Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)



Podobné dokumenty
Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých sezónních surovin.

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Vážení hosté, František Rak šéfkuchař hotelu Ambra

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, jsme velmi potěšeni, že jste navštívili naši restauraci.

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých sezónních surovin.

Vážení hosté, František Rak šéfkuchař hotelu Ambra

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,-

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Jídelní lístek Restaurace Zahrada

0,25 l Kuřecí vývar s masem a nudlemi (Alergeny č.1,3,9) 35,- 0,25 l Česnečka se šunkou, sýrem a opraženým chlebem 35,- (Alergeny č.

MENU KAVÁRNA MORAVAN

0,25 l Masový vývar s masem, nudlemi a zeleninou 35,- 0,25 l Česnečka se šunkou, sýrem a chlebovými krutony 35,-

PŘEDKRMY: POLÉVKY: SPECIALITY ŠÉFKUCHAŘE:

Kovárna BUKVICE. restaurace a penzion

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Přejeme Vám dobrou chuť.

PŘEDKRMY. Pštrosí carpaccio s bazalkovým pestem, hoblinkami parmazánu, toast 93,- A 1,3,7,8,9,11,13

jídelní lístek malá jídla polévky dětská jídla naše speciality 75,-

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně

Jídelní a nápojový lístek

Legenda alergenu. Obiloviny obsahující lepek. Korýši a výrobky z nich. Vejce a výrobky z nich. Ryby a výrobky z nich. Arašídy a výrobky z nich

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté,

radniční restaurace menu

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem Dětská jídla Smažený sýr, bramborové hranolky, tatarská omáčka Chuťovky k pivu

Hotel - Restaurace. Fridrich. Vás vítá

Vítá Vás. Restaurace KAREL. Doufáme, že se staneme místem, kam se budete rádi vracet. Dobrou chuť Vám přeje šéfkuchař Tomáš Samek

Vážení hosté, podle předpisů EU 1169/2011 jsou jídla obsahující alergeny označené. Seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku.

g Šunková rolka s křenovou šlehačkou 50, g Krevetový koktejl s toastem 60,-

PALACE RESTAURANT MENU

RESTAURACE. Salvy smíchu nesoucí se resortem, Jsou naším nejcennějším exportem. Davy šťastných hráčů i strávníků, Prezentují věhlas našeho podniku.

STUDENÉ PŘEDKRMY TEPLÉ PŘEDKRMY POLÉVKY

Předkrmy ( Appetizes )

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Jídelní lístek. Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/

RYBY MOŘSKÉ I SLADKOVODNÍ

Nabízíme Vám chutné obědy, večeře a příjemné posezení na půdě nejen u skleničky vína. truhlarna@kokorin.info

Náš restaurant Valdštejn

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Kavárna Havel. Espresso silná malá káva 29,- Káva Lungo velká káva 29,- Káva Doppio dvojité silné espresso 49,- Espresso s mlékem 32,-

Café Restaurant Letzel, Pavillon Dvorana

150 g. 150 g. 250 g. 400 g. 350g. 200 g. 200 g. 150 g

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

GOURMET. Chef s menu. Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12)

Doufáme, že pro Vás bude náš Maják vždy vidět tak, abyste k němu našli cestu za každého počasí.

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

předkrmy polévky 85,- 95,- 35,- 65,- Waldorf salát s kuřecím masem a čerstvým pečivem

VEČERNÍ MENU. Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť.

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

Předkrmy. Domácí paštika s kuřecími játry, piniovými oříšky, omáčkou cumberland a salátkem

Polední menu

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY POLÉVKY. 115 Kč. 125 Kč. 139 Kč. 149 Kč. 65 Kč. 69 Kč

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

P i a r i s t i c k á, B e n e š o v PO SO 8:00 21:00. Kavárna U Piaristů

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

Předkrmy / S tarters. Saláty / Salads. Polévky / Soups. Klasický hovězí tatarský biftek s toastem Classic beef tartar with toasts 190 Kč

Studené předkrmy. Starters 175,-

Víno. Tlustá myš. Sekt: Aperitivy: Vína rozlévaná dle nabídky: Bílé 0,2l 36,- Červené 0,2l 36,- Bohemia sekt 0,75l 249,-

