Sure Coat Automatická prášková stíkací pistole
|
|
- Renata Novotná
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Sure Coat Automatická prášková stíkací pistole Návod k provozu P/N F Czech Vydání 09/02 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA
2 Objednací íslo P/N= objednací -íslo výrobk1 Nordson Upozornní Tyto publikace spole-nostinordsoncorporationje chrán4na autorskýmiprávy. P1vodní autorská práva pocházejí z roku ádná -ást tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo p8ekládána do jiných jazyk1 bezp8edchozího písemného souhlasu spole-nosti Nordson Corporation. Informace obsažené v této publikaci podléhají zm4nám bez p8edchozího upozorn4ní Všechna práva vyhrazena. Ochranné známky AccuJet, AeroCharge, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CF, CanWorks, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Control Coat, CrossCut, CycloKinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, EconoCoat, EFD, ETI, Excel 2000, FlexOCoat, FlexiCoat, FlexiSpray, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hot Shot, Isocoil, Isocore, IsoFlo, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, Microcoat, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, MoistCure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, Patternview, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, ProFlo, ProLink, ProMeter, ProStream, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, Saturn, SC5, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, SmartCoat, Solder Plus, Spectrum, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, TelaTherm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, VersaCoat, VersaScreen, VersaSpray, Walcom, Watermark a When you expect more. jsou registrované ochranné známky spole-nosti Nordson Corporation. ATS, AutoFlo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, Colormax, Control Weave, Controlled Fiberization, CoolWave, CPX, DuraCoat, Dry Cure, ENordson, EasyClean, Eclipse, Equi=Bead, Fill Sentry, Fillmaster, Gluie, Heliflow, InkDot, IsoFlex, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, MicroMax, Minimeter, Multifil, Origin, PermaFlo, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Ready Coat, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Spectral, Spectronic, Speedking, Spray Works, Summit, Sure Brand, Sure Clean, Sure Max, Swirl Coat, Tempus, Tracking Plus, Trade Plus, Universal, Vista, Web Cure a 2 Rings (Design) jsou ochranné známky spole-nosti Nordson Corporation. Viton je registrovaná ochranná známka spole-nosti DuPont Dow Elastomers, L.L.C.
3 Introduction O-1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Düsseldorf - Nordson UV Italy Netherlands Norway Hot Melt Finishing Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Hot Melt Finishing 46 (0) (0) Switzerland United Kingdom Hot Melt Finishing Nordson UV Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany All rights reserved NI_EN_K -0702
4 O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan Japan North America Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_K All rights reserved
5 Obsah I Obsah Bezpenost... Úvod.... Kvalifikované osoby.... Plánované použití.... Pedpisy a schválení.... Bezpe"nost osob.... Požární bezpe"nost.... Uzemn&ní.... Postup v pípad& nesprávné funkce zaízení.... Likvidace Popis... Úvod.... Vlastnosti.... Montážní konfigurace.... Teorie "innosti.... Technické údaje.... Výstupní elektrické hodnoty.... Požadavky na tlak vzduchu.... Požadavky na kvalitu vzduchu.... Klasifikace zaízení.... Rozm&ry Instalace... Montáž.... Montáž pistole upevn&né pomocí trubky.... Typy montážních skupin k upevn&ní pistole pomocí trubky.... Instalace montážních skupin k upevn&ní pistole pomocí trubky.... Nastavování montážních skupin k upevn&ní pistole pomocí trubky.... Montáž pistole upevn&né na ty"i.... Pípojky.... Instalace hadice pro pívod prášku.... Instalace kabelu pistole a vzduchového potrubí Obsluha... Úvod.... Spušt&ní.... Rychlázm&na barvy.... Vypnutí.... Údržba.... Každodenní údržba.... Týdenní údržba
6 II Obsah Odstraování problém"... Tabulky vyhledávání závad.... Kontroly pr9chodnosti a odporu.... Zkouška odporu pistole.... Zkoušky odporu sestavy násobi"e.... Zkouška odporu sestavy násobi"e a dotykového hrotu.. Zkouška odporu násobi"e.... Zkouška odporu dotykového hrotu.... Zkouška pr9chodnosti sestavy držáku elektrody.... Zkoušky pr9chodnosti kabelu pistole.... Osazení vývod9 kabelu.... Zkoušky pr9chodnosti napí" kabelem.... Zkoušky odporu a pr9chodnosti konce pipojeného k ídicí jednotce Opravy... Oprava dráhy pr9chodu prášku.... Demontáž dráhy pr9chodu prášku.... Kontrola a "išt&ní dráhy pr9chodu prášku.... Montáž dráhy pr9chodu prášku.... Demontáž pistole upevn&né v montážní skupin&.... Demontáž pistole upevn&né pomocí trubky.... Demontáž pistole upevn&né na ty"i.... Vým&na násobi"e.... Vým&na násobi"e u pistole upevn&né pomocí trubky.... Demontáž násobi"e z pistole upevn&né pomocí trubky.. Montáž násobi"e do pistole upevn&né pomocí trubky.. Vým&na násobi"e u pistole upevn&né na ty"i.... Demontáž násobi"e z pistole upevn&né na ty"i.... Montáž násobi"e do pistole upevn&né na ty"i Díly... Úvod.... Použití ilustrovaného seznamu díl9.... Díly stíkací pistole.... Sestavy stíkacích pistolí.... Díly pistolí upevn&ných pomocí trubky.... Díly pistolí upevn&ných na ty"i.... Montážní skupiny.... Montážní skupiny pistolí upevn&ných pomocí trubky.... Standardní montážní skupina pro pistole upevn&né pomocí trubky.... Oto"ná montážní skupina pro pistole upevn&né pomocí trubky.... Montážní skupina s protla"ovaným výliskem pro pistole upevn&né pomocí trubky.... Montážní skupiny pistolí upevn&ných na ty"i.... Montážní skupina s ty"í odélce3stopy.... Montážní skupina s ty"í odélce4stopy.... Souprava op&rného držáku hadice pro pívod prášku... Servisní soupravy.... Kabelové soupravy.... Soupravy hadicových spojek.... Souprava spojek pro hadici o pr9m&ru 11mm.... Souprava spojek pro hadici o pr9m&ru1/2palce.... Servisní souprava s t&snicími kroužky
7 Obsah III Volitelné p)íslušenství... Dodávané volitelné píslušenství.... Pravoúhlý stíkací nástavec.... Trysky.... Rohová stíkací tryska s úhlem 45 stup@9.... Pímá stíkací tryska s plochým nástikem pod úhlem 45 stup@9.... Soupravy iontových kolektor9.... Souprava iontového kolektoru pro pistoli upevn&nou pomocí trubky.... Souprava iontového kolektoru pro pistoli upevn&nou na ty"i
8 IV Obsah
9 Bezpenost 1-1 ást 1 Bezpenost Úvod Tyto bezpenostní pedpisy si pette adodržujteje. V dokumentaci jsou na píslušných místech uvedeny výstrahy, vyrování a pokyny specifické pro jednotlivé úkony nebo zaízení. Zajistte, aby veškerá dokumentace k zaízení, vetn tchto pokyn', byla trvale pístupná všem osobám, kterézaízení obsluhujínebo provádjíjeho opravy a údržbu. Kvalifikované osoby Vlastníci zaízení zodpovídají za to, že zaízení dodané spoleností Nordson bude nainstalováno, obsluhováno a opravováno kvalifikovanými osobami. Kvalifikovanými osobami se rozumjí ti zamstnanci nebo pracovníci dodavatel', kteí jsou vyškoleni tak, aby bezpen zvládali svené úkoly. Jsou obeznámeni se všemi píslušnými bezpenostními pravidly a pedpisy a mají náležitou fyzickou zp'sobilost k provádní svených úkol'. Plánované použití Používání zaízení Nordson jiným zp'sobem, nežjakýjepopsán v dokumentaci, která je spolen s ním dodána, m'že mít za následek úraz osob nebo škodu na majetku. Za nesprávný zp'sob používání zaízení se pokládá napíklad: používánínesluitelných materiál' provádní neoprávnných úprav odstra-ování nebo obcházení bezpenostních kryt' a blokovacích zaízení používání nesluitelných nebo poškozených díl' používáníneschválených pídavných zaízení pekraování maximální provozní zatížitelnosti zaízení 2001 Nordson Corporation S1CZ-03-[SF-Powder]-6
