WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU
wellness PŘEDKRMY VORSPEISEN STARTERS Kachní paštika s cibulovou marmeládou a rozpečeným domácím pečivem 3, 4, 7, 11. 135,- Entenpastete mit Zwiebelmarmelade und aufgebackenem hausgemachtem Gebäck Duck paste with onion jam and crisped home-made bread Tartar z lososa s toastem 1, 4, 10................ 140,- Lachs-Tartar mit Toast Salmon tartar with toast Opékaný lilek s ovčím sýrem, rajčaty a bazalkou 7. 105,- Gebratene Aubergine mit Schafskäse, Tomaten und Basilikum Baked aubergine with sheep cheese, tomatoes and basil POLÉVKY SUPPEN SOUPS Kuřecí vývar se zeleninou a nudlemi 1, 3, 9. 60,- Hähnchenbrühe mit Gemüse und Nudeln Chicken broth with vegetables and noodles Rajčatová polévka s parmazánovým chipsem 7............ 65,- Tomatensuppe mit Parmesanchips Tomato soup with Parmesan chips Polévka dle denní nabídky..................60,- Suppe je nach Tagesangebot Soup according to our daily offer
SALÁTY SALATE SALADS Salát Caesar s česnekovými krutony a parmezánem 1, 3, 7, 10......... 110,- - s grilovanými kuřecími prsíčky a restovanou slaninou 6. 75,- Salat Caesar mit Knoblauchcroutons und Parmesan - mit gegrillter Hähnchenbrust und geröstetem Speck Ceasar salad with garlic croutons and Parmesan cheese - with grilled breast of chicken and stir-fried bacon Řecký salát s olivami, ovčím sýrem, červenou cibulí, zeleninou a olivovým olejem 7. 120,- Griechischer Salat mit Oliven, Schafskäse, roter Zwiebel, Gemüse und Olivenöl Greek salad with olives, sheep cheese, red onion, vegetables and olive oil Pečená červená řepa na salátu s kozím sýrem a vlašskými ořechy 7, 8, 10, 12. 160,- Gebratene Rote Bete auf Salat mit Ziegenkäse und Walnüssen Baked beetroot on salad with goat cheese and walnuts Teplý houbový salát se zastřeným vejcem 3, 12. 130,- Warmer Pilzsalat mit verlorenem Ei Hot mushroom salad with poached egg TĚSTOVINY A SENDVIČE PASTA UND SANDWICHES PASTA AND SANDWICHES Linguine putanesca s ančovičkami, olivami, kapary, česnekem, rajčaty a chilli, parmezán 1, 3, 7. 155,- Linguine putanesca mit Anchovis, Oliven, Kapern, Knoblauch, Tomaten und Chili, Parmesan Linguine putanesca with anchovies, olives, capers, garlic, tomatoes and chilli, Parmesan cheese Linguine aglio olio s česnekem, olivovým olejem a petrželí, parmezán 1, 3, 7. 145,- Linguine aglio olio mit Knoblauch, Olivenöl und Petersilie, Parmesan Linguine aglio olio with garlic, olive oil and parsley, Parmesan cheese Club sandwich s kuřecím masem a bramborovými hranolky, slaninou a salátem Coleslaw 1, 3, 7, 10... 170,- Club Sandwich mit Hühnerfleisch und Pommes frites, Speck und Salat Coleslaw Club sandwich with chicken meat and potato chips, bacon and Coleslaw salad Hamburger z hovězího masa s bramborovými hranolky, cibulovou marmeládou.... 210,- a salátem Coleslaw 1, 3, 7, 10 Hamburger vom Rindfleisch mit Pommes frites, gegrillter Zwiebel und Salat Coleslaw Beef hamburger with potato chips, grilled onion and Coleslaw salad HLAVNÍ JÍDLA HAUPTGERICHTE MAIN DISHES Grilované vepřové medailonky z panenky na zkaramelizované zelenině s omáčkou demi glace 7, 9. 190,- Gegrillte Schweinelende-Medaillons mit karamellisiertem Gemüse und Demi Glace Soße Grilled pork tenderloin medallions on caramelized vegetables with demi glace sauce Filírovaná vepřová panenka plněná švestkami podávaná s fazolkami a švestkovou omáčkou 12. 