1 ks Chleba se škvarkovým sádlem a cibulí 18 Kč. 100 g Sýr Eidam, máslo 36 Kč. 1 ks Utopenec 25 Kč. 1 ks Táferenská topinka 34 Kč. 100g Hemenex 45 Kč

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

Restaurace Knížecí Dvůr MENU

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream

PÁR SLOV O HOTELU KOPANICE

Prosciutto e Funghi Pomodoro, mozzarella, šunka, žampiony Pomodoro, mozzarella, ham, mushrooms

Studené předkrmy. Teplé předkrmy. Polévky. Steaky na grilu

JÍDELNÍ LÍSTEK STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY TEPLÉ PŘEDKRMY

Něco k pivu/ Something to the beer

Káva a kávové speciality

PŘEDKRMY / APPETIZERS

Předkrmy. Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu. Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta.

Silný vývar z hovězí oháňky s játrovými knedlíčky, nudlemi a křupavou zeleninou. Špenátový krém s kousky uzeného lososa a krutonky

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek

Předkrmy. Polévky. Pečený bůček podávaný s celerovým salátkem, barevným pepřem a pažitkou

Jídelní lístek a Nápojový lístek

TEPLÉ NÁPOJE. Název produktu alergeny Kč

Vážení hosté, pro Vaši lepší orientaci jsou veškeré pokrmy označeny alergeny, které se mohou v pokrmech vyskytovat.

POLEDNÍ MENU PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

Pečené jehněčí kolínko s česnekem, listovým špenátem a šťouchaným bramborem

Jídelní a nápojový lístek

Předkrmy. 100g Mozzarella s rajčaty, bazalkou a panenským olivovým olejem 95,-

café-bar CAFÉ ESCLUSIVO

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

J Í D L A N A O B J E D N Á V K U

Transkript:

Vážení hosté, nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých sezónních surovin. Pokud Vás v jídelním lístku nic neoslovilo, naši kuchaři Vám rádi připraví podle našich možností pokrmy, které nejsou v nabídce uvedeny. Pro hosty se speciální stravou bezlepkovou, vegetariánskou, případně s jiným dietním omezením, připravíme menu na objednávku. Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra) Dezerty pro Vás připravila Zdeňka Krajčová (cukrářka hotelu Ambra) Minutkovou kuchyni podáváme od 11,30 do 21,30 hodin. Doba přípravy pokrmů je 20 30 minut. Za ½ porci Vám budeme účtovat 70 % z původní ceny. Přejeme Vám dobrou chuť

Předkrmy Starters 50 g Terinka ze zauzených vepřových líček, salát z kysaného zelí, jablíčka 99,- v Cideru, jablečný gel, vepřový popkorn, škvarkový chléb /Terrine of smoked pork cheek meat salad of fermented cabbage, apples in Cider, Apple gel, pork popcorn, pork-made crackling bread / (alergeny: lepek pšenice, žito, vejce, mléčné výrobky, celer) 90 g Kachní paštika s marmeládou z červeného zelí, uzené kachní prso, 109,- červená řepa, opečený škvarkový chléb / Duck pâté with jam of red cabbage, smoked duck breast, beet-root and toasted bread/ (alergeny: lepek pšenice, žito, mléčné výrobky, celer, oxid siřičitý) Polévky Soups Slepičí vývar s játrovými knedlíčky, zeleninou julienne a nudlemi 49,- /Chicken consomme with liver dumplings, noodles and julienne vegetables/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, celer) Chřestový krém se zeleninovým ragú, chlebová tyčinka 59,- /Asparagus cream with vegetable ragout, bread stick/ (alergeny: mléčné výrobky, celer) Šéfkuchař František Rak doporučuje speciality Luhačovického zálesí Chef recommends specialties from Luhačovické zálesí Gratinovaní šneci na mandlové hlíně, lišky, piniové oříšky, olej z jehličí 89,- a toast /Gratin snails with loam of almonds, pine nuts, oil of pine needles and toast/ (alergeny: lepek pšenice, žito, ryby, sója, mléčné výrobky, celer, oxid siřičitý) Krém z říčních ráčků s mléčnou pěnou a chlebovou tyčinkou 99,- /Cream of river crayfish with milk mousse and bread stick/ (alergeny: lepek pšenice, žito, korýši, mléčné výrobky, celer, hořčice, oxid siřičitý) 150 g Filet z candáta s bramborovým pyré, račí omáčkou zjemněnou 279,- Luhačovickou bylinnou a máslovou zeleninou /Fillet of zander with potato puree and creamy sauce, crayfish of Luhačovická bylinná and buttery vegetables / (alergeny: lepek pšenice, mléčné výrobky, korýši, celer, oxid siřičitý)