10 1-2 Bezpenost Pedpisy a schválení Bezpenost osob Požární bezpenost Zajistte, aby zaízení bylo jako celek dimenzováno a schváleno pro prostedí, ve kterém bude používáno. Veškerá schválení obdržená pro provoz zaízení dodaného spoleností Nordson pozbývají platnosti, pokud nejsou dodrženy pokyny pro jeho instalaci, obsluhu, opravy a údržbu. Všechny fáze instalace zaízení musí probíhatvsouladu s federálními, státními i místními zákony. Dodržováním následujících pokyn' pedejdete úraz'm. Nesvujteobsluhu ani opravy i údržbu zaízení osobám, které nemají potebnou kvalifikaci. Neuvádjte zaízení do provozu, pokud jsou porušeny jeho bezpenostní kryty, dvíka i víka nebo pokud jeho automatická blokovací zaízení nefungují správn. Neobcházejteaninevyazujte z innosti žádná bezpenostní zaízení. Udržujte bezpenou vzdálenostod zaízení, které je vpohybu. Je2li teba provést nastavení nebo opravu zaízení, které je dosud v pohybu, vypnte pívod proudu a vykejte, dokud zaízení nebude v naprostém klidu. Odpojte pívod proudu azaízení zajistte tak, aby se zamezilo jeho nenadálému uvedení do pohybu. Ped zahájením seizování nebo opravy systém' nebo souástí, které jsou pod tlakem,uvolnte (vypus5te) hydraulický i pneumatický tlak. Ped zahájením opravy elektrických obvod' zaízení vypnte spínae, zablokujte je a opatete výstražnými tabulkami. Ke všem používaným materiál'm si obstarejte píslušné listy s bezpe2 nostními údaji ad'kladn se s nimi seznamte. Dodržujte pokyny výrob2 cekbezpenému používání materiál' a manipulaci s nimi a používejte doporuené osobní ochranné prostedky. Abysepedešlo úraz'm, jenapracovištinutno vnovatpozornosti mén zjevným nebezpeím, která astonelzeúpln odstranit, na2 píklad horkým povrch'm, ostrým hranám, elektrickým obvod'mpod naptím apohyblivým díl'm, které z praktických d'vod' nemohou být uzaveny nebo jinak chránny. Dodržováním následujících pokyn' pedejdete vzniku požáru nebo nebezpeí výbuchu. Vmístech, kdese používají nebo skladují holavé materiály, nekute, neprovádjte sváeské nebo brusiské práce anepoužívejte otevený ohe-. Zajistte ádné vtrání a zamezte tak možnosti vzniku nebezpených koncentrací tkavých materiál' nebovýpar'.pipoužívání materiál' se i8te místními zákonnými pedpisy nebo píslušnými materiálovýmilisty s bezpenostnímiúdaji. Bhem práce s holavými materiály neodpojujte elektrické obvody, které jsou pod naptím. Pi vypínání elektrického proudu použijte vždy nejdíve hlavní vypína, aby se zamezilo jiskení. S1CZ-03-[SF-Powder] Nordson Corporation
11 Bezpenost 1-3 Seznamte se s umístním tlaítek nouzových vypína', uzavíracích ventil' a hasicích pístroj'.dojde2li kevzniku požáru ve stíkací kabin, neprodlen vypnte stíkací systém i odsávací ventilátory. :ištní, údržbu, zkoušky a opravy zaízení provádjte v souladu s poky2 ny uvedenými v dokumentaci dodané se zaízením. Používejte pouze originální náhradní díly, které jsou pro zaízení ureny. Informace a rady týkající se náhradních díl' získáte u svého zástupce spolenosti Nordson. Uzemn!ní VAROVÁNÍ: Provoz závadného elektrostatického zaízení je nebezpený am'že zp'sobitsmrtelný úraz elektrickým proudem, požár nebo výbuch. Do plánu periodické údržby zaa8te kontroly elektrického odporu. Jestliže zaznamenáte i mírný elektrický šok nebo si povšimnete jiskení i vzniku elektrického oblouku, neprodlen vypnte všechna elektrická nebo elektrostatická zaízení. Neuvádjtezaízení opakovan do provozu, dokud problém nebude rozpoznán a odstrann. Veškeré práce vykonávané uvnit stíkací kabiny nebo ve vzdálenosti do 1 metru od jejích otvor' se pokládají za práce provádné v nebezpeném prostedí tídy2, oddíl 1 nebo 2, ajako takovémusí býtprovádnyvsou2 laduspedpisy NFPA 33, NFPA 70 (NEC l. 500, 502, a 516) a NFPA 77 v posledním platném znní. Všechny elektricky vodivé pedmty voblastech stíkání prášku mají být uzemnny, piemž elektrický odpor zemnicího vedení mený pomocí pístroje, který kontrolovaný obvod napájí naptím o velikosti nejmén 500 volt', nemá být vyšší než 1 megaohm. Mezi souásti zaízení, které mají býtuzemnny, patí mimo jiné podlaha oblasti stíkání prášku, obslužné plošiny, násypné zásobníky, držáky fotobunkaprofukovací trysky. Obslužný personál pracující v oblasti stíkání prášku musí být rovnžuzemnn. Elektrostatický potenciál na povrchu lidského tla m'že být zdrojem nebezpeívznícení. Osoby, kteréstojínapovrchu opateném nátrem, napíklad na obslužné plošin, nebo které mají nevodivou obuv, nejsou uzemnné. Obslužný personál musí pi práci s elektrostatickým zaízením nebo v jeho okolí používat obuv s vodivými podrážkami nebo zemnicí pásek. Pracovníci obsluhy musí pi práci s runími elektrostatickými stíkacími pistolemi navíc udržovat trvalý kontakt mezi pokožkou rukou a rukojetí pistole, aby tak zamezili pípadným elektrickým šok'm. Pokud je nezbytnépoužití rukavic, odstihnte jejich dla-ovou ástnebo prsty, pípadn používejte elektricky vodivé rukavice nebo zemnicí pásek pipojenýkrukojetipistolenebo kjinému skutenému zemnicímu bodu. Ped zahájením seizování nebo ištní práškových stíkacích pistolí odpojte zdroj elektrostatického náboje a uzemnte elektrody pistolí. Po dokonení opravy nebo údržby zaízení optpipojte všechny jeho odpojené souásti, zemnicí kabely a vodie Nordson Corporation S1CZ-03-[SF-Powder]-6
12 1-4 Bezpenost Postup v pípad! nesprávné funkce zaízení Pokud systém nebo kterékoli z jeho zaízení nefungují správn, neprodlen je vypnte a prove8te následující kroky: Odpojte pívod elektrického proudu a zablokujte jej. Zavete pneumatické uzavírací ventilyauvolnte tlaky. Zjistte d'vod nesprávnéfunkcezaízení aprove8te píslušnou nápravu. Teprve poté je zaízení možno opt spustit. Likvidace Likvidaci zaízení amateriál' použitých pi jeho provozu provádjte v souladu s místními zákonnými pedpisy. S1CZ-03-[SF-Powder] Nordson Corporation
13 Popis 2-1 ást 2 Popis Úvod Automatická prášková stíkací pistole Sure Coat slouží k vytváení ochran ných vrstevnástikem organických nebo kovových prášk v elektrostatic kém poli. Stíkací pistolesepoužívá vespojení s automatickou ídicí jed notkou Sure Coat. Vlastnosti Viz obr. 21nebo22. Stíkací pistole se vyzna(uje pímou dráhou prchodu prášku, která mini malizuje velikost povrch, na kterých mže docházet k natavení. Tuhá tru bice pívodu prášku avšechnyostatní sou(ásti, kterými prášekprochází, lze snadno vyjmout, vy(istit nebo zkontrolovat. Vým+nu integrálního napájecího zdroje se zápornou polaritou (násobi(e nap+tí) si mže provést uživatel. Všechny stíkací pistole jsou vybaveny pívodem ofukovacího tlakového vzduchu, který zabra/uje hromad+ní prášku na elektrod+. Hadicová rychlospojka (1) umož/uje obsluze rychlé pepojování hadic pro pívod prášku pizm+nách barvy. Montážní konfigurace Stíkací pistole se dodává v montážních konfiguracích s upevn+ním jak na ty(i, tak pomocí trubky. Popis variant, které jsou pro ob+ tyto montážní konfigurace k dispozici, je uveden v tabulce 21.
