Speciality. jako přílohu doporučujeme dijónské brambory. Fresh salmon steak on lemond thyme / As a supplement we recommend dijon potatoes

Podobné dokumenty
Předkrmy/Vorspeisen/Starters. Polévky/Suppen/Soups

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Předkrmy Vorspeisen/Starters

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Předkrmy/Vorspeisen/Starters

Něco k pivu. Polévky

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Studené předkrmy/cold starters

Předkrmy světové kuchyně

Něco k pivu/ Something to the beer

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč

Předkrmy a polévky. Speciality

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

g Caesar salát 139,- (římský salát, kuřecí maso, parmazán, ančovičkový dresink, krutony)

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Polední menu

Předkrmy a chuťovky: Polévky: Hovězí maso:

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

MENU JARO SPRING 2017

Hotel "Na Trojáku" Hošťálková 217

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

POLÉVKY SALÁTY STUDENÉ PŘEDKRMY

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

Něco málo ze studené kuchyně Cold starters Kalte Vorspeisen. Teplé předkrmy Hot starters Warme Vorspeisen

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

PŘEDKRMY / APPETIZERS

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

Předrmy/Vorspeisen. Polévky/Suppen

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

VELIKONOČNÍ MENU Pondělí 9. dubna 2012

PŘEDKRMY BEZMASÉ POKRMY

PŘEDKRMY STARTERS/VORSPEISEN POLÉVKY SOUPS/SUPPEN

SEZÓNNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

MENU /Jídelní lístek/

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Vorspeisen Starters

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

Radniční restaurace. Frenštát pod Radhoštěm

OBLOŽENÉ MÍSY MALÁ JÍDLA NEJEN K VÍNU A PIVU

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Teplé předkrmy. Speciality

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Karel Klostermann Klostermannova chata byla postavena v roce 1924

JEZ DOBRÉ NADEJE. Tyršova 1153, , Dobřichovice tel.:

Restaurace M-Centrum - Jídelní lístek - Bill of Fare - Speisekarte

RESTAURACE PARKHOTEL POLÉVKY SPECIALITY K PIVU JÍDELNÍ LÍSTEK PLATNÝ OD 15:00-21:30. Vývar s játrovými knedlíčky vývar s játrovými knedlíčky a nudlemi

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Předkrmy/ Vorspeisen. 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

Ranní jídelní lístek. S n í d a ň o v ý l í s t e k hod. K snídaňové nabídce espresso, čaj, nealko za 50 % ceny! Hemenex 55 Kč /70 g/

Minutky restaurace : Ryby :

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

Malá jídla - něco k pivu a vínu

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

Předkrmy. 100 g Tataráček z mladého býčka s capari a křepelčím vajíčkem, topinky 155,- Beef tartare with capari and quail egg, toast

POLÉVKY HOTOVÁ JÍDLA MINUTKY

Studené předkrmy. Polévky. Teplé předkrmy

Studené předkrmy Cold starters

Česneková s chlebovými krutony a sýrem dle denní nabídky

JÍDELNÍ LÍSTEK SOMNIUM 2018

100g Hruška s nivou 38,- 100g Šunkový a sýrový kornout plněný žampiónovým salátem 38,- 50g Tatarák z lososa 48,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

150g Rožněný pstruh na másle a drceném kmínu 98,- /dle váhy/ - 10g navíc 4,- 150g Filátko z tresky na víně s grilovanou zeleninou 125,-

JÍDELNÍ LÍSTEK. Předkrmy. Polévky. Metody vaření. 80 g Restovaná husí játra na portském víně 93 Kč. 100 g Tatarský biftek 129 Kč

Sluneční dvůr nabízí:

Co tak něco na zub k pivu..

