Happy Hours apply to all orders made on the above routes and times. In case of delay the train s Happy Hours time moves announced by the time delay.

Podobné dokumenty
Happy Hours apply to all orders made on the above routes and times. In case of delay the train s Happy Hours time moves announced by the time delay.

Vítejte v jídelním voze se servisem JLV, a.s. Pohodlně se usaďte a vybírejte

Vítejte v jídelním voze se servisem JLV, a.s. Pohodlně se usaďte a vybírejte

HAPPY HOURS. Sleva / Ermässigung / discount / zniżka. Platí pro spoje: Applies to connections / Gilt für Verbindungen / Stosuje się do połączeń


HAPPY HOURS. Sleva / Ermässigung / discount / zniżka. Platí pro spoje: Applies to connections / Gilt für Verbindungen / Stosuje się do połączeń

Legenda alergenů: Legenda znaků: Vhodný pro děti Suitable for children Für Kinder geeignet

Jaroslav Sapík. Vážení zákazníci,


Vítejte v jídelním voze se servisem JLV, a.s. Pohodlně se usaďte a vybírejte

Happy Hours apply to all orders made on the above routes and times. In case of delay the train s Happy Hours time moves announced by the time delay.

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Happy Hours apply to all orders made on the above routes and times. In case of delay the train s Happy Hours time moves announced by the time delay.

Menu. Přijímáme stravenky: Přijímáme platební karty: Vážení a milí hosté,

Legenda alergenů: Legenda znaků: Vhodný pro děti Suitable for children Für Kinder geeignet

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Polední menu

S PRAŽSKOU ŠUNKOU / S ANGLICKOU SLANINOU / S KRŮTÍ ŠUNKOU 130,- VEJCE GRENIER 155,- pošírovaná vejce s uzeným lososem a holandskou omáčkou

HAPPY HOURS. Sleva / Ermässigung / discount / zniżka. Platí pro spoje: Applies to connections / Gilt für Verbindungen / Stosuje się do połączeń

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

MENU PODZIM AUTUMN 2017

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Studené předkrmy/cold starters


Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Jaroslav Sapík. Vážení zákazníci,

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Menu. Přijímáme stravenky: Přijímáme platební karty: Vážení a milí hosté,

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco na rozta ení aludku Appetizers

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Vítejte v jídelním voze se servisem JLV, a.s. Pohodlně se usaďte a vybírejte

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Cold starters Kalte vorspeisen. (Pickled Camembert-type Cheese, Bread) (Eingemacht Hermelin, Brot) (Pickled Sausage, Bread) (Eingemacht Wurst, Brot)

MENU JARO SPRING 2017

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno

PŘEDKRMY / APPETIZERS

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY. UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Studené pokrmy. Polévky. 40 Kč. 100 g. 130 g. Obložená mísa pro jednu osobu Obložená mísa pro dvě osoby. 180 Kč. 260 g. 350 Kč

Předkrmy ( Appetizes )

Předkrmy, k pivu a vínu

RESTAURACE BALKÁN. tel Svornosti 28, Praha 5-Smíchov

Něco k pivu. Polévky

R E S T. M e n u. Studené předkrmy Cold starters 100 g Poličan, máslo 7g, okurek 30,-

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

JÍDLO I. polévka Dám si polévku. dezert Dám si dezert. hlavní jídlo Dám si hlavní jídlo. salát Dám si salát. nápoj, pití Dám si pití.

377 1 ks Topinka s pikantní masovou směsí sypaná sýrem (1, 3, 7, 9)* Kč

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Saláty: Salate / Salads

SNÍDANĚ. Vaječné pokrmy nebo omelety ze tří vajec. Pečivo a doplňky. Polévky

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

Předkrmy/ Vorspeisen. 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla

Hotel "Na Trojáku" Hošťálková 217

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU - SPEISE KARTE HOTEL NA HRÁZI TELČSKÝ MLÝN

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

SEZÓNNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

Stálý jídelní lístek

DENNÍ NABÍDKA TAGESANGEBOT

KONVERZAČNÍ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

Fresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce.