14 2-2 Popis Montážní konfigurace (pokr.) Tabulka 21 Montážní konfigurace Typ pistole Varianty Ilustrace Upevn+ní pomocí trubky Upevn+ní naty(i Pistole upevn+ná pomocí trubky se dodává v následujících délkách: 0,91 m (3 ft) 1,22 m (4 ft) 1,52 m (5 ft) 1,83 m (6 ft) Pro pistoli ur(enou kupevn+ní naty(i jsou použitelné ob+ níže uvedené velikosti ty(í v libovolné délce: vn+jší prm+r1 1 / 4 palce vn+jší prm+r 5 / 8 palce POZNÁMKA: Ty( ovn+jším prm+ru 1 1 / 4 palce je nová, tuhá ty( sv+tším prm+rem. Informace o zpsobu objednání montážních skupin se standardními ty(emi v délkách 3 a 4 stopy (90120 cm) naleznete v (ásti Díly. Viz obr. 21 Viz obr. 22 Teorie innosti Viz obr. 21nebo22. =ídicí jednotka automatické pistole Sure Coat pivádí stejnosm+rný proud o nízkém nap+tí do násobi(enap+tí umíst+ného v t+lese (2) stíkací pistole. Tento násobi( nap+tí pevádí nízké stejnosm+rné nap+tí na vysoké elektrostatické nap+tí potebné knanášení prášku. Toto nap+tí vytváí velmi silní elektrostatické pole mezi elektrodou umíst+nou vtrysce (3) a uzemn+ným dílem nacházejícím se ped ústím stíkací pistole. V dsled ku elektrostatického pole vzniká kolem elektrody koronový výboj. Tlak vzduchu proudícího vysokou rychlostí od(erpává prášek z násypného zásobníku apes hadicovou spojku (1) jej pivádí do trysky stíkací pistole. Piprchodu kolem elektrody nacházející se v trysce získávají (ástice prášku elektrostatický náboj, který je poté pitahuje k uzemn+ným dílm. Struktura vrstvy vytváené nástikem je regulována tvarem trysky, tlakem protékajícího vzduchu a parametry elektrostatického pole vytváeného mezi elektrodou a uzemn+ným dílem.
15 Popis A Obr Hadicová spojka 2. T+leso Automatická prášková stíkací pistole Sure Coat upevn+ná pomocí trubky 3. Tryska 4. Montážní trubka A Obr Hadicová spojka 2. T+leso Automatická prášková stíkací pistole Sure Coat upevn+ná na ty(i 3. Tryska 4. Montážní ty(
16 2-4 Popis Technické údaje Pi provozu stíkací pistole je nutno dodržet následující parametry. Tyto parametrypodléhají zm+nám bezpedchozího upozorn+ní. Výstupní elektrické hodnoty Maximální jmenovité výstupní nap+tí na elektrod+ 95 kv ± 10% Maximální jmenovitý výstupní proud procházející elektrodou 100 µa ± 10% Požadavky na tlak vzduchu Minimální vstupní tlak vzduchu: Maximální vstupní tlak vzduchu: Bisticí vzduch: Ofukovací vzduch: 4 bar (60 psi) 7 bar (100 psi) 5,66,6 bar (8095 psi) pi l/min (89 scfm) 0,3 bar (5 psi) 6 l/min (0,2 scfm) Požadavky na kvalitu vzduchu Práškové stíkací systémy vyžadují (istý, suchý pracovní vzduch bez obsahu oleje. Vlhký vzduch nebo vzduch zne(išt+nýolejem mže zpsobit, žeprášekucpe hrdlo difuzéru, pívodní hadici nebo prchod pistolí. Používejte filtry / odlu(ova(e o jemnosti 3 mikrony s automatickými odvod/ovacími zaízeními a suši(ku vzduchu chladicího typu nebo v provedení s regenerovatelným vysoušecím prostedkem, která dokáže dosáhnout rosného bodu 3,4 C(38F) nebo nižšího pi tlaku 7 bar (100 psi). Klasifikace zaízení Klasifikace tohoto zaízení pipouští jeho používání vevýbušném prostedí (Tída II, oddíl I).
17 Popis 2-5 Rozm!ry Viz obr. 23nebo ,15 mm (77,88 in.) 1673,35 mm (65,88 in.) 1368,55 mm (53,88 in.) 1063,75 mm (41,88 in.) 43,4 mm (1.71 in.) 77,0 mm (3,03 in.) A Obr. 23 Rozm+ry automatické práškové stíkací pistole upevn+né pomocí trubky 440,4 mm (17.34 in.) 334,0 mm (13.15 in.) 43,4 mm (1.71 in.) 131,8 mm (5.19 in.) 77,0 mm (3.03 in.) 42,4 mm (1,67 in.) A Obr. 24 Rozm+ry automatické práškové stíkací pistole upevn+né na ty(i
18 2-6 Popis
19 Instalace 3-1 ást 3 Instalace VAROVÁNÍ: Následující úkoly mohou provádt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpe!nostní pokyny uvedené vtomto dokumentu i vevšech dalších souvisejících dokumentech. Montáž P$i montáži st$íkací pistole na rameno vykonávající kývavý nebo vratný pohyb použijte jeden z následujících postup&. K upevnní st$íkací pistole použijte montážní skupiny uvedené v p$íslušném seznamu v!ásti Díly. Montáž pistole upevnné pomocí trubky Viz obr. 3*1. Typymontážníchskupinkupevnní pistole pomocí trubky K dispozici jsou t$i typy montážních skupin k upevnní pomocí trubky: Typ montážní skupiny Standardní montážní skupina s ty!í Oto!ná montážní skupina s ty!í Montážní skupina s protla!ovaným výliskem Použití P$ipevnní ke standardní kruhové ty!i o pr&mru 25,4*mm (1,0*in.). St$íkací pistole je upevnna ve vodorovné rovin. P$ipevnní ke standardní kruhové ty!i o pr&mru 25,4*mm (1,0*in.). Umož7ujesvislénatá!ení st$íkací pistole, p$i!emž montážní skupina z&stává nepohyblivá. Upevnní ke standardnímu hliníkovému protla!ovanému výlisku o!tvercovém pr&$ezu 20 x 20*mm opat$ením drážkami tvaru T. Typické použití u svislých ramen vykonávajících kývavý pohyb, s pistolí upevnnou v odsazené poloze. St$íkací pistole je upevnna ve vodorovné rovin.
