Předkrmy - Starters - Vorspeisen. Polévky - Soups Suppen

Podobné dokumenty
100g Domácí škvarková pomazánka s pečivem 65,- Hausgemachter Griebenaufstrich mit Gebäck Home-made greaves spread with pastry

Předkrmy - Starters - Vorspeisen. Polévky - Soups Suppen

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy - Starters - Vorspeisen. Polévky - Soups Suppen

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Polední menu

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Studené předkrmy/cold starters

Něco k pivu/ Something to the beer

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

Něco k pivu. Polévky

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

PŘEDKRMY / APPETIZERS

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

MENU PODZIM AUTUMN 2017

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Předkrmy/ Vorspeisen. 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

Předkrmy světové kuchyně

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy. Hlavní jídlo. Vegetarianská / dětská. Dezerty. Vorspeisse / Starters. Hauptgericht / Main course

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč

Studené předkrmy. Starters 175,-

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

Předkrmy - Vorspeisen - Starters

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

MENU JARO SPRING 2017

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou

Lycée Français de Prague Menu

Rybí, drůbeží speciality Kapr na roštu, brambory, máslo, citron Kapsa pana Voka, brambory, obloha

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

restaurace & penzion s trhanými saláty, hoblinkami parmazánu Grana Padano a limetkou, ochucené bazalkovým pestem a balzamikovým glazé

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy Vorspeisen Starters

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1,3,7,10

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Studené předkrmy: Teplé předkrmy: Polévky minutkové:

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Sluneční dvůr nabízí:

Restaurace M-Centrum - Jídelní lístek - Bill of Fare - Speisekarte

100 g Tatarský biftek z pravé hovězí svíčkové s česnekovými topinkami 160,-

Minutky z kuřecího masa

Hotel "Na Trojáku" Hošťálková 217

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka

Město Moravský Beroun Vás vítá v restauraci

Předkrmy 69,-- 79,-- 69,-- 75,-- 49,-- 69,--

POLÉVKY HOTOVÁ JÍDLA MINUTKY

Studené předkrmy Cold starters

GRILL RESTUARNAT KATAKOMBY MENU

MENU. RYBY dle aktuální nabídky 200g se špenátovými listy (1,4,7) 200g na rozmarýnu a česneku (1,4) 200g na másle a kmínu (1,4,7)

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

Jídelní lístek. Polévky Dle denní nabídky 35,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s brusinkami 80gr Duck liver paté,cranberries 89,-

RESTAURACE PARKHOTEL POLÉVKY SPECIALITY K PIVU JÍDELNÍ LÍSTEK PLATNÝ OD 15:00-21:30. Vývar s játrovými knedlíčky vývar s játrovými knedlíčky a nudlemi

Pod čísly u všech pokrmů obsažen seznam alergenů

0,3l Slezská česnečka (1,3,7,9) 39,00 Kč 0,3l Zelňačka (1,3,7,9) 39,00 Kč

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette

Šunková rolka s křenovou šlehačkou /7/ 48,- Krájená rajčata s Mozzarellou /7/ 62,-

Malá jídla Small dishes

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

Transkript:

Předkrmy - Starters - Vorspeisen 70g Játrový krém s brusinkami a francouzskou bagetou 65,- Liver cream with cranberries and French baguette Lebercreme mit Preiselbeeren und französischem Baguette Polévky - Soups Suppen 0,2l Hovězí vývar s masovými knedlíčky, jemnou zeleninou a domácími nudlemi 45,- Beef broth with meatballs, noodles and vegetable Rindsbrühe mit Fleischnocken, Nudeln und Gemüse 0,2l Dýňový krém s opraženými semínky 45,- Creamy pumpkin soup with roasted seeds Kürbiscreme mit gerösteten Samen

Ryby - Fish - Fischer 150g Filet z lososa s grilovanou zeleninou a koprovým dipem 275,- Salmon filet with grilled vegetables and dill dip Lachsfilet mit dem gegrillten Gemüse und Dilldip 220g Pstruh pečený na staročeský způsob s máslem a kmínem, petrželkový brambor, citron 185,- Trout roasted in old Bohemian way with butter and cumin, parsley potatoes, lemon Gegrillte Forelle nach altböhmischer Art mit Butter und Kümmel, Kartoffeln mit Petersilie, Zitrone Hlavní jídla - Main courses Hauptgerichte 150g Grilované kuřecí prso supreme s omáčkou z pečených paprik, rozmarýnové brambory 165,- Grilled ribs in home-made marinade with ribbed celery, coleslaw salad and fresh pastry Gegrillte Rippen in der hausgemachten Marinade mit dem Stielsellerie, Coleslaw-Salat und dem frischen Gebäck 150g Smažený kuřecí řízek, bramborové pyré 155,- Fried chicken Schnitzel, potato purée Hühnerschnitzel, Kartoffelpüree 150g Smažený vepřový řízek, bramborové pyré 155,- Fried pork Schnitzel, potato purée Schweinschnitzel, Kartoffelpüree 150g Vepřová panenka obalená v panchete špikovaná sušenými tomaty, rozmarýnové brambory, česneková omáčka 195,- Pork tenderloin wrapped in pancetta, larded with tomatoes, roasted rosemary potatoes, garlic sauce Schweinslende mit Pancetta, durchwachsenem Tomaten, Bratkartoffeln mit Rosmarin, Knoblauchsoße

