RESTAURANT A LA CARTE MENU

Podobné dokumenty
Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Atrium RESTAURANT A LA CARTE MENU

Atrium RESTAURANT A LA CARTE MENU

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

Malá jídla Small dishes

Malá jídla Small dishes

P ř e d k r m y. A p p e t i z e r s. Tatarský biftek z hovězí svíčkové. Naše chobotnička po Katalánsku. Tataráček z čerstvého lososa

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

PŘEDKRMY / APPETIZERS

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy. Polévky a saláty

Předkrmy. Polévky a saláty

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

Malá jídla Small dishes

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Carpaccio z čerstvého lososa kapary, rukola, domácí bageta

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 15. února od 11:30 do 14:30 hodin

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy/Starters. 120g Mozzarella Burrata s pečenými paprikami a olivami (alergen 7) /Burrata served with roasted pepper salad/ CZK 169,-

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 %

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

polévky 300ml hovězí vývar s játrovými knedlíčky, zeleninou a nudlemi 49,- 1,3,9 300ml česnečka s uzeným masem a strouhaným eidamem 49,- 7

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Cappuccino z pečené dýně Hokaido a batátů pěna z kokosového mléka

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

PŘEDKRMY. Pečená kachní játra z Vodňan na domácím chlebu s lesními houbami (1, 6, 7, 11)

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 16. března od 11:30 do 14:30 hodin

POLÉVKY A PŘEDKRMY...

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Studené předkrmy. Starters 175,-

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

saláty /salátový základ z trhaného ledového salátu, paprik, okurek a rajčat /

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta

Studené předkrmy. Jemná játrová paštika (dle aktuální nabídky) provoněná bylinkami s chutney z divokých brusinek a křupavými toasty 95,--

Studené předkrmy/cold starters

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 5. října od 11:30 do 14:30 hodin

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

100g Tatarský biftek, 4 ks topinek 148,- 80g Domácí kachní paštika, rozpečená bageta 108,- 80g Carpaccio Con Roma 155,-

předkrmy malé saláty 250g rajčatový salát 49,- 250g mrkvový salát 46,- 250g okurkový salát 49,- 250g šopský salát 59,- 7

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

POLÉVKY A PŘEDKRMY...

Předkrmy. 100 g Tataráček z mladého býčka s capari a křepelčím vajíčkem, topinky 155,- Beef tartare with capari and quail egg, toast

BUSINESS LUNCH MENU

Seznam obsažených alergenů

(každý den jiná) KČ POHANKOVÝ PILAF KČ. 120 GR TATARÁČEK z uzeného lososa KČ na rukolovém salátku, bagetka

PŘEDKRMY. Pečená kachní játra z Vodňan na domácím chlebu s lesními houbami (1, 6, 7, 11)

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

0,33 l POCTIVÁ ZELŇAČKA, pečivo 1,7,8 49,- 0,33 l POLÉVKA DNE - Dle denní nabídky, pečivo 35,-

PIZZY 064 Proscituto crudo - 1, 7 149,- (rajčata, mozzarella, parmská šunka, bazalka) 066 Brava - 1, 3, 7 139,- (rajčata, mozzarella, slanina,

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 19. ledna od 11:30 do 14:30 hodin

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 11. ledna od 11:30 do 14:30 hodin

Jídelní lístek. Předkrmy. 100g Hovězí tatarák s topinkami alergeny 1, 3, g Tatarák z lososa, tousty alergeny 1,4

RAUTOVÁ MENU 2015 / BUFFET MENU 2015

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

MENU JARO SPRING 2017

Starters & Soup. Main Courses

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

0,3l Česnečka z uzeného žebra 39 Kč. podávaná s chlebovými krutony a olomouckými tvarůžky (A1,A3,A7) 150g Hovězí tatarák 199 Kč

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Polední menu

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1, g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

POLÉVKY: PŘEDKRMY A JÍDLA K PIVU: JÍDELNÍ LÍSTEK STRANA 1 NEDOSTANETE-LI PŘI PLACENÍ ÚČET, JSTE NAŠIMI HOSTY.

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Hlavní nabídka

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Vážení hosté, vítáme Vás v naší restauraci a přejeme Vám příjemné posezení a dobrou chuť.