20 3-2 Instalace Instalacemontážníchskupin kupevnní pistole pomocí trubky Upevnní pistole pomocí jedné z uvedených montážních skupin prove;te za použití p$íslušného montážního postupu. Viz obr. 3*1. Tabulka 3*1 Instalace montážních skupin k upevnní pistole pomocí trubky Standardní montážní skupina sty%í 1. Nasa;te montážní tleso (2) na ty! (1)opr&mru 25,4*mm (1*in.). Utáhnte rukoje< A. 2. Protáhnte kabel pistole, vzduchové potrubí a montážní trubku (6) montážní objímkou (5). Pomocí šestihranného klí!e ovelikosti6*mm utáhnte upínací šroub (4). 3. Vložte kabel pistole a vzduchové potrubí do oprného držáku (3) hadice a tento držák nasu7te na montážní trubku pistole. Oto%ná montážní skupina sty%í 1. Nasa;te montážní tleso (2) na ty! (1)opr&mru 25,4*mm (1*in.). Utáhnte rukojeti A a B. 2. Protáhnte kabel pistole, vzduchové potrubí a montážní trubku (6) montážní objímkou (5). Pomocí šestihranného klí!e ovelikosti6*mm utáhnte upínací šroub (4). 3. Vložte kabel pistole a vzduchové potrubí do oprného držáku (3) hadice a tento držák nasu7te na montážní trubku pistole. Montážní skupina sprotla%ovaným výliskem 1. Pomocí dlouhých šroub& o velikosti 3 / 8 *16 x 1* palce (9) p$ipevnte oprnou desku (8) k montážní objímce (5). 2. Do drážky!ty$hranného hliníkového profilu montážní skupiny (11) vložte matice (10) tvaru T. 3. Do tchto matic zašroubujte šrouby (7) o rozmrech M8 x 30 procházející oprnou deskou. Tyto šrouby bezpe!n utáhnte. 4. Montážní objímkou protáhnte kabel pistole, vzduchové potrubí a montážní trubku (6). Pomocí šestihranného klí!eo velikosti 6*mm utáhnte upínací šroub (4). 5. Vložte kabel pistole a vzduchové potrubí do oprného držáku (3) hadice a tento držák nasu7te na montážní trubku pistole. Nastavování montážních skupin k upevnní pistole pomocí trubky Nastavování montážních skupin k upevnní pistole pomocí trubky provádjte podle tchto pokyn&. Viz obr. 3*1. Tabulka 3*2 Nastavování montážních skupin k upevnní pistole pomocí trubky Položka Popis Nastavení polohy 4 Upínací šroub Umož7uje vodorovné nastavení st$íkací pistole bu; volným posouváním montážní trubky nebo jejím zajištním v montážní objímce. 7 Šrouby M8 x 30 Umož7ují nastavení svislé polohy celé sestavy st$íkací pistole. A Rukoje< Umož7uje nastavení svislé polohy celé sestavy st$íkací pistole a montážní trubky. B Rukoje< Umož7ujenatá!ení st$íkací pistole, p$i!emžmontážní skupina s trubkou z&stává nepohyblivá.
21 Instalace A Standardní montážní skupina s ty!í 1 2 A B Oto!ná montážní skupina s ty!í Montážní skupina s protla!ovaným výliskem A Obr. 3*1 Instalace montážních skupin k upevnní pistole pomocí trubky 1. Ty! opr&mru 25,4*mm (1*in.) 2. Montážní tleso 3. Oprný držák hadice 4. Upínací šroub 5. Montážní objímka 6. Montážní trubka 7. Šrouby M8 x Oprná deska 9. Dlouhé šrouby o velikosti 3 / 8 *16 x 1* palce 10. Matice do drážek tvaru T 11. Fty$hranná hliníková ty!
22 3-4 Instalace Montáž pistole upevnné na tyi Viz obr. 3*2. Do montážní svrky sloužící k upevnní pistole na ty! lze upínat ty!e ovnjším pr&mru bu; 1 1 / 4 *palce (2) nebo 5 / 8 *palce (3). P$i použití ty!e ovnjším pr&mru 5 / 8 *palce je montážní svrku t$eba p$izp&sobit utažením stavcího šroubu pomocí šestihranného stavcího klí!e ovelikosti2,5mm prostr!eného otvorem (1) A Obr. 3*2 Montážnísvrkapro upevnní pistole 1. Otvor pro p$ístup k stavcímu šroubu 2. Rozev$ení pro ty! ovnjším pr&mru 1 1 / 4 palce 3. Rozev$ení pro ty! ovnjším pr&mru 5 / 8 palce Viz obr. 3*3. 1. Nasa;te montážní tleso (6) na ty! (7)opr&mru 25,4*mm (1*in.). Utáhnte rukoje< A. POZNÁMKA: Montážní ty! (3) má na jednom konci oranžové ochranné ví!ko (5). Konec opat$ený oranžovým ochranným ví!kem musí být vn st$íkací kabiny. 2. Protáhnte otev$ený konec montážní ty!e pistole areta!ním tlesem (4). Utáhnte rukoje< B. 3. Povolte stavcí šroub v montážní svrce (2). 4. Vsu7te otev$enýkonec montážní ty!epistole do montážní svrky autáhnte stavcí šroub.
