Dáváme jídlu větší smysl. Dobrou chuť, team LoVeg

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Dáváme jídlu větší smysl. Dobrou chuť, team LoVeg"

Transkript

1

2 Vítejte v LoVegu! Naše kuchyně je založena pouze na rostlinných produktech a menu je inspirováno recepty z celého světa - ve veganských variacích. Nabízíme tak etickou alternativu jídel mnoha chutí i vůni, která jasně dokazuje, že veganská strava je pestrá, lehká a zdravá. Naším cílem je ukázat, že jídlo je zážitek všech smyslů a jeho správnou volbou se můžeme aktivně podílet na ochraně a obnově naší mateřské planety. Dáváme jídlu větší smysl Dobrou chuť, team LoVeg Welcome to LoVeg! Our cuisine is based on plant products only and the menu is inspired by recipes from all around the world - in vegan variations. Here we offer many ethical alternative foods of various tastes and flavours, which clearly proves that a vegan diet is varied, light and healthy. Our aim is to show that food is an experience for all the senses and with the right choice you can actively participate in the protection and restoration of our Mother Earth. We give food a higher meaning Enjoy, LoVeg Team

3 PŘEDKRMY / STARTERS K předkrmům doporučujeme čerstvé domácí špaldové pečivo We would like recomend to you our home made spald bread 20 Kč Guacamole Pizza klasická mexická omáčka z avokáda podávaná na RAW krekrech Guacamole Pizza classic mexican dip made of avocado served on RAW crackers Kč Double hummus tradiční arabská i skvělá řepová verze humusů na jednom talíři. Podáváme s domácím pečivem. Double Hummous traditional arabic and tasty beetroot versions on one plate. Served with our homemade bread Kč Gratinované žampiony žampionové hlavičky plněné tempehovou směsí zapečené veganským sýrem Gratinated mushrooms mushroom caps filled with tempeh mixture baked with vegan cheese Kč Carpaccio z pečené červené řepy sypané veganskou mozzarelou, lístky rukoly, vlašskými ořechy a dýňovým olejem Baked Beetroot Carpaccio topped with vegan mozzarella, arugola leaves, walnuts and pumpikn seed oil Kč Tofu ala Caprese tofu sýr marinovaný v bazalkovém pestu, prokládaný plátky čerstvého rajčete Tofu ala Caprese marinated tofu in basil pesto with slices of fresh tomato Kč PŘEDKRMY / STARTERS Všechna jídla jsou připravena z čerstvých surovin čistě rostlinného původu. All the dishes in our restaurant are purely plant-based (vegan).

4 Polévka dne (dle nabídky) Soup of the day (according to daily offer) Kč HLAVNÍ JÍDLA / MAIN COURSE Thajské kokosové Curry s jasmínovou rýží směs žampionů, tofu, sladkého hrášku a jarní cibulky s kokosovým mlékem na kari, zakápnuté limetkovou štávou Thai coconut Curry with jasmine rice mushrooms, tofu, sweet peas and spring onions with coconut milk on curry, dropped with lime juice Kč Vegan Burger směs z tmavých fazolí a uzeného tofu v domácí bulce, gratinované brambory, domácí tatarka Vegan Burger mixture from black beans and smoked tofu in homemade bread, grilled potatoes, homemade tartar sauce Kč LoVegburger etický burger z červené řepy a cizrny s tempehovou slaninkou, červenou cibulkou, se salátkem, rajčetem, dijonskou hořčicí a kyselou okurkou; podáváme v domácí bulce a s pečeným bramborem LoVegburger ethic burger made of red beet and chickpeas, with tempeh bacon, red onion, salad leaves, tomato, dijon mustard and gherkin, served in homemade bread with baked potato Kč Indonéská specialita Nasi Goreng smažená rýže s houbou Shiitake, tempehem a zeleninou Indonesian specialty Nasi Goreng fried rice with Shiitake mushrooms, tempeh and vegetables Kč Speciální pěti-chodové degustační menu Kč POLÉVKY, HLAVNÍ JÍDLA / SOUPS, MAIN COURSE POLÉVKY / SOUPS

