Milovská restaurace MENU

Podobné dokumenty
100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Studené předkrmy/cold starters

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

MENU JARO SPRING 2017

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Něco k pivu/ Something to the beer

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Polední menu

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

RESTAURACE MĚSTSKÝ DŮM. Provozovatel: Kulturní a informační služby města Přerova, Kratochvílova 1, Přerov

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy a polévky. Speciality

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

PŘEDKRMY / APPETIZERS

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

ZÁMECKÁ RESTAURACE HOTELU MAXMILIAN

MENU /Jídelní lístek/

Něco k pivu. Polévky

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Sluneční dvůr nabízí:

Předkrmy/ Vorspeisen. 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč

Hotel "Na Trojáku" Hošťálková 217

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

- JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov platnost od ceny smluvní včetně DPH

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

PŘEDKRMY STARTERS/VORSPEISEN POLÉVKY SOUPS/SUPPEN

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1,3,7,10

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

100g Tatarský biftek, 4 ks topinek 148,- 80g Domácí kachní paštika, rozpečená bageta 108,- 80g Carpaccio Con Roma 155,-

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

Předkrmy Vorspeisen Starters

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1, g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7

Minutky restaurace : Ryby :

Studené předkrmy. Starters 175,-

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

Předrmy/Vorspeisen. Polévky/Suppen

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

Lycée Français de Prague Menu

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

g Caesar salát 139,- (římský salát, kuřecí maso, parmazán, ančovičkový dresink, krutony)

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Malá jídla Small dishes

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

Restaurace Na Svaté Svatá 31 Zdice 314/

polévky 300ml hovězí vývar s játrovými knedlíčky, zeleninou a nudlemi 49,- 1,3,9 300ml česnečka s uzeným masem a strouhaným eidamem 49,- 7

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU CARD

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Buffet 1.Český / Buffet 1.Czech. Jaro-Leto / Spring-Summer. 790 CZK + 10% service charge

Malá jídla Small dishes

Předkrmy. Polévky a saláty

Klasická česká kuchyně

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta

Studené předkrmy Cold starters. Polévky Soups. Teplé předkrmy Warm starters

Transkript:

Milovská restaurace MENU

Vážení hosté, pro Vaši lepší orientaci jsou veškeré pokrmy označeny alergeny, které se mohou v pokrmech vyskytovat. Lepek Mléko Bez cukru Bezmasé Celer Sója Majonéza Hořčice Ryby Oříšky Korýši Lupina Měkkýši Oxid siřičitý Sezam Arašídy Vejce Pokrmy pro Vás sestavil a připravil šéfkuchař Jan Čáslavský se svým kolektivem. Uvedené ceny jsou včetně DPH, platné od 1. 3. 2016 Vedoucí střediska: Jakub Laška

OREA CLASSIC MENU Malá jídla/ Starters/ Kleine Gerichte 0,2l Jemný mrkvový krém s pomeranči 45,-CZK Smooth cream of carrot with oranges Feine Karottencremesuppe mit Orangen Velká jídla/ Main Dishes/ Große Gerichte 150g Smažený vepřový řízek s vídeňským bramborovým salátem Fried pork schnitzel with Viennese potato salad Paniertes Schweine, serviert mit Wiener Erdäpfelsalat 139,-CZK Saláty a sendviče/ Salads and Sandwiches/ Salate und Sandwiches 1por BLT sendvič podávaný s bramborovými hranolky slanina, hlávkový salát, 119,-CZK rajče a ochucená majonéza BLT sandwich served with French fries (bacon, lettuce, tomatoes and mayonnaise) BLT Sandwich serviert mit Pommes Frites Speck, Kopfsalat, Tomate und gewürzte Mayonnaise