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Moderní škola 21. století. Zařazení materiálu: Ověření materiálu ve výuce:

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Předkrmy ( Appetizers )

RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE:

VELIKONOČNÍ MENU Pondělí 9. dubna 2012

Předkrmy. Hlavní jídlo. Vegetarianská / dětská. Dezerty. Vorspeisse / Starters. Hauptgericht / Main course

Předkrmy - Vorspeisen - Starters

Transkript:

Ex 354 9:15 11:46 Ex 357 20:11 22:44 Ex 356 5:15 7:46 Ex 355 16:09 18:44 EC 73 6:39 10:02 EC 72 15:53 19:21 R 877 21:03 23:55 R 876 4:31 7:21 EC 75 8:39 12:02 EC 74 17:56 21:21 EC 178 6:29 8:00 EC 179 19:53 21:27 EC 277 9:39 16:35 EC 270 17:25 21:37 EC 176 5:39 10:00 EC 177 15:53 21:50 EC 378 6:10 12:00 EC 379 17:53 22:19 EC 271 6:22 10:35 EC 276 11:25 18:21 EC 275 7:39 14:35 IC 806 15:43 18:41 IC 801 19:14 22:15 EC 130 7:25 13:20 EC 131 14:40 20:35 IC 800 5:43 8:41 IC 817 9:14 12:15 EC 274 13:25 20:21 EC 71 4:39 8:02 EC 70 13:53 17:21 EC 79 18:39 22:02 EC 78 7:53 11:21 Ex 571 12:39 15:54 EC 100 18:23 20:18 EC 101 6:52 8:50 Ex 570 12:06 15:21 Ex 573 16:39 19:19 Ex 572 6:39 9:21 EC 77 10:39 14:02 EC 76 19:53 23:21 Hours platí pro veškeré objednávky učiněné na výše uvedených spojích a časech. V případě zpoždění vlaku se čas Hours posouvá o dobu ohlášeného zpoždění. Hours apply to all orders made on the above routes and times. In case of delay the train s Hours time moves announced by the time delay. Hours ist gültig für alle Bestellungen, die vorgenannten Strecken und Zeiten getätigt werden. Im Falle einer Verspätung des Zuges Hours Zeit bewegt sich gemäß der angekündigten Zeitverzögerung. Hours to stosuje się do wszystkich zamówień złożonych na wyżej wymienionych trasach i godzinach. W przypadku opóźnienia pociągu przesuwa się czas Hours o czas ogłaszanego opóźnienia.

