POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Podobné dokumenty
POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday :00 15:00

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Polední menu

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

HOTOVÁ JÍDLA TÝDENNÍ POLEDNÍ MENU

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

Malá jídla Small dishes

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

MENU PODZIM AUTUMN 2017

VELIKONOČNÍ MENU Pondělí 9. dubna 2012

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

POLEDNÍ MENU PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Něco k pivu. Polévky

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

Studené předkrmy. Starters 175,-

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Malá jídla Small dishes

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Malá jídla Small dishes

Lycée Français de Prague Menu

Pondělí / Monday ZAVŘENO

BUSINESS LUNCH MENU. DEZERTY Tiramisu s čerstvou mátou (1,7) Jahodová zmrzlina s karamelovou polevou a mátou (3,6,7)

MENU. Dobrou chuť Enjoy your meal Guten Apetit Bon appétit

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

PŘEDKRMY / POLÉVKY STARTERS / SOUPS

POLEDNÍ MENU podáváme denně pondělí - pátek od 11:30 do 14:30 hod

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

SNÍDANĚ. croissant, dry french salami, cured french ham, french soft cheese, preserve, butter, baguette, coffee or tea, juice (1, 7, 8)

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

P ř e d k r m y. A p p e t i z e r s. Tatarský biftek z hovězí svíčkové. Naše chobotnička po Katalánsku. Tataráček z čerstvého lososa

RAUTOVÁ MENU 2014 / BUFFET MENU 2014

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

POLEDNÍ MENU podáváme denně pondělí - pátek od 11:00 do 14:00 hod

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

55,- 120 g Škvarková pomazánka s cibulkou, chléb. Crackling spread with onion and bread. 2 ks Cibulový pizza koláč se zakysanou smetanou 105,-

MENU JARO SPRING 2017

Předkrmy / Hors-d oeuvre

Studené předkrmy/cold starters

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet

POLEDNÍ MENU podáváme denně pondělí - pátek od 11:30 do 14:30 hod

PŘEDKRMY / APPETIZERS

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

POLEDNÍ MENU podáváme denně pondělí - pátek od 11:30 do 14:30 hod

BUSINESS LUNCH MENU. POLÉVKY Hovězí polévka se šunkovým svítkem a zeleninou (1,3,9) Staročeská kulajda se zapuštěným vejcem (1,3,7)

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

Podáváme pondělí pátek od 11:00 do 14:00 hodin. K obědu podáváme sklenku vody zdarma.

PŘEDKRMY. Rostbíf pečený v marinádě z drceného pepře s domácí tatarkou a teplou máslovou bagetou

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

BUSINESS LUNCH MENU. DEZERTY Jahodová zmrzlina s karamelovou polevou a čerstvou mátou (3,6,7) Domácí lívanečky s tvarohem a jahodou s mátou (1,3,7)

Variace rostbífu, přírodního sýru, rajčat a kuřecího masa. Variation of roast beef, fresh cheese, tomato and chicken. 139 Kč / CZK

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

Předkrmy a saláty Appetisers and Salads

DENNÍ MENU

NABÍDKA NA LEDEN 2012 Objednejte si hlavní chod a dostanete od nás polévku s pečivem a vodou zdarma!

Předkrmy, k pivu a vínu

Čtvrtek / Thursday

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

Týdenní menu

Transkript:

pondělí monday 12. 2. 2018 Zeleninová Minestrone s fazolemi (1,7,9) Vegetable Minestrone with borlotti beans Ravioli s hovězí oháňkou a glazé z červeného vína (1,7,9) Oxtail ravioli with red wine glaze Ryzlink rýnský 2014, Vinařství Kraus 0,15 l 99,- Vepřové žebírko s pečenými paprikami a bramborovými špalíčky Pork ribs with roasted bell peppers and potato gnocchi (1,3,7) Frankovka 2014, barrique, pozdní sběr, Moravíno Valtice 0,15 l 99,- Selečí kolínko s dýňovými špeclemi a karamelizovanou šalotkou (1,3,7) Piglet knuckle with pumpkin spaetzli and caramelised shallots Merlot 2014, Les Jamelles, Languedoc-Rousillon 0,15 l 99,-

úterý tuesday 13. 2. 2018 Tradiční drštková s čerstvou majoránkou (1,3,7,9) Traditional tripe soup with fresh marjoram Salát s parmskou šunkou, rajčátky a mozzarellou (1,3,7) Mixed salad with Parma ham, tomatoes and mozzarella Pinot Gris 2012, pozdní sběr, Vinselekt Michlovský 0,15 l 99,- Hovězí brisket dušený na houbách s kapustičkami a petrželovým pyré Beef brisket with mushrooms, Brussels sprouts and parsnip purée (1,3,7) Morský ďas v parmské šunce s pečenými rajčaty a rukolovým pestem Monkfish wrapped in Parma ham with roasted cherry tomatoes and arugula pesto (3,7,9) Saint Véran 2014, Domaine Carrette 0,15 l 99,-

středa wednesday 14. 2. 2018 Brokolicová s opraženými mandlemi (1,3,7,9) Creamy broccoli soup with roasted almonds Listový salát s grilovaným flank steakem a dijonským dresinkem (1,3,7) Mixed salad with grilled flank steak and Dijon mustard dressing Pinot Noir 2013, Palaviense, Vinselekt Michlovský 0,15 l 99,- Vepřový guláš Segedín s tradičním knedlíkem a zakysanou smetanou Pork goulash with sour cabbage, traditional dumplings and crème fraiche (1,3,7) Plněná perlička s houbovým risottem a kadeřávkem (1,3,7) Stuffed Guinea fowl supreme with mushrooms risotto and kale Sauvignon 2014, pozdní sběr, Moravíno Valtice 0,15 l 99,-

čtvrtek thursday 15. 2. 2018 Bílá cibulová s uzeným kolenem (1,7,9) Creamy white onion soup with smoked pork knee Zvěřinová paštika s hruškovým chutney (1,3,7) Game pâté with pear chutney Merlot 2014, Les Jamelles, Languedoc-Rousillon 0,15 l 99,- Telecí po curyšsku s pečenou hlívou královskou a jasmínovou rýží Veal Zurich with roasted oyster mushrooms and jasmine rice (1,3,7,9) Pinot Grigio Mont Més 2014, IGT Castelfeder 0,15 l 99,- Candát v pivním těstíčku s hráškovým pyré a caponatou (1,3,7,14) Pike perch in beer batter with green peas purée and caponata Saint Véran 2014, Domaine Carrette 0,15 l 99,-

pátek friday 16. 2. 2018 Hovězí polévka s játrovými knedlíčky a domácími nudlemi (1,7,9) Beef broth with liver dumplings and pasta noodles Tataráček z marinovaného lososa s koprovým crème fraiche (4,9,8) Gravlax tartare with dill créme fraiche Pinot Gris 2012, pozdní sběr, Vinselekt Michlovský 0,15 l 99,- Kuřecí řízek s pažitkovým bramborem, meruňkový kompot (1,3,7) Chicken schnitzel with chive potatoes, apricot compote Hovězí Stroganoff s pečenou řepou a dušenou rýží (1,3,4,7) Beef Stroganoff with baked beetroot and steamed rice Ton Coeur Pinot Noir, Rosé 2015 Vinařství Salabka 0,15 l 99,-