Hlavní jídla Main dishes 200 g Vepřová panenka s dušeným líčkem, čočka Beluga, bramborová 229,- terinka, omáčka ze sušených klouzků /Pork tenderloin with Braised cheek, potato, Beluga lentils, terinka, sauce of dried wild mushrooms klouzek/ (alergeny: lepek pšenice, mléčné výrobky, celer, oxid siřičitý) 200 g Variace na kuřecí prsa,,supreme,, hráškové pyré, houbové ravioly, 199,- smržová omáčka /Variations on the chicken breasts, Supreme, pea purée, mushroom ravioli, mushroom sauce/ (alergeny: lepek pšenice, mléčné výrobky, vejce, celer) 150 g Smažené telecí medailonky, vídeňský bramborový salát, chřest, 239,- citronový gel /Fried veal medallions with Viennese potato salad, asparagus, lemon gel/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, mléko, mléčné výrobky) 200 g Hovězí flank steak (medium) s fazolkami na kyselo, slaninová sůl, 269,- křepelčí vejce, bramborová terinka, lanýžový olej /Beef flank steak (medium) with beans in the sour soup with bacon salt, potato terrine, stuffed with quail egg and truffle oil/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, mléčné výrobky, celer) 200 g Kachní prsa, jablka marinovaná v Cideru, ravioly plněné kysaným 269,- zelím, kachní jus /Duck breast, apples marinated in Cider, ravioli stuffed with sour cabbage, duck jus/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, mléčné výrobky, celer, oxid siřičitý) 150 g Jelení hřbet Sika, uzené bramborové pyré, smažené květákové růžičky, 239,- chřest a lanýžový jus /Sika venison, smoked potato puree, fried Brussels sprouts, an asparagus and truffle jus/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, mléčné výrobky, celer, oxid siřičitý, hořčice) Bezmasá jídla Meatless dishes 150 g Tagliatelle (těstoviny) s omáčkou z mascarpone, citronovo-rukolové 159,- pesto, prach z červené řepy /Tagliatelle (pasta) with sauce from mascarpone cheese, lemon with ruccola pesto, dust from Red beet/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, mléčné výrobky, skořápkové plody vlašské ořechy) 250 g Chřestové risotto s hoblinami sýru Grana Padano, pražené piniové 159,- oříšky /Asparagus risotto with shavings of cheese "Grana Padano", roasted pine nuts/ (alergeny: mléčné výrobky, celer, oxid siřičitý, skořápkové plody)

Saláty Salads Salát Caesar s restovaným kuřecím masem (100 g), česnekovými krutony 149,- a hoblinami sýru Grana Padano /Caesar salad with grilled chicken, garlic croutons and pieces of cheese "Grana Padano"/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, ryby, mléčné výrobky, hořčice) Trhané listy salátu s kousky lososa (100g), grilované brambory, fazolky, 159,- rajčata, chřest, tymiánovo česnekový dressing /Jerky salad leaves with pieces of salmon (100 g), grilled potatoes, beans, tomatoes, asparagus, tymiánovo-garlic dressing/ (alergeny: lepek pšenice, mléčné výrobky, vejce, ryby, hořčice) Dětské menu Children's menu 100 g Tagliatelle Pomodoro (široké těstoviny s omáčkou z rajčat a bazalky) 99,- /Tagliatelle Pomodoro (pasta with tomato sauce and basil)/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, mléčné výrobky) 100 g Kuřecí medailonky přírodní, bramborové pyré 119,- /Chicken pieces natural, potato puree/ (alergeny: mléčné výrobky, celer) Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra) Dezerty Desserts Čokoládový dort Ambra s ovocným coulis 69,- /Chocolate cake Ambra with fruit coulis/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, mléčné výrobky, skořápkové plody, oxid siřičitý) Kávové crème brûlée s čokoládou 69,- /Coffee crème brûlée with chocolate/ (alergeny: lepek pšenice, vejce, mléčné výrobky, skořápkové plody) Roládka z bezlepkové mouky s malinovou pěnou a vanilkovou zmrzlinou 59,- /Roulade of gluten-free flour with raspberry mousse and vanilla ice cream/ (alergeny: vejce, mléčné výrobky, oxid siřičitý) Dezerty pro Vás připravila Zdenka Krajčová cukrářka hotelu Ambra