- 4 - Svíčková na smetaně s houskovými knedlíky, brusinky - Czech specials Sirloin in cream sauce, bread dumplings, cranberries - Czech specials Lendenbraten mit Rahmsauce und Semmelknödeln, Preiselbeeren Czech specials EUR 10,90 CZK 262 CZK 129* EUR 5,40* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 5 - Sezónní nabídka Season / Saison Cibulová polévka s krutony a parmezánem Onion soup with croutons and parmesan Zwiebelsuppe mit Croutons und Parmesan EUR 3,90 CZK 94 CZK 49* EUR 2,00* Gratinované škubánky s pečenou krkovicí a perníkovou omáčkou Gratin potato gnocchi with roast neck and gingerbread sauce Gratinierte Kartoffelnocken mit gebratenem Schweinekamm und Lebkuchensoße EUR 10,90 CZK 262 EUR 10,90 CZK 262 CZK 129* EUR 5,40* Telecí líčka na tymiánu, pečená červená řepa, šťouchané brambory Veal cheeks with thyme, roasted red beet, mashed potatoes Kalbsbäckchen mit Thymian, geröstete Rote Bete, Stampfkartoffeln Jáhlový salát s pečenou zeleninou, uzeným sýrem a jogurtovým dresinkem EUR 9,90 CZK 238 CZK 159* EUR 6,60* CZK 99* EUR 4,10* Millet salad with baked vegetables, smoked cheese and yoghurt dressing Hirse-Salat mit gebratenem Gemüse, geräuchertem Käse und Joghurt-Dressing Domácí tvarohová žemlovka s jablkovo-hruškovou omáčkou Home made cottage cheese pie with apple-pear sauce Hausgemachter Hüttenkäsekuchen mit Apfel-Birnensoße EUR 3,90 CZK 94 CZK 45* EUR 1,90* Cider Kingswood EUR 2,50 CZK 60 CZK 45* EUR 1,90* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 6 - Snídaně Breakfast / Frühstück Základní snídaně Basic Breakfast / Grundfrühstück Marmeláda, med, nutella, máslo, pečivo, teplý nápoj dle výběru Jam, honey, nutella, butter, roll, hot drink of daily offer Marmelade, Honig, Nutella, Butter, Gebäck, warmes Getränk nach Ihrer Wahl Snídaně City City Breakfast / City-Frühstück Šunka, sýr Ementál, máslo, pečivo, teplý nápoj dle výběru Ham, Emmentaler cheese, butter, roll, hot drink of daily offer Schinken, Emmentaler Käse, Butter, Gebäck, warmes Getränk nach Ihrer Wahl Snídaně Euro Euro breakfast / Eurofrühstück Lahůdkové párky, hořčice, kečup, máslo, marmeláda, pečivo, teplý nápoj dle výběru Delicious sausages, mustard, ketchup, butter, jam, roll, hot drink of daily offer Delikatessenwürstchen, Senf, Ketschup, Butter, Marmelade, warmes Getränk nach Ihrer Wahl EUR 5,50 CZK 132 EUR 8,90 CZK 214 EUR 8,90 CZK 214 CZK 99* EUR 4,10* CZK 99* EUR 4,10* CZK 99* EUR 4,10* Americká snídaně American breakfast / Amerikanisches Frühstück 3 vejce se šunkou dle přání, ementál, máslo, džem, pomerančový džus Rauch, teplý nápoj dle nabídky EUR 11,90 CZK 286 3 eggs with ham according to your wish, Emmenthal cheese, butter, jam, orange juice RAUCH and hot drink of daily offer 3 Eier mit Schinken nach Ihrem Wunsch, Emmentaler, Butter, Konfitüre, Orangensaft RAUCH, warmes Getränk nach Angebot Ke snídani podáváme ošatku pečiva. To the breakfast we serve a basket with baker s ware. Zum Frühstück servieren wir ein Brotkörbchen mit Gebäck. Ke snídani je možné doobjednat: To breakfast you