ze dne 15. května 2008



Podobné dokumenty
Posuzování zdravotní způsobilosti k řízení motorových vozidel jako součásti výkonu práce

Zpráva pro uživatele

SMĚRNICE č. 5 ŠKOLENÍ ZAMĚSTNANCŮ, ŽÁKŮ A DALŠÍCH OSOB O BEZPEČNOSTI A OCHRANĚ ZDRAVÍ PŘI PRÁCI (BOZP)

Metodická příručka Omezování tranzitní nákladní dopravy

Program prevence nehod a bezpečnosti letů

Želešice - vodovodní řád pro zónu k podnikání

Návrh zákona o evidenci tržeb připomínkové řízení

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S398/2010/VZ-16684/2010/520/NGl V Brně dne: 14. února 2011

uzavřená podle 1746 odst. 2 občanského zákoníku níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi následujícími smluvními stranami

1. Státní fond rozvoje bydlení (dále jen Fond ) je právnickou osobou.

USNESENÍ. Č. j.: ÚOHS-S339/2012/VZ-21769/2012/523/Krk Brno 20. prosince 2012

Stanovisko Rekonstrukce státu ke komplexnímu pozměňovacímu návrhu novely služebního zákona

PODROBNÉ PODMÍNKY OZNÁMENÍ O ZAHÁJENÍ KONCESNÍHO ŘÍZENÍ

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A K PROKÁZÁNÍ SPLNĚNÍ KVALIFIKACE

Veřejná zakázka SUSEN generální dodávka staveb v areálu Řež. Dodatečná informace č. 1 k zadávacím podmínkám

Cukr nad kvótu Základní informace

Stanovisko k dokumentu Řešení dalšího postupu územně ekologických limitů těžby hnědého uhlí v severních Čechách ze srpna 2015

k elektronickému výběrovému řízení na úplatné postoupení pohledávek z titulu předčasně ukončených leasingových smluv

STAVEBNÍ BYTOVÉ DRUŽSTVO PORUBA

GLOBÁLNÍ ARCHITEKTURA ROB

Stanovisko č. 06/2010. Evropské agentury pro bezpečnost letectví

KAPITOLA II ZÁKON NA OCHRANU OVZDUŠÍ ZÁKLADNÍ POVINNOSTI...13 KAPITOLA III PROVÁDĚCÍ PŘEDPISY K ZÁKONU O OVZDUŠÍ ZÁKLADNÍ POPIS...

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

PRAVIDLA SOUTĚŽE Tesco recepty - soutěž pro zaměstnance

STANOVY SDRUŽENÍ DOCTOR WHO FANCLUB ČR

SMLOUVA O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ

Smlouva o obchodním zastoupení

Shop System - Smlouva o poskytování software

Technická specifikace předmětu plnění. VR Organizace dotazníkového šetření mobility obyvatel města Bratislavy

Pravidla on-line výběrových řízení ENTERaukce.net

Tvorba jednotného zadání závěrečné zkoušky ve školním roce 2010/2011

Projektový manuál: SME Instrument Brno

INFORMACE SPOLEČNOSTI V SOUVISLOSTI S POSKYTOVÁNÍM INVESTIČNÍCH SLUŽEB

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY V RÁMCI ZADÁNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU: č. 20/2012/Město

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE PŘÍKAZ. Č. j.: ÚOHS-S0096/2016/VZ-06824/2016/522/PKř Brno: 22. února 2016

Vnitřní předpis města Náchoda pro zadávání veřejných zakázek malého rozsahu (mimo režim zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách)

65 51 H/01 Kuchař číšník. Téma "2012_SOP_ kuchař, číšník" samostatná odborná práce

Podmínky pro schválení provozu RNP APCH včetně APV BARO-VNAV

Varování podle - použití a dopady. Adam Kučínský ředitel odbor regulace

METODIKA ZPŮSOBILÝCH VÝDAJŮ OPERAČNÍHO PROGRAMU LIDSKÉ ZDROJE A ZAMĚSTNANOST

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ

METODIKA ZPŮSOBILÝCH VÝDAJŮ OPERAČNÍHO PROGRAMU LIDSKÉ ZDROJE A ZAMĚSTNANOST

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE PŘÍKAZ

Elektrická deska udržující teplo

ŠKOLNÍ ŘÁD. Účinnost: zákonným zástupcům dětí, pracovníkům školy MŠ Holice. Mgr. Mojmír Chytil, ředitel školy

Předpis SŽDC Bp1 o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Účinnost od 1. října 2013

Výzva K PODÁNÍ NABÍDKY A K PROKÁZÁNÍ KVALIFIKACE VE ZJEDNODUŠENÉM PODLIMITNÍM ŘÍZENÍ DLE UST. 53 ZÁKONA Č. 134/2016 SB., O ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK

Veřejné zakázky v oblasti obrany nebo bezpečnosti Pohled Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže (?)

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

Zásady pro svěření částečné působnosti k pronajímání městských bytů odboru investic a majetku

Úplné znění zákona č. 26/2000 Sb., o veřejných dražbách.

PODPORA VYBUDOVÁNÍ A PROVOZU ZAŘÍZENÍ PÉČE O DĚTI PŘEDŠKOLNÍHO VĚKU PRO PODNIKY I VEŘEJNOST MIMO HL. M. PRAHU / V HL. M. PRAZE

USNESENÍ. Č. j.: ÚOHS-S0301/2015/VZ-16473/2015/512/PMu Brno:

VYMEZENÍ ZPŮSOBILÝCH VÝDAJŮ. PROGRAM PODPORY PORADENSTVÍ VÝZVA I Poradenské služby pro MSP

Výzva K PODÁNÍ NABÍDKY A K PROKÁZÁNÍ KVALIFIKACE VE ZJEDNODUŠENÉM PODLIMITNÍM ŘÍZENÍ DLE UST. 53 ZÁKONA Č. 134/2016 SB., O ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK

Městský úřad Holýšov stavební odbor náměstí 5. května 32, Holýšov

VIS ČAK - Uživatelský manuál - OnLine semináře

1. Shrnutí povinností pro poskytovatele i žadatele EU dotací. Povinnost odkrýt vlastnickou strukturu a skutečné vlastníky, tzn.

VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY STANOVENÍ PŘECHODNÉ ÚPRAVY PROVOZU NA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍCH

II. Vyhlašovatel programu, poskytovatel dotace. III. Cíle a priority programu (účelové určení)

SMLOUVA O DÍLO (dále jen "Smlouva") Smluvní strany. Ing. Jan Nehoda, místopředseda j an.nehoda@eru.cz /0710

Směrnice rektora č. 18/2015

MMR SLUŽBY MOBILNÍHO OPERÁTORA. nadlimitní veřejná zakázky otevřeného řízení. Česká republika, Ministerstvo pro místní rozvoj

Povolování a provoz dobíjecích stanic z hlediska českého práva. Mgr. Martin Maňák, advokát

Tento projekt je spolufinancován. a státním rozpočtem

Přídavky na děti v mezinárodních případech (Evropská unie, Evropský hospodářský prostor a Švýcarsko) Použití nadstátního práva

Výzva č. 3/2017 Dotační program na podporu projektů prevence kriminality v roce 2017

Pracovní seminář Koncesní řízení na provozování Vak dobrá praxe

Všeobecné smluvní podmínky provozu služby Outsourcing e- spis LITE


INFORMOVÁNÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V SOUVISLOSTI S OBSAZOVÁNÍM PRACOVNÍCH POZIC A ZAMĚSTNÁVÁNÍM OSOB

Informace pro deklarantskou veřejnost o nových funkcích v aplikaci e-vývoz

Úplná pravidla soutěže v rámci komunikační kampaně Ria MÁNIE

Technický dozor investora (TDI) na stavbu Rekonstrukce a revitalizace městského centra v Mnichovicích. Město Mnichovice

Níže jsou uvedeny zásady naší společnosti pro zpracování osobních údajů.

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

Jak zavést systém managementu kvality

INTRANET V JVK ČESKÉ BUDĚJOVICE

Vyzýváme Vás k podání cenové nabídky k veřejné zakázce malého rozsahu nazvané

Úplná pravidla soutěže Windows W8.1 Zóna komfortního nákupu

Případy užití RSSystems

Konzultační materiál č. 1/2015 Přiměřený zisk PŘIMĚŘENÝ ZISK OHROŽUJE POSKYTOVATELE HRANICE PRO PŘIMĚŘENÝ ZISK?

Metodická pomůcka. Využívání záruk ČMZRB k zajišťování bankovních úvěrů

Metoda klíčových ukazatelů pro činnosti zahrnující zvedání, držení, nošení

VFN Praha Rámcová smlouva na lakýrnické práce

Portál veřejné správy

Kotlík na polévku Party

Prováděcí předpisy pro soutěžní lezení pro rok 2014

Zápis ze setkání koordinační skupiny Systém včasného varování před novými drogami EWS. 9. března 2012, 13:00 15:00 hod.

AKČNÍ PLÁN SPLNĚNÍ PŘEDBĚŽNÉ PODMÍNKY 4.1

Pozn.: v číselníku je často obsaženo více možností k výběru, ale pro program Interreg V-A ČR-Polsko jsou relevantní pouze možnosti výběru zde uvedené.

