mozzarella, rajčata, bazalka, bageta Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta Tatarský biftek

Více

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Studené předkrmy/ Cold Starters 100/ 130 g Domácí paštika s husími játry s omáčkou z lesních plodů Homemade goose liver pate served with forest berry sauce 77,- Kč 101/ 70 g Uzený

Více

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40 Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Yellowfin tuna tartar with fennel,

Více

#- pokrm zařazen do romantického menu v rámci Speciálního balíčku / food included in Menu for the Special package

#- pokrm zařazen do romantického menu v rámci Speciálního balíčku / food included in Menu for the Special package Vážení hosté, vzhledem k tomu, že náš hotel leží uprostřed vinařské oblasti, je víno samozřejmou součástí náležitosti k jídlům. Věříme, že vás vína, která doporučujeme k jednotlivým pokrmům, budou inspirovat

Více

P i a r i s t i c k á, B e n e š o v PO SO 8:00 21:00. Kavárna U Piaristů

P i a r i s t i c k á, B e n e š o v PO SO 8:00 21:00. Kavárna U Piaristů P i a r i s t i c k á, B e n e š o v PO SO 8:00 21:00 Kavárna U Piaristů Espresso nápoje (100% Arabika 7g) Ristretto Espresso Alternativní příprava kávy Turecká káva Latte Macchiato Corretto (Vaječný koňak)

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY TEPLÉ PŘEDKRMY POLÉVKY

STUDENÉ PŘEDKRMY TEPLÉ PŘEDKRMY POLÉVKY Pension u HRADU JÍDELNÍ LÍSTEK STUDENÉ PŘEDKRMY 1. 100g Uzený losos s petrželovým pestem křupavé toasty (4,7) 129,- 2. 50g Šunková rolka s křenovou šlehačkou (7) 39,- TEPLÉ PŘEDKRMY 3. 200g Vejce po anglicku

Více

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream Předkrmy / Starters 80g Kachní játra v sádle s čerstvě rozpečeným chlebem 60,- Duck liver in lard with freshly baked bread 100g Carpaccio z červené řepy s bylinkovým pestem, smetanou a karamelovými oříšky,

Více

NÁPOJE ESPRESSO CAFFÉ LATTE. Espresso 50,- klasické, malé, silné, espresso 8g. Espresso ristretto 50,- ještě menší než malé espresso 8g

NÁPOJE ESPRESSO CAFFÉ LATTE. Espresso 50,- klasické, malé, silné, espresso 8g. Espresso ristretto 50,- ještě menší než malé espresso 8g ESPRESSO Espresso 50,- klasické, malé, silné, espresso 8g Espresso ristretto 50,- ještě menší než malé espresso 8g Espresso lungo 50,- větší espresso z jedné porce kávy Espresso doppio 5,- silné espresso

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Jídelní a nápojový lístek

Jídelní a nápojový lístek Jídelní a nápojový lístek PŘEDKRM: 80 g Carpaccio z pravé hovězí svíčkové s parmesanem, limetkou a sušenými rajčaty podávané s rozpečenou bagetkou 129,- Kč POLÉVKY: 0,3 l Hovězí vývar s játrovými knedličky

Více

Menu. Tee. Nr.19 RESTAURANT

Menu. Tee. Nr.19 RESTAURANT Menu Tee Nr.19 RESTAURANT First Tee Birdie Breakfast... 160,- Kč Čerstvé pečivo, kusové ovoce, marmeláda, med, máslo a margarín, konvička kávy nebo čaje, pomerančový nebo jablkový džus, voda Full Golfer

Více

#- pokrm zařazen do romantického menu v rámci Speciálního balíčku / food included in Menu for the Special package

#- pokrm zařazen do romantického menu v rámci Speciálního balíčku / food included in Menu for the Special package Vážení hosté, vzhledem k tomu, že náš hotel leží uprostřed vinařské oblasti, je víno samozřejmou součástí náležitosti k jídlům. Věříme, že vás vína, která doporučujeme k jednotlivým pokrmům, budou inspirovat

Více

RYBY MOŘSKÉ I SLADKOVODNÍ

RYBY MOŘSKÉ I SLADKOVODNÍ PŘEDKRMY 50g Carpaccio z pravé svíčkové na bylinkách 98,-- se salátem z oliv a parmezánu 50g Ledový marinovaný losos s pomerančovou esencí 98,-- 80g Pečený camembert na dubovém salátu 88,-- s brusinkovou

Více

HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES

HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES BOWLING BAR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES Club Sandwich 1,3,10 160 (toustový chléb, pikantní majonéza, kuřecí prsa, anglická slanina, sázené vejce, čerstvá zelenina, podávaný s bramborovými

Více

NEM Nem je označení pro plněné asijské rolky. Populární jsou především čerstvé letní závitky a smažené jarní závitky.