5 Svíčková na smetaně s veganskými kousky, rýžovou šlehačkou a brusinkami, domácí knedlík tradiční česká omáčka z pečené kořenové zeleniny na rostlinné smetaně, podávaná s domácím knedlíkem. Bezlepková varianta s rýží. Vegan svíčková with vegan pieces, rice cream and cranberries, home made dumplings traditional Czech sauce made of marinated root vegetable with vegetable cream and cranberries, served with vegan meat and dumplings or with rice - gluten free version Kč Klasický guláš zdobený červenou cibulkou, domácí knedlík vydatný sójový gulášek. Bezlepková varianta s rýží. Classic Goulash, served with red onion, home made dumplings rich soya goulash - Czech specialty. Gluten-free version with rice Kč RAW cuketové špagety smíchané s oříškovo-rajčatovým pestem, zakápnuté nefiltrovaným panenským olejem RAW zucchini spaghetti mixed with cashew-tomato pesto, dropped with nonfiltred virgin oil Kč Grilovaná quesadilla zapečená tortilla s grilovanou zeleninou, sušenými rajčaty a veganským sýrem, bylinkový dip a malý salátek Grilled quesadilla grilled tortilla with grilled vegetables, sun dried tomatoes and vegan cheese, herbal dip, small salad Kč Grilovaný tofu steak s dýňovým pyré Bílkovinová bomba z tofu doplněná jemným dýňovým pyré Grilled tofu steak with pumpkin purree Protein bomb from tofu with mild pumpkin puree Kč Lasagne ala bolognese s čerstvým listovým špenátem Lasagne ala bolognese with fresh spinach leaves Kč HLAVNÍ JÍDLA / MAIN COURSE HLAVNÍ JÍDLA / MAIN COURSE

6 Salát králů Love Vegan / malý / velký / směs trhaných salátů s čerstvou zeleninou, ořechy a semínky, kousky pomerančů a čestvých cherry rajčátek, přelitá krémovým hořčičným dresinkem King s salad Love Vegan / small / big / mix of fresh salad leaves and vegetables, roasted nuts and seeds, with fresh orange peaces, cherry tomatoes, topped with creamy mustard dressing Kč / 195 Kč Lehký čočkový salát s čerstvou zeleninou a jemně citronovou zálivkou Light lentil salad with fresh vegetables and mild lemon dressing Kč dezerty / desserts Domácí ovocné kynuté knedlíky Česká sladká klasika. Oblíbené i jako dětské jídlo Homemade fruit breaded dumplings Czech sweet clasic. Favourite children dish Kč RAW ovocný dort s čokoládovou polevou RAW fruit cake with chocolate topping Kč Domáci mrkvový perník s ořechy Home made carrot gingerbread with nuts Kč...a další dle denní nabídky / please feel free to ask for more based on daily offer PŘÍLOHY / EXTRA SIDE DISHES Jasmínová rýže / steamed Jasmine rice Kč Pečené rozmarýnové brambory / Roasted rosemary potatoes Kč DIPY A OMÁČKY / DIPS AND SAUCES Sojanéza - domácí veganská majonéza / Soyanese - home made vegan mayo Kč Bylinkový dip / Herbal dip Kč Gratinované brambory / Gratin potatoes Kč Horčičný dip / Mustard dip Kč Zeleninové chipsy / Vegetable chips Kč Česnekový dip / Garlic dip Kč Avokádový dip / Avocado dip Kč SALÁTY A DEZERTY / SALADS AND DESSERTS SALÁTY / SALADS

7 NEALKOHOLICKÉ / NON-ALCOHOLIC BEVERAGES STUDENÉ / COLD DRINKS 0,33 l Voda / sklo, perlivá - neperlivá / Mattoni Bottled water / sparkling - still / Mattoni Kč 0,33 l Ice Tea - TRUE TEA - Green Rooibos, Yerba Maté, Green Tea Ice Tea - TRUE TEA - Green Rooibos, Yerba Maté, Green Tea Kč 0,33 l Limonáda PRAGOMOŠT - zázvor / jablko / jablečný cider Lemonade PRAGOMOŠT - ginger / apple / apple cider Kč 0,4 l Domácí limonáda, citrus mix / pomeranč, grep, limeta, citron / Home made lemonade, citrus mix / orange, grapefruit, lime, lemon / Kč 0,4 l Domácí malinová limonáda s limetkou Home made raspberry lemonade with lime Kč 0,2 l Sojové / kokosové mléko Soy / coconut milk Kč 0,4 l Domácí mátový čaj Home made mint tea Kč 0,4 l Domácí zázvorový čaj Home made ginger tea Kč 0,04 l Guarana sirup Guarana sirup Kč 1 l Karafa harmonizované vody Kč STUDENÉ NÁPOJE / COLD DRINKS NÁPOJE / DRINKS

