Zahradní gril Garden grill. Něco před Something before. Polévky Soups. Přílohy ze zahradního gri Side dishes from the garde.

Podobné dokumenty
HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 189 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil

NĚCO PŘED SOMETHING BEFORE

Něco před Something before. Polévky. Soups. Polévky CZK

Něco před Something before

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco před Something before. Polévky. Soups. Saláty. Polévky CZK

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 199 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 189 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil

ZAPEČENÝ KOZÍ SÝR S LEVANDULOVÝM MEDEM, SERVÍROVANÝ NA LISTOVÉM SALÁTU

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

PŘEDKRMY / APPETIZERS

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč

Studené předkrmy. Starters 175,-

Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku

Studené předkrmy/cold starters

MENU PODZIM AUTUMN 2017

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Něco před Something before

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

MENU JARO SPRING 2017

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Předkrmy světové kuchyně

Předkrmy ( Appetizes )

NĚCO PŘED SOMETHING BEFORE

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

PŘEDKRMY / POLÉVKY STARTERS / SOUPS

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine

Sluneční dvůr nabízí:

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

levante A la Carte menu

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU CARD

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

SILVESTROVSKÝ A NOVOROČNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK *** NEW YEAR S EVE MENU

Variace rostbífu, přírodního sýru, rajčat a kuřecího masa. Variation of roast beef, fresh cheese, tomato and chicken. 139 Kč / CZK

NĚCO PŘED SOMETHING BEFORE

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

Studené předkrmy. Polévky

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Zimní nabídka v Divadelní restauraci

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

55,- 120 g Škvarková pomazánka s cibulkou, chléb. Crackling spread with onion and bread. 2 ks Cibulový pizza koláč se zakysanou smetanou 105,-

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU CARD

Něco na rozta ení aludku Appetizers

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Předkrmy. 100 g Tataráček z mladého býčka s capari a křepelčím vajíčkem, topinky 155,- Beef tartare with capari and quail egg, toast

Předkrm / Entree. Wellness saláty a pokrmy / Wellness salads and dishes

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni.

POLÉVKY HOTOVÁ JÍDLA MINUTKY

POLEDNÍ MENU PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

MENU /Jídelní lístek/

Něco k pivu/ Something to the beer

PŘEDKRMY. Kuřecí játra restovaná s jablky na čerstvé majoránce s krémovou omáčkou. Domácí terina z uzené šunky a kachních prsou s čerstvými pistáciemi

RAUTOVÁ MENU 2015 / BUFFET MENU 2015

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

Transkript:

Něco před Something before Zahradní gril Garden grill SMAŽENÁ BABY MOZZARELLA OBALENÁ V KŘUPAVÉ STROUHANCE, PODÁVANÁ S PEČENÝMI MAČKANÝMI CHERRY RAJČATY, BAZALKOVÝM PESTEM A LISTOVÝM SALÁTKEM OCHUCENÝM BÍLÝM BALSAMICEM Fried baby mozzarella coated in crispy breadcrumbs, served with roasted crushed cherry tomatoes, basil pesto and lettuce salad flavoured with white balsamico Polévky Soups HOVĚZÍ CARPACCIO S KAPARY, HOŘČIČNOU ZÁLIVKOU, RUKOLOU A HOBLINAMI PARMAZÁNU Beef carpaccio with capers, mustard dressing, arugula and parmesan shavings Saláty Salads RESTOVANÁ KACHNÍ JATÝRKA NA PORTSKÉM VÍNĚ S ČERVENOU CIBULKOU, JABLÍČKEM, ČERSTVÝM FÍKEM, BYLINKAMI, PRAŽENÝMI MANDLEMI A ROZPEČENOU ČESNEKOVOU BAGETOU Duck livers sautéed with port wine, red onion, apple, fresh fig, herbs, roasted almonds and baked garlic baguette Dobroty k pivu Goodies to beer 169 Přílohy ze zahradního gri Side dishes from the garde Dipy 199 189 ČERSTVĚ NASEKANÝ LOSOSOVÝ TATARÁČEK S MANGEM, JARNÍ CIBULKOU, KAPARY A POMERANČOVOU ŠŤÁVOU, PODÁVANÝ S CHIPSY Z ŽITNÉHO CHLEBA Freshly chopped salmon tartar with mango, spring onion, capers and orange juice, served with rye bread chips Česká kuchyně Czech cuisine ZAPEČENÝ CHŘEST V PARMSKÉ ŠUNCE S PARMAZÁNEM A CHERRY RAJČATY, SERVÍROVANÝ SE SALÁTKEM RED CHARD A ŘEŘICHOVOU ZAKYSANOU SMETANOU Gratinated asparagus in Parma ham with parmesan and cherry tomatoes, served with red chard salad and cress sour cream Speciality KOTLETA Specialities KOTLETA 199 189 279 DOMÁCÍ TERINKA Z HUSÍCH JATER FOIE GRAS, MACEROVANÁ V KOŇAKU S MOŘSKOU SOLÍ A SEČUÁNSKÝM PEPŘEM, PODÁVANÁ S JAHODOVÝM CHUTNEY A ČERSTVÝM FÍKEM Housemade foie gras liver terrine, macerated in cognac with sea salt and Sichuan pepper, served with strawberry chutney and fresh fig TENKÉ PLÁTKY HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ PODÁVANÉ NA ROZPÁLENÉ LITINOVÉ PÁNVI S ROZMARÝNEM A RUKOLOU Thin slices of beef tenderloin served in a hot cast-iron pan with rosemary, arugula and olive oil 289