Kulajda se zastřenmý vejcem, houbovým prachem a koprovým olejem... 59,-

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 9. listopadu od 11:30 do 14:30 hodin

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

- JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov platnost od ceny smluvní včetně DPH

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

S PRAŽSKOU ŠUNKOU / S ANGLICKOU SLANINOU / S KRŮTÍ ŠUNKOU 130,- VEJCE GRENIER 155,- pošírovaná vejce s uzeným lososem a holandskou omáčkou

Lycée Français de Prague Menu

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 23. března od 11:30 do 14:30 hodin

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Freeland. Polévky. Něco k pivu. Hamburgery. Beethovenova 19/7, Brno. 0,33 l Česnečka s vejcem, uzeným masem, sýrem. 35 Kč

tomátová omáčka, uzené, niva, kuřecí nudličky, eidam, hermelín, rajče, olivy, oregáno

Od 8.8. do Chodská Lhota 12 Tel: Výdej obědů od do Pondělí 8.srpen 2016 Polévka: Luštěninová. Čtvrtek 11.

Sport bar Arena. Hybešova 259/21, Brno. Česnečka s domácí klobásou, chlebovými krutóny a sýrem. Dle denního výběru

jídla připravil tým kuchařů Après restaurant

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Transkript:

Atrium RESTAURANT A LA CARTE MENU

Atrium RESTAURANT ALERGENY / ALERGENS List of food allergen subject legislative labeling according to EU Directive1169/11 Seznam potravinových alergenů, které podléhají legislativnímu označování dle směrnice 1169/11 EU 1) Cereals containing glutens not celiac, products from them Obiloviny obsahující lepek nejedná se o celiakii, výrobky z nich 2) Crustaceans and products made from them are life-threatening food Korýši a výrobky z nich patří mezi potraviny ohrožující život 3) Eggs and products there of between food, life-threatening Vejce a výrobky z nich patří mezi potraviny ohrožující život 4) Fish and products there of Ryby a výrobky z nich 5) Ground nuts, peanuts and products made from them are the life-threatening food Podzemnice olejná arašídy a výrobky z nich patří mezi potraviny ohrožující život 6) Soybeans (soya) and products of them Sójové boby (sója) a výrobky z nich 7) Milk and dairy products are among the foods life-threatening Mléko a výrobky z něj patří mezi potraviny ohrožující život 8) Nuts and products made from them, that's all kinds of nuts Skořápkové plody a výrobky z nich jedná se o všechny druhy ořechů 9) Celery and products there of Celer a výrobky z něj 10) Mustard and products there of Hořčice a výrobky z ní 11) Sesame seeds (sesame) and products of them Sezamová semena (sezam) a výrobky z nich 12) Sulphur dioxide and sulphitesat concentrations greater than 10mg, ml /kg, l, expressed as SO2 Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10 mg, ml/kg, l, vyjádřeno SO2 13) Lupine (Lupin) and products there of Vlčí bob (LUPINA) a výrobky z něj 14) Mollusks and products there of Měkkýši a výrobky z nich

Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with raspberry dressing Variace trhaných zeleninových listů s malinovým dresinkem Allergens: ( 10,12 ) 135, - CZK/5,00 Tartar of fennel and yellowfin tuna with bovine capers and Dijon mustard Tartar z fenyklu a žlutoploutvého tuňáka s medvědími kapary a dijonskou hořčicí Allergens: ( 4,10 ) 250, - CZK/9,30 Caesar Salad with bread croutons / grilled chicken / grilled prawns Caesar salát s chlebovými krutóny / s grilovaným kuřecím masem / s grilovanými krevetami Allergens: ( 1,3,4,7,8,10,12 ) 200,-CZK/250,-CZK/310,-CZK 7,40 /9,30 /11,50 Salad of roasted cherry tomato with mozzarella Di Buffala and ciabatta chips Salát z pečených cherry rajčat s mozzarelou Di Buffala a ciabátovým chipsem Allergens: ( 1,3,7,8,11,12 ) 160,-CZK /6,0 Invotini of grilled aubergine with mint ricotta and tartare of zucchini and red onions Involtini z grilovaného lilku s mátovou ricottou a tataráčkem z cuket a červené cibule Allergens: ( 7,8 11 ) 170, -CZK/6,30 Soups/Polévky Soup,,Kulajda with quail egg Polévka,,Kulajda s křepelčím vajíčkem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110, - CZK/4,10 Beef consommé with vegetables and meat of flower tips Hovězí consommé se zeleninou a masem z květové špičky Allergens: ( 9 ) 130, - CZK/4,80