NEM Nem je označení pro plněné asijské rolky. Populární jsou především čerstvé letní závitky a smažené jarní závitky. PHO Polévka pho je populární vietnamské jídlo původem z města Nam Ðinh. Základem je silný vývar se širokými rýžovými nudlemi. Polévka se dělá v mnoha variantách. Kuřecí, s krevetami až po klasickou hovězí.

Více

MENU KAVÁRNA MORAVAN

MENU KAVÁRNA MORAVAN MENU KAVÁRNA MORAVAN Přejeme Vám dobrou chuť a těšíme se na Vaši příští návštěvu. Označení přítomnosti alergenů v pokrmu je vyznačeno v menu číslem označující alergen. Seznam alergenů je uveden v zadní

Více

Káva a kávové speciality

Káva a kávové speciality Káva a kávové speciality Espresso 39,- Dvojité espresso 72,- Espresso Macchiato 45,- Silné espresso servírované v malém šálku s čepičkou mléčné pěny. Turecká káva 39,- Cappuccino 48,- Silné espresso s

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- Předkrmy Appetizers Gratinovaný kozí sýr na toastu zakápnutý medem, s čerstvým salátkem z baby špenátu a rukoly s piniovými oříšky a balsamico redukcí Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad

Více

Jídelní lístek. Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/

Jídelní lístek. Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/ Jídelní lístek Polévky /Soups/ Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/ Bramborová s hříbky /Potato soup with mushrooms/

Více

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

PŘEDKRMY- STARTERS 159,- PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY POLÉVKY. 115 Kč. 125 Kč. 139 Kč. 149 Kč. 65 Kč. 69 Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY POLÉVKY. 115 Kč. 125 Kč. 139 Kč. 149 Kč. 65 Kč. 69 Kč PŘEDKRMY Terinka ze selátka s variací nakládaných cibulek, okurkovým vinaigrette a domácím chlebem Domácí hamburger se zauzeným hovězím, křenem a chipsy ze sladkých brambor Tartar z lososa s avokádem,

Více

Getränkekarte Card of drinks. Pivo - Bier Beer Urquell

Getränkekarte Card of drinks. Pivo - Bier Beer Urquell Švejk restaurant Nápojový lístek Getränkekarte Card of drinks Aperitivy Aperitif 201 0.04 Campari...40.- 153 0.04 Williams kosher 42%...64.- 202 0.1 Cinzano - dle nabídky...44.- 155 0.04 Slivovitz kosher

Více

50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč. 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč. 150 g Our brawn with onion and vinegar 65 Kč

50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč. 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč. 150 g Our brawn with onion and vinegar 65 Kč Something small to beer 50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč 150 g Our brawn with onion and vinegar 50 g Pork cracklings pate with warm bread 70 Kč 70

Více

ROZLÉVANÁ VÍNA APERITIVY

ROZLÉVANÁ VÍNA APERITIVY ROZLÉVANÁ VÍNA Veltlínské zelené, cabinet 0.15l 120,-Czk 2010, Vinařský dům-vinohrad, Horní Věstonice Chardonnay Premium Pálava, 0.15l 160,-Czk pozdní sběr 2008, Vinařský dům-vinohrad, Horní Věstonice

Více

a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem Dětská jídla Smažený sýr, bramborové hranolky, tatarská omáčka Chuťovky k pivu

a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem Dětská jídla Smažený sýr, bramborové hranolky, tatarská omáčka Chuťovky k pivu alergeny č Předkrmy smluvní ceny 7 Caprese - plátky rajčátek se sýrem Mozarella 100g a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem 62,- 7 Šunková rolka se šlehačkou a křenem 50g 55,- 1, 10 Debrecínské klobásy

Více

předkrmy polévky 85,- 95,- 35,- 65,- Waldorf salát s kuřecím masem a čerstvým pečivem

předkrmy polévky 85,- 95,- 35,- 65,- Waldorf salát s kuřecím masem a čerstvým pečivem předkrmy 80 g Waldorf salát s kuřecím masem a čerstvým pečivem 80 g Carpaccio z červené řepy, kozí sýr s medem, balsamikový dresing, toust s máslem polévky 0,25 l Hovězí vývar s masem a nudlemi 0,25 l