23 Instalace Prove;te nastavení montážní skupiny k upevnní pistole na ty!i podle následujících pokyn&: Položka Popis Nastavení polohy 1 Šrouboto!ného!epu Umož7ujenatá!ení st$íkací pistole, p$i!emž montážní ty! pistole z&stává nepohyblivá. A Rukoje< Umož7uje nastavení svislé polohy st$íkací pistole. B Rukoje< Umož7uje nastavení vodorovné polohy st$íkací pistole. POZNÁMKA: Souprava oprného držáku hadice pro p$ívod prášku obsahuje vlastní oprný držák a stahovací páskovou svrku. Informace o zp&sobu objednání naleznete v!ásti Díly. 6. Pomocí stahovací páskové svrky (8) p$ipevnte ke konci montážní ty!e pistole oprný držák (9) hadice. B A A Obr. 3*3 Montážpistole upevnné na ty!i 1. Šroub oto!ného!epu 2. Montážní svrka 3. Montážní ty! pistole 4. Areta!ní tleso 5. Oranžové ví!ko 6. Montážní tleso 7. Ty! opr&mru 25,4*mm (1*in.) 8. Stahovací pásková svrka 9. Oprný držák hadice
24 3-6 Instalace P'ípojky VAROVÁNÍ: Všechna elektricky vodivá za$ízení nacházející se voblasti, ve které se provádí st$íkání, musí být uzemnna. Na neuzemnných nebo nedostate!n uzemnných za$ízeních se m&že hromadit elektrostatický náboj, který m&že personálu p$ivodit zna!ný elektrický šok nebo m&že vést ke vzniku elektrického oblouku s následným požárem!i výbuchem. St$íkací pistole ur!ená k montáži pomocí trubky je dodávána spole!n s nástavci pro p$ipojení kabelu a vzduchového potrubí, p$ipojenými k její zadní!ásti. P$ip$ipojování kabelu avzduchovho potrubí tedy st$íkací pistoli není nutno rozebírat. Instalacehadice pro pívod prášku Sou!ástí dodávky st$íkací pistole jsou dv hadicové spojky s ozuby: vsuvka o pr&mru 11*mm (p$ipevnná ke st$íkací pistoli) a vsuvka o pr&mru 1 / 2 *palce (dodávaná jako volná). Správnou vsuvku vyberte podle velikosti p$ívodní hadice, která je sou!ástí vašeho systému. POZNÁMKA: Abysezvýšilpr&tok prášku a dosáhlo rovnomrného rozdlení vzduchu v prášku, mla by být použitá hadice pro p$ívod prášku co nejkratší. Hadice pro p$ívod prášku by nemla být delší než 16 m (50 ft). UPOZORN+NÍ: Díly opat$ené závity se nesmí nadmrn utahovat. Nadmrné utažení závitových díl& m&že mít za následek stržení závit& nebo vznik trhlin v sou!ástech. Viz obr. 3*4. 1. Odšroubujte matici (3) hadicové spojky a vyjmte matici a vsuvku (4) sozubyztlesa (5) hadicové spojky. 2. Nasu7te hadicovou svrku (2), která je sou!ástí dodávky, na hadici (1) pro p$ívod prášku. POZNÁMKA: Nenasouvejte p$ívodní hadici na vsuvku až k matici. Matice by mla mít možnost pohybu po hadicové vsuvce s ozuby, a to v obou smrech. 3. P$ívodní hadici nasu7te na vsuvku s ozuby, která je sou!ástí hadicové spojky a je vybrána tak, aby mla vhodnou velikost. Zajistte p$ívodní hadici pomocí hadicové svrky nainstalované v kroku Zasu7te hadicovou vsuvku s ozuby až na doraz do tlesa hadicové spojky. Utáhnutím matice * nejprve silou prst& a poté o další nejvýše 1 / 8 otá!ky * zajistte hadicovou vsuvku s ozuby v tlese hadicové spojky. 5. Druhý konec hadice pro p$ívod prášku p$ipojte k práškovému!erpadlu.
25 Instalace Pouze pro pistole upev-ované pomocí trubky: Používáte*li st$íkací pistoli ve spojení se systémem, ve kterém dochází k rychlým zmnám barev, nainstalujte druhou p$ívodní hadici a postupujte p$itom podle tchto krok&: a. Objednejte si další soupravu hadicových spojek, které budou mít stejnou velikost, jako již nainstalované spojky. b. Pomocí této další sestavy tvo$ené hadicovou vsuvkou s ozuby amaticí nainstalujte druhou p$ívodní hadici. Postupujte p$itom podle výše uvedených krok& 2*5. c. Sestavu druhé p$ívodní hadice pak nasa;te najednu ze slepých vsuvek na oprném držáku hadic Obr. 3*4 Instalace hadice prop$ívod prášku 1. Hadice prop$ívod prášku 2. Hadicová svrka 3. Matice 4. Hadicová vsuvka s ozuby 5. Tleso hadicové spojky A
26 3-8 Instalace Instalace kabelu pistole a vzduchového potrubí Viz obr. 3*5. 1. Odstra7te zátku z p$ípojky (3) ofukovacího vzduchu na$ídicí jednotce. 2. Nainstalujte pr&hledné potrubí o pr&mru 4*mm pro p$ívod ofukovacího vzduchu do pistole. Jeden konec tohoto potrubí p$ipojte k p$ípojce ofukovacího vzduchu (6) na st$íkací pistoli. Druhý konec p$ipojte k p$ípojce ofukovacího vzduchu na $ídicí jednotce. 3. Všechnyvodivésou!ástiza$ízeníp$ipojtekeskute!nému zemnicímu pólu. 4. Konec kabelu pistole, který má osm vývod&, p$ipojtekp$íslušné kabelovézásuvce (8) na$ídicí jednotce. 5. Konec kabelu pistole, který má t$i vývody, p$ipojteke kabelovému konektoru (5), a to za použití jednoho z následujích postup&: Pistole upevnnépomocítrubky a. Stáhnte zptmosazné pojistné matice na kabelu pitole a na nástavci pro p$ipojení kabelu. b. Vyrovnejte vývody do $ady s paticemi a zasu7te kabel pistole do nástavce na pistoli. c. Sešroubujte dohromady dv mosazné pojistné matice. Tyto pojistné matice bezpe!n utáhnte. Pistole upevnnénaty%i a. Stáhnte zptmosaznou pojistnou matici na kabelu pistole tak, aby se odkryl!erný plastový konektor. b. Vyrovnejte polohovací zna!ku na konektoru kabelu s poloho* vací zna!kou nakoncovém krytu. c. Zasu7te plastový konektor do protjšího konektoru umíst* ného uvnit$ tlesa pistole. d. P$esu7te mosaznou pojistnou matici až k pistoli a bezpe!n ji utáhnte. 6. P$ipevnte hadici(*e)(4)prop$ívod prášku, vzduchové potrubí a kabel pistole k oprnému držáku hadice pomocí stahovací páskové svrky, která je sou!ástí dodávky. 7. Kabel pistole, hadici pro p$ívod prášku avzduchovépotrubí zajistte p$ipevnním kmontážní ty!i pistole a/nebo ke stojanu!i kyvnému ústrojí pomocí trubky se spirálovými vý$ezy. Zajistte, aby kabel, hadice ani potrubí nemohly býtod$eny, po$ezány nebo p$ejíždny pohybujícími se sou!ástmi za$ízení.
27 Instalace Pistole upevnná na ty!i Pistole upevnná pomocí trubky 7 Obr. 3*5 Instalace kabelu pistole a vzduchového potrubí 1. P$ípojka pr&tokového tlakového vzduchu 2. P$ípojka rozprašovacího vzduchu 3. P$ípojka ofukovacího vzduchu (na $ídicí jednotce) Poznámka: 4. Hadice prop$ívod prášku 5. Konektor pro p$ipojení kabelu pistole 6. P$ípojka ofukovacího vzduchu (na pistoli) A 7. Práškové!erpadlo 8. Zásuvka pro p$ipojení kabelu pistole Znázornna je typická práškovací pistole s modulárním $ídicím systémem pistole. Specifické pokyny pro instalaci naleznete v p$íru!ce k $ídicí jednotce.
