Malá jídla Small dishes

Podobné dokumenty
Malá jídla Small dishes

Malá jídla Small dishes

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 15. února od 11:30 do 14:30 hodin

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

P ř e d k r m y. A p p e t i z e r s. Tatarský biftek z hovězí svíčkové. Naše chobotnička po Katalánsku. Tataráček z čerstvého lososa

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 5. října od 11:30 do 14:30 hodin

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

MENU PODZIM AUTUMN 2017

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Něco k pivu/ Something to the beer

Vážení hosté, Dear guests,

Jídelní lístek. Menu

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80

Seznam obsažených alergenů

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Boloňské špagety, sýr (Al.: 1, 3, 7) Jablková žemlovka (Al.: 1, 3, 7) Boloňské špagety, sýr (Al.: 1, 3, 7)

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Freeland. Polévky. Něco k pivu. Hamburgery. Beethovenova 19/7, Brno. 0,33 l Česnečka s vejcem, uzeným masem, sýrem. 35 Kč

Vážení hosté, vítáme Vás v naší restauraci a přejeme Vám příjemné posezení a dobrou chuť.

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 16. února od 11:30 do 14:30 hodin

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 19. ledna od 11:30 do 14:30 hodin

předkrmy malé saláty 250g rajčatový salát 49,- 250g mrkvový salát 46,- 250g okurkový salát 49,- 250g šopský salát 59,- 7

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

polévky 300ml hovězí vývar s játrovými knedlíčky, zeleninou a nudlemi 49,- 1,3,9 300ml česnečka s uzeným masem a strouhaným eidamem 49,- 7

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

0,33 l POCTIVÁ ZELŇAČKA, pečivo 1,7,8 49,- 0,33 l POLÉVKA DNE - Dle denní nabídky, pečivo 35,-

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Předkrmy. Bezmasá jídla

PŘEDKRMY / APPETIZERS

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 23. února od 11:30 do 14:30 hodin

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 9. února od 11:30 do 14:30 hodin

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 11. ledna od 11:30 do 14:30 hodin

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 16. března od 11:30 do 14:30 hodin

MENU JARO SPRING 2017

Něco k pivu. Polévky

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta

BUSINESS LUNCH MENU

Sport bar Arena. Hybešova 259/21, Brno. Česnečka s domácí klobásou, chlebovými krutóny a sýrem. Dle denního výběru

Předkrmy. Dětská jídla

Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Ivany Gottwaldové!

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

RESTAURANT A LA CARTE MENU

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Carpaccio z čerstvého lososa kapary, rukola, domácí bageta

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

saláty /salátový základ z trhaného ledového salátu, paprik, okurek a rajčat /

POLÉVKY A PŘEDKRMY...

DENNÍ LÍSTEK RESTAURACE LUNA Nábřeží Jana Palacha 26

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1,3,7,10

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

Atrium RESTAURANT A LA CARTE MENU

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Studené předkrmy/cold starters

Polední menu

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 23. března od 11:30 do 14:30 hodin

100g Tatarský biftek, 4 ks topinek 148,- 80g Domácí kachní paštika, rozpečená bageta 108,- 80g Carpaccio Con Roma 155,-

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Cappuccino z pečené dýně Hokaido a batátů pěna z kokosového mléka

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Paštika z kuřecích jatýrek s pistáciemi, listovými saláty, brusinkovým vinegretem a černým chlebem se soleným máslem s pažitkou

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 9. listopadu od 11:30 do 14:30 hodin

Základní nabídka cateringu

Jídelní lístek. Menu

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Jídelní lístek. Akceptujeme: platební karty jídelní kupóny (Edenred, Chéque Déjeuner, Sodexo) Seznam alergenů:

- JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov platnost od ceny smluvní včetně DPH

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

Restaurace Horského hotelu EXCELSIOR. Jídelní lístek

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

týden od do HRACHOVÁ KAŠE pondělí INDICKÁ MULIGATAWNY 1,7,9 ŠUNKA MÜSLI TYČKA ST. OKURKA ZAPEČ. RYBÍ FILÉ SE ZELENINOU 3,4,7

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1, g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

POLÉVKY A PŘEDKRMY...

PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

Předkrmy. Polévky a saláty

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

RESTAURACE MĚSTSKÝ DŮM. Provozovatel: Kulturní a informační služby města Přerova, Kratochvílova 1, Přerov

školní jídelna Trávník 596/2, Loštice zapečené rybí filé zapečené se sýrem, bramborová kaše, mrkvový salát s jablky

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Červen týden 1.6. až 7.6. pondělí Polévka: drůbková hrachová kaše, opékaný šunkový párek, okurek, chléb, muffiny

Předkrmy. Polévky a saláty

Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře normál 1. 9), Vepřová pečeně debrecínská (1, 6, 1a), Rýže dušená, Čaj

Studené předkrmy. Starters 175,-

Jídelní lístek. Menu

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Transkript:

Jídelní lístek Menu

Malá jídla Small dishes Pažitkový krém / sušená vepřová panenka / bageta Škvarková pomazánka / jarní cibulka / chléb Chive cream spread / dried pork tenderloin / baguette 80 g... 95,- 1 7 Pork greaves spread / spring onion / bread 90 g... 95,- 1 7 10 Bramboráky / kozí sýr / marinovaná červená řepa Telecí karbanátky / Blaťácké zlato / červená cibule / hořčice / pečivo Potato pancakes / goat cheese / marinated beetroot 180 g... 145,- Veal burgers / Blatacke zlato ripened cheese / red onion / mustard / bread 140 g... 155,- 10 11 Polévky Soups Hovězí vývar / zelenina / maso / nudle Špenátový krém / uzený pstruh / pohanka Beef broth / vegetable / meat / noodles Spinach cream soup / smoked trout / buckwheat 0,33 l... 65,- 9 0,33 l... 85,- 4 7

Hlavní chody Main dishes Pirohy / brambory / uzená parenica / zakysaná smetana / kopr / smažená cibulka Grilovaný kuřecí suprême / papriková omáčka / domácí nudle Pierogi / potatoes / Parenica smoked sheep cheese / sour cream / dill / fried onion 240 g... 185,- Grilled chicken supreme / paprika sauce / homemade noodles 200 g... 275,- Halušky / uzené kachní prso / brynzová pěna / jarní cibulka Telecí řízek naruby / sázené vejce / bramborovo-pažitkové pyré Halusky / smoked duck breast / Bryndza sheep cheese mousse / spring onion 350 g... 245,- Veal upside-down schnitzel / fried egg / potato-chive purée 200 g... 295,- 9 Losos / krém z medvědího česneku / pečené brambory v popelu / sušené vejce / špenát Hovězí kýta / rajská omáčka / kynuté houskové knedlíky Salmon / wild garlic cream / ash-baked potatoes / dried egg / fresh spinach 180 g... 395,- 3 4 7 Beef rump / tomato sauce / bread yeast dumplings 180 g... 195,- 9 Hovězí tatarák Oliva / topinky Vepřová žebírka / pivo / med / nakládané cibulky / čerstvý křen / chléb Beef tartar Oliva / fried bread 120 g... 250,- 1 3 10 Pork ribs / beer / honey / pickled onions / fresh horseradish /bread 400 g... 245,- 1 10

Salát - Salad Listové saláty / zelenina / fenykl / jablka / vlašské ořechy / halloumi / medový dresink Lettuce / vegetables / fennel / apples / walnuts / halloumi / honey dressing 250 g... 195,- 7 8 Pro děti For children (pro děti do 15 let for children up to 15 years of age) Přírodní nebo smažený kuřecí řízek / bramborové pyré Čerstvé těstoviny / tomatová omáčka / sýr Chicken steak or fried schnitzel / potato purée Fresh pasta / tomato sauce / cheese 120 g... 120,- 180 g... 125,- Dezerty - Desserts Rebarborový koláč / marcipánová pěna / pečené lískové oříšky Rakvička / čerstvé jahody / šlehačka Rhubarb cake / marzipan mousse / baked hazelnuts 1 ks... 120,- 8 Rakvicka traditional Czech cake / fresh strawberries / whipped cream 1 ks... 115,- 3 7

Možné alergeny 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Obiloviny obsahující lepek nejedná se o celiakii, výrobky z nich Korýši a výrobky z nich patří mezi potraviny ohrožující život Vejce a výrobky z nich patří mezi potraviny ohrožující život Ryby a výrobky z nich Podzemnice olejná (arašídy) a výrobky z nich patří mezi potraviny ohrožující život Sójové boby (sója) a výrobky z nich Mléko a výrobky z něj patří mezi potraviny ohrožující život Skořápkové plody a výrobky z nich jedná se o všechny druhy ořechů Celer a výrobky z něj Hořčice a výrobky z ní Sezamová semena (sezam) a výrobky z nich Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10 mg, ml/kg, l, vyjádřeno SO 2 Vlčí bob (LUPINA) a výrobky z něj Měkkýši a výrobky z nich poznámka: Váha masa se uvádí v syrovém stavu. Tento pokrm rádi připravíme i jako vegetariánský Possible allergens 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cereals containing gluten not coeliac disease, products thereof Crustaceans and products thereof are listed among life-threatening foods Eggs and products thereof are listed among life-threatening foods Fish and products thereof Peanuts and products thereof are listed among life-threatening foods Soybeans (soya) and products thereof Milk and dairy products are listed among life-threatening foods Nuts and products thereof all kinds of nuts Celery and products thereof Mustard and products thereof Sesame seeds (sesame) and products thereof Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than Lupin and products thereof 14 Molluscs and products thereof Note: Weight of meat is given in the raw state. We prepare this dish also as a vegetarian