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně JÍDELNÍ LÍSTEK Restaurace Hotelu Praha v Potštejně Studené předkrmy: 44 100 g Nakládaný Hermelín s cibulkou 52,- Kč 47 200 g Studený talíř Hotel Praha 85,- Kč (Eidam, anglická slanina, šunka, uzená krkovice)

Více

PŘEDKRMY: POLÉVKY: SPECIALITY ŠÉFKUCHAŘE:

PŘEDKRMY: POLÉVKY: SPECIALITY ŠÉFKUCHAŘE: Jídelní lístek PŘEDKRMY: 80 g Šunka od kosti podávaná s čerstvým křenem a okurkou { 10 } 69 Kč 80 g Plátky rajčat s balkánským sýrem a olivami, toast { 1, 7 } 59 Kč 80 g Grilovaný hermelín s restovanou

Více

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum. Hotel Berg se nachází v rekreačním středisku Staré Splavy. Jeho poloha v samém srdci kouzelného Máchova kraje nabízí vedle relaxace v hotelu příležitost k výletům do krásných míst v okolí. Pro načerpání

Více

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,- MENU co můžeme, děláme sami chováme dobytek, ryby a včely, udíme bůček, pečeme chléb, nakládáme sýry a zelí, vaříme šunku.. we home-make everything we can we farm cattle, fish and bees, we smoke meat,

Více

0,25 l Masový vývar s masem, nudlemi a zeleninou 35,- 0,25 l Česnečka se šunkou, sýrem a chlebovými krutony 35,-

0,25 l Masový vývar s masem, nudlemi a zeleninou 35,- 0,25 l Česnečka se šunkou, sýrem a chlebovými krutony 35,- jídelní lístek předkrmy 70 gr Škvarková pomazánka s domácím chlebem 55,- 70 gr Pomazánka ze sušených rajčat s domácím chlebem 60,- 70 gr Pomazánka z jalapeňos s domácím chlebem 60,- polévky 0,25 l Masový

Více

STARTERS / PŘEDKRMY SALADS / SALÁTY

STARTERS / PŘEDKRMY SALADS / SALÁTY STARTERS / PŘEDKRMY Czech beef carpaccio, Grand Moravia cheese shavings Carpaccio z hovězí svíčkové s hoblinkami sýra Grand Moravia Garlic focaccia, thyme, rocket salad Česneková focaccia, tymián, rukolový

Více

Hors d Oeuvres. Soup

Hors d Oeuvres. Soup Hors d Oeuvres 1. 150 g Caprese Salad with Rucola and Olives 85, 2. 150 g Shrimp Cocktail with a Crispy Baguette 95, 3. 80 g Carpaccio made from Beef Sirloin 135, with Parmesan Shavings and Basil Oil 4.

Více

TEPLÉ NÁPOJE. Název produktu alergeny Kč

TEPLÉ NÁPOJE. Název produktu alergeny Kč MENU TEPLÉ NÁPOJE Espresso Ristretto 0,02 l 29,00 Espresso 0,04 l 29,00 Espresso Lungo 0,1 l 29,00 Espresso Macchiato 0,04 l 7 34,00 Café Americano 0,18 l 34,00 Espresso Doppio 0,1 l 39,00 Cappuccino 0,2

Více

Přejeme Vám dobrou chuť.

Přejeme Vám dobrou chuť. V ítáme Vás v restauraci rodinného hotelu ELZET, kde si můžete pochutnat jak na tradiční české, tak i mezinárodní kuchyni, stejně jako na čerstvých rybách z našich hotelových sádek. S radostí Vám oznamujeme,

Více

NÁŠ PŘÍBĚH / OUR STORY

NÁŠ PŘÍBĚH / OUR STORY NÁŠ PŘÍBĚH / OUR STORY Záleží nám na tom, abyste si u nás pochutnali. Proto pro Vás připravujeme pouze taková jídla, která jsou sezónní a místní, tedy jen z takových surovin, které v naší lokalitě a v

Více

J Í D L A K P I V U dishies best with beer

J Í D L A K P I V U dishies best with beer J Í D L A K P I V U dishies best with beer nakládané tvarůžky pikantní marináda z tmavého piva, červená cibulka, domácí chléb (5ks/119,-) pickled tvarůžky cheese piquant dark beer marinade, red onion,