can also order: Zum Frühstück ist es möglich noch zu bestellen: Ovocný džus Rauch 0,2l dle výběru EUR 3,00 CZK 72 Fruit juice Rauch according to your wish Fruchtsaft Rauch nach Ihrer Wunsch CZK 182* EUR 7,60* CZK 35* EUR 1,50* Míchaná vejce (3 ks) EUR 2,90 CZK 70 Scrambled eggs (3 pcs) / Rühreiern (3 St.) Marmeláda EUR 0,90 CZK 22 Jam / Marmelade Nutella EUR 0,90 CZK 22 Med EUR 0,90 CZK 22 Honey / Honig Máslo EUR 0,90 CZK 22 Butter / Butter Vařené vejce EUR 0,90 CZK 22 Boiled egg / Gekochtes Ei Snídaně se podávají do 11 hodin. Breakfast is served until 11:00 AM. Frühstück wird bis 11 Uhr gereicht. CZK 39* EUR 1,60* CZK 11* EUR 0,50* CZK 11* EUR 0,50* CZK 11* EUR 0,50* CZK 11* EUR 0,50* CZK 11* EUR 0,50* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 7 - Polévky Soups / Suppen Gulášová polévka EUR 3,90 CZK 94 Goulash soup / Gulaschsuppe Hovězí vývar EUR 3,90 CZK 94 Beef broth / Rinderbrühe CZK 49* EUR 2,00* CZK 49* EUR 2,00* Předkrmy Appetizers / Vorspeisen Pečená šunka s vejci EUR 6,90 CZK 166 Baked ham with eggs Gebratener Schinken mit Eiern CZK 79* EUR 3,30* Toasty se šunkovou omeletou a zeleninou Toasts with ham omelette and vegetables Toasts mit Schinkenomelett und Gemüse EUR 6,90 CZK 166 CZK 79* EUR 3,30* Nakládané sýry EUR 6,90 CZK 166 Pickled cheese / Eingelegte Käse CZK 59* EUR 2,50* Pražská omeleta Sandwich se šunkou, hráškem, žampiony, vejcem a listy trhaných salátů Prague omelette Sandwich with ham, peas, mushrooms, egg, picked leaves of lettuces and fresh vegetables Prager Omelett Sandwich mit Schinken, Erbsen, Champignons, Ei, Blättern von gepflückten Salaten und frischem Gemüse EUR 9,90 CZK 238 CZK 99* EUR 4,10* Sázené vejce s parmazánem EUR 6,90 CZK 166 Poached egg with parmesan Spiegelei mit Parmesan CZK 59* EUR 2,50* Hlavní jídla Main dishes / Hauptgerichte Svíčková na smetaně s houskovými knedlíky, brusinky - Czech specials Sirloin in cream sauce, bread dumplings, cranberries - Czech specials Lendenbraten mit Rahmsauce und Semmelknödeln, Preiselbeeren Czech specials Smažený kuřecí řízek (2 ks), opékané brambory Fried chicken steak (2 Pcs), roasted potatoes Panierter Hühnerschnitzel (2 St.), Bratkartoffeln Smažený vepřový řízek, opékané brambory Fried pork steak, roasted potatoes Panierter Schweineschnitzel, Bratkartoffeln EUR 10,90 CZK 262 EUR 10,90 CZK 262 EUR 10,90 CZK 262 CZK 129* EUR 5,40* CZK 129* EUR 5,40* CZK 129* EUR 5,40* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 8 - Pappardelle (těstoviny) s tomaty, lilkem, cuketou, žampiony a parmazánem Pappardelle (pasta) with tomatoes, eggplant, courgette, mushrooms and Parmesan Pappardelle (Teigwaren) mit Tomaten, Auberginen, Zucchini, Champignons und Parmesan Pappardelle (těstoviny) s restovanými kuřecími nudličkami, tomaty, lilkem, cuketou, žampiony a parmazánem Pappardelle (pasta) with sautéed chicken strips, tomatoes, eggplant, courgette, mushrooms and Parmesan Pappardelle (Teigwaren) mit gegrilltem Hühnerstreifen, Tomaten, Auberginen, Zucchini, Champignons und Parmesan EUR 9,90 CZK 238 EUR 