Something before Garden grill Polévky Soups SILNÝ VÝVAR Z HOVĚZÍHO ŽEBRA S DOMÁCÍMI NUDLEMI A ZELENINOU Strong beef rib bouillon with homemade noodles and vegetables Saláty Salads GULÁŠOVÁ POLÉVKA S BRAMBOREM Homemade goulash soup with potatoes Dobroty k pivu Goodies to beer GULÁŠOVÁ POLÉVKA S BRAMBOREM PODÁVANÁ V CHLEBU Homemade goulash soup with potatoes served in bread Přílohy ze zahradního gril Side dishes from the garden Dipy 79 89 129 Česká kuchyně Czech cuisine Speciality KOTLETA Specialities KOTLETA

Soups Saláty Salads CAESAR SALÁT S KUŘECÍM MASEM, KRUTONY, PEČENOU SLANINOU A HOBLINAMI PARMAZÁNU Caesar salad with chicken meat, croutons, roasted bacon and parmesan shavings Dobroty k pivu Goodies to beer TRHANÉ LISTY SALÁTU S RUKOLOU, SALÁTEM RED CHARD, BABY MOZZARELLOU, CHERRY RAJČATY A BAZALKOVÝM EXTRA PANENSKÝM OLIVOVÝM OLEJEM Freshly chopped leaves of salad with arugula, red chard, baby mozzarella, cherry tomatoes and basil extra virgin olive oil Česká kuchyně Czech cuisine GRATINOVANÝ KOZÍ SÝR NA TOASTU, PODÁVANÝ NA TRHANÝCH LISTECH SALÁTU S RUKOLOU, CHŘESTEM, JAHODAMI, VLAŠSKÝMI OŘECHY, PARMSKOU ŠUNKOU A JAHODOVO-OŘECHOVÝM DRESINKEM Gratinated goat`s cheese on toast, served on freshly chopped leaves of salad with arugula, asparagus, strawberries, walnuts, Parma ham and strawberry-nut dressing Speciality KOTLETA Specialities KOTLETA 200G LOSOSOVÝ STEAK S PARMAZÁNOVOU KRUSTOU, PODÁVANÝ NA SALÁTU S RUKOLOU, FENYKLEM, LIGURSKÝMI OLIVAMI, ČERVENÝM GRAPEFRUITEM A ZÁLIVKOU Z POMERANČOVÉHO KARAMELU 200g Salmon steak coated in parmesan crust, served on salad with arugula, fennel, Ligurian olives, red grapefruit and orange caramel dressing Přílohy ze zahradního grilu Side dishes from the garden Dipy 199 199 299 329 150G FILÍROVANÝ HOVĚZÍ STEAK MAMINHA, PODÁVANÝ NA TRHANÝCH LISTECH SALÁTU S PEČENÝMI CHERRY RAJČATY, GRILOVANOU MARINOVANOU PAPRIKOU, FENYKLEM, SLADKÝM ČESNEKEM A HOŘČIČNO-MEDOVÝM DRESINKEM 150g Filleted beef steak Maminha, served on freshly chopped leaves of salads with roasted cherry tomatoes, grilled marinated pepper, fennel, sweet garlic and mustard-honey dressing 329