DODATEČNÉ INFORMACE K ZADÁVACÍM PODMÍNKÁM Č. III ZE DNE

Žádost o obchodní nabídku

Plán e-bezpečnosti na škole

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

Doporučení Středočeskému kraji k transformaci ústavní péče v péči komunitní

Zpráva o činnosti HV Svazu účetních

Příjem a hodnocení žádostí o podporu

Transkript:

Evrpská agentura pr bezpečnst letectví 15. května 2008 STANOVISKO č. 02/2008 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ ze dne 15. května 2008 k nařízení Kmise, kterým se mění nařízení Kmise (ES) č. 1702/2003, kterým se stanví prváděcí pravidla pr certifikaci letvé způsbilsti letadel a suvisejících výrbků, letadlvých částí a zařízení a certifikaci chrany živtníh prstředí, jakž i pr certifikaci prjekčních a výrbních rganizací a k nařízení Kmise, kterým se mění nařízení Kmise (ES) č. 2042/2003 zachvání letvé způsbilsti letadel a leteckých výrbků, letadlvých částí a zařízení a schvalvání rganizací a persnálu zapjených d těcht úklů Pžadavky v části M upravené pr letadla nepužívaná pr bchdní letecku dpravu a údržbu, kteru prvádí pilt-vlastník R.F011-01 Evrpská agentura pr bezpečnst letectví, 2007. Všechna práva vyhrazena. Vlastní dkument. Strana 1 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 I. Obecná ustanvení 1. Účelem tht stanviska je navrhnut Kmisi změnu nařízení Kmise (ES) č. 1702/2003 1 (část 21) a (ES) č. 2042/2003 2. Důvdy pr tent legislativní krk jsu uvedeny níže. 2. Tt stanvisk byl přijat na základě pstupu stanvenéh správní radu 3 Evrpské agentury pr bezpečnst letectví (dále jen agentura ) v suladu s ustanveními článku 19 nařízení (ES) č. 216/2008 4 (dále jen základní nařízení ). II. Knzultace 3. Aby byl mžn vyhdntit dpady přílhy I k nařízení (ES) č. 2042/2003 (část M), jak vyžaduje čl. 7 dst. 6 nařízení (ES) č. 2042/2003, uspřádala agentura v rce 2004 dvě setkání se zástupci dvětví bchdníh a nebchdníh letectví, na kterých byl zjištěn, že dpad části M na činnsti bchdní letecké dpravy byl minimální a že se psuzení dpadu musel zaměřit na jiné činnsti. 4. Aby mhla agentura výše uvedené psuzení dpadu prvést, pdepsala 21. září 2004 smluvu s pradensku splečnstí Air EurSafe. Výsledkem byla zpráva psuzení právníh a správníh dpadu č. 2004/S 122-102598, kteru vydala splečnst Air EurSafe dne 21. únra 2005 a která byla zveřejněna jak přílha II k známení navrhvané změně NPA07/2005 ppisvané dále. 5. Tut zprávu pužila agentura pr návrh změny části M pr letadla nezapjená d bchdní letecké dpravy (legislativní úkl M.007). Tent návrh byl zveřejněn jak známení navrhvané změně (Ntice f Prpsed Amendment - NPA) 07/2005 vydané 23. června 2005 a předlžené k veřejným knzultacím p dbu, která byla na žádst většiny zainteresvaných stran prdlužena na 5 měsíců. K závěrečnému termínu 24. listpadu 2005 bdržela agentura 441 připmínku d vnitrstátních úřadů, prfesních rganizací a sukrmých sb. 6. Obdržené připmínky, jakž i závěry semináře, který byl rganizván s cílem vysvětlit a prjednat tent návrh, vedly agenturu k úvaze, že navrhvané změny nemají naději na přijetí, pkud agentura sučasně nezahájí další legislativní úkl (M.017) zaměřený na zpracvání vysvětlujícíh materiálu (AMC a GM), nenavrhne další legislativní změny a nepředlží ba návrhy sučasně tak, aby byl mžn získat úplný přehled plánvaných změnách. Kncem rku 2005 tm prběhla rzsáhlá diskuse s představiteli všebecnéh 1 Nařízení Kmise (ES) č. 1702/2003 ze dne 24. září 2003, kterým se stanví prváděcí pravidla pr certifikaci letvé způsbilsti letadel a suvisejících výrbků, letadlvých částí a zařízení a certifikaci chrany živtníh prstředí, jakž i pr certifikaci prjekčních a výrbních rganizací (Úř. věst. L 243, 27.9.2003, s. 6). Nařízení napsledy pzměněné nařízením Kmise (ES) č. 287/2008 ze dne 28. března 2008 (Úř. věst. L 87, 29.3.2008, s. 3). 2 Nařízení Kmise (ES) č. 2042/2003 ze dne 20. listpadu 2003 zachvání letvé způsbilsti letadel a leteckých výrbků, letadlvých částí a zařízení a schvalvání rganizací a persnálu zapjených d těcht úklů (Úř. věst. L 315, 28.11.2003, s. 1). Nařízení napsledy pzměněné nařízením Kmise (ES) č. 376/2007 ze dne 30. března 2007 (Úř. věst. L 94, 4.4.2007, s. 18). 3 Rzhdnutí správní rady pstupu agentury při vydávání stanvisek, certifikačních specifikací a pkynů. EASA MB 08-2007 ze dne 11. 6. 2007 (legislativní pstup). 4 Nařízení Evrpskéh parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 ze dne 20. únra 2008 splečných pravidlech v blasti civilníh letectví a zřízení Evrpské agentury pr bezpečnst letectví, kterým se ruší směrnice Rady 91/670/EHS, nařízení (ES) č. 1592/2002 a směrnice 2004/36/ES (Úř. věst. L 79, 19.3.2008, s. 1). Strana 2 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 letectví, kteří suhlasili s tím, že tent prces pdpří. Následně byla legislativní činnst rzšířena na: Vyhdncení a dpvědi na 441 připmínku bdrženu v reakci na NPA07/2005, vypracvání příslušnéh dkumentu a dpvědí na připmínky (CRD). Diskusi a navržení dalších změn v části M. Vytvření příslušných materiálů AMC/GM. Krmě th byly velmi specifické tázky týkající se údržby, kteru prvádí pilt-vlastník převedeny d samstatnéh úklu (M.005). 7. Práci prvedly dvě legislativní skupiny (M.005 a M.017), které se skládaly ze zástupců agentury, vnitrstátních leteckých úřadů, dvětví výrby a údržby a vlastníků/prvzvatelů. Na základě jejich vstupů vydala agentura k veřejným knzultacím tyt dkumenty: CRD07/2005 ze dne 26. dubna 2007 (v reakci na připmínky k NPA07/2005). NPA2007-08 ze dne 28. června 2007 (navrhující další změny v části M a příslušné AMC/GM). 8. Aby agentura pdpřila a vysvětlila bsah těcht dkumentů, zrganizvala jeden seminář v Klíně nad Rýnem dne 4. července 2007, šest seminářů ve Švýcarsku, Spjeném králvství, Francii, Dánsku, Německu a České republice v bdbí mezi 28. srpnem 2007 a 13. září 2007 a jeden seminář v Rakusku dne 13. listpadu 2007. 9. Aby usnadnila schvalvání Kmisí a lepší pchpení u všech zainteresvaných stran, rzhdla agentura, že se její závěrečné stanvisk bude týkat tří úklů (M.007, M.005 a M.017), a vypracvala splečný CRD a jedntný upravený text části M. 10. Agentura bdržela 10 reakcí na CRD07/2005 a 661 připmínku k NPA2007-08, jejichž hlavní sdělení lze shrnut takt: Byly vyjádřeny pchybnsti nutnsti nahradit stávající vnitrstátní systémy evrpskými nařízeními. Vydat vyhrazené samstatné nařízení, lehku část M, které by řešil zachvání letvé způsbilsti ve všebecném letectví. Integrvat výstupy legislativníh úklu MDM.032 hledně lepší právní úpravy všebecnéh letectví. Spjit schvalvání pdle části M ddílu A hlavy F a části M ddílu A hlavy G (rganizace k řízení zachvání letvé způsbilsti (CAMO)). Přijmut FAA AC43-13 pr pravy a mdifikace. Přijmut přím (bez dvjíh uvlnění) dkumenty USA (FAA 8130-3) a Kanady (TCCA 24-0078) uvlnění d prvzu sučástí p údržbě. Rzšířit rzsah údržby, kteru prvádí pilt-vlastník, a vylučit vlastní psuzení. Zmírnit zatěžující pžadavky na dzr (systémy kvality / rganizační kntrly). Umžnit pčáteční schválení CAMO, i když neexistuje schválený prgram údržby. Vyjasnit pdmínky pr údržbu sučástí a slžité úkly. Umžnit převd sučástí neschpných prvzu na vlastníka. Strana 3 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 Vytvřit nvu, jedndušší licenci pr persnál údržby letadel. Vydat zmírněné pžadavky na persnál kntrly letvé způsbilsti a zjedndušené pstupy pr prvádění kntrl letvé způsbilsti a vydávání svědčení kntrle letvé způsbilsti (ARC). Pskytnut více času na prvedení plánvaných změn. 11. Pr přezkumání těcht připmínek vytvřila agentura 2 revizní skupiny (M.005 a M.017), z nichž každá se skládá z členů příslušné pracvní skupiny a zástupce dbru pr standardizaci a schvalvání (agentura) a zástupce průmyslu, který vyjádřil nesuhlasné stanvisk k NPA2007-08. Jak výsledek tht přezkumání vydala agentura 6. března 2008 dkument CRD2007-08, který bsahuje dpvědi na jedntlivé připmínky, navrhvané znění pravidla a AMC/GM, vysvětlující materiál k tmu, jak byla řešena většina významných tázek uvedených výše, a pkyn pr vlastníky sukrmých letadel s maximální vzletvu hmtnstí (MTOM) 2 730 kg a nižší (včetně balónů všech velikstí) shrnující maximálně zjedndušené pstupy pvlené pdle plánvaných pravidel. 12. Jak výsledek externích knzultací k CRD2007-08, které byly uknčeny 6. května 2008, bdržela agentura reakce d: 6 příslušných úřadů: AustrCntrl Rakusk, CAA Nizzemsk, CAA Spjené králvství, DGAC Francie, ENAC Itálie, FOCA Švýcarsk. 12 rganizací a sdružení: Bradland Balln Flights, British Balln and Airship Club, GEFA- FLUG, Ryal Danish Aerclub, Eurpe Air Sprts, Deutscher Aer Club, Eurpean Gliding Unin, Eurpean Sailplane Manufacturers, Alitalia Servizi, French Gliding Unin (FFVV), Nrwegian Air Sprts Federatin, Eurpean Micrlight Federatin. 