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Restaurace Knížecí Dvůr MENU

Restaurace Knížecí Dvůr MENU Restaurace Knížecí Dvůr MENU Vážení hosté, pro Vaši lepší orientaci jsou veškeré pokrmy označeny alergeny, které se mohou v pokrmech vyskytovat. Lepek Mléko Bez cukru Bezmasé Celer Sója Majonéza Hořčice

Více

Add. V lužích 999/1, 142 00 Praha 4, Czech Republic Telephone: +420 226 804 541, Email: info@lifestylehotel.cz

Add. V lužích 999/1, 142 00 Praha 4, Czech Republic Telephone: +420 226 804 541, Email: info@lifestylehotel.cz Add. V lužích 999/1, 142 00 Praha 4, Czech Republic Telephone: +420 226 804 541, Email: info@lifestylehotel.cz Pálivá polévka se žampióny a krevetami black tiger Spicy soup with champignons and black tiger

Více

Jídelní lístek Selský Dvůr

Jídelní lístek Selský Dvůr Jídelní lístek Selský Dvůr Předkrmy 100g Domácí paštika s cibulovou marmeládou 150g Prokládané plátky ze sýru a červené řepy s citrusovou redukcí 100g Kachní jatýrka na šalotce marinovaná v červeném víně

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,- PŘEDKRMY- STARTERS Půl tuctu sušených švestek marinovaných v rumu, zabalených v anglické slanině, jemná povidlová omáčka Half dozen of dried plums wrapped in bacon, dark plum sauce 80g ALERGEN 8,11,12

Více

Vinný lístek / Wine List

Vinný lístek / Wine List Vinný lístek / Wine List Bílé víno rozlévané / White wine by the glass Veltlínské zelené, suché, vinařství Baloun, Velké Pavlovice, 0,15l 60,- Rulandské šedé, polosuché, vinařství Sedlák, Velké Bílovice,

Více

Opečené hovězí carpaccio s pepřovým olejem a sýrem Seared Beef carpaccio with black pepper oil and cheese 245 CZK (Alergen: 1,7,8)

Opečené hovězí carpaccio s pepřovým olejem a sýrem Seared Beef carpaccio with black pepper oil and cheese 245 CZK (Alergen: 1,7,8) PŘEDKRMY / STARTERS Buffalo mozzarella s rajčaty a sorbetem, balzamikové želé, bazalkovou espumou Buffalo mozzarella with tomatoes and sorbet, balsamic jelly and basil espuma 190 CZK (Alergen: 7, 8) Restované

Více

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters M E N U Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free Předkrm y / Starters 80g Kachní paštička 1, 3, 7.......109,-kč na trhaném salátku s višňovou

Více

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum. Hotel Berg se nachází v rekreačním středisku Staré Splavy. Jeho poloha v samém srdci kouzelného Máchova kraje nabízí vedle relaxace v hotelu příležitost k výletům do krásných míst v okolí. Pro načerpání

Více

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80 Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80 Zuchinni cannoli with goat cheese, mint and tomatoes Cannoli

Více

NÁPOJOVÝ LÍSTEK. 148 1dl Martini Extra Dry 49,- 149 1 dl Cinzano Bianco,Rosso, Martini Extra Dry 49,- 150 4 cl Campari Bitter 49,-

NÁPOJOVÝ LÍSTEK. 148 1dl Martini Extra Dry 49,- 149 1 dl Cinzano Bianco,Rosso, Martini Extra Dry 49,- 150 4 cl Campari Bitter 49,- APERITIVY NÁPOJOVÝ LÍSTEK 148 1dl Martini Extra Dry 49,- 149 1 dl Cinzano Bianco,Rosso, Martini Extra Dry 49,- 150 4 cl Campari Bitter 49,- 151 1 dl Crodino nealko aperitiv 40,- (on the rocks) VÍNA Bílá

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS 200g ČERVENÁ ŘEPA S KOZÍM SÝREM 7,12 129,- Domácí pečená červená řepa s rukolou a čerstvým kozím sýrem, balsamico redukce Homemade baked beetroot with rocket and

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 %

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 % allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh :00-5:00 y / Omáčky Kc na osobu 8:00-:00 4 Kc na osobu Vsichni do vysky cm sleva % Maximální doba stanovená pro neomezenou konzumaci

Více