S Salads Dobroty k pivu Goodies to beer Dipy SMAŽENÉ CIBULOVÉ KROUŽKY V KŘUPAVÉM PIVNÍM TĚSTÍČKU S DOMÁCÍ POVIDLOVOU OMÁČKOU Fried onion rings in crispy beer batter with homemade plum sauce Česká kuchyně Czech cuisine GRILOVANÉ PIKANTNÍ A BÍLÉ MINI KLOBÁSKY OD NAŠEHO ŘEZNÍKA PANA BRANŽOVSKÉHO, S JABLEČNÝM KŘENEM, HOŘČICÍ, VÍDEŇSKOU CIBULKOU, ZELENINOVOU SALSOU A ČERSTVÝM CHLEBEM Grilled spicy and white mini sausages from our butcher mister Branžovský, with apple horseradish, mustard, Viennese onion, vegetable salsa and fresh bread Speciality KOTLETA Specialities KOTLETA NAŠE VEPŘOVÁ ŽEBRA PEČENÁ V BBQ OMÁČCE, SERVÍROVANÁ NA DŘEVĚ S NAKLÁDANOU ZELENINOU A STUDENÝMI DIPY Our pork ribs roasted in barbecue sauce, served on a wood plank with pickled vegetables, and cold dips PEČENÁ KUŘECÍ KŘIDÉLKA V PIKANTNÍ MARINÁDĚ, SERVÍROVANÁ NA DŘEVĚ S ČERSTVOU ZELENINOU, STUDENÝMI DIPY A ROZPEČENOU BAGETOU Roasted chicken wings in a spicy marinade, served on a wood plank with fresh vegetables, cold dips, and toasted baguette VEPŘOVÉ KOLENO PEČENÉ V PIVNÍ MARINÁDĚ S KŘENEM, HOŘČICÍ, OKURKOU A ČERSTVÝM CHLEBEM Pork knee roasted in beer marinade, served with horseradish, mustard, pickle, and fresh bread 150G TATARÁK Z PRAVÉ HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ S TOPINKAMI 150g Beef tenderloin tartar with fried bread 159 259 289 269 359 299

Goodie Česká kuchyně Czech cuisine NAŠE HOVĚZÍ SVÍČKOVÁ NA SMETANĚ S DOMÁCÍM HOUSKOVÝM KNEDLÍKEM A BRUSINKAMI Traditional larded roast beef with creamy-vegetable sauce and housemade bun dumplings Speciality KOTLETA Specialities KOTLETA STAROPRAŽSKÝ HOVĚZÍ GULÁŠ S ČERVENOU CIBULÍ A DOMÁCÍM HOUSKOVÝM KNEDLÍKEM Old Prague beef goulash with red onion and homemade bun dumplings 400G PEČENÉ ŠPALÍČKY Z VEPŘOVÉHO BOKU A PLECKA NA KMÍNĚ A ČESNEKU, PODÁVANÉ V PEKÁČI S ČERVENÝM DUŠENÝM ZELÍM, DOMÁCÍM HOUSKOVÝM A BRAMBOROVÝM KNEDLÍKEM 400g Roasted cuts of pork belly and shoulder with cumin and garlic, served in pan with red braised cabbage, homemade bun and potato dumplings PEČENÉ KRÁLIČÍ STEHNO NA HOŘČICI SE ŠPENÁTEM A RESTOVANÝMI BRAMBOROVÝMI NOČKY NA CIBULCE S UZENOU SLANINOU Roasted rabbit leg with mustard, served with spinach and sautéed potato gnocchi with onion and smoked bacon KACHNÍ STEHNO PEČENÉ DOZLATOVA, PODÁVANÉ S DUŠENÝM KARAMELOVÝM ZELÍM A BRAMBOROVO-CIBULOVÝM KNEDLÍKEM Roasted duck leg, served with caramelized cabbage and potato-onion dumplings 200G SMAŽENÝ KUŘECÍ ŘÍZEK S BRAMBOROVOU KAŠÍ, OKURKOU A CITRONEM 200g Fried chicken schnitzel, served with potato purée, pickle and lemon 199 199 299 349 339 229