27 fyzických sb. Tyt reakce jsu pdrbně analyzvány v přílze. Žádná z nich nemá skutečný vliv na pdstatu závěrů, které agentura předlžila v CRD. Nicméně mnhé z nich navrhují zajímavá zlepšení textu, která agentura zhlednila v tmt stanvisku. Některé jiné nemhly být v kntextu sučasných legislativních krků zhledněny, prtže by vyžadvaly řádnu tevřenu knzultaci. Budu prt zhledněny při buducí tvrbě pravidel. III. Obsah stanviska agentury 13. Tt stanvisk zhledňuje c nejvíce návrhů předlžených mnha zainteresvanými stranami, které se zúčastnily knzultace a reagvaly na CRD. Navrhuje evrpský přístup k zachvání letvé způsbilsti letadel nezapjených d bchdní letecké dpravy, který vychází ze stávajících vnitrstátních systémů tam, kde tyt systémy pskytují dstatečné prstředky pr zajištění příslušné úrvně bezpečnsti, aby některé z těcht systémů mhly být zachvány s minimálním narušením. Tím také umžňuje, aby ty systémy, které prkázaly svji účelnst, byly dstupné pr všechny evrpské bčany. 14. Ptřeba vypracvat sučasně pžadavky a způsby jejich suladu a ptřeba příslušným způsbem zapjit a knzultvat všechny zainteresvané strany vysvětlují, prč tyt legislativní úkly, které měly být dknčeny v rce 2005, mhu být uknčeny až nyní, něklik měsíců před kncem przatímní zprávy platnsti ustanvení části M pužitelných pr zachvání letvé způsbilsti letadel nezapjených d bchdní letecké dpravy. T samzřejmě právněně vyvlal bavy u dtčených zainteresvaných stran. Tt stanvisk prt tyt bavy plně zhledňuje a navrhuje pr uklidnění těcht bav přechdná patření. Strana 4 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 15. S hledem na hierarchii pravidel EASA se tt stanvisk zabývá puze změnami, které agentura navrhuje v platných nařízeních Kmise (část M, část 145 a část 21). Příslušné způsby suladu (AMC) a pkyny (GM), které byly pdrbně uvedeny v CRD, mhu být a budu vydány, až Kmise přijme výše uvedená nařízení. Musí však být zřejmé, že patření předlžená v tmt stanvisku je nutné chápat splečně s uvedenými AMC a GM jaku sučást dhdnutéh balíčku. a) Ptřeba splečných pravidel 16. I když mnhé sby a rganizace zpchybňvaly nutnst změny a pdprvaly zachvání jedntlivých sučasných vnitrstátních systémů, je pravdu, že Evrpský parlament a Rada již rzhdly, že zachvání letvé způsbilsti všech letadel registrvaných v členských státech musí splňvat splečná pravidla, aby bčané mhli využívat dvu hlavních cílů připisvaných systému EASA: a) Bezpečnst Jedním z hlavních cílů je harmnizvat úrveň bezpečnsti. I když neexistují žádné důkazy, které by pukazvaly na existenci bav hledně bezpečnsti spjených se sučasnými vnitrstátními systémy, neznamená t, že bezpečnst nelze zlepšvat. Ve skutečnsti se úrveň bezpečnsti vnitrstátních systémů v jedntlivých zemích liší a vytvření splečnéh subru pravidel s příslušnými nrmami by měl zvýšit celkvu úrveň bezpečnsti v Evrpě. b) Splečný trh Dalším cílem Splečenství při vytváření systému EASA byl usnadnit fungvání vnitřníh trhu. Vlný phyb zbží, služeb a sb vyžaduje přijetí splečných pravidel, která zajistí, že se pužívaná letadla mhu prdávat kdekli na splečném trhu, že rganizace pr údržbu a pr řízení zachvání letvé způsbilsti mhu nabízet své služby ve všech členských státech a že mhu bčané EU svými letadly bezpečně létat ve všech členských státech. 17. V důsledku th není mžné předpkládat, že by část M byla pr všebecné letectví zrušena. Nedělat nic také není mžné, prtže t by znamenal, že část M bude d 28. září 2008 prváděna ve své sučasné pdbě. Jediným způsbem, jak v sučasném legislativním prstředí pstupvat, je změnit část M tak, aby lépe splňvala ptřeby různých kategrií a velikstí letadel a různých druhů prvzu. Při tét činnsti se agentura zabývala zejména hlavními prblémy, které byly zjištěny během knzultace. b) Frmát pžadavků na zachvání letvé způsbilsti pr všebecné letectví 18. Řada sb a rganizací se dmnívá, že przumět sučasným pžadavkům je příliš slžité a btížné. Prt vlaly p samstatné části M věnvané všebecnému letectví (tak zvaná lehká část M ). Agentura suhlasí, že pr regulvané sby není vždy snadné pužívat právní texty, i když se udělal vše pr t, aby byly napsány jednduchým jazykem a řazeny způsbem usnadňujícím jejich pužití. Je t způsben tím, že právní texty nejsu vytvářeny pr přímé využití jak příručky při každdenních činnstech. Jejich hlavním účelem je vytvářet právní jisttu pr případ, že věci se nedějí tak, jak mají. Navíc tyt texty vytvářejí práva pr regulvané sby, které jsu právněny je vykládat ve svém nejlepším zájmu. Mnhé z pžadavků bsažených v části M jsu pravdu becné pvahy a každý žadatel je může přizpůsbit pdle veliksti a druhu rganizace a prvzu. Strana 5 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 19. V tmt kntextu je také třeba vzít v úvahu, že část M platí pr širku škálu letadel zapjených d nejrůznějších druhů prvzu: velká letadla (jak jsu definvána již v nařízení (ES) č. 2042/2003); letadla nedefinvaná jak velká s MTOM vyšší než 2 730 kg; letadla s MTOM 2 730 kg neb nižší a balóny; letadla ELA1 (jak jsu definvána v tmt stanvisku předjímajícím NPA2008-07 a týkajícím se Prcesu ELA, Změn standardu a prav a Certifikačních specifikací pr lehká sprtvní letadla ); a letadla CS-VLA, CS-22 a LSA (LSA jak jsu definvána v tmt stanvisku předjímajícím NPA2008-07). Pkud by byla uplatněna lgika samstatné části M vyhrazené pr všebecné letectví, nebyla by t jedna, ale něklik lehkých částí M, které by musely být vypracvány pr jedntlivé kategrie letadel a mžná i pr jedntlivé druhy prvzu. S hledem na judikaturu Evrpskéh sudníh dvra by t způsbil mnh nejasnstí, prtže každý text by musel být vykládán samstatně, a ttžné texty by tak mhly vést k různým pžadavkům. 20. V důsledku th musí být právní pžadavky pužívány splečně s příslušným výkladvým materiálem, který vytvřili regulátři a samtné regulvané sby. Výkladvé materiály vytvřené regulvanými sbami mhu pr své členy vydávat brvá sdružení a federace. 21. Bez hledu na výše uvedené připmínky agentura chápe, že je zaptřebí účastníkům všebecnéh letectví pskytnut pdpru pr pchpení a uplatňvání pžadavků, které musejí splňvat. Agentura prt učiní vše pr vydání uživatelských pkynů pdbných těm, které přilžila ke svému CRD pr majitele balónů a sukrmých letadel s MTOM 2 730 kg neb nižší. O bsahu a záměru pravidla bude infrmvat příslušné úřady, regulvané sby a rganizace ve vysvětlujících pznámkách, dpisech, na seminářích atd. c) Integrvat výstupy legislativníh úklu MDM.032 hledně lepší právní úpravy všebecnéh letectví. 22. Řada sb a rganizací navrhvala vzít v úvahu zjedndušené pstupy pr lehká letadla, které se předpkládají v legislativním úklu MDM.032. I když je třeba pznamenat, že se tent úkl zabývá zejména pžadavky na letecký prvz, piltní licence a pčáteční letvu způsbilst, je pravda, že je nutné zajistit sulad mezi pžadavky na zachvání letvé způsbilsti a pžadavky týkajícími se certifikace změn a prav a pžadavků na certifikaci náhradních dílů a zařízení. Práce prvedené v rámci tht úklu již dstatečně pkrčily a umžňují zveřejnění NPA2008-07 vytvářející nvý prces nazvaný Evrpská lehká letadla se 2 pdkategriemi (ELA1 a ELA2) a navrhující nvé certifikační specifikace (CS) pr LSA (lehká sprtvní letadla). V čekávání tht vývje bsahuje tt stanvisk další zmírnění knkrétně pr tat letadla: a) Mžnst instalvat sučásti, které nejsu uvlněny d prvzu, pkud jsu pvleny pdle části 21 (viz bd M.A.501 písm. a)). T předjímá mžnst, že majitel bude mci vyrábět určité sučásti bez uvlnění d prvzu, která byla navržena v bdu MDM.032. b) Mžnst, že úkl údržby sučástí a slžitý úkl údržby na letadlech ELA1 bude prvádět nezávislý svědčující persnál (viz bdy M.A.502 písm. d) a M.A.801 písm. c)). Strana 6 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 c) Mžnst, že nezávislý svědčující persnál bude vydávat dpručení k vydání ARC pr letadla ELA1 (viz bd M.A.901 písm. g)). d) Spjit pvlení pdle části M ddílu A hlavy F a části M ddílu A hlavy G (rganizace k řízení zachvání letvé způsbilsti (CAMO)). 23. Byl navržen spjit pvlení pdle části M ddílu A hlavy F a části M ddílu A hlavy G, aby se zabránil zdvjvání expzice, šetření, auditů a pplatků. Nicméně agentura není přesvědčena, že by návrh přinesl čekávaný prspěch. Zaprvé je zřejmé, že musí být zachvána samstatná svědčení, aby mhly být pkryty i rganizace, které chtějí mít jen jedn pvlení. I kdyby existvala mžnst tat svědčení spjit, nezaručil by t jeden certifikační prces, prtže příslušný úřad může vždy rzhdnut, že prvede audity v samstatných událstech a že bude mít samstatné dbry pr tázky údržby a tázky zachvání letvé způsbilsti. Důsledkem by byl, že nemhu být zaručeny nižší pplatky, prtže úřad může pplatky přizpůsbit úrvni pžadvanéh šetření, která je u spjenéh pvlení vyšší než u pvlení samstatnéh. V každém případě agentura nemá kntrlu nad pplatky účtvanými příslušnými úřady. 