28 3-10 Instalace
29 Obsluha 4-1 ást 4 Obsluha VAROVÁNÍ: Následující úkoly mohou provádt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpe!nostní pokyny uvedené vtomto dokumentu i vevšech dalších souvisejících dokumentech. VAROVÁNÍ: Pokud toto za$ízení není používáno v souladu s pravidly stanovenými v této p$íru!ce, m'že být nebezpe!né. Úvod Tato!ástpopisuje základní postupy p$i obsluze automatické práškové st$íkací pistole Sure Coat. Pokyny pro obsluhu ostatních sou!ástí systému naleznete v p$íslušných p$íru!kách k dalším za$ízením pro nanášení práškových nátr'. Spuštní VAROVÁNÍ: St$íkací pistole nesmí být používána, pokud odpory násobi!e nebo držáku elektrody nejsou v rozmezích specifikovaných v!ásti Odstraování problém. Není+li tomuto varování vnována pozornost, m'že to mít za následek úraz osob, požár a poškození majetku. POZNÁMKA: Podrobné pokyny k obsluze jsou dále uvedeny v!ásti Obsluha p$íru!kykp$íslušné$ídicí jednotce. 1. P$ed spuštním st$íkací pistole a$ídicí jednotky zajistte, aby byly splnny následující podmínky: Odsávací ventilátoryst$íkací kabiny jsou zapnuty. Systém regenerace prášku je v provozu. Prášek v násypném zásobníku je d'kladn zví$ený. Kabel pistole, p$ívodníhadiceavzduchovépotrubíjsou správn p$ipojenykest$íkací pistoli,!erpadlu a$ídicí jednotce.
30 4-2 Obsluha Spuštní (pokr.) 2. Nastavte naptí(vkv).p$íslušné pokyny naleznete vp$íru!ce k $ídicí jednotce. 3. Nastavte tlaky pr'tokového a rozprašovacího vzduchu. POZNÁMKA: Uvedené tlaky vzduchu jsou pr'mrné výchozí hodnoty. Skute!né tlaky budou kolísat podle požadovaného vrstvení prášku, rychlosti linky a konfigurace dílu. Jednotlivé tlaky nastavte tak, aby se dosáhlo požadovaných výsledk'. Tlak vzduchu Nastavení Funkce Pr'tokový vzduch 1,4 bar (20 psi) Regulujeobjem prášku dodávaného do st$íkací pistole Rozprašovací vzduch 1,0 bar (15 psi) Reguluje rychlost a hustotu prášku (pomr prášek / vzduch) POZNÁMKA: Tlak ofukovacího vzduchu je regulován omezova!em s pevnou clonou umístným na zadním panelu $ídicí jednotky. 4. Spus<te st$íkací pistoli. Se$izujte tlaky pr'tokového a rozprašovacího vzduchu tak dlouho, dokud nedosáhnete požadované struktury nást$iku. Rychlá zmna barvy Viz obr Je+li použit systém pro rychlou zmnu barvy, provádí centrální jednotka p$ívodu prášku p$i každé zmn barvy pro!ištní vnit$ku pistole. Informace o provádní zmn barvy naleznete v p$íru!cek systému pro rychlou zmnu barvy. Systém pro rychlou zmnu barvy používá pro každou st$íkací pistoli k dispozici dv sestavy (4) p$ívodních hadic s hadicovými vsuvkami: jedna pro svtle zbarevené prášky a jedna pro tmav zbarvené prášky. Závsný držák (2) hadic je na každé stran opat$en slepou vsuvkou (5) sloužící k upevnní p$íslušné hadicové sestavy. Jakmile se proces!ištní pistole ukon!í, použijte následující postup kp$epojení p$ívodních hadic. 1. Povolte matici (3) a odšroubujte ji z tlesa (1) spojky. POZNÁMKA: Matice z'stane nasazena na sestav p$ívodní hadice s hadicovou vsuvkou. 2. Vytáhnte sestavu (4) p$ívodní hadice s hadicovou vsuvkou z tlesa hadicové spojky a nasu@te ji na prázdnou slepou vsuvku (5) závsného držáku hadic tak, aby bezpe!n zapadla.
31 Obsluha 4-3 UPOZORN'NÍ: Díly opat$ené závity se nesmí nadmrn utahovat. Nadmrné utažení závitových díl' m'že mít za následek stržení závit' nebo vznik trhlin v sou!ástech. 3. Stáhnte druhou sestavu p$ívodní hadice s hadicovou vsuvkou z druhé slepé vsuvky závsného držáku hadic a zasu@tejiažnadorazdotlesa hadicové spojky. 4. Utáhnte matici + nejprve silou prst' a poté o další nejvýše 1 / 8 otá!ky A Obr. 4+1 Rychlá zmna barvy 1. Tleso hadicové spojky 2. Závsný držák hadic 3. Matice 4. Sestava hadice pro p$ívod prášku s hadicovou vsuvkou 5. Slepá vsuvka závsného držáku hadic Vypnutí 1. P$epnte hlavní silnoproudý spína! na $ídicí jednotce do polohy Vypnuto. 2. Vypnte tlakové zdroje pr'tokového arozprašovacíhovzduchu na$ídicí jednotce. 3. Uzemnním elektrdy pistole vybijte veškeré její zbytkové naptí. 4. ProveBte postup popsaný v odstavci Každodenní údržba.
32 4-4 Obsluha Údržba Každodenní údržba VAROVÁNÍ: P$ed provedením následujících úkon' vypnte elektrostatické naptí a uzemnte elektrodu pistole. Nedodržení tchto výstražných pokyn' m'že mít za následek zna!ný elektrický šok. POZNÁMKA: V závislosti napodmínkách provozu systému m'že být provádní tohoto postupu pot$ebné každý den. Jestliže pravideln provádíte zmny barvy pomocí centrální jednotky p$ívodu prášku, je vnit$ek st$íkací pistole pro!ištn p$i každé zmn barvy. Je+li tomu tak, provádjte tento postup každé 2 až 3 dny. Viz obr Vypnte $ídicí jednotku pistole a zajistte ji. 2. Odpojte hadici pro p$ívod prášku od práškového!erpadla. Pomocí nízkotlaké vzduchové pistole schválené podle OSHA vyfouknte zp$ívodní hadice a ze st$íkací pistole zbylý prášek. Nikdy nevhánjte vzduch do hadice pro p$ívod prášku smrem od st$íkací pistole do práškového!erpadla. 3. Odšroubujte matici (5) trysky. 4. Mírným kroutivým pohybem stáhnte trysku (4) ze st$íkací pistole. 5. Vytáhnte držák (3) elektrody p$ímým smrem ven z tlesa (1). Sou!asn s držákem elektrody se vyjme trubice (2) p$ívodu prášku. 6. Stáhnte držák elektrody z trubice p$ívodu prášku. 7. Všechny díly o!istte nízkotlakou vzduchovou pistolí. Poté je ot$ete kusem!istésuchélátky. 8. Usazený natavený prášek z tchto díl' opatrn odstra@te pomocí d$evného nebo plastového kolíku!i podobného nástroje. Nepoužívejte nástroje, které by mohly zp'sobitpoškrábání plastového povrchu. Ve vzniklých rýhách by docházelo k usazování a p$ipékání prášku. POZNÁMKA: Vp$ípad pot$eby použijte k o!ištní díl', kterými prášek prochází, kus látky navlh!ený izopropylem nebo etylalkoholem. P$ed o!ištním díl' pomocí alkoholu odstra@te tsnicí kroužky. Pistoli všakdo alkoholu nepono$ujte. Nepoužívejte žádná jiná rozpouštdla. 9. Zkontrolujteopot$ebení díl', kterýmiprochází dráhaprášku. Opot$ebené díly vym@te. UPOZORN'NÍ: Díly opat$ené závity se nesmí nadmrn utahovat. Nadmrné utažení závitových díl' m'že mít za následek stržení závit' nebo vznik trhlin v sou!ástech. 10. Zasu@tetrubici p$ívodu prášku do držáku elektrody. POZNÁMKA: Trolejový drát, který je sou!ástí sestavy držáku elektrody, musí sm$ovatdol'. Není+li tomu tak, sestavu držáku elektrody nelze nainstalovat. 11. Sestavu držáku elektrody a trubice p$ívodu prášku zasu@te do st$íkací pistole. Tato sestava musí být do st$íkací pistole zasunuta až na doraz, p$i!emž je nutno zajistit, aby trolejový drát držáku elektrody sm$oval dol'.