Czech cuisine Speciality KOTLETA Specialities KOTLETA 200G BIFTEK Z MLADÉHO BÝČKA S GRATINOVANÝM PARMAZÁNOVÝM BRAMBOREM, RESTOVANÝM CHŘESTEM NA UZENÉ SLANINĚ A OMÁČKOU ZE ZELENÉHO PEPŘE NEBO PORTSKÉHO VÍNA A FÍKŮ 200g Beef tenderloin steak from young bull, with gratinated parmesan potatoes, sautéed asparagus with smoked bacon and green pepper or port wine-fig sauce 200G LOSOSOVÝ STEAK S RESTOVANÝM LISTOVÝM ŠPENÁTEM, ČESNEKEM A CHERRY RAJČATY, PODÁVANÝ S PEČENÝMI GRENAILLE BRAMBORAMI NA MOŘSKÉ SOLI A CITRONOVO-BYLINKOVÝM OLEJEM 200g Salmon steak with sautéed spinach, garlic and cherry tomatoes, served with grenaille potatoes and lemon-herb oil 400G NA GRILU PEČENÁ VEPŘOVÁ KOTLETA MARINOVANÁ V ČESNEKU A ČERSTVÉ MAJORÁNCE, PODÁVANÁ S PEČENOU BRAMBOROU V ALOBALU S ČESNEKOVO- BAZALKOVOU ZAKYSANOU SMETANOU, KUKUŘIČNÝM KLASEM S HIMALÁJSKOU SOLÍ, GRILOVANÝM RAJČETEM A STUDENOU ZAUZENOU PEPŘOVOU OMÁČKOU 400g Grilled pork chop, marinated in garlic and fresh marjoram, served with baked potato in foil with garlic-basil sour cream, corn cob with Himalayan salt, grilled tomato and cold smoked pepper sauce 489 359 429

300G ŠŤAVNATÁ VEPŘOVÁ PLUMA Z PŘEŠTICKÉHO PRASÁTKA, MARINOVANÁ V ČERSTVÝCH BYLINKÁCH A RŮŽOVÉM PEPŘI, SERVÍROVANÁ SE STUDENOU ZAUZENOU PEPŘOVOU OMÁČKOU 300g Juicy pork pluma from Přeštice pig, marinated in fresh herbs and pink pepper, served with cold smoked pepper sauce 300G GRILOVANÉ KUŘECÍ PRSÍČKO S KŘIDÉLKEM, MARINOVANÉ V POMERANČOVÉM PEPŘI A ŠALVĚJI, PODÁVANÉ S MARACUJA-MANGO CHUTNEY 300g Grilled chicken breast with wing, marinated in orange pepper and sage, served with maracuya-mango chutney Dipy Zahradní gril Garden grill Přílohy ze zahradního grilu Side dishes from the garden grill 300G ŠPÍZ Z VEPŘOVÉ PANENKY A KUŘECÍCH PRSOU S PAPRIKOU, ANGLICKOU SLANINOU A ČERVENU CIBULÍ, SERVÍROVANÝ NA PRKNĚ S NAŠIMI DOMÁCÍMI DRESINKY 300g Pork tenderloin and chicken breast skewer with pepper, bacon and red onion, served on a wood plank with our housemade dressings 250G STEAK Z JIHOAMERICKÉ VYSOKÉ ROŠTĚNÉ RIB EYE NALOŽENÝ V ČESNEKU, CHILLI PAPRIČKÁCH A KORIANDRU, PODÁVANÝ S DIPEM Z PEČENÉHO LILKU A ZAKYSANÉ SMETANY 250g South American Rib Eye steak marinated in garlic, chillies and coriander, served with roasted eggplant-sour cream dip 200-300G PEČENÝ PSTRUH NA GRILU S ČERSTVÝMI BYLINKAMI A CITRONEM, PODÁVANÝ S RUKOLOVÝM SALÁTKEM S CHERRY RAJČATY A ČESNEKOVÝM OLEJEM 200-300g Grilled trout with fresh herbs and lemon, served with arugula salad, cherry tomatoes and garlic oil GRILOVANÝ HERMELÍN MARINOVANÝ V PEPŘOVÉ MARINÁDĚ, PODÁVANÝ S BRUSINKOVO- CIBULOVOU MARMELÁDOU, ČESNEKOVOU BAGETOU A SALÁTKEM RED CHARD Grilled hermelín (Czech type of brie cheese), served with cranberry-onion marmelade, garlic baguette and red chard salad 339 299 399 399 299 189