24. Namíst vytvření spjenéh pvlení prt agentura zvlila tt: a) Bdy M.A.602 a M.A.702 v AMC bjasní, že rganizace žádající bě pvlení může pr pdání své žádsti pužít puze jeden frmulář 2 EASA. b) Bdy M.B.604 písm. b) a M.B.704 písm. b) v AMC dpručí, aby příslušný úřad rganizval audity tak, aby pkryly bě pvlení v zájmu zabránění zdvjvání návštěv v určitých blastech. c) Bd M.A.704 v AMC bude bsahvat příklad spjené expzice pr rganizaci, která má bě pvlení (část M ddílu A hlava F a CAMO). Očekává se, že tak bude vytvřen základ pr přizpůsbení pplatků úrvni pžadvanéh šetření bez hledu na t, zda výsledkem bude knečné spjené svědčení neb dvě samstatná svědčení. e) Přijmut FAA AC43-13 pr pravy a úpravy 25. Řada sb a rganizací žádala, aby byl pr pravy a úpravy přijat pužívání FAA AC43-13. I když agentura suhlasí, že je nutné nalézt jedndušší způsby pr řešení změn a prav lehkých letadel, nepvažuje za mžné pužít přím pravidl FAA, které byl vypracván v jiném právním prstředí, kde se klasifikace prav na velké a malé a sdílení regulačních rlí liší. V důsledku th někteří navrhvali přenést prces schvalvání prav zřízený pdle FAA AC43-13 d systému EASA. T se v sučasné dbě zvažuje v rámci legislativníh úklu MDM.032, prtže t není tázka údržby, ale tázka spjená se zachváním letvé způsbilsti řešená pdle části 21 ddílů D a M bsahující pžadavky, které je nutné při změnách a pravách splnit. A prt, jak je uveden v NPA2008-07, zvažuje agentura příslušné certifikační pžadavky, které by umžnily stejný druh pružnsti jak pžadavky zahrnuté v AC43-13, ale v kntextu EASA. f) Přijmut přím dkumenty USA a Kanady uvlnění sučástí d prvzu p údržbě 26. Mnhé rganizace a vlastníci letadel mají v sučasnsti v zásbě sučásti, které byly uvlněny d prvzu p údržbě, s příslušnými frmuláři FAA 8130-3 neb TCCA 24-0078. Tyt Strana 7 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 frmuláře však nevydala rganizace schválená v suladu s právními předpisy Splečenství, a prt nemhu být tyt sučásti p 28. září 2008 instalvány. Krmě th rganizace pr údržbu v USA a Kanadě prvádějící údržbu sučástí instalvaných v letadlech všebecnéh letectví nejeví zájem získání evrpskéh pvlení. T by mhl vést k nedstatku schválených rganizací pr údržbu, které by pkrývaly ptřeby všebecnéh letectví v Evrpě. 27. Agentura prt v AMC k bdu M.A.613 písm. a) bjasní, že rganizace pr údržbu pdle části M ddílu A hlavy F neb části 145 (nekvalifikvané pr sučásti) mhu p příslušných kntrlách a věření vydávat frmulář 1 pr sučásti, které byly uvlněny d prvzu p údržbě s dkumentem 8130-3 (FAA) neb TCCA 24-0078 (Kanada) bez dvjíh uvlnění. Tent zjedndušený pstup vychází z technických schpnstí těcht rganizací a důvěry v dzr prváděný příslušnými úřady USA a Kanady, která se zakládá na psuzeních prvedených v suvislsti s předpkládaným uzavřením dvustranných dhd bezpečnsti letectví s těmit zeměmi. g) Rzšířit rzsah údržby prváděné piltem-vlastníkem a vylučit vlastní hdncení 28. Pkud jde údržbu prváděnu piltem-vlastníkem, suhlasí agentura s tím, že zkušensti z některých členských států a jiných regulatrních systémů ukazují, že vlastník letadla může dělat více, prtže n je nejvíce vlivněn prací prvedenu pr zajištění bezpečnsti letadla, které pužívá. Prt se rzhdla zcela přehdntit seznam úklů pilta-vlastníka v blasti údržby, které budu rzděleny pdle kategrií letadel a převedeny d materiálu AMC (nvý dkument AMC k přílze VIII část M). Tyt seznamy jasně vylučují plžky s kritickým významem pr bezpečnst. Na druhu stranu přílha VIII pr větší jisttu uvádí kategrie, u kterých pilt-vlastník údržbu prvádět nemůže. 29. Pr zajištění nezbytné úrvně důvěry ve schpnsti pilta-vlastníka prvádět tyt úkly údržby bsahuje přílha VIII základní zásady, které musí pilt-vlastník splňvat, a t v těcht blastech: Kmpetence a dpvědnst. Výkn v údržbě a záznamy. Tat ustanvení jsu zalžena na kncepci vlastníh hdncení pilta. S tím spjená rizika se zmírňují tím, že úkly, které prvádí určitý pilt-vlastník, musí být uvedeny v prgramu údržby. A prt když letadl řídí CAMO, ptvrzuje tat rganizace, že byla údržba prvedena řádně. Pkud letadl neřídí CAMO, musí pdbnu kntrlu prvádět příslušný úřad během pravidelných kntrl letvé způsbilsti. Pdle th se hdntí i účinnst údržby prváděné piltem-vlastníkem a v případě nutnst se upraví prgram údržby tak, aby úkly piltavlastníka dpvídaly jeh skutečným schpnstem. h) Zmírnit zatěžující pžadavky dzru (systémy kvality / rganizační kntrly) 30. Pžadavky na schválení CAMO, zejména ptřeba vnitřních / vnějších auditů neb vnitřních rganizačních kntrl, pvažují někteří za nepřiměřené, prtže pdle jejich názru se CAMO zabývají puze byrkratickými funkcemi, které se netýkají skutečné práce na letadle. Prt navrhují, aby dstačvaly audity prvedené příslušným úřadem. Agentura musí nejprve vyjasnit, že řízení zachvání letvé způsbilsti letadel je pr bezpečnst letadla stejně důležité jak skutečná údržba prváděná na letadle. Pkud nejsu úkly zachvání letvé způsbilsti plněny řádně, existuje zjevné rizik, že nebude prvedena ani veškerá nezbytná údržba. A prt je tt třeba brát vážně a dpvědné sby nemhu získat právnění v tét blasti, aniž by se řádně prvěřil, že mhu tyt úkly plnit řádně. Strana 8 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 31. V tmt kntextu se spléhání se puze na audity prvedené příslušným úřadem pvažuje za nepřijatelné z těcht důvdů: Veškerá právnění udělená CAMO (stejně jak právnění pskytnutá rganizacím pdle části M ddílu A hlavy F, části 145 a části 147) jsu zalžena na skutečnsti, že existuje vnitřní prces, který mnitruje sulad s nařízeními. V závislsti na veliksti rganizace se th dsahuje pmcí rganizačních kntrl neb systému kvality. Systém kvality má zásadní význam, když se rganizace stane slžitu, prtže v tm kamžiku existuje řada pracvních pstupů a je nezbytné zajistit řádnu kmunikaci mezi různými dbry a funkcemi. Jedině rganizace sama si je neustále vědma existujících prblémů, btíží a neplnění a puze na může zajistit příslušnu nápravnu akci a následné krky. 32. Agentura však uznává, že pžadavky na schválení rganizace musí být přiměřené k veliksti a slžitsti rganizace. Příslušným způsbem pzmění přílhu VIII k AMC k bdu M.A.616 a vytvří nvu přílhu XIII k AMC k bdu M.A.712 písm. f) s cílem přizpůsbit jejich ustanvení menší slžitsti malých rganizací pdle části M ddílu A hlavy F a části M ddílu A hlavy G. V tmt kntextu chce agentura také připmenut, že v rzpru s tím, c si zřejmě myslí mnhé zainteresvané strany, nařízení nevyžaduje, aby byl persnál kntrly letvé způsbilsti nezávislý, a t ani v rganizacích větších než je CAMO jedné sbě. i) Umžnit pčáteční schválení CAMO při neexistenci schválenéh prgramu údržby 33. Pčáteční schválení nezávislých CAMO (nespjených s držitelem AOC) se jeví jak mžný prblém slepice a vejce v případě, že nemají smluvy se zákazníky, a nemhu prt získat příslušné pvlení k nabízení svých služeb. Tent prblém může být způsben tím, že: Frmulář 14 v sučasné dbě bsažený v přílze VI k části M bsahuje dkaz na prgram údržby, a Neexistuje žádný pkyn neb AMC vysvětlující, c je přijatelné jak dkaz na prgram údržby ve frmuláři 14. V důsledku th některé příslušné úřady pvažují za nutné, aby frmulář 14 bsahval knkrétní prgramy údržby pr každé knkrétní letadl pd dhledem žadatele. Právě tent výklad neuznává mžnst dkazu na generické prgramy údržby zahrnující různé typy a mdely letadel. 34. Agentura chce nejprve připmenut, že takvý výklad není pdpřen pravidlem neb AMC. Navíc není jejím záměrem vnucvat nezávislým CAMO, aby musely uzavřít smluvu s mžným zákazníkem dříve, než pdají žádst pvlení. Agentura se vskutku dmnívá, že jakákli rganizace by měla mít mžnst získat pvlení, aby mhla kntaktvat zákazníka jiné rganizace, a vlastníci/prvzvatelé tak měli mžnst si vybrat. V důsledku th se mění: Bd M.A.709 tak, aby zahrnval pjem základní a generický prgram údržby, čímž se jasně říká, že záměrem je umžnit získání pvlení pr nezávislé CAMO bez nutnsti mít zákazníky. AMC k bdu M.A.709 bude upraven tak, aby dále tent pjem vysvětlval. Přílha VI k části M tak, aby: byl dstraněn dkaz na prgram údržby ve frmuláři 14, suvisející ustanvení se přesuvají k expzici řízení zachvání letvé způsbilsti (CAME). Strana 9 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 byl ve frmuláři 14 umžněn zahrnutí typů, řad neb skupin letadel. T bude dále vysvětlen v AMC k bdu M.B.703. byl frmulář 14 lépe přizpůsben případu, kdy prvzvatel bchdní letecké dpravy prvádí také činnsti řízení zachvání letvé způsbilsti pr letadla nezapjená d bchdní letecké dpravy. j) Objasnit pdmínky pr údržbu sučástí a slžité úkly 35. Pdle sučasnéh pravidla by údržbu sučástí měly prvádět rganizace právněné k údržbě s dpvídající kvalifikací pr sučásti. Jedinu výjimku je případ, kdy se údržba prvádí na sučásti, která je instalvaná v letadle, neb v případě, kdy je dčasně sejmuta z letadla, pkud t pr lepší přístup výslvně pvluje příručka pr údržbu. V těcht případech může údržbu uvlnit nezávislý svědčující persnál. Krmě th slžité úkly údržby (přílha VII) musí prvádět schválená rganizace pr údržbu. 