VITAL MENU Malá jídla/ Starters/ Kleine Gerichte 80g Buvolí mozzarella s rajčaty, rukolou a bazalkovým pestem Buffalo mozzarella with tomatoes, rocket leafs and basil pesto Büffelmozzarella mit Tomaten, Rucola und Basilikumpesto 69,-CZK Velká jídla/ Main Dishes/ Große Gerichte 320g Carnaroli rizoto s dušenými hříbky a šalvějí Carnaroli risotto with stewed boletes and sage Carnaroli-Reis Risotto mit gedämpften Pilzen und Salbei 159,-CZK 250g Linguine s rajčatovo-bazalkovou omáčkou, rukolou a olivami Linguine with tomato and basil sauce, rocket leafs and olives Linguine mit Tomaten-Basilikum-Soße, Rucola und Oliven 139,-CZK Saláty a sendviče/ Salads and Sandwiches/ Salate und Sandwiches 100g Caesar salát - římské listy, krutony, parmezán, Caesar dresink Caesar salad - Cos lettuce leaves, croutons, Parmesan, Caesar dressing Caesar Salat - Römersalat, Croutons, Parmesan, Caesar-Dressing 99,-CZK 75g Přidejte si k salátu: grilované kuřecí prso nebo slaninu These extras can be added to salads: grilled chicken or bacon Wahlweise auch mit: gegrillter Hühnerbrust oder Speck 49,-CZK

LOCAL SPECIALITIES Malá jídla/ Starters/ Kleine Gerichte 100g Hovězí tatarský biftek s topinkami Beef tartare with toast Beef Tartar mit Toast 159,-CZK 0,2l Hovězí vývar s kořenovou zeleninou a játrovými knedlíčky 45,-CZK Beef broth with root vegetables and liver dumplings Rinderbrühe mit Wurzelgemüse und mit Leberknödeln Velká jídla/ Main Dishes/ Große Gerichte 180g Filet ze pstruha na másle a čerstvých bylinkách s vařenými brambory Trout fillet on butter and fresh herbs with boiled potatoes Forellenfilet in Butter gebraten mit frischen Kräutern und Salzkartoffeln 199,-CZK 150g Grilovaný kuřecí steak na houbovém ragú, šťouchané brambory Grilled chicken steak with mushroom ragout, mashed potatoes Gegrillte Hähnchensteak mit Pilzragout, gestampften Kartoffeln 149,-CZK 300g Dřevorubecká krkovice s křenem, hořčicí a domácím chlebem Lumberjack Steak with horseradish, mustard and homemade bread Schweinekamm auf Holzhauer Art mit Meerrettich, Senf und mit hausgemachtem Brot 169,-CZK Dezerty a sýry/ Desserts and Cheeses/ Desserts und Käse 3ks Domácí lívance s borůvkami a zakysanou smetanou Home made pancakes with blueberries and sour cream Hausgemachte Pfannkuchen mit Blaubeeren und Sauerrahm 79,-CZK

1por Zmrzlinový pohár s ovocem a šlehačkou Ice cream with fruit and whipped cream Eis mit Früchten und Schlagsahne 69,-CZK Dětská jídla / Children s Dishes / Kindergerichte 75g Kuřecí plátky v kukuřičných lupíncích, podávané s medovým dipem a vařenými brambory s petrželkou Slices of chicken in corn flakes, served with honey dip and boiled potatoes with parsley Hühnerscheiben in Corn Flakes, serviert mit Honigdip und gekochten Petersilienkartoffeln 79,-CZK 75g Grilované rybí filé s bramborovou kaší Grilled fish fillets with potato puree Gegrilltes Fischfilet mit Kartoffelbrei 79,-CZK 150g Krupicová kaše s máslem a kakaem Semolina pudding with butter and cocoa Grießbrei mit Butter und Kakao 69,-CZK 150g Těstoviny Penne s rajčatovou omáčkou a bazalkou, posypané parmezánem 79,-CZK Penne with tomato sauce and basil, sprinkled with Parmesan Penne mit Tomatensoße und Basilikum, mit Parmesan bestreut