200G NÁŠ SIGNATURNÍ KOTLETA BURGER Z URUGUAYSKÉHO HOVĚZÍHO S PEČENOU SLANINOU, ČEDAREM, ZKARAMELIZOVANOU CIBULKOU, ČERSTVÝM RAJČETEM, BYLINKOVÝM KEČUPEM A MAJONÉZOU S HRUBOZRNNOU HOŘČICÍ A SLADKÝM ČESNEKEM Our signature KOTLETA Uruguayan beef BURGER with bacon, cheddar, caramelized onion, fresh tomato, herb ketchup and mayonnaise with corse grained mustard and sweet garlic BURGER S POMALU PEČENÝM BŮČKEM VE VAKUU, ŠVESTKOVOU OMÁČKOU, MACEROVANOU SALÁTOVOU OKURKOU A POLNÍČKEM Burger with slowly roasted belly pork in vacuum, plum sauce, macerated cucumber and lamb`s lettuce Zahradní gril Garden grill VEGETARIÁNSKÝ BURGER SE ŽAMPIONEM PORTOBELLO, ZKARAMELIZOVANOU CIBULKOU, KOZÍM SÝREM, GRILOVANOU PAPRIKOU, BYLINKOVÝM KEČUPEM A DIPEM Z PEČENÉHO LILKU A ZAKYSANÉ SMETANY Vegetarian burger with champignon mushroom portobello, caramelized onion, goat`s cheese, grilled pepper, herb ketchup and roasted eggplant-sour cream dip 319 299 289 Přílohy ze zahradního grilu Side dishes from the garden grill PEČENÁ BRAMBORA V ALOBALU S ČESNEKOVO-BAZALKOVÝM DRESINKEM Baked potato in foil with garlic-herb dressing Dipy GRILOVANÝ ANANAS Grilled pineapple PEČENÝ KUKUŘIČNÝ KLAS SYPANÝ RŮŽOVOU HIMALÁJSKOU SOLÍ A BYLINKOVÝM MÁSLEM Grilled corn cob sprinkled with Himalayan salt and herb butter GRILOVANÁ CUKETA PLNĚNÁ KRÉMOVÝM BYLINKOVÝM SÝREM Grilled zucchini filled with creamy herb cheese ŽAMPIÓN PORTOBELLO MARINOVANÝ V BYLINKOVÉM OLEJI A ČESNEKU Champignon mushroom portobello marinated in herb oil and garlic ČESNEKOVÁ BAGETA Garlic baguette GRILOVANÝ ŠPÍZ Z CHERRY RAJČAT MARINOVANÝ V BAZALKOVÉM OLEJI Grilled skewer with cherry tomatoes marinated in basil oil 79 89 79 89 89 69 89

Dipy ČESNEKOVO-BAZALKOVÝ DIP Garlic-basil dip 49 MARAKUJA-MANGO CHUTNEY Maracuya-mango chutney hradní gril arden grill A STUDENÁ ZAUZENÁ PEPŘOVÁ OMÁČKA Cold smoked pepper sauce DIP Z PEČENÉHO LILKU, ČESNEKU, ZAKYSANÉ SMETANY A BYLINEK Roasted eggplant, garlic, sour cream and herb dip DOMÁCÍ BBQ OMÁČKA Housemade BBQ sauce ze zahradního grilu hes from the garden grill MAJONÉZA S HRUBOZRNNOU HOŘČICÍ A PEČENÝM ČESNEKEM Mayonnaise with corse grained mustard and roasted garlic 59 49 59 49 49 DO KŘUPAVA PEČENÝ JABLKOVÝ ZÁVIN S VLAŠSKÝMI OŘECHY, MEDEM A ROZINKAMI, PODÁVANÝ SE SKOŘICOVOU ZMRZLINOU A ČERSTVOU ŠLEHAČKOU Baked crispy apple strudel with walnuts, honey and raisins, served with cinnamon ice cream and fresh whipped cream DOMÁCÍ STUDENÁ JAHODOVÁ POLÉVKA S ANANASOVÝM SORBETEM A MÁTOVÝM COULIS Housemade cold strawberry soup with pineapple sorbet and mint coulis VANILKOVÁ CRÈME BRÛLÉE S MACEROVANÝMI JAHODAMI V MÁTĚ A KOŇAKU Vanilla crème brûlée with macerated strawberries in mint and cognac 159 159 159 VÝBĚR DOMÁCÍCH SORBETŮ A ZMRZLIN Selection of housemade sorbets and ice cream

SRDEČNĚ VÁS ZVEME TAKÉ DO NAŠICH DALŠÍCH RESTAURACÍ. We cordially invite you also to our other restaurants. NÁMĚSTÍ REPUBLIKY, TRUHLÁŘSKÁ 4, PRAHA 1 TEL.: 222 316 020 METROPOLE ZLIČÍN, PRAHA 5 TEL.: 226 081 250

KOTLETA RESTAURANT BAR STAROMĚSTSKÉ NÁMĚSTÍ U RADNICE 2, PRAHA 1 TEL.: 224 283 742 WWW.KOTLETA.CZ INFO@DELICATORESTAURANTS.CZ