36. Tat ustanvení vyvlávají mnhé tázky a bavy mezi regulvanými sbami a příslušnými úřady. Zejména: Není tu zmínka tm, zda má být údržba prváděna v suladu s údaji údržbě sučásti neb letadla. T může vést k dmněnce, že jakukli údržbu sučásti může prvádět nezávislý svědčující persnál, pkud sučást zůstává instalvána v letadle (příklad: kntrla hrké části turbmtru). Text neuvádí, jaký druh licence neb kvalifikace (letadl neb sučást) je nezbytný u nezávisléh svědčujícíh persnálu pr prvádění údržby sučástí. Text jasně neříká, jaký druh uvlnění d prvzu se v jedntlivých případech vydává (frmulář 1 neb uvlnění letadla d prvzu). Nerzlišuje se pdle slžitsti dtčenéh letadla. 37. Pr vyřešení těcht tázek se mění bdy M.A.502, M.A.613 písm. a), M.A.802 písm. a) a b), část M přílha IV Kvalifikace právnění a část 145 přílha II Třída právnění rganizace a kvalifikační systém tak, aby: Umžnily údržbu sučástí prváděnu nezávislým svědčujícím persnálem s kvalifikací pr letadla a rganizacemi pr údržbu s kvalifikací pr letadla (kvalifikace A), je-li sučást instalvaná v letadle neb je-li z něj dčasně sejmuta, pkud se údržba prvádí v suladu s údaji údržbě letadla, neb pkud t výslvně schválí úřad, v suladu s údaji údržbě sučásti (pr jednduchu údržbu sučásti). Tat údržba nepravňuje k vydání frmuláře 1 a pdléhá pžadavkům na uvlnění letadla d prvzu. Umžnily údržbu sučástí prváděnu rganizacemi pr údržbu s kvalifikací pr mtr/apu (pmcná hnací jedntka) (kvalifikace B), je-li sučást instalvána v mtru/apu neb je-li z něj dčasně sejmuta, pkud se údržba prvádí v suladu s údaji údržbě mtru/apu neb, pkud t výslvně schválí úřad, v suladu s údaji údržbě sučásti (pr jednduchu údržbu sučásti). Umžnily pr letadla ELA1, aby nezávislý svědčující persnál s kvalifikací pr letadla prváděl: Údržbu sučástí v suladu s údaji údržbě sučásti, je-li sučást instalvána v letadle neb je-li z něj dčasně sejmuta. T neplatí pr generální pravy sučástí. Strana 10 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 Slžité úkly uvedené v přílze VII, pkud se tak předem dhdnu vlastník a příslušný úřad. Umžnily pr letadla CS-VLA, CS-22 a LSA, aby nezávislý svědčující persnál s kvalifikací pr letadla prváděl generální pravy mtrů, pkud se tak předem dhdnu vlastník a příslušný úřad. T platí puze pr mtry dčasně sejmuté z letadla za účelem generální pravy, které jsu následně pět instalvány a uvlněny d prvzu splečně s letadlem. Nelze vydat frmulář 1 EASA. k) Umžnit přesun sučástí neschpných prvzu k vlastníkvi 38. Sučasné pravidl vyžaduje, aby sučásti neschpné prvzu zůstaly pd kntrlu příslušné rganizace pr údržbu sučástí, a t až d rzhdnutí tm, zda budu sučásti praveny neb sešrtvány. Tent pžadavek není v suladu s pružnstí, kteru zavádí tt stanvisk. Je prt nezbytné rzšířit tt právnění k úschvě na kterukli schválenu rganizaci pr údržbu (s kvalifikací pr sučásti neb pr letadla) a na vlastníka letadla. V případě vlastníka musí být sučást nejprve značena jak neschpná prvzu a přesun k vlastníkvi musí být zaznamenán v příslušném deníku. Tat změna byla zavedena v bdu M.A.504 písm. b). l) Vytvřit nvu, jedndušší licenci pr persnál údržby letadel 39. Reakce, které agentura bdržela, naznačují, že kvalifikační pžadavky pr licenci B1.2 jsu příliš přísné pr nižší spektrum (pkud jde slžitst) letadel s pístvými mtry. Krmě th neexistuje evrpská licence pkrývající kluzáky a balóny. Tat ptřeba evrpské licence, která je příslušně upravena pr letadla všebecnéh letectví, byla zjištěna i v A-NPA14/2006. T se v sučasné dbě zvažuje v rámci legislativníh úklu 66.022, s NPA2008-03 v sučasné dbě ve fázi externí knzultace. m) Vydat zmírněné pžadavky pr persnál kntrly letvé způsbilsti a zjedndušené pstupy pr prvádění kntrl letvé způsbilsti a vydávání svědčení kntrle letvé způsbilsti (ARC). 40. Situace letadel registrvaných v členském státu EU a prvzvaných pd dhledem třetí země, kdy regulatrní dzr nad bezpečnstí nebyl delegván d třetí země, musí být vyjasněna. Prtže většina těcht letadel jsu velká letadla, musí být řízena CAMO, která je ve většině případů CAMO ze třetí země; sučasná ustanvení části M neumžňují, aby tyt CAMO vydávaly ARC. Agentura sice zvažuje mžnst revize tht mezení ve světle smluvy Světvé bchdní rganizaci, nebyl t však sučástí tht legislativníh úklu a bude t zpracván jak samstatný úkl v příslušném čase. Jak dčasné řešení se bd M.A.901 mění tak, aby umžnil: CAMO, která řídí letadl, prdlužit ARC vydané jinu CAMO neb příslušným úřadem, pkud se letadl nachází v řízeném prstředí. T platí i v případě, kdy CAMO nemá právnění prvádět kntrly letvé způsbilsti a vydávat ARC. Vychází t ze skutečnsti, že se nevyžaduje prvádět kntrly letvé způsbilsti a mít persnál pr kntrlu letvé způsbilsti, aby mhla prdlužit ARC. Tat změna byla zavedena v bdech M.A.711 písm. a) dst. 4 a M.A.901 písm. f). Tt patření vychází ze skutečnsti, že pr prdlužení ACR není nutné prvést kntrlu letvé způsbilsti, ale puze ptvrdit, že letadl zůstal v řízeném prstředí. V důsledku th není nutné mít persnál pr kntrlu letvé způsbilsti. Strana 11 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 Příslušnému úřadu prvést kntrlu letvé způsbilsti a vydat ARC pr letadla nezapjená d bchdní letecké dpravy, která řídí CAMO ze třetí země. Tat změna byla zavedena v bdu M.A.901 písm. i). S těmit patřeními může příslušný úřad členskéh státu registrace prvést kntrlu letvé způsbilsti a vydat ARC. Krmě th tak musí učinit puze jednu za 3 rky, prtže zahraniční CAMO může prdlužit ARC vydané tímt příslušným úřadem, pkud se letadl nachází v řízeném prstředí. Krmě th byl pzměněn čl. 7 dst. 3 písm. a) nařízení (ES) č. 2042/2003 tak, aby zahrnval bdbí nepužití d 28. září 2009 pr pvinnst uzavřít smluvu s CAMO pr tat velká letadla uvedená výše (pužívaná prvzvateli z třetích zemí). 41. Agentura pznamenává, že ustanvení zavedené v bdech M.A.711 písm. a) dst. 4 a M.A.901 písm. f), jak je uveden výše, platí pr všechna letadla, včetně letadel pužívaných v bchdní letecké dpravě. Cílem je umžnit CAMO, která řídí letadl, prdlužit ARC vydané příslušným úřadem v dbě vydání pčátečníh svědčení letvé způsbilsti pr letadl dvezené d EU. 42. Vyjasnění a zjedndušení ustanvení suvisejících s prváděním kntrly letvé způsbilsti a vydávání svědčení kntrle letvé způsbilsti (ARC) jsu nezbytným důsledkem zvýšené pružnsti, která se zavádí v části M pr letadla v jiném než bchdním prvzu, a t zejména malá letadla. V suladu s tím zavádí tt stanvisk tyt změny: Pr všechna nvá letadla vyrbená v EU se pčáteční ARC vydává splečně s pčátečním svědčením letvé způsbilsti na základě suladu s 21A.183 dst. 1. Kntrla letvé způsbilsti se nevyžaduje. Tat změna byla zavedena v bdu M.A.901 písm. k). Pr jiná než velká letadla nepužívaná v bchdní letecké dpravě může vlastník zadat zpracvání a nepřímé schválení prgramu údržby kterékli CAMO, i když letvu způsbilst letadla neřídí CAMO. Tat změna byla zavedena v bdu M.A.201 písm. e). Pr letadla s MTOM 2 730 kg neb méně a balóny nepužívané v bchdní letecké dpravě: Zmírněné pžadavky na kvalifikaci persnálu kntrly letvé způsbilsti, a t jak pr CAMO, tak i příslušný úřad. Zahrnuty jsu snížené pžadavky na praxi a mžnst nahradit frmální přípravu psuzením kmpetence. Tat změna byla zavedena v bdech M.A.707 písm. a) dst. 2 a M.B.902 písm. b) dst. 2. Vlastník se může rzhdnut, zda kntrlu letvé způsbilsti a vydání ARC pr něj prvede příslušný úřad neb řádně schválená CAMO bez hledu na t, zda se letadl nachází, neb nenachází v řízeném prstředí. T byl zaveden v bdu M.A.901 písm. h) dst. 2. Pr letadla ELA1: Nezávislý svědčující persnál schválený příslušným úřadem může vydávat dpručení k ARC. T byl zaveden v bdu M.A.901 písm. g). n) Přechdná ustanvení 43. Tent výše ppsaný subr pzměněných pravidel může vstupit v platnst až p schválení Kmisí. Nicméně s hledem na t, že: sučasný termín pr zavedení části M pr letadla nezapjená d bchdní letecké dpravy je 28. září 2008, Strana 12 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 většina rganizací pzdržela své žádsti pvlení pdle části M ddílu A hlavy F a části M ddílu A hlavy G, dkud nezískají jasný braz změnách zavedených v části M pr všebecné letectví, a příslušné úřady nebudu schpny dknčit dpvídající šetření a vydat svědčení před 28. září 2008, pvažvala agentura za nutné umžnit příslušné přechdné uspřádání pr ta ustanvení, která nelze přiměřeně naplnit před 28. září 2008, aby dtčené rganizace a úřady měly čas na jejich uplatnění a zárveň byl umžněn zachvání letvé způsbilsti pdle vnitrstátních pravidel. 