Transkript:

Speciality Cheeseburger se steakovými hranolky - hovězí chuck roll, cheddar, slanina, cibule, okurka, ledový salát, rajče Cheeseburger with french fries Cheeseburger mit Pommes frites 199 Kč Steak z čerstvého lososa na citrónovém tymiánu jako přílohu doporučujeme dijónské brambory Fresh salmon steak on lemond thyme / As a supplement we recommend dijon potatoes 239 Kč Lachssteak mit Zitronenthymian, als Beilage empfohlen wir Dijonkartoffeln 150 g Hovězí frikasé z pravé svíčkové se smetanovým pórkem a žampiony Jako přílohu doporučujeme pečený brambor Beef frias made of real sirloin with cream leek and mushroom/ As a supplement we recommend roasted potatoes Rindstreifen mit Rahmporree und Champignons 219 Kč 150 g Grilované kuřecí nudličky se zeleninou a barbecue omáčkou Jako přílohu doporučujeme bylinkovou bagetu Grilled chicken noodles with vegetables and barbecue sauce/ As a supplement we recommend herb baguette Hänchenstreifen gegrillt mit Gemüse und barbecuesauce 169 Kč 300 g bk Pečené vepřové koleno se salátem coleslaw a pečenou celou bramborou se zakysanou smetanou Roast pork knuckle with coleslaw salad and roasted whole potato with sour cream Gegrillte Schweinshaxe mit Coleslawsalat und gebackene Kartoffel mit Sauerrahm Chuck roll - vyzrálé přední maso z hřbetu mezi krkem a vysokým roštěncem. Frikasé - pokrm z drobně krájeného dušeného masa Barbecue omáčka - hustá, lehce pikantní omáčka s typicky kouřovou vůní Coleslaw - Zelný salát s majonézou a mrkví

120 g Kuřecí stripsy na míchaném listovém salátu s česnekovým dipem a vařeným vejcem Chicken strips on a mixed lettuce with garlic dip and boiled egg Panierte Hänchenstreifen auf gemischten Salat mit Knoblauch-dip und Ei 1 Vepřové medajlonky z panenky na letní grilované zelenině s rozmarýnem a omáčkou demi glace Pork medallions of tenderlion on summer grilled vegetables with rosemary and demi glace sauce 229 Kč Schweinemedaillons mit Sommergemüse und Rosmarin und Demi-glacesauce Hovězí biftek s cibulovou marmeládou a bramborovou slámou Beef Steak with Onion Marmalade and Potato Straw/ As a supplement we recommend steak fries Rindsteak mit Zwiebelmarmelade und Strohkartoffeln, als Beilage empfohlen wir Pommes Frites Grilovaný steak z vepřové krkovičky s fazolkami se slaninou, cibulí a omáčkou demi glace Jako přílohu doporučujeme pečené brambory Grilled pork neck steak with beans with bacon, onion and demi glace sauce/ As a supplement we recommend baked potatoes Gegrilltes Schweinesteak mit grünen Bohnen, Speck, Zwiebel und demi glace sauce, als Beilage empfohlen wir Bratkartoffeln Grilované kuřecí prsíčko supréme, připravené metodou sous vide, s žampiónovou omáčkou Grilled chicken breast prepared by sous vide method with champignon sauce/ As a supplement we recommend french fries Gegrillte Hänchenbrust supréme mit Champignonsauce 349 Kč Supreme - tento pojem se vztahuje ke způsobu naporcování masa, jde o prsíčka s částí křídla s kůží Supreme - this term refers to the method of meat cutting, it is a breast with a part of a wing with a skin Sous vide - je způsob pomalého vaření masa ve vakuu. V důsledku toho je maso daleko šťavnatější, zachovává si víc přírodních chutí. Sous vide - is a way of slowly cooking meat in a vacuum. As a result, meat is more juicy, preserving more natural flavors.