8 NEALKOHOLICKÉ / NON-ALCOHOLIC BEVERAGES TEPLÉ / HOT DRINKS PREMIUM ORGANIC TEAS & HERBS, FAIR TRADE 0,4 l Bio čaje NUMI / Organic Tea NUMI Kč 100 % bio (organic), fairtrade, gourmet, eco friendly Heřmánek-citron / bez kofeinu Chamomile-Lemon / coffein free Bílá růže / bílý čaj White Rose / white tea Orange Spice / bílý čaj s pomerančem a kořením Orange Spice / white tea with orange and spice Rooibos / bez kofeinu Rooibos / coffein free Aged Earl Grey Aged Earl Grey Black Vanilla / černý čaj s vanilkou Black Vanilla / black tea with vanilla Golden Chai / černý čaj s kořením Golden Chai / black tea with spice Jasmine green / zelený čaj s jasmínem Jasmine green / green tea with jasmine Gunpowder green / zelený čaj Gunpowder green / green tea Domácí čestvý čaj / mátový nebo zázvorový Home made Tea / mint or ginger TEPLÉ NÁPOJE / HOT DRINKS NÁPOJE / DRINKS

9 NEALKOHOLICKÉ / NON-ALCOHOLIC BEVERAGES TEPLÉ / HOT DRINKS BIO káva MiscelaD oro / Organic Coffee MiscelaD oro Espresso Kč Capuccino Kč Cafe Latte Kč Vídeňská káva s rýžovou šlehačkou Coffee in Vienna style-with rice cream Kč Špaldová káva / bez kofeinu / Spelt Coffee / coffein free / Kč Porce sojového mléka ke kávě / Soya milk for coffee Kč ALKOHOLICKÉ / ALCOHOLIC BEVERAGES COLD / COLD DRINKS PIVO / BEER 0,33 l BIO Regent točené / Organic draught Beer Kč 0,5 l BIO Regent točené / Organic draught Beer Kč 0,33 l Nealko pivo / Non-Alcoholic Beer Kč BIO DESTILÁTY Žufánek / Organic Liqouers & Spirits Žufánek 0,04 l Slivovice / Plum spirit / 50 % / Kč 0,04 l Ořechovka / Walnut liqueur / 35 % / Kč 0,04 l Kontušovka / Herbs liqueur / 40 % / Kč 0,04 l Hruškovice / Pear spirit / 45 % / Kč 0,04 l Višňovka / Sourcherry liqueur / 45 % / Kč 0,04 l Máta Hari / Mint liqueur / 20 % / Kč NÁPOJE / DRINKS NÁPOJE / DRINKS

10 ALKOHOLICKÉ / ALCOHOLIC BEVERAGES VÍNO / WINE Moravské rodinné vinařství Drozd / Made in Moravian viticulture of Drozd family Bílé rozlévané, dle denní nabídky / White wine, according to daily offer 0,15 l Kč Červené rozlévané, dle denní nabídky / Red wine, according to daily offer 0,15 l Kč Moravské rodinné vinařství Veverka / Made in Moravian viticulture of Veverka family Růžové rozlévané, dle denní nabídky / Rose wine, according to daily offer 0,15 l Kč 0,75 l Bílá vína / 075 l Bottled White Wines Veltlínské zelené, pozdní sběr 2012, suché / late harvest 2012 / dry Kč Tramín, pozdní sběr 2011, polosuché / late harvest 2011 / medium dry Kč Hibernal, výběr z hroznů 2011, polosladké / grape selection 2011 / medium sweet Kč Bio Ryzlink Vlašský, pozdní sběr 2013, suché / late harvest 2013 / Organic dry Kč 0,75 l Červená vína / 075 l Bottled Red Wines Frankovka, pozdní sběr 2011, suché / late harvest 2011 / dry Kč Merlot, pozdní sběr 2011, suché / late harvest 2011 / dry Kč BIO Sevar, pozdní sběr 2012, suché / late harvest 2012 / Organic dry Kč 0,75 l Šumivá vína / 075 l Bottled Sparkling wines Stribog brut, kvašeno v láhvi tradiční metodou Stribog brut, bottle-fermented by the traditional method Kč NÁPOJE / DRINKS NÁPOJE / DRINKS

11 Co je co? / What is what? Bezlepkové gluten free RAW jídlo z tepelně neupravených surovin, zachovávají si tak maximum hodnotných látek uncooked, unprocessed, and often organic foods or wild foods Tofu původně japonský produkt, vyráběný srážením sojového mléka originally japanese meal, made by coagulating soy milk Tempeh indonéský produkt - fermentovaná soja fermented soya beans, product of Indonesia Nepoužíváme glutamát sodný ani GMO (geneticky modifikované plodiny). We don t use glutamates or GMO (genetically modified organism).