44. Tat přechdná patření, která jsu zahrnuta v navrhvaném nařízení pzměňujícím přechdná ustanvení nařízení (ES) č. 2042/2003, stanví: a) Pr letadla nepužívaná v bchdní letecké dpravě: Mžnst příslušných úřadů a vnitrstátních CAMO vydávat/prdlužvat p 28. září 2008 svědčení kntrle letvé způsbilsti pdle pžadavků členskéh státu maximálně dvakrát (v případě vnitrstátníh úřadu pr letectví) neb puze jednu (v případě vnitrstátní CAMO) vždy jeden rk. (viz čl. 3 dst. 5 pzměněnéh nařízení (ES) č. 2042/2003) Mžnst pr členské státy rzhdnut nepužití ustanvení pvinnsti uzavřít d 28. září 2008 smluvu s CAMO (pr velká letadla pužívaná prvzvatelem ze třetí země). (viz čl. 7 dst. 3 písm. a) pzměněnéh nařízení (ES) č. 2042/2003) b) Pr jiná než velká letadla nepužívaná v bchdní letecké dpravě d 28. září 2009: Úkly zachvání letvé způsbilsti může prvádět CAMO schválená pdle pžadavků členskéh státu. (viz čl. 3 dst. 4 pzměněnéh nařízení (ES) č. 2042/2003) Údržbu a uvlňvání letadel a sučástí d prvzu může prvádět rganizace pr údržbu schválená pdle pžadavků členskéh státu. (viz čl. 4 dst. 4 pzměněnéh nařízení (ES) č. 2042/2003) Mžnst pr členský stát rzhdnut nepužití ustanvení pvinnsti uzavřít smluvu s CAMO neb se schválenu rganizací pr údržbu (pr letadla dtčená bdem M.A.201 písm. i)). (viz čl. 7 dst. 3 písm. a) pzměněnéh nařízení (ES) č. 2042/2003) Mžnst pužít ekvivalentní vnitrstátní prgramy údržby. (viz čl. 3 dst. 6 pzměněnéh nařízení (ES) č. 2042/2003) Mžnst pkračvat ve využívání svědčujícíh persnálu kvalifikvanéh pdle pžadavků členskéh státu. (viz čl. 5 dst. 1 pzměněnéh nařízení (ES) č. 2042/2003) Osvědčení uvlnění d prvzu vydaná rganizací pr údržbu schválenu pdle pžadavků členskéh státu jsu rvncenná s svědčeními vydanými pdle bdů M.A.801 a M.A.802. (viz čl. 4 dst. 4 pzměněnéh nařízení (ES) č. 2042/2003) Agentura pznamenává, že d 28. září 2008 musí vlastníci/prvzvatelé velkých letadel nezapjených d bchdní letecké dpravy (s výjimku prvzvatelů z třetích zemí) uzavírat smluvu na služby s CAMO. Strana 13 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 45. Během připmínkvéh bdbí NPA pžádal jeden členský stát 3leté přechdné bdbí, během kteréh by svědčující persnál kvalifikvaný v suladu s vnitrstátními pravidly mhl pkračvat v pužívání svých právnění, aby se zmírnil dpad dchdu sučasnéh svědčujícíh persnálu d důchdu a zhlednila se skutečnst, že licence B3 a ELA ještě nebudu nějaký čas k dispzici. Agentura se dmnívá, že tak specifický případ nelze řešit prstřednictvím tvrby pravidel a navrhuje namíst th využít ustanvení pružnsti v článku 14 základníh nařízení. IV. Psuzení regulatrníh dpadu 46. Jak již byl uveden v kapitle II výše, pčáteční psuzení regulatrníh dpadu zavedení části M prvedl pradce Air EurSafe. Výsledkem byla zpráva psuzení regulatrníh dpadu 2004/S 122-102598, kteru pradce vydal 21. únra 2005 a která byla zveřejněna jak přílha II k NPA07/2005. Tat zpráva bsahvala seznam dstavců, které se měly měnit, s analýzu suvisejících dpadů. Závěrem byl, že plánvané změny mají kladný dpad na regulvané sby a nevlivňují úrveň bezpečnsti. Byly navrženy jak sučást NPA07/2005 (úkl M.007). 47. Prtže však tent úkl byl dplněn úkly M.005 a M.017, aby byl mžn navrhnut další změny v části M a vypracvat materiál AMC/GM, byl prveden další psuzení regulatrníh dpadu k těmt tématům: Kvalifikace persnálu kntrly letvé způsbilsti pr letadla s MTOM 2 730 kg a nižší nezapjená d bchdní letecké dpravy (jak pr rganizace pdle části M ddílu A hlavy G, tak i pr příslušné úřady). Vydávání a bnva svědčení kntrle letvé způsbilsti. Zadávání specializvaných služeb rganizacemi pdle části M ddílu A hlavy F. Údržba prváděná piltem-vlastníkem. 48. Tyt dpady byly plně psuzeny v NPA2007-08 a závěrem byl, že s výjimku případu Vydávání a bnvy svědčení letvé způsbilsti plánvané změny buď nemají žádný dpad, neb mají kladný dpad na všechny dtčené sektry. 49. Ve zvláštním případě Vydávání a bnvy svědčení letvé způsbilsti byla pr vlastníky zvlena mžnst rzhdnut, zda kntrlu letvé způsbilsti a vydání ARC prvede CAMO, neb příslušný úřad. T by platil pr letadla s MTOM 2 730 kg a nižší nepužívaná v bchdní letecké dpravě. Tét mžnsti dávali jasnu přednst všichni zástupci průmyslu. Naprti tmu většina zástupců příslušných úřadů argumentvala tím, že t na ně uvalí blíže neurčitelné zatížení a že nedkážu vyhdntit, zda regulvané sby budu žádat bnvu ARC úřad, neb CAMO. Důsledkem je rizik, že přijmu příliš mál neb napak příliš mnh dalších pracvníků. Nicméně agentura zvlila právě tut mžnst, prtže nabízí větší pružnst pr vlastníky a dále pdpruje všebecné letectví. Krmě th se agentura dmnívá, že trh by se měl rychle sám přizpůsbit, a příslušné úřady tak budu mci správně určit své persnální ptřeby. 50. Pkud jde zachvání letvé způsbilsti letadel registrvaných v členském státu EU a prvzvaných pd dhledem třetí země, kde regulatrní dzr nad bezpečnstí nebyl delegván d třetí země, zjistila agentura, že velká většina dtčených letadel je registrvána ve Francii. Pdle infrmací d DGAC-Francie z 16. května 2007 se jedná 66 velkých letadel, které prvzuje 19 prvzvatelů z třetích zemí v 16 zemích mim EU. Strana 14 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 Tent prblém byl vyřešen změnami navrhvanými v bdech M.A.711 písm. a) dst. 4, M.A.901 písm. f), M.A.901 písm. i) a čl. 7 dst. 3 písm. a) nařízení (ES) č. 2042/2003. V Klíně nad Rýnem dne 15. května 2008 P. GOUDOU výknný ředitel Strana 15 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 PŘÍLOHA: Reakce k CRD2007-08 Všebecné reakce: (1) Eurpean Sailplane Manufacturers a jedna fyzická sba trvaly na mžnsti svbdné vlby pr vlastníky mezi částí M a vnitrstátními nařízeními a pdprvaly t skutečnstí, že vnitrstátní nařízení musí být zachvána pr letadla pdle přílhy II a že pčet těcht letadel není malý. Krmě dpvědí již uvedených v CRD2007-08 chce agentura pznamenat, že existence přílhy II nepravňuje k uplatňvání vnitrstátních pravidel na letadla nezařazená d tét přílhy. Navíc, jak se uvádí v 5. bdu důvdnění základníh nařízení, je třeba přijmut dpvídající patření k všebecnému zvýšení úrvně bezpečnsti rekreačníh létání. Je třeba vzít v úvahu zejména letuny a vrtulníky s nízku maximální vzletvu hmtnstí, jejichž výkn se zvyšuje a které mhu létat nad celým Splečenstvím a jsu vyráběny průmyslvě, takže je mžné pr ně v zájmu zajištění nezbytné jedntné úrvně bezpečnsti a chrany živtníh prstředí přijmut lepší úpravu na úrvni Splečenství. V důsledku th nelze zaručit, že tat letadla uvedená v přílze II v tét přílze zůstanu trvale. (2) I když není dtčena stávajícími nařízeními EU, vyjádřila Eurpean Micrlight Federatin (EMF) svůj nesuhlas s důvdněním pskytnutým agenturu v CRD2007-08 na pdpru plánvaných změn nařízení. Krmě své nespkjensti s plánvanu částí M vyjádřila EMF znepkjení v suvislsti s buducími výstupy úklu MDM.032. V důsledku th EMF vyjádřila své důrazné přání, aby letadla s MTOM nižší než 450 kg zůstala v přílze II, jak je tmu v sučasné dbě. Agentura pznamenává, jak již byl řečen v předcházejícím bdě, že nelze zaručit, že všechna letadla uvedená nyní v přílze II v tét přílze zůstanu trvale. Nicméně agentura se dmnívá, že uspřádání navrhvané pr část M se může pdle jejíh názru p zkušenstech ukázat jak přitažlivé pr kmunitu mikrlightů. Navíc práce spjené s MDM.032 stále prbíhají a bude učiněn vše pr t, aby pravidla byla přizpůsbena nižší slžitsti všebecnéh letectví. Agentura pskytne EMF přím pdrbnu dpvěď na její reakci. (3) Jedna fyzická sba uvedla, že pdle th, jak t chápe na, dpvídá knzultační fáze CRD fázi 5 prcesu při tvrbě pravidel uvedené na internetvé stránce agentury, a prt by bdbí pr knzultace měl trvat 3 měsíce. Agentura pznamenává, že fáze 5 Obdbí pr připmínky a přezkum dpvídá bdbí mezi kncem externí knzultace k NPA a vydáním CRD. Obdbí pr reakce předlžené k CRD dpvídá fázi 6 Přijetí a zveřejnění. Agentura nemůže vydat