220 g Domácí tagliatele s rajčatovou salsou a kuřecím masem, parmazán Home tagliatelle with tomato salsa and chicken meat, parmesan 179 Kč Hausgemachte Tagliatelle mit Tomatosauce und Hühnerfleisch, Parmesankäse 220 g Domácí tagliatele s rajčatovou salsou, parmazán Home tagliatelle with tomato salsa, parmesan cheese 149 Kč Hausgemachte Tagliatelle mit Tomatosauce, Parmesankäse 120 g Smažený sýr Deep-fried cheese / as supplement we recomend steak fries Panierter Edamer, als Beilage empfohlen wir Pommes Frites 99 Kč Smažený kuřecí řízek Fried chicken/as supplement we recommend french fries Panierter Hühnerschnitzel empfohlene Beilage Pommes Frites 165 Kč Smažený řízek z vepřové krkovičky s citrónem Jako přílohu doporučujeme vařené brambory maštěné máslem 170 Kč Pork neck fried in breadcrums /as supplement we recomend boiled potatoes Schweineschnitzel (Halsfleisch) empfohlene Beilage Salzkartoffeln

Saláty / Vegetable salads / Gemüse Salaten Rajčatový salát Tomato salad/tomatensalat Okurkový salát Cucumber salad/gurkensalat Míchaný zeleninový salát Mixed vegetable salad/gemischter Gemüsensalat Šopský salát s balkánským sýrem Mixed vegetable salad with feta cheese/gemischter Gemüsensalat mit Griechischer Käse 120 g Římský salát s Caesar dresinkem a kuřecím masem Caesar salad with dressing und chicken Caesar salat mit Dressing und Hühnerfleisch 100 g Římský salát s Caesar dresinkem a lososem Caesar salad with dressing und salmon Caesar salat mit Dressing und Lachs 49 Kč 49 Kč 55 Kč 69 Kč 1 199 Kč Přílohy / Side dish/ Beilagen Vařené brambory maštěné máslem Cooked potatoes/salzkartoffeln Pečené brambory baked potatoes / Bratkartoffeln Steakové hranolky French fries/pommes Frites Šťouchané brambory Mashed potatoes / gestampfte Kartoffeln Dušená rýže Rice/ Rise Rozpečená bageta - česneková nebo bylinková Baguette on the grill - garlic or with herbs Pečená brambora se zakysanou smetanou Baked potato with sour cream / gebackene Kartoffel mit Sauerrahm Pepřová omáčka Pepper sauce / Pfeffersauce Žampiónová omáčka Champignon sauce / Champignonsauce 38 Kč 35 Kč 35 Kč

Salát Coleslaw Coleslaw salad / Salat Coleslaw Grilovaná zelenina Grilled vegetables / gegrillte Gemüse Tatarská omáčka Tartar sauce/remoulade Kečup Ketchup Pikantní omáčka Spicy sauce /pikante Remoulade 45 Kč Caesar dresink -dresink s parmezánem, ančovičkami, citronovou šťávou, vinným octem, olivovým olejem, česnekem a černým pepřem Dezerty/Dessert / Desserts Smetanové mascarpone s čerstvými jahodami a mátou Creamy mascarpone with fresh strawberries and mint Rahmmascarpone mit Erdbeeren und Minze Domácí borůvkový dort se šlehačkou Blueberries cake with whipped cream Blaubeerentorte mit Schlagsahne Palačinky s marmeládou a šlehačkou Pancakes with jam and whipped cream Pfannkuchen mit Marmelade und Schlagsahne Zmrzlinový pohár s vanilkovou zmrzlinou a šlehačkou Vanilla ice-cream sundea with whipped cream Eisbecher mit Vanilleeis und Schlagsahne 79 Kč 69 Kč Zmrzlinový pohár s čokoládovou zmrzlinou a šlehačkou Chocolate ice-cream sundea with whipped cream Eisbecher mit Schokoladeneis und Schlagsahne Dětský zmrzlinový pohár Children Sundea / Kindereisbecher Kopeček zmrzliny Ice cream ball/eiskugel 39 Kč 15 Kč