12 Děkujeme Vám za návštěvu / Thank you for your visit Přijímáme stravenky, kreditní karty / We accept Euro, Credit cards LoVeg Group s.r.o. Nerudova 221/36, Praha 1 Mobile: info@loveg.cz facebook.com/lovegcz

Fresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce.

Fresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce. 01 Summer Rolls (6) 75 Kč Fresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce. 02 Spring Rolls (1, 6) 75 Kč Fried rolls (rice noodles, cabbage,

Více

Čerstvé závitky (rýžové nudle, čerstvá zelenina, veganská šunka, rýžový papír).

Čerstvé závitky (rýžové nudle, čerstvá zelenina, veganská šunka, rýžový papír). 01 Letní závitky (6) 75 Kč Čerstvé závitky (rýžové nudle, čerstvá zelenina, veganská šunka, rýžový papír). Podávané s lehce pikantní sladkokyselou omáčkou. 02 Jarní závitky (1, 6) 75 Kč Smažené závitky(rýžové

Více

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40 Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Tartare from marinated tiger prawns

Více

Pesto ze sušených rajčat, slunečnicových semínek a bazalky, pečivo* - 80 Kč. Guacamole z avokáda, rajčat a červené cibulky, nachos - 85 Kč

Pesto ze sušených rajčat, slunečnicových semínek a bazalky, pečivo* - 80 Kč. Guacamole z avokáda, rajčat a červené cibulky, nachos - 85 Kč JÍDELNÍ LÍSTEK - Jídla označená tímto symbolem jsou vhodná pro vegany. - Jídla označená tímto symbolem je možno žádat ve veganské úpravě. - Jídla označená tímto symbolem se podávají i v době odpoledního

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

Nově: denní provoz 13-19 hodin. Nealkoholické nápoje Soft drinks

Nově: denní provoz 13-19 hodin. Nealkoholické nápoje Soft drinks Nově: denní provoz 13-19 hodin Nealkoholické nápoje Soft drinks Osvěžující letní domácí limonády Daily homemade lemonades Domácí citronáda Domácí citronáda Domácí oranžáda Pomerančový fresh, soda Homemade

Více

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10 PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

Studené předkrmy. Starters 175,-

Studené předkrmy. Starters 175,- Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust

Více

PŘEDKRMY / APPETIZERS

PŘEDKRMY / APPETIZERS PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and

Více

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from

Více

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine Předkrmy Starters Bruschetta s parmezánem, rajčaty a bazalkovým pestem Bruschetta with parmesan cheese, tomatoes and basil pesto Tatarák z hovězího masa s bylinkami, olivový olej, kapary, rukola a parmezán

Více

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon

Více

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu. PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday 19. 2. 2018 Rajčatová krémová s pestem (1,7,9) Roasted tomato soup with pesto Řecký salát s olivami a grilovaným sýrem Halloumi Greek salad with olives and grilled Halloumi cheese Pinot

Více

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic

Více

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast 2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí

Více

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40 Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Yellowfin tuna tartar with fennel,

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Studené předkrmy/cold starters

Studené předkrmy/cold starters Studené předkrmy/cold starters Tatarský biftek /1,3/ 100g 195,- Beef tartare with toast Ručně připravený tatarský biftek z pravé svíčkové, ochucený podle originálního receptu našeho šéfkuchaře podávaný

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

Menu. Chateau Hostačov. * Uvedené ceny jsou všechny v Českých Korunách, Jídelní lístek s označenýmy alergeny je na vyžádání o obsluhy

Menu. Chateau Hostačov. * Uvedené ceny jsou všechny v Českých Korunách, Jídelní lístek s označenýmy alergeny je na vyžádání o obsluhy Chateau Hostačov Menu * Uvedené ceny jsou všechny v Českých Korunách, Jídelní lístek s označenýmy alergeny je na vyžádání o obsluhy *All prices are in Czech Crowns, The menu with labeled allergens is available

Více

Věřím, že si plně vychutnáte atmosféru restaurace a kvalitu pokrmů. Děkuji za Vaši návštěvu.