knečné stanvisk/rzhdnutí dříve než 2 měsíce p vydání CRD, aby pskytla dstatečný čas na reakce. T byl uveden v dstavci 6 (strana 3) CRD2007-08 a představuje t krk navíc, který neexistuje v mnha prcesech při tvrbě pravidel. Strana 16 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 (4) Jedna fyzická sba vznesla dtaz, kde je mžn nalézt seznam rganizací schválených pdle části M. Agentura pznamenává, že schvalvání rganizací pdle části M ddílu A hlavy F a části M ddílu A hlav G nacházejících se v EU je zcela v dpvědnsti členských států, a prt za příslušné seznamy schválených rganizací dpvídají členské státy. V případě rganizací ze třetích zemí má dpvědnst EASA a seznam schválených rganizací bude umístěn na internetvé stránce agentury. Reakce k nařízení (ES) č. 2042/2003 a prváděcím pravidlům: (1) CAA-Spjené králvství a ENAC-Itálie navrhly sladit nařízení (ES) č. 2042/2003 se základním nařízením, jedná se zejména ustanvení pužitelnsti, čísl nařízení a dkaz na slžitá mtrvá letadla spíše než velká letadla. Agentura pznamenává, že tt sladění bude prveden jak sučást úklu při tvrbě pravidel MDM.044, včetně příslušných knzultačních fází. Některé z těcht změn mají dpad, který je třeba vyhdntit, a nemhu být zavedeny jak sučást tht stanviska. Nicméně agentura již nahradila dkaz na nařízení (ES) č. 1592/2002 uvedený ve frmuláři 15a a frmuláři 15b nvým dkazem na nařízení (ES) č. 216/2008. Veškeré další existující dkazy na nařízení (ES) č. 1592/2002 lze v mezidbí řešit pužitím čl. 69 dst. 1 nařízení (ES) č. 216/2008, který stanví, že dkazy na zrušené nařízení (ES) č. 1592/2002 mají být pvažvány za dkaz na nařízení (ES) č. 216/2008 a mají být čteny v suladu se srvnávací tabulku uvedenu v přílze VI nařízení (ES) č. 216/2008. (2) FOCA-Švýcarsk pžádal EASA výklad th, zda balón může, či nemůže být prvzván v bchdní letecké dpravě, aby byl jasné, která ustanvení nařízení (ES) č. 2042/2003 je nutné splňvat. Pstj agentury je takvý, že klíčvu tázku není, zda balóny mhu, či nemhu být prvzvány v bchdní letecké dpravě, ale zda pr ně platí, neb neplatí ustanvení nařízení (ES) č. 2042/2003 týkající se bchdní letecké dpravy. Čl. 1 dst. 3 nařízení (ES) č. 2042/2003 stanví, že ustanvení tht nařízení suvisející s bchdní letecku dpravu se vztahují na licencvané letecké dpravce, jak je vymezují právní předpisy Splečenství. V důsledku th je třeba pužít nařízení Rady (EHS) č. 2407/92 ze dne 23. července 1992 vydávání licencí leteckým dpravcům. V tmt knkrétním případě jsu balóny vyňaty z tht nařízení č. 2407/92 na základě jeh čl. 1 dst. 2, a v důsledku th se na ně ustanvení nařízení (ES) č. 2042/2003 suvisející s bchdní letecku dpravu v sučasné dbě nevztahují. Nicméně situace se může v blízké buducnsti změnit, až budu vydána prváděcí pravidla pkrývající prvzní pžadavky pr letadla zapjená d bchdníh prvzu. T může vyvlat nutnst změny nařízení (ES) č. 2042/2003. Strana 17 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 (3) AustrCntrl navrhl sladit definice letadla ELA1 uvedené v CRD2007-08, NPA2008-03 a NPA2008-07. Krmě th Eurpean Sailplane Manufacturers, British Balln and Airship Club a dvě fyzické sby navrhly některé změny definice letadla ELA1. Agentura pznamenává, že definice letadla ELA1, která bude uvedena v tmt stanvisku pdle článku 2 nařízení (ES) č. 2042/2003, je stejná jak definice, kteru se navrhuje v NPA2008-07 Prces ELA, Změny standardu a pravy a Specifikace svědčení pr lehká sprtvní letadla. Nicméně v NPA2008-03 pkrývá licence ELA nejenm letadla ELA1, ale i některá letadla ELA2. Agentura dpručuje, aby byly tyt připmínky zaslány znvu během knzultační fáze k NPA2007-08, která knčí 18. července 2008. (4) AustrCntrl, CAA-Spjené králvství, DGAC-Francie, ENAC-Itálie a Deutscher Aer Club navrhly některé redakční a vyjasňující změny výjimek v bdech M.A.302 písm. i) a M.A.901 písm. k). Krmě th DGAC-Francie navrhl změny výjimek v bdech M.A.606 písm. h) a M.A.801 písm. d), aby se zajistil, že pkrývají všechna jiná než velká letadla nepužívaná v bchdní letecké dpravě bez hledu na t, jaký druh rganizace neb sby prvádí údržbu. Agentura tyt výjimky dpvídajícím způsbem přefrmulvala. Krmě th byly pr větší jasnst textu všechny výjimky převedeny z části M d nařízení (ES) č. 2042/2003 takt: bd M.A.904 písm. f) se převádí d čl. 3 dst. 4. bdy M.A.901 písm. k) a M.A.903 písm. c) se převádějí d čl. 3 dst. 5. bd M.A.302 písm. i) se převádí d čl. 3 dst. 6. bd M.A.802 písm. c) se převádí d čl. 4 dst. 4. bdy M.A.606 písm. h) a M.A.801 písm. d) se převádějí d čl. 5 dst. 1. (5) Ryal Danish Aerclub, Eurpe Air Sprts a Nrwegian Air Sprts Federatin pžádaly prdlužení přechdnéh bdbí d 28. září 2010. Agentura je th názru, že přechdné bdbí d 28. září 2009 pskytuje dstatek prstru pr příslušné uplatnění navrhvaných změn. (6) AustrCntrl navrhl definvat v nařízení (ES) č. 2042/2003 pjem bchdní prvz zavedený v bdu M.A.201 písm. i) a dále navrhl mezit h na letadla kategrie vyšší než je kategrie kluzáků a mtrvých kluzáků. Agentura pznamenává, že pjem bchdní prvz je již definván v základním nařízení. A navíc tent pjem zahrnuje i kluzáky a mtrvé kluzáky. (7) DGAC-Francie navrhl, stejně jak již navrhval v NPA2007-08, aby pr jiná než velká letadla nepužívaná v bchdní letecké dpravě nebyl prgram údržby schvalván, ale byl puze přijatelný pr příslušný úřad. Záměrem návrhu je, aby s výjimku mezení letvé způsbilsti (ALI), směrnic letvé způsbilsti a dalších pvinných údajů byl bsah prgramu údržby pr tat letadla pnechán na dpvědnsti vlastníka a aby nebyl schvalván příslušným úřadem. Strana 18 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 Pstjem agentury je, že dříve než může být prgram údržby pvažván za schválený neb přijatelný, musí příslušný úřad nejprve určit, zda bsah splňuje pžadavky uvedené v bdu M.A.302, zejména v bdu M.A.302 písmena d) a h). Krmě th se takvé schválení/přijetí musí vždy znamvat. A prtže agentura nevidí žádný rzdíl mezi pjmy schválený a přijatý, navrhvaný text se nemění. (8) Jedna fyzická sba připmněla, že výsledný text pr bd M.A.302 písm. g) se liší v CRD2007-08 a CRD2007-01 a pžadvala knslidvaný výsledný text. Agentura pznamenává, že bd M.A.302 písm. g) v CRD2007-01 dpvídá bdu M.A.302 písm. h) v CRD2007-08. Agentura přijímá připmínku a mění bd M.A.302 písm. h) v tmt stanvisku, aby byl v suladu s návrhem předlženým v CRD2007-01. Agentura pznamenává, že připmínkvé bdbí pr CRD2007-01 již sknčil a k navrhvanému textu nebyly předlženy žádné záprné reakce. Tat změna znamená, že není nutné zahrnut návrh předlžený CAA-Spjené králvství, který žádá nahradit v bdu M.A.302 písm. h) slva držitel schválení mdifikace slvy držitel schválení malé změny. (9) Deutscher Aer Club a Eurpe Air Sprts pžádaly mdifikaci bdu M.A.403 písm. b), aby byl piltu-vlastníkvi umžněn rzhdnut u úklů uvedených v přílze VIII, zda prucha letadla vážně hržuje bezpečnst letu, a tedy rzhdnut, kdy a jaká nápravná patření musí být přijata před dalším letem a které dstranění pruchy může být dlžen. Jak důvdnění se uvádí, že před zavedením licence na údržbu letadel ELA navrhvané v NPA2008-03 nebude dstatek svědčujícíh persnálu na pdpru těcht tázek. Pstj agentury je takvý, že nelze zaručit, že pilt-vlastník má dpvídající způsbilst k rzhdnutí, zda lze, či nelze dstranění pruchy dlžit. V důsledku th lze-li zjištěnu pruchu dstranit úklem pdle přílhy VIII, smí pilt-vlastník prvést takvé úkly před letem, ale nesmí je dlžit. Navíc agentura nesuhlasí s důvdněním uvedeným v reakci, prtže neexistují důkazy, že buducí pčet držitelů licence ELA bude vyšší než sučasný pčet svědčujícíh persnálu kvalifikvanéh pdle vnitrstátních pravidel. Před vznikem licence na údržbu letadel ELA se svědčující persnál pr kluzáky a balóny může kvalifikvat naplněním pžadavků členskéh státu, stejně jak nyní. (10) AustrCntrl a DGAC-Francie předlžily připmínku suvisející s knkrétními ustanveními pr letadla ELA1 nepužívaná v bchdní letecké dpravě, která se plánují v bdech M.A.502 písm. d) a M.A.801 písm. c) slžitých úklech údržby. Obavy vyjádřily zejména z mžnéh zatížení příslušných úřadů vyplývajícíh z th, že se pžaduje, aby existvala dhda mezi vlastníkem a příslušným úřadem, a z th, že úřad musí věřvat, zda má nezávislý svědčující persnál příslušnu kvalifikaci a nedávnu praxi, příslušné údaje údržbě sučásti, nástrje, vybavení a materiály a má přístup k příslušným zařízením: AustrCntrl navrhl pnechat v bdu M.A.801 písm. c) pžadavky na kvalifikaci, praxi, údaje údržbě, nástrje, vybavení, materiály a zařízení pr nezávislý svědčující persnál, ale nepžadvat věření příslušným úřadem. Strana 19 z 28