Nápojový lístek Vermuty & Portské víno 1 dl Martini Extra Dry 50,- 1 dl Martini Rosato 50,- 5 cl Campari 50,- 1 dl Cinzano Bianco, Rosso 50,- 5 cl Portské víno 45,- Likéry 4 cl Karlovarská Becherovka 40,- 4 cl Luhačovická bylinná 40,- 4 cl Fernet Stock 40,- 4 cl Jägermeister 50,- 4 cl Baileys 45,- Destiláty 4 cl Slivovice Jelínek 45,- 4 cl Hruškovice 45,- 4 cl Vodka Finlandia 40,- 4 cl Beefeater Gin 50,- 4 cl Božkov tuzemský 35,-

Whisky 4 cl Ballantine s Finest 60,- 4 cl Johny Walker Red Label 60,- 4 cl Chivas Regal, 12 Y 90,- 4 cl Tullamore Dew 70,- 4 cl Jack Daniel s 70,- Brandy & Cognac 4 cl Metaxa 5 stars 60,- 4 cl Hennesy V.S. 80,- Pivo čepované (alergeny: lepek ječmen, oxid siřičitý) 0,5 l Pilsner Urquell 12 37,- 0,3 l Pilsner Urquell 12 27,- Pivo lahvové (alergeny: lepek ječmen, oxid siřičitý) 0,5 l Radegast 10 25,- 0,5 l Heineken 12 30,- 0,5 l Radegast Birell nealko 26,- Šumivá vína (alergeny: oxid siřičitý) 0,75 l Bohemia Sekt Demi Sec, Brut 249,- 0,75 l Bohemia Sekt nealkoholický 249,- Rozlévaná vína bílá, červená dle nabídky (alergeny: oxid siřičitý) 0,25 l Bílá, červená vína 49,- 0,1 l Bílá, červená vína 23,-

Vinařství Dufek Svatobořice-Mistřín (alergeny: oxid siřičitý) Vážení hosté na ročníky a přívlastky nabízených vín se zeptejte svého číšníka nabídku pro Vás aktuálně obměňujeme Bílá vína 0,75 l Chardonnay 270,- Neuburské 270,- Rulandské bílé 290,- Sylvánské zelené 290,- Červená vína 0,75 l Merlot 290,- Modrý Portugal 270,- Nealkoholické nápoje Mattoni 0,33 l 25,- Mattoni 0,7 l 49,- Aquila neperlivá 0,7 l 49,- Rajec dle nabídky 0,33 l 25,- Coca-Cola 0,33 l 33,- Fanta 0,33 l 33,- Tonic Kinley, zázvorový 0,2 l 29,- Kofola 0,33 l 27,- Vinea 0,25 l 27,- Granini dle nabídky 0,2 l 29,- Redbull 45,-

Káva Espresso 30,- Cappuccino 35,- Café Latte Macchiato 39,- Vídeňská káva 35,- Lázeňská káva (čokoládový likér, šlehačka) (alergeny: mléčné výrobky) 39,- Alžírská káva (vaječný likér, šlehačka) (alergeny: vejce, mléčné výrobky) 39,- Káva turecká 27,- Káva bezkofeinová 30,- Teplé nápoje Čaj dle nabídky 21,- Horká čokoláda se šlehačkou (alergeny: mléčné výrobky) 39,- 150 ml Grog 45,- 200 ml Svařené víno bílé, červené (alergeny: oxid siřičitý) 49,- Chuťovky Mandle pražené solené (alergeny: skořápkoviny) 30,- Brambůrky solené 30,- Arašídy solené (alergeny: podzemnice olejná) 25,- Tyčinky slané (alergeny: lepek pšenice, skořápkoviny) 15,- Zpracovala: Eva Fialová, provozní hotelu Platnost od 1. 4. 2016 www.hotel-ambra.cz