Věřím, že si plně vychutnáte atmosféru restaurace a kvalitu pokrmů. Děkuji za Vaši návštěvu. Restaurantmenu Vážení hosté, dovolte mi Vás přivítat v naší restauraci SIX CONTINENTS a ujistit Vás, že dbáme na to, aby veškeré suroviny používané k výrobě pokrmů byly té nejvyšší kvality a vždy čerstvé.

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod

Více

NEM Nem je označení pro plněné asijské rolky. Populární jsou především čerstvé letní závitky a smažené jarní závitky.

NEM Nem je označení pro plněné asijské rolky. Populární jsou především čerstvé letní závitky a smažené jarní závitky. PHO Polévka pho je populární vietnamské jídlo původem z města Nam Ðinh. Základem je silný vývar se širokými rýžovými nudlemi. Polévka se dělá v mnoha variantách. Kuřecí, s krevetami až po klasickou hovězí.

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 %

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 % allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh :00-5:00 y / Omáčky Kc na osobu 8:00-:00 4 Kc na osobu Vsichni do vysky cm sleva % Maximální doba stanovená pro neomezenou konzumaci

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER POLÉVKA 280 ml MRKVOVÝ KRÉM SE ZÁZVOREM 45,- Jemný mrkvový krém se zázvorem, smetanou a krutony Creamy carrot soup with ginger and croutons SALÁT 125 g CAPRESE

Více

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko. Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem

Více

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY 100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou

Více

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad Polévka - Soup Zuppa di pomodoro 39 Kč Salát Caesar s krevetami Tomatová polévka Krevety, mix salátu, vejce, parmazánový krém, Tomato soup krutony, česnek, Prawns, salad leaves, egg, caesar dresing, crutons,

Více

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

PŘEDKRMY- STARTERS 159,- PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday 5.11. 2018 Polévka z divokých kachen se zeleninou (1,7,9) Creamy wild duck soup with vegetables Tuňákové tataki se salátkem z hlívy a shitake (1,7,9) Tuna Tataki with shitake and oyster

Více

VELIKONOČNÍ MENU Pondělí 9. dubna 2012

VELIKONOČNÍ MENU Pondělí 9. dubna 2012 VELIKONOČNÍ MENU Pondělí 9. dubna 2012 290,- Jarní salát s plátky kachních prsíček Vykostěné jehněčí kolínko se zeleninou podávané s bramborou kaší, pečenou cibulkou a rozmarýnovým glacé Domácí palačinka

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

Polední menu

Polední menu Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green

Více

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr na salátku z rukoly s pomerančovým sirupem, rozpečená bylinková bageta 100 g Grilled goat cheese served on arugula salad with orange

Více

HOTOVÁ JÍDLA TÝDENNÍ POLEDNÍ MENU

HOTOVÁ JÍDLA TÝDENNÍ POLEDNÍ MENU HOTOVÁ JÍDLA TÝDENNÍ POLEDNÍ MENU PONDĚLÍ 26.11. 2018 Polévka dne: BROKOLICOVÝ KRÉM (1,7) 1) PEČENÉ KUŘECÍ STEHNO NA CIBULCE S BRAMBOROVOU KAŠÍ (A1,7) 2) HOVĚZÍ NA MRKVI S JASMÍNOVOU RÝŽÍ (A1) 3) SMAŽENÝ

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Mousse z kozího sýra na pečené červené

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

MENU PODZIM AUTUMN 2017

MENU PODZIM AUTUMN 2017 MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140

Více

SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30

SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30 SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30 «ZAPEČENÉ TORTILY cca 180g > Pšeničná tortila zapečená se šunkou a sýrem > Pšeničná tortila zapečená s mozzarellou, rajčaty a čerstvou bazalkou Míchaná vejce > na másle

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem PŘEDKRMY STARTERS 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem [1/4] 90g GRILLED OCTOPUS 190 CZK with fresh herbs and garlic served on

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday 5. 2. 2018 Krém ze sladkých brambor s koriandrem a chilli (1,7,9,) Creamy sweet potato soup with cilantro and chilli Polníčkový salát se ztraceným vejcem, křupavou slaninou a bramborovým