Main Courses/Hlavní chody 250g Pappardelle with grilled zucchini, cherry tomatoes, garlic, arugula and Gran Moravia cheese 250g Pappardelle s grilovanou cuketou, cherry rajčaty, česnekem, rukolou a sýrem Gran Moravia Allergens: ( 1,3,7,11 ) 290, - CZK/11,00 180g Grilled duck breast on juniper and meadow honey 180g Grilovaná kachní prsa na jalovci a lučním medu 320, - CZK/11,90 180g Grilled octopus tentacles on olive oil and fresh chili 180g Grilovaná chapadla z chobotnice na olivovém oleji a čerstvém chilli Allergens: ( 7,14 ) 350, - CZK/13,00 180g Grilled pork,,duroc steak 180g Grilovaná vepřová pečeně z plemene,,duroc 310, - CZK/11,50 180g Grilled salmon steak with lemon butter 180g Grilovaný steak z lososa s citrónovým máslem Allergens: ( 4,7 ) 350, - CZK/13,00 250g Grilled chicken wings marinated in BBQ sauce 250g Grilovaná kuřecí křídla marinovaná v BBQ omáčce Allergens: ( 1,3,7,9,12,13 ) 250, - CZK/9,30 180g Grilled beef flap steak marinated with apple juice and ginger 180g Grilovaný hovězí flap steak marinovaný v jablečné šťávě a zázvoru Allergens: ( 7 ) 340, - CZK/12,60

Main Courses/Hlavní chody 200g Grilled veal Rib Eye steak marinated in balsamic vinegar and red wine 200g Grilovaný telecí Rib Eye steak marinovaný v balzamikovém octu a červeném víně Allergens: ( 12 ) 360, - CZK/13,30 200g Cheeseburger with grilled beef, honey mustard, avocado and bacon chips 200g Cheeseburger s grilovaným hovězím masem, medovou hořčicí, avokádem a slaninovými chipsy Allergens: ( 1,3,7,8,10,11,12 ) 350, - CZK/13,00 Side Dish/Přílohy (by your choice/dle vlastního výběru) Grilled vegetables in sweet glaze with sesame Grilovaná zelenina ve sladké glazuře se sezamem Allergens: ( 12 ) Steak French fries Steakové hranolky Baked potato stuffed with tomato, fresh cheese and herbs Zapékaná brambora plněná rajčetem, sýrem žervé a bylinkami Allergens: ( 7 ) Salad from artichoke, tomatoes and asparagus Salát z artyčoků, rajčat a chřestu

Czech Cuisine/Speciality České kuchyně 200g Traditional Pilsen goulash served with Carlsbad dumplings and fresh horseradish 200g Tradiční Plzeňský guláš podávaný s karlovarským knedlíkem a čerstvým křenem Allergens: ( 1,3,7,8,11 ) 340, - CZK/12,60 300g Grilled pork ribs on honey and black beer 300g Grilovaná vepřová žebra na medu a černém pivu Allergens: ( 1,6,10 ) 320, - CZK/12,60

Cheeses and Desserts/Sýry a dezerty Panna cotta of goat cottage cheese with poached pears in white wine and saffron Panna cotta z kozího tvarohu s pošírovanými hruškami v bílem víně a šafránu Allergens: ( 7 ) 160, - CZK/6,00 Snow puffs with raspberry sauce Sněhové pusinky s malinovou omáčkou Allergens :( 3 ) 125, - CZK/4,60 Selection of local cheeses with fruit bread Variace tuzemských sýrů s ovocným chlebem Allergens: ( 1, 7, 8, 11 ) 210, - CZK/7,80 Variation of sorbet according to daily offer Variace sorbetu dle denní nabídky Allergens: ( 1, 3, 7, 12 ) 110, - CZK/4,10