10,90 CZK 262 CZK 115* EUR 4,80* CZK 129* EUR 5,40* Hovězí guláš s houskovými knedlíky EUR 10,50 CZK 252 Beef goulash with bread dumplings Rindergulasch mit Semmelknödeln CZK 125* EUR 5,20* Minutky Meals to order Pfannengerichte Kuřecí nudličky s pórkem, cibulkou a žampiony na karí Madras, s jasmínovou rýží Chicken strips with leeks, onions and mushrooms on Madras curry, with jasmine rice Hühnerstreifen mit Lauch, Zwiebeln und Champignons auf Madras Curry, mit Jasminreis Vepřová pečeně s restovanou cuketou a špenátem na slanině, opékané brambory Roast pork with sautéed courgette and spinach on bacon, fried potatoes Schweinebraten mit gegrillten Zucchini und Spinat mit Speck, Bratkartoffeln Saláty Salads / Salaten Těstovinový salát se sýrem Cottage, rukolou, špenátem a ořechovým vinegret Pasta salad with Cottage cheese, arugula, spinach and walnut vinaigrette Nudelsalat mit Cottage-Käse, Rucola, Spinat und Walnuss-Vinaigrette EUR 12,90 CZK 310 EUR 12,90 CZK 310 EUR 9,90 CZK 238 CZK 159* EUR 6,60* CZK 159* EUR 6,60* CZK 99* EUR 4,10* Přílohový salát Side-dish salad / Beilagensalat Tomatový se sladkokyselým dresinkem a cibulkou Tomato salad with sweet-sour dressing and onion Tomatensalat mit sauer-süßem Dressing und Zwiebelchen EUR 2,90 CZK 70 CZK 39* EUR 1,60* Okurkový se sladkokyselým dresinkem EUR 2,90 CZK 70 Cucumber salad with sweet-sour dressing Gurkensalat mit sauer-süßem Dressing K hlavním jídlům To main dishes Zu den Hauptgerichten CZK 39* EUR 1,60* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 9 - Dezerty Desserts / Nachspeisen Čokoládová palačinka EUR 3,90 CZK 94 Chocolate pancake Schokoladenpalatschinken Medový dort EUR 3,90 CZK 94 Honey cake Honigtorte CZK 45* EUR 1,90* CZK 45* EUR 1,90* Teplý jablkový závin s ořechy a šlehačkou Warm apple strudel with nuts and whipped cream Warmer Apfelstrudel mit Nüssen und Schlagsahne EUR 3,90 CZK 94 CZK 45* EUR 1,90* Sladké menu Sweet menu / Süß Menü Dezert dle výběru, teplý nápoj dle výběru Dessert according to your choice, hot drink to your choice Dessert entsprechend Ihrer Wahl, warmes Getränk nach Ihrer Wahl EUR 5,50 CZK 132 CZK 75* EUR 3,10* Denní menu Menu of the day / Tagesmenü Hlavní jídlo dle výběru, nealkoholický nápoj dle výběru (Toma Natura nebo Pepsi) Main dish according to your choice, soft drink according to your choice (Toma Natura or Pepsi) Hauptgericht nach Ihrer Wahl, alkoholfreies Getränk nach Ihrer Wahl (Toma Natura oder Pepsi) EUR 11,90 CZK 286 CZK 139* EUR 5,80* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 10 - Teplé nápoje Hot beverages Warme Getränke Espresso espresso / lungo 2 4 EUR 2,10 CZK 50 CZK 35* EUR 1,50* Espresso bezkofeinové espresso / lungo Decaffeinated espresso Koffeinfreier Espresso 2 4 EUR 2,10 CZK 50 CZK 35* EUR 1,50* Šálek instantní kávy EUR 2,10 CZK 50 Cup of instant coffee Eine Tasse lösliches Kaffee Konvička instantní kávy EUR 2,90 CZK 70 Pot of instant coffee Kännchen lösliches Kaffee Šálek čaje PURE dle denní nabídky EUR 2,10 CZK 50 Tea PURE (cup) of daily offer Tee PURE (eine Tasse) nach Tagesnagebot Konvička čaje PURE dle denní nabídky EUR 2,90 CZK 70 Pot of tea PURE of daily offer Kännchen Tee PURE nach Tagesangebot Horká čokoláda PURE EUR 2,90 CZK 70 Hot chocolate PURE Heiße Schokolade PURE Cappuccino EUR 2,90 CZK 70 Latté macchiato EUR 3,20 CZK 77 CZK 35* EUR 1,50* CZK 45* EUR 1,90* CZK 39* EUR 1,60* CZK 45* EUR 1,90* CZK 39* EUR 1,60* CZK 39* EUR 1,60* CZK 45* EUR 1,90* Nealkoholické nápoje Soft drinks Alkoholfreie Getränke Toma natura neperlivá 0,30 l EUR 2,00 CZK 48 Toma Natura non-sparkling water 0,30 l Toma Natura stilles Wasser 0,30 l Toma natura jemně perlivá 0,30 l EUR 2,00 CZK 48 Toma Natura lightly sparkling water 0,30 l Toma Natura leicht gesättigtes Wasser 0,30 l Pepsi 0,25 l EUR 2,60 CZK 62 CZK 27* EUR 1,10* CZK 27* EUR 1,10* CZK 29* EUR 1,20* Pepsi light 0,25 l EUR 2,60 CZK 62 CZK 29* EUR 1,20* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 11 - Lipton green ice tea 0,20 l EUR 2,60 CZK 62 Pomerančový džus Rauch 0,20 l EUR 3,00 CZK 72 Rauch orange juice 0,20 l Orangensaft Rauch 0,20 l Jablečný džus Rauch 0,20 l EUR 3,00 CZK 72 Rauch apple juice 0,20 l Apfelsaft Rauch 0,20 l BIO Adelholzener Apfelschorle 0,50l EUR 3,30 CZK 79 CZK 29* EUR 1,20* CZK 35* EUR 1,50* CZK 35* EUR 1,50* CZK 39* EUR 1,60* Pivo Beer / Bier Pilsner Urquell čepovaný 0,30 l EUR 3,10 CZK 74 Pilsner Urquell draft 0,30 l Pilsner Urquell gezapftes 0,30 l Gambrinus 0,50 l EUR 3,90 CZK 94 CZK 29* EUR 1,20* CZK 35* EUR 1,50* Budweiser Budvar světlý ležák 0,33 l EUR 3,30 CZK 79 Budweiser Budvar Czech premium lager 0,33 l Budweiser Budvar helles Lagerbier 0,33 l Velkopopovický Kozel - černé 0,50 l EUR 3,90 CZK 94 Velkopopovický Kozel dark 0,50 l Velkopopovický Kozel dunkles 0,50 l Radegast Birell - nealkoholické 0,50 l EUR 3,90 CZK 94 Radegast Birell alcohol-free 0,50 l Radegast Birell alkoholfreies 0,50 l CZK 29* EUR 1,20* CZK 35* EUR 1,50* CZK 35* EUR 1,50* Vína Wines / Weine Vinný lístek žádejte u obsluhy Please, require the wine list at our service staff Bitte, die Weinkarte bei unserem Service-Personal anzufordern * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 12 - Snacks Snacks / Snacks Sendviče dle denní nabídky EUR 4,90 CZK 118 Sandwiches of daily offer Sandwichs nach Tagesangebot Tortilla s kuřecím masem a zeleninou EUR 4,90 CZK 118 Tortilla with chicken meat and vegetables Tortilla mit Hühnerfleisch und Gemüse Jídelní set MENU BOX CZK 59* EUR 2,50* CZK 59* EUR 2,50* CZK 12* EUR 0,50* Cukrovinky Confectionery / Süßwaren Bohemia Chips EUR 1,00 CZK 24 Arašídy Bohemia EUR 1,50 CZK 35 Peanut Bohemia Erdnüsse Bohemia Croisant 7Days EUR 1,00 CZK 24 Kit Kat Chunky EUR 1,00 CZK 24 Manner original Neapolitaner EUR 1,50 CZK 35 Manner picknick sticks EUR 1,00 CZK 24 Emco - mysli na zdraví EUR 1,00 CZK 24 EMCO cookies think of your health! EMCO Keksen denken Sie an Ihre Gesundheit! CZK 20* EUR 0,80* CZK 30* EUR 1,30* CZK 20* EUR 0,80* CZK 20* EUR 0,80* CZK 25* EUR 1,00* CZK 15* EUR 0,60* CZK 20* EUR 0,80* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