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread 100 g Paštika z husích jater, chléb

Více

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum Předkrmy/Starters 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum 80g Marinovaná červená řepa v cukru a vanilce s čerstvým kozím

Více

PRESTO ve Vaší kanceláři. OFFICE CATERING zajišťují moderní kantýny Presto

PRESTO ve Vaší kanceláři. OFFICE CATERING zajišťují moderní kantýny Presto PRESTO ve Vaší kanceláři OFFICE CATERING zajišťují moderní kantýny Presto Florentinum The Park Chodov Na jaře roku 2015 přibyla v Praze druhá samoobslužná restaurace Presto v Business Centru - The Park

Více

Něco na rozta ení aludku Appetizers

Něco na rozta ení aludku Appetizers Něco na rozta ení aludku Appetizers Studené / Cold appetizers: Václavova nivová koule 1ks 11,- (blue cheese, bitter, onion, walnuts) Chleba se sádlem a cibulí 22,- (bread with lard and onion) Chleba s

Více

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK PŘEDKRMY STARTERS 1ks QUESADILLA 120 kč s čerstvou zeleninou a sýrem čedar s omáčkou ze zakysané smetany 1pc QUESADILLA 120 CZK with fresh vegetables, Cheddar cheese and sour creme sauce 80g ŠKVARKOVÁ

Více

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters M E N U Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free Předkrm y / Starters 80g Kachní paštička 1, 3, 7.......109,-kč na trhaném salátku s višňovou

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,

Více

levante A la Carte menu

levante A la Carte menu levante A la Carte menu Vítáme Vás v Levante, přinášíme Vám nejčerstvější chutě z nejrozmanitějších surovin připravované našimi českými kuchaři, Martinem Dušičkou a Josefem Šulcem. Se svým kolektivem Vám

Více

STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant

STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant Sunny start Strawberry, apple and ginger FRESH 84, - CZK 50g Goat cheese with strawberries, rucolla, pine seeds and ripped acetto balsamico Maturo, toasts 154, - CZK

Více

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard Předkrmy Starters Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard Carpaccio z jelena s rukolou 279,- Carpaccio from red deer saddle with garden rocket

Více

Předkrmy : Polévky :

Předkrmy : Polévky : Předkrmy : 100g Smažené kuřecí stripsy podávané s pikantním dipem (1,3,7) 110,- 100g Restované krevety na bylinkovém másle s česnekem a cherry tomaty, opečená bagetka (1,2,3,7) 145,- 80g Carpaccio z hovězí

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture

Více

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky

Více

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,

Více

Menu Něco k pivu a vínu

Menu Něco k pivu a vínu Něco k pivu a vínu 2 ks Čerstvý chléb s kachním sádlem a masem, sypaný pórkem, okurka 39,-Kč 1 ks Domácí utopenec s okurkou a feferonkou 39,-Kč 150g Bavorské grilované klobásky s hořčicí a křenem 150g

Více

Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet

Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet (servis formou bufetu / served in buffet style) Studené předkrmy / Cold starters (dle výběru 1 druh/ choice of 1 starter) Domácí paštika s pečeným masem

Více

Předkrmy. Polévky a saláty

Předkrmy. Polévky a saláty Předkrmy BRUSCHETTA S RAJČATY Grilovaná křupavá bagetka s česnekem, olivovým olejem, čerstvými rajčaty a bazalkou (1) GRILOVANÝ SÝR HALLOUMI Grilovaný sýr Halloumi s vodním melounem a bazalkovo-mátovým

Více

Předkrmy. Polévky a saláty

Předkrmy. Polévky a saláty Předkrmy BRUSCHETTA S RAJČATY Grilovaná křupavá bagetka s česnekem, olivovým olejem, čerstvými rajčaty a bazalkou (1) GRILOVANÝ SÝR HALLOUMI Grilovaný sýr Halloumi s vodním melounem a bazalkovo-mátovým

Více

150 g Roastbeef se sýrovou bagetkou a dipem z hrubozrnné hořčice 169 Kč A 1, 3, 7, 10, 12