33 Obsluha 4-5 POZNÁMKA: Ponasazenítryskybudemezijejízákladnoua!elem tlesa st$íkací pistole mezera. Oto!ením trysky o 90 zjejíp$edchozí polohy zamezíte nerovnomrnému opot$ebení a vzniku nesoumrné struktury nást$iku. 12. NasaBte trysku na držák elektrody. 13. NasaBte na trysku matici a utahujte ji tak dlouho, dokud zcela nedosedne na tleso st$íkací pistole. UPOZORN'NÍ: Matice trysky a tleso hadicové spojky nazadní stran st$íkací pistole drží pohromad sou!ásti, kterými prochází dráha prášku. Nejsou+li oba tyto díly utaženy, mohou mezi nimi vzniknout mezery, které umožní usazování prášku uvnit$ st$íkací pistole a vznik zne!ištní p$i provádnízmn barev A Obr. 4+2 Každodenní údržba 1. Tleso 2. Trubice p$ívodu prášku 3. Držák elektrody 4. Tryska 5. Matice trysky Týdenní údržba Kontrolujte odpor násobi!e a držáku elektrody pomocí megaohmmetru tak, jakjepopsáno v!ásti Odstraování problém. Nejsou+li ode!ty odporu ve stanovených jmenovitých rozmezích, vym@te násobi! nebo držák elektrody.
34 4-6 Obsluha
35 Odstraování problém 5-1 ást 5 Odstraování problém VAROVÁNÍ: Následující úkoly mohou provádt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpe#nostní pokyny uvedené vtomto dokumentu i vevšech dalších souvisejících dokumentech. Tato #ástobsahujepostupypoužívanép&i vyhledávání závad. Tyto postupy zahrnují pouzenejbžnjší problémy, sekterými se mžete setkat. Pokud problém nemžete vy&ešit na základ informací, které jsou zde uvedeny, obra*te se na místního zástupce spole#nosti Nordson, který Vám poskytne pomoc. Tabulky vyhledávání závad Problém Moná p#í$ina Opat#eník náprav& 1. Nestejnom&rná struktura nást#iku, nestabilní nebo nedostate$ný prtok prášku Nízký tlak rozprašovacího nebo prtokového vzduchu Ucpání st&íkací pistole, hadice pro p&ívod prášku nebo #erpadla Opot&ebení trysky nep&ízniv ovlivující strukturu nást&iku Zvyšte tlak rozprašovacího nebo prtokového vzduchu. 1. Odpojte hadici pro p&ívod prášku od #erpadla. 2. Profouknte p&ívodní hadici stla#eným vzduchem. 3. Rozeberte #erpadlo a st&íkací pistoli avy#istte je. 4. Vymte p&ívodní hadici, pokud je ucpána nataveným práškem. 1. Vyjmte, vy#istte a zkontrolujte trysku. 2. V p&ípad pot&eby vymte trysku. 3. Spo#ívá4li problém v nadmrném opot&ebení nebo v natavení, snižte tlaky prtokového a rozprašovacího vzduchu. Pokraování...
36 5-2 Odstraování problém Tabulky vyhledávání závad (pokr.) Problém Možná p#í$ina Opat#eník náprav& Nedostate#né zví&ení prášku Zvyšte tlak #e&icího vzduchu v násypném zásobníku 1. Nestejnom&rná struktura nást#iku, nestabilní nebo nedostate$ný prtok prášku (pokr.) 2. Póry ve struktu#e tu nast#íknuté vrstvy prášku 3. Ztráta obalovací schopnosti, nedostate$ná ú$innost p#e$erpávání 4. Není p#ítomen vysokonap&5ový výstup ze st#íkací pistole Vlhký prášek Opot&ebená tryska Ucpaná dráha prchodu prášku POZNÁMKA: P&ed provedením kontroly možných p&í#in zkontrolujte chybový kód na &ídicí jednotce a prove5te opat&ení k náprav chyby podle pokyn uvedených v p&íru#ce &ídicí jednotky. Snižte elektrostatické naptí Špatn p&ipojená elektroda Nedostate#n uzemnné díly POZNÁMKA: P&ed provedením kontroly možných p&í#in zkontrolujte chybový kód na &ídicí jednotce a prove5te opat&ení k náprav chyby podle pokyn uvedených v p&íru#ce &ídicí jednotky. Poškozený kabel pistole (Chybový kód 7 nebo 8) Nesprávn fungující &ídicí jednotka Nesprávn fungující násobi# (Chybový kód 7 nebo 8) Špatn p&ipojená elektroda Pokud problém p&etrvává, odstrate prášek z násypného zásobníku a zkontrolujte #e&icí desku. Pokud je #e&icí deska zne#ištná, vy#istte ji nebo vymte. 1. Zkontrolujte p&ívod prášku, vzduchové filtry a suši#ku. 2. Vymte p&ívod prášku, pokud jde zne#ištný. Vyjmtetryskuazkontrolujteji. Pokud jeopot&ebená, vymte ji. Prove5te postup popsaný v #ásti Každodenní údržba této p&íru#ky. Zvyšte elektrostatické naptí Prove5te postup Zkouška prchodnosti sestavy držáku elektrody popsaný v této #ásti. Zkontrolujte, zda nedochází k usa4 zování prášku na &etzu dopravníku, vále#cích a závsných držácích díl. Odpor mezi díly a zemí musí #init 1 megaohm nebo mén.prodosažení nejlepších výsledk sedoporu#uje odpor o velikosti 500 ohm amén. Prove5te postup Zkoušky prchodnosti kabelu pistole popsaný v této #ásti. P&i zjištní p&erušení nebo zkratu kabel vymte. Pokud nezjistíteproblém spo#ívající ve vadném kabelu pistole, postupujte podle #ásti Vyhledávání závad p&íru#ky k &ídicí jednotce. Prove5te postup Zkoušky odporu sestavy násobie popsaný v této #ásti. Prove5te postupy Zkouška prchodnosti sestavy držáku elektrody a Zkouška odporu dotykového hrotu popsané v této #ásti.