Pilsner Urquell čepovaný 0,30 l Pilsner Urquell draft 0,30 l Pilsner Urquell gezapftes 0,30 l EUR 3,10 CZK 29* CZK 74 EUR 1,20*

Espresso Espresso bezkofeinové Decaffeinated espresso Koffeinfreier Espresso EUR 2,10 CZK 35* CZK 50 EUR 1,50* EUR 2,10 CZK 35* CZK 50 EUR 1,50*

Pepsi 0,25 l EUR 2,60 CZK 29* CZK 62 EUR 1,20* Pepsi light 0,25 l EUR 2,60 CZK 29* CZK 62 EUR 1,20*

- 16 - Menu Reggeli Alapvető reggeli - Lekvár, méz, nutella, vaj, péksütemény, meleg ital az ajánlat szerint City reggeli - Sonka, ementáli sajt, vaj, péksütemény, meleg ital az ajánlat szerint Euro reggeli - Csemege virsli, mustár, ketchup, vaj, lekvár, péksütemény, meleg ital az ajánlat szerint Amerikai reggeli - 3 tojás sonkával választása szerint, ementáli sajt, vaj, lekvár, narancslé RAUCH, meleg ital az ajánlat szerint HUF 1650 HUF 1250* HUF 2700 HUF 1250* HUF 2700 HUF 1250* HUF 3600 HUF 2300* A reggelivel szolgálnak három egyfajta a péksütemények a kosárba. A reggelivel lehet megrendelni: Gyümölcslé Rauch HUF 900 HUF 450* Tojásrántotta (3 db) HUF 900 HUF 500* Lekvár HUF 300 HUF 150* Nutella (mogyorókrém) HUF 300 HUF 150* Méz HUF 300 HUF 150* Vaj HUF 300 HUF 150* Főtt tojás HUF 300 HUF 150* Reggelit szolgálunk fel 11:00 óráig: Levesek Gulyásleves HUF 1200 HUF 600* Marha húsleves HUF 1200 HUF 600* Előételek Tósztek a sonkás tojáslepény és zöldségekkel HUF 2100 HUF 1000* Sült sonka tojással HUF 2100 HUF 1000* Csemege sajt HUF 2100 HUF 750* Prágai tojáslepény Szendvics sonkával, borsóval, gombával, tojással, salátalevelekkel és friss zöldségek, péksütemény HUF 3000 HUF 1250* Túkor tojás parmezánnal HUF 2100 HUF 750* Főételek Marha pecsenye, tejszínes mártással, zsemlegombóccal, áfonyával - Cseh extrák HUF 3300 HUF 1600* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 17 - Rántott csirkeszelet (2 db), píritott burgonya HUF 3300 HUF 1600* Rántott sertésszelet, píritott burgonya HUF 3300 HUF 1600* Pappardelle (tészta) paradicsommal, padlizsánnal, cukkinivel, csiperkegombával és parmezánnal Pappardelle (tészta) pirított csirkecsíkokkal, paradicsommal, padlizsánnal, cukkinivel, csiperkegombával és parmezánnal HUF 3000 HUF 1450* HUF 3300 HUF 1600* Marhagulyás zsemlegombóccal HUF 3150 HUF 1550* Gyorsan elkészíthető ételek Csirkecsíkok póréhagymával, hagymával, csiperkegombával a Madras curry, jázmin rizzsel Sertéssült sült, roston sült cukkinivel és spenót szalonnával, píritott burgonyával HUF 3900 HUF 2000* HUF 3900 HUF 2000* Saláták Tészta saláta Cottage sajttal, rukkolával, spenóttal és diós saványi dresszinggel (vinaigrette) HUF 3000 HUF 1250* Körites-saláta a fő ételek Paradicsom saláta édes-savanyú öntettel és hagymával HUF 900 HUF 500* Uborkasaláta édes-savanyú öntettel HUF 900 HUF 500* Befejező fogások Csokoládé palacsinta HUF 1200 HUF 550* Mézes torta HUF 1200 HUF 550* Meleg almás rétes dióval és tejszínhabbal HUF 1200 HUF 550* Édes menü Desszert a választásod szerint, meleg ital az ajánlat szerint HUF 1650 HUF 950* Napi menü Főétel választása szerint, üdítőital választása szerint (Toma natura víz vagy Pepsi Cola) HUF 3600 HUF 1750* Meleg italok Eszpresszó HUF 650 HUF 450* Koffeinmentes eszpresszó HUF 650 HUF 450* Csésze instant kávé HUF 650 HUF 450* Bögre instant kávét HUF 900 HUF 550* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 18 - Teát PURE a napi ajánlat szerint HUF 650 HUF 500* Bögre teát PURE a napi ajánlat szerint HUF 900 HUF 550* Forró csokoládé PURE HUF 900 HUF 500* Cappuccino HUF 900 HUF 500* Latte Machiatto HUF 950 HUF 550* Alkoholmentes italok Toma natura, szénsavmentes víz 0,30 l HUF 600 HUF 350* Toma natura, finoman szénsavas víz 0,30 l HUF 600 HUF 350* Pepsi Cola 0,25 l HUF 800 HUF 350* Pepsi light 0,25 l HUF 800 HUF 350* Lipton zöld jeges tea 0,20 l HUF 800 HUF 350* Narancslé 0,20 l Rauch HUF 900 HUF 450* Almalé 0,20 l Rauch HUF 900 HUF 450* BIO Adelholzener Apfelschorle 0,50l HUF 1000 HUF 500* Sör Pilsner Urquell - csapolt sör 0,30 l HUF 950 HUF 350* Gambrinus 0,50 l HUF 1200 HUF 450* Budweiser Budvar - világos lager sör 0,33 l HUF 1000 HUF 350* Velkopopovický Kozel - cseh barna sör 0,50 l HUF 1200 HUF 450* Radegast Birell - cseh alkoholmentes sör 0,50 l HUF 1200 HUF 450* Bor Borlap, kérjük érdeklődjön a személyzetünktől Snacks (rágcsálnivalók) Tortilla csirkehússal és zöldségekkel töltve HUF 1500 HUF 750* Szendvicsek a napi ajánlat szerint HUF 1500 HUF 750* Cukrászati Bohemia Chips HUF 300 HUF 250* Arašídy Bohemia HUF 450 HUF 400* Croisant 7Days HUF 300 HUF 250* Kit Kat Chunky HUF 300 HUF 250* EMCO kekszek gondoljunk csak az egészség! HUF 300 HUF 250* Manner original Neapolitaner HUF 450 HUF 300* Manner picknick sticks HUF 300 HUF 200* * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