150 g Roastbeef se sýrovou bagetkou a dipem z hrubozrnné hořčice 169 Kč A 1, 3, 7, 10, 12 Jídelní lístek Předkrmy 150 g Roastbeef se sýrovou bagetkou a dipem z hrubozrnné hořčice 169 Kč, 10, 12 100 g Grilovaný kozí sýr s omáčkou z lesních plodů, toast 149 Kč A 1, 7 3 ks Zelené jalapeňos papričky

Více

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese Předkrmy Starters 80g Kachní játra v kachním sádle s čerstvou majoránkou, čerstvé pečivo 59,- Duck liver in duck lard with fresh marjoram, fresh-baked bread 80g Parmská šunka s mozzarellou, sušenými rajčaty

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,- PŘEDKRMY- STARTERS Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,- Zaječí paštika s naší domácí cibulovou marmeládou Rabbit

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 89,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday :00 15:00

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday :00 15:00 pondělí monday 21. 8. 2017 Řeřichová polévka se slaninou a krutony (1,3,7,9) Watercress soup with bacon and croutons Salát ze zeleného chřestu a jahod s piniemi (1,7,9) Green asparagus salad with strawberries

Více

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka Jídelní lístek Studené předkrmy 80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka 80 g Pečené papriky, marinované ve vinném octu, olivovém oleji 85,- a česneku,

Více

PŘEDKRMY APPETIZERS 01/

PŘEDKRMY APPETIZERS 01/ PŘEDKRMY APPETIZERS 01/ Letní závitky... Čerstvé zeleninové závitky s omáčkou. Kombinace čerstvé zeleniny s rýžovými nudlemi a veganskou šunkou v rýžovém papíru podávané s lehce pikantní sladkokyselou

Více

1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread

1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2

Více

BREAKFAST

BREAKFAST BREAKFAST 9.00 12.30 ENGLISH BREAKFAST 26PLN 2 fried eggs, 2 sausages, fried coated mushrooms, bacon, confit tomato, beans, kaiser roll OMLETTE 16PLN Two eggs omlette, italian ham, cherry tomatoes, rocket

Více

How to order in a restaurant

How to order in a restaurant How to order in a restaurant http://farmsandfields.wordpress.com/category/ff-food-art/ Ordering - objednávání Good afternoon, welcome to Dave s restaurant. Dobré odpoledne, vítejte v restauraci u Davea.

Více

PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD

PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD PŘEDKRMY DOMÁCÍ BRAMBOROVÉ LUPÍNKY podávané se zakysanou smetanou, bbq omáčkou nebo dipem ze sýra s modrou plísní 110 Kč AVOKÁDOVÝ DIP S

Více

Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem. pečenou feferonkou, olivou a sušenými rajčaty

Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem. pečenou feferonkou, olivou a sušenými rajčaty předkrmy 2 ks Bruschetta s rajčaty a olivami 65 Kč Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem 150 g Trhaná mozzarella s bazalkovým olejem, 99 Kč pečenou feferonkou, olivou a sušenými

Více

JEZ DOBRÉ NADEJE. Tyršova 1153, , Dobřichovice tel.:

JEZ DOBRÉ NADEJE. Tyršova 1153, , Dobřichovice   tel.: JEZ DOBRÉ NADEJE Tyršova 1153, 252 29, Dobřichovice www.facebook.com/jezdobrichovice jezdobrichovice@email.cz tel.: 777274401 Krásné dny a dobrou chuť přeje Jez dobré naděje JÍDLA K PIVU vše naší výroby

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Pondělí / Monday Rýžový chléb s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina krémová květáková

Více

0,33 l Silný hovězí vývar s masem, zeleninou a. 0,33 l Česneková polévka s klobáskou a krutóny, 0,33 l Capuccino z lesních hříbků s kapkou dýňového

0,33 l Silný hovězí vývar s masem, zeleninou a. 0,33 l Česneková polévka s klobáskou a krutóny, 0,33 l Capuccino z lesních hříbků s kapkou dýňového 100 g Hovězí Carpaccio / jemný plátek z hovězí svíčkové s bazalkovým pestem, hoblinkami parmazánu, lístky rukoly a olivovým olej / 154,- Kč 100 g Variace sýrů /servírovaná s ořechy a hrozny / 55,- Kč 100

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS 200g ČERVENÁ ŘEPA S KOZÍM SÝREM 7,12 129,- Domácí pečená červená řepa s rukolou a čerstvým kozím sýrem, balsamico redukce Homemade baked beetroot with rocket and

Více

Malá jídla Small dishes

Malá jídla Small dishes Jídelní lístek Menu Malá jídla Small dishes Pažitkový krém / sušená vepřová panenka / bageta Škvarková pomazánka / jarní cibulka / chléb Chive cream spread / dried pork tenderloin / baguette 80 g... 95,-

Více

Ať je váš den jakýkoliv, my jsme tu vždy pro Vás.