37 Odstraování problém 5-3 Kontroly prchodnosti a odporu VAROVÁNÍ: P&ed provedením následujících úkon vypnte elektrostatické naptí a uzemnte elektrodu pistole. Nedodržení tchto výstražných pokyn mže mít za následek zna#ný elektrický šok. Zkouška odporu pistole Viz obr Vypnte systém nanášení práškových vrstevazajistte jej. 2. Odpojte kabel od st&íkací pistole. 3. Odstrate ze st&íkací pistole trysku a matici trysky. 4. P&ipojte konektor (1) zkratovacího kolíku ke konektoru (2) kabelu pistole. 5. P&ipojte m&icí doteky megaohmmetru (4) ke kruhové jazý#kové svorce zkratovacího kolíku a k elektrod (3) pistole. Má4li ode#et hodnotu nekone#no, zamte m&icí doteky. 6. Zkontrolujte ode#et megaohmmetru. Hodnota odporu by mla být mezi 150 a 220 M p&i 500 voltech. 7. Pokud se hodnota ode#tu nepohybuje mezi 150 a 220 M,prove5te postupy Zkoušky odporu sestavy násobie a Zkouška odporu sestavy držáku elektrody popsané v této #ásti Obr. 541 Zkouška odporu pistole 1. Konektor zkratovacího kolíku 3. Elektroda 4. Megaohmmeter 2. Konektor kabelu Pozn.: Pro lepší názornost je zobrazena pistole upevnná pomocí trubky bez oprného držáku hadice A
38 5-4 Odstraování problém Zkoušky odporu sestavy násobie Sestavanásobi#e je tvo&enanásobi#em naptí, dotykovým hrotem a mati4 cí násobi#e. Pokud p&i kontrole sestavy násobi#eadotykovéhohrotu nejsou získány požadované ode#ty, zkontrolujte násobi# i dotykový hrot samostatn. Zkouška odporu sestavy násobi$e a dotykového hrotu Viz obr Odmontujte sestavu násobi#eodst&íkací pistole. Postupujte podle pokyn uvedených v odstavci Vým(na násobie v #ásti Opravy. 2. P&ipojte konektor (1) zkratovacího kolíku ke konektoru (2) násobi#e. 3. P&ipojte m&icí doteky megaohmmetru ke kruhové jazý#kové svorce zkratovacího kolíku a k dotykovému hrotu (3). 4. Zkontrolujte ode#et megaohmmetru. Hodnota odporu by mla být mezi 150 a 220 M p&i 500 voltech. POZNÁMKA: Má4li ode#ethodnotu nekone#no, p&epojte m&icí doteky. 5. Pokud se hodnota ode#tu nepohybuje mezi 150 a 220 M, zkontrolujte odpor násobi#e i dotykového hrotu samostatn A Obr. 542 Zkouška odporu sestavy násobi#e a dotykového hrotu 1. Konektor zkratovacího kolíku 2. Konektor násobi#e 3. Dotykový hrot
39 Odstraování problém 5-5 Zkouška odporu násobi$e Viz obr Odšroubujtematici násobi#eapotéz násobi#evytáhnte dotykový hrot. 2. P&ipojte konektor (1) zkratovacího kolíku ke konektoru (2) násobi#e. 3. P&ipojte m&icí doteky megaohmmetru ke kruhové jazý#kové svorce zkratovacího kolíku a k mosaznému kontaktu (3) uvnit& p&ední #ásti násobi#e. 4. Zkontrolujte ode#et megaohmmetru. Hodnota odporu by mla být mezi 140 a 200 M p&i 500 voltech. POZNÁMKA: Má4li ode#ethodnotu nekone#no, p&epojte m&icí doteky. 5. Pokud se ode#et nepohybuje mezi 140 a 200 M p&i 500 voltech, násobi# vymte A Obr. 543 Kontrola odporu násobi#e 1. Konektor zkratovacího kolíku 2. Konektor násobi#e 3. Mosazný kontakt
40 5-6 Odstraování problém Zkouška odporu dotykového hrotu Viz obr P&ipojte m&icí doteky megaohmmetru k mosazným kontaktmna koncích dotykového hrotu. 2. Zkontrolujte ode#et megaohmmetru. Hodnota odporu by mla být mezi 15 a 24 M p&i 500 voltech. 3. Pokud se ode#et nepohybuje mezi 15 a 24 M p&i 500 voltech, dotykový hrot vymte A Obr. 544 Zkouška odporu dotykového hrotu
41 Odstraování problém 5-7 Zkouška prchodnosti sestavy držáku elektrody Sestava držáku elektrody je tvo&ena elektrodou, držákem elektrody, podprou elektrody, trolejovým drátem a tsnicími kroužky. P&iprovádní kontroly prchodnosti úplné sestavy držáku elektrody postupujte následujícím zpsobem. Viz obr Odmontujte sestavu držáku elektrody od st&íkací pistole. Postupujte podle pokyn uvedených v odstavci Demontáž dráhy prchodu prášku v #ásti Opravy. 2. P&ipojte m&icí doteky standardního ohmmetru k trolejovému drátu (1) a k hrotu elektrody (2). 3. Pokud není zjištnprchod, odšroubujte držák elektrody a zkontro4 lujte, zda okolo trolejového drátu nejsou stopy po propálení nebo elektrickém oblouku. Zkontrolujte, zda pružina elektrody není zlomená nebo ohnutá. Veškeré poškozené díly vymte. 1 2 Obr. 545 Zkouška prchodnostisestavy držákuelektrody 1. Trolejový drát 2. Elektroda A
42 5-8 Odstraování problém Zkoušky prchodnosti kabelu pistole P&iprovádní zkoušky prchodnosti kabelu pistole postupujte podle následujících pokyn. Zkoušky prchodnosti provádjtepomocí standardního ohmmetru. Osazení vývod kabelu Popisy funkcí vývod jsou uvedeny v tabulkách 541a542anaobr.546. Tabulka 541 Osazení vývod konecp&ipojenýk&ídicí jednotce (J1) Vývod Funkce 1 Neobsazený 2 Spole#ný 3 +Vss 4 µazptná vazba 5 Neobsazený 6 Uzemnní (stínní kabelu pistole) 7 ID pistole 8 ID pistole Tabulka 542 Osazení vývod konecp&ipojenýkpistoli (J2) Vývod Funkce 1 +Vss 2 µazptná vazba 3 Spole#ný KONEC PJIPOJENÝ K VÝKONOVÉ JEDNOTCE Obr J1--1 J1--2 J1--3 J1--4 J1--5 J1--6 J1--7 J1--8 Vývody kabelu pistole NEOBSAZENÝ COMMON +V SS A ZP. VAZBA IC/TRIBOEL. (NEOBSAZENÝ) ZEMQ SPIRÁLOVITQ OVINUTÉ STÍNQNÍ (ID PISTOLE) (ID PISTOLE) 200 COMMON +V SS A ZP. VAZBA KOSTRA ZEMQ J2--3 J2--1 KONEC PJIPOJENÝ K PISTOLI 3 J PJIPOJENÝ K ONKU ZALISOVANÉMU DO KONEKTORU A
43 Odstraování problém 5-9 Zkoušky prchodnosti nap#í$ kabelem Seznam zkoušek prchodnosti, které se provádjí nap&í# kabelem, je uveden v tabulce 543. Viz obr Tabulka 543 Zkoušky prchodnosti nap&í# kabelem Vývod J1 (konec p#ipojený k #ídicí jednotce) Vývod J2 (konec p#ipojený k pistoli) Zkoušky odporu a prchodnosti konce p#ipojeného k #ídicí jednotce Nakonci kabelu (J1) ur#enému k p&ipojení k &ídicí jednotce se provádjí následující zkoušky odporu a prchodnosti. Viz obr odpor mezi vývody 7 a 8 mezi vývodem 6 a kovovým koncem konektoru musí být zjištn prchod
44 5-10 Odstraování problém
45 Opravy 6-1 ást 6 Opravy VAROVÁNÍ: Následující úkoly mohou provádt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpe!nostní pokyny uvedené vtomto dokumentu i vevšech dalších souvisejících dokumentech. VAROVÁNÍ: P$ed provedením následujících úkon% vypnte elektrostatické naptí a uzemnte elektrodu pistole. Nedodržení tchto výstražných pokyn