- 19 - Přijímáme výše uvedené platební karty. Doklad o platbě kartou je podle předpisu KB vystaven vždy v CZK. Platbu kartou ohlaste prosím předem. Děkujeme za pochopení. We accept the above-mentioned payment cards. The receipt for payments made by card is drawn up in CZK in accordance with the rules of Czech Commercial Bank. Please notify us in advance of your intention to pay by card. We apologize for any inconvenience. Wir akzeptieren die oben angeführten Zahlkarten. Der Beleg über die Zahlung mit Kar te ist nach Vorschrift der tschechischen Kommerzbank immer in CZK ausgestellt. Zahlung mit Karte bitte im Voraus bekanntgeben. Wir danken für Ihr Verständnis. feedback@jlv.cz + 420 606 606 188 Kontaktní email a číslo pro SMS zprávy na které můžete zasílat Vaše pochvaly, podněty, návrhy nebo stížnosti. Contact e-mail and number for short message service to send in your compliments, ideas, suggestions or complaints. E-Mail und nummer für SMS-Nachrichten, in denen Sie uns Ihr Lob, ihre Anregungen, Vorschläge oder Beschwerden senden können. Děkujeme, že v jídelním/bistro voze nekonzumujete vlastní donesené pokrmy a nápoje. Please, donť consume in the dining car own food and drinks. Wir danken Ihnen, dass Sie im Speisewagen keine eigene Getränke und Gerichte konsumieren. Snažíme se nabídnout našim hostům klidné a nerušené prostředí. Budeme Vám proto vděčni, pokud v našem restauračním voze nebudete používat hlasitě telefony a přenosné počítače. We strive to offer our guests quiet surroundings without any annoyances. We would therefore be very grateful if you would refrain from using noisy telephones and laptops. Wir bemühen uns, unseren Gästen eine ruhige und ungestörte Umgebung anzubieten. Wir sind Ihnen deshalb dankbar, wenn Sie in unserem Speisewagen keine lauten Telefone und Laptops benutzen. Pokud již není Vámi vybraný produkt v nabídce, prosíme o pochopení, naše skladové zásoby jsou omezené. Rádi Vám nabídneme jinou alternativu z naší nabídky. Due to limited storage capacity on board, we can only carry a certain amount of products. Our service staff will gladly offer you an alternative if your choice happens to be out of stock today Sollte ein Produkt Ihrer Wahl nicht mehr verfügbar sein, so bitten wir Sie um Verständnis für unsere beschränkte Lagerkapazität an Bord. Gerne bieten wir Ihned eine Alternative aus unserem Sortiment. Přijímáme stravenky: Přijímáme platební karty: We accept payment cards: Wir akzeptieren Zahlkarten: * - je akční nabídka vyhlašována společností JLV po dohodě s dopravcem ČD

01. 10. 2014 1-SK, NEGRELLI, MAHLER