Ať je váš den jakýkoliv, my jsme tu vždy pro Vás. JÍDELNÍ LÍSTEK Ať je váš den jakýkoliv, my jsme tu vždy pro Vás. No matter how your day is going, we are always at your service. tým Café Level POLÉVKY A PŘEDKRMY POLÉVKY Kuřecí vývar s domácími nudlemi,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní

Více

Sokolovská 67, 136 00 Praha 8. Platný k 31.8.2012 Zdroj: Oficiální stránky restaurace Karlínský mlýn

Sokolovská 67, 136 00 Praha 8. Platný k 31.8.2012 Zdroj: Oficiální stránky restaurace Karlínský mlýn Sokolovská 67, 136 00 Praha 8 Platný k 31.8.2012 Zdroj: Oficiální stránky restaurace Karlínský mlýn Předkrmy 100g Buffalo Mozzarella Caprese 85,- Kč (Mozzarella, rajčata, bazalka, olivový olej) 100g Pikantní

Více

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek Restaurace U Kazdů Jídelní lístek Od 13. 12. 2014 nám vzniká povinnost označovat v jídelním lístku alergeny, které daný pokrm obsahuje. Označení přítomnosti alergenu je na jídelním lístku za každým pokrmem

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 75,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

JÍDELNÍČEK DUBEN 2015

JÍDELNÍČEK DUBEN 2015 JÍDELNÍČEK DUBEN 2015 1.4. ST * Hrachová polévka s majoránkou 2. Smažený kuřecí řízek s plátkem citrónu podávaný s tymiánovou bramborovou kaší 5. / GF, DF, V/ hrachová s majoránkou Lečo s bramborem z páry*cibule*rajče*paprika*vejce*brambory*sůl*olivový

Více

MENU JARO SPRING 2017

MENU JARO SPRING 2017 MENU JARO SPRING 2017 PŘEDKRMY STARTERS 3 ks GRILOVANÉ TYGŘÍ KREVETY 205 kč na lehkém salátku, toust [1/3/4/7] 3 ks GRILLED TIGER PRAWNS 205 CZK on a light salad, toast [1/3/4/7] 70g JEMNÁ PAŠTIKA Z KRÁLÍKA

Více

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno VILLA GIORGOS Drinks Soft drinks Cola Orangeade Lemonade Sprite Soda Water Nápoje Nealkoholické nápoje Kola Oranžáda Limonáda Sprite Soda Voda Beer Draught beer House wine White wine Red wine Coffee Nescafe

Více

Nabídka cateringu TEPfactor Slapy

Nabídka cateringu TEPfactor Slapy Nabídka cateringu TEPfactor Slapy ZLATÝ RAUT VARIANTA A 1 kg / os. 889,- (nad 30 osob) Studené pohoštění Finger-food-250g/os. Vepřová panenka podávaná s celerovou remuládou a pečenou mrkví Játrová paštika

Více

Zimní nabídka v Divadelní restauraci

Zimní nabídka v Divadelní restauraci Zimní nabídka v Divadelní restauraci Lahodný začátek RULANDSKÉ BÍLÉ, pozdní sběr, Chateau Bzenec CABERNET SAUVIGNON, pozdní sběr, Habánské sklepy 0,15l 89,-CZK 70g Carpaccio z pečené červené řepy,marinované

Více

HEALTH CLUB & SPA MENU

HEALTH CLUB & SPA MENU HEALTH CLUB & SPA MENU NÁPOJOVÝ LÍSTEK / BEVERAGE LIST Čerstvé šťávy / Freshly Squeezed Juice 0,2 l 90 (Pomeranč, grapefruit, jablko, mrkev, citrón, limetka) (Orange, Grapefruit, Apple, Carrot, Lemon,

Více

Předkrmy světové kuchyně

Předkrmy světové kuchyně Předkrmy světové kuchyně Starters international cuisine 70g Domácí zvěřinová paštika, brusinková redukce 69,- Home-made venison paté, cranberry reduction sauce 100g Žampiony s česnekem a parmezánem 69,-

Více