150g Hovězí tatarák s tradičním kořením a topinkami, stylově servírovaný na prkénku 285,- Beef tartar with traditional spices stylishly served on a board, piece of toast Tartarbeefsteak mit klassischem Gewürz und gerösteten Brotschnitten, serviert auf dem Brett 200g Ravioli se špenátem a ricottou a smetanovo-česnekovou omáčkou 145,- Ravioli with spinach, ricotta and cream garlic sauce Ravioli mit Spinat, Ricotta und Sahne-Knoblauchsauce 250g Dýňové rizoto s parmezánem a šalvějí 125,- Pumpkin risotto with parmesan and sage Kürbisrisotto mit Parmesan und Salbei Grilované steaky - Grilled steaks - Gegrillte Steaks 200g Vepřová panenka Pork tenderloin Schweinslende 195,- 200g Kuřecí steak Chicken steak Hühnersteak 155,- 300g Rumpsteak z hovězí roštěné Beef rumpsteak Rumpsteak aus Rindrostbraten 265,- Podáváme s čerstvou zeleninou, pečivem a s omáčkou dle Vašeho výběru pepřová, houbová, sýrová, česnekový dip, chilli dip. Steaky standardně upravujeme médium. Na přání hosta lze připravit rare nebo well done/ All the steaks are served with fresh vegetables, pastry and sauce of your choice pepper, mushrooms, cheese sauce, garlic dip, chilli dip. All steaks are prepared as medium. Upon request it is possible to prepare them as rare or well done /Alle Typen sind mit frischem Gemüse, Gebäck und Sauce nach Ihrer Auswahl Pfeffersauce, Pilzensauce, Käsesauce, Knoblauchdip, Chillidip zubereitet. Alle Steaks sind medium zubereitet. Auf Wunsch des Gastes kann man Steaks rare oder well done zubereiten.

Specialita Lovecké chaty Specialities of our restaurant - Spezialität unseres Restaurants 150g Lovecká kapsa z vepřové panenky plněná slaninou, šunkou a sýrem, grilovaná zelenina, šťouchané brambory 225,- Pork tenderloin stuffed with bacon, ham and cheese, grilled vegetables, potato mash Jägertasche von Schweinslende, gefüllt mit durchwachsenem Speck, Schinken und Käse, gegrilltes Gemüse, Quetschkartoffeln Saláty - Salads - Salaten 150 g Míchaný zeleninový salát s bazalkovým pestem 85,- Mixed vegetable salad with basil pesto Gemischter Salat aus Saisongemüse mit Basilicumpesto 200g Řecký salát s olivami a balkánským sýrem 95,- Greek salad with olives and feta cheese Griechischer Salat mit Oliven und Balkankäse 250g Míchaný zeleninový salát s kuřecím masem a hořčičnou omáčkou 125,- Mixed vegetable salad with chicken and mustard sauce Gemischter Gemüsesalat mit Hühnerfleisch und Senfsauce

Moučníky - Desserts Nachspeise 2 ks Tvarohové knedlíčky plněné nugátem, obalené ve strouhaném perníku, podávané se sladkou zakysanou smetanou 79,- Cheese dumplings stuffed with nugat, wrapped in grated gingerbread, served with sweet sour cream Nugat gefüllte Käseklöße, in geriebenen Lebkuchen gewickelt, serviert mit saurer Sahne 1 ks Domácí linecký koláč 45,- Home line cake Hausgemachte Kuchen 3kop Vanilková zmrzlina přelité horkými malinami 75,- Vanilla ice cream with hot raspberry sauce Vanilleeis mit heißen Himbeerensoße Na přání Vám připravíme poloviční porce účtujeme 70 % ceny / These dishes can be served as 1/2 for 70% of the price /Diese Speisen bereiten wir gerne auch als Halbeportion /70% Preis/