Stanvisk 02/2008 15. května 2008 DGAC-Francie navrhl: Vypustit v bdu M.A.502 písm. d) ustanvení, která dvlují nezávislému svědčujícímu persnálu prvádět slžité úkly údržby sučástí a generální pravy mtrů a vrtulí. Vypustit v bdu M.A.801 písm. c) a zahrnut d bdu M.A.801 písm. b) dst. 2 mžnst pr nezávislý svědčující persnál prvádět slžité úkly údržby letadel na letadlech ELA1 bez knkrétních pžadavků na kvalifikaci, praxi, údaje údržbě, nástrje, vybavení, materiály a zařízení. Agentura je th názru, že návrh předlžený DGAC-Francie není knzistentní, prtže neumžňuje prvedení žádnéh slžitéh úklu údržby sučástí, ale umžňuje prvedení slžitéh úklu údržby letadel bez jakýchkli dalších pžadavků. Navíc agentura nesuhlasí s připmínku předlženu DGAC-Francie, že tat schvalvání případ d případu nejsu zalžena na pdrbných pžadavcích a mhu vést k prblémům dpvědnsti a nervnéh zacházení mezi uživateli, přičemž zárveň DGAC-Francie navrhuje pužít pr tyt případy ustanvení pružnsti z článku 14 základníh nařízení. Návrh agentury již bsahuje pžadavky a případné nervné zacházení by měl být vylučen tím, že příslušný úřad vytvří příslušné pstupy, a t bez hledu na t, zda se jedná schvalvání případ d případu na základě návrhu agentury neb vydání výjimky pdle článku 14. Pkud jde návrh předlžený AustrCntrl, je stanvisk agentury takvé, že dstraněním pžadavku na věření příslušným úřadem se zcela vylučuje kmpenzační patření, prtže pžadavek příslušné kvalifikace, praxe, údajů údržbě, nástrjů, vybavení, materiálů a zařízení již platí pr veškeru údržbu, kteru prvádí jakákli sba neb rganizace na jakémkli letadle neb sučásti. Nicméně agentura předlží materiál AMC vysvětlující, že dhda mezi majitelem a příslušným úřadem smí bsahvat prvedení řady slžitých úklů během delšíh časvéh bdbí, pkud tat dhda ppisuje údaje, nástrje, vybavení, materiály a zařízení, které mají být pužity, a příslušný úřad bude prvádět namátkvé kntrly k věření suladu. (11) AustrCntrl a CAA-Spjené králvství předlžily připmínku suvisející s knkrétními ustanveními pr letadla ELA1 nepužívaná v bchdní letecké dpravě, která se plánují v bdu M.A.901 písm. g). AustrCntrl navrhl umžnit v bdu M.A.901 písm. g) nezávislému svědčujícímu persnálu p dva p sbě následující rky nejenm vydávat dpručení, ale také vydávat a prdlužvat ARC. Navíc AustrCntrl navrhl vypustit pžadavek, aby příslušný úřad psuzval a přijímal tent svědčující persnál. CAA-UK navrhl změnit bd M.A.901 písm. g) tak, aby stanvil, že tt ustanvení se nevztahuje na letadla ELA1 zapjená d bchdníh prvzu. Odůvdněním je, že tat letadla musí mít smluvu s CAMO. Agentura je th názru, že návrh předlžený AustrCntrl neumžňuje žádnu kntrlu nad prcesem kntrly letvé způsbilsti a nad kvalifikací persnálu. Navíc vydávání ARC není právněním spjeným s držitelem kvalifikace pdle části 66. Pkud jde návrh předlžený CAA-Spjené králvství, agentura s ním suhlasí, ale namíst dkazu na bchdní prvz se uvede dkaz na letadla pkrytá bdem M.A.201 Strana 20 z 28