250,- Filierte Schweinelende gefüllt mit Pflaumen, serviert mit Bohnen mit Speck und Pflaumensoße Filleted pork tenderloin stuffed with plums, served with beans on bacon and plum sauce Vepřová krkovička na grilu s cibulovou krustou a hořčicovou omáčkou 3, 9. 160,- Schweinekamm vom Grill mit Zwiebelkruste und Senfsoße Grilled neck of pork with onion crust and mustard sauce Pečené kuřecí prso s citronovými linguiny a bazalkou 1, 3. 180,- Gebratene Hähnchenbrust mit Zitronen-Linguine und Basilikum Roast breast of chicken with lemon linguine and basil Kuřecí Gordon Bleu s čerstvým salátem 1, 3, 6, 7, 11. 150,- Hähnchen Gordon Bleu mit frischem Salat (gebratene Hähnchentasche, gefüllt mit Schinken und Gouda) Chicken Gordon Bleu with fresh salad (fried chicken pocket stuffed with ham and Gouda cheese) Pikantní kuřecí kousky na kari s kokosovým mlékem, koriandrem, paprikou a rýží 7... 160,- Pikante Hähnchenstreifen mit Curry und Kokosmilch, Koriander, Paprika und Reis Piquant pieces of chicken on curry with coconut milk, coriander, paprika and rice Steak z Norského lososa na grilu s holandskou omáčkou a čerstvým salátkem 3, 4, 7, 12... 265,- Gegrilltes Steak vom Norwegischen Lachs mit Holländischer Soße und frischem Salat Grilled Norwegian salmon steak with Dutch sauce and fresh salad Smažený vepřový a kuřecí řízek, šťouchané brambory s cibulkou a anglickou slaninou 1, 3, 7. 165,- Paniertes Schweine - und Hühnerschnitzel, Quetschkartoffeln mit Zwiebel und englischem Speck Fried pork and chicken schnitzel, mashed potatoes with onion and bacon České speciality Svíčková na smetaně s karlovarským knedlíkem 1, 3, 7, 9, 10. 199,- Lendenbraten mit Sahnesoße und Karlsbader Knödeln Roast sirloin in sour cream sauce with Carlsbad dumpling Confit z kachního stehna s červeným zelím, bramborovým knedlíkem a cibulkou 1, 3, 7, 9, 10. 199,- Confit von der Entenkeule mit Rotkraut und Kartoffelknödeln und Zwiebel Leg of duck confit with red cabbage, potato dumpling and onion
PŘÍLOHY BEILAGEN SIDE DISHES DESERTY DESSERTE DESSERTS Vařené brambory maštěné máslem 7. 45,- Gekochte Kartoffeln mit Butter Boiled potatoes greased with butter Lyonské brambory s tymiánem a česnekem 7. 45,- Lyoner Kartoffeln mit Thymian und Knoblauch Lyonnaise potatoes with thyme and garlic Šťouchané brambory s cibulkou a anglickou slaninou 7.......... 45,- Quetschkartoffeln mit Zwiebel und englischem Speck Mashed potatoes with onion and bacon Dušená rýže. 45,- Gedünsteter Reis Stewed rice Smažené bramborové hranolky. 45,- Pommes frites Chips Kávové Creme brülle 3, 7. 75, Kaffee- Crème brûlée Coffee Creme brülle Cheesecake s jahodovou omáčkou 3, 7. 65,- Cheesecake mit Erdbeerensoße Cheesecake with strawberry sauce Domácí jablečný závin 1, 3, 7. 55,- Hausgemachter Apfelstrudel Home-made apple strudel Krupicová kaše s cukrem, kakaem a máslem 1, 3, 7. 55,- Grießbrei mit Zucker, Kakao und Butter Semolina pudding with sugar, cocoa and butter Zmrzlina (1 kopeček). 25,- Eis (1 Kugel) Ice-cream (1 scoop) Domácí pečivo 1, 3, 6, 7. 45,- Hausgemachtes Gebäck Home-made bread
a) pšenice, b) žito, c) ječmen, d) oves, e) špalda, f) kamut nebo jejich hybridní odrůdy a) mandle, b) lískové ořechy, c) vlašské ořechy, d) kešu ořechy, e) pekanové ořechy, f) para ořechy, g) pistácie, h) makadamie a výrobky z ní v koncentracích vyšších 10 mg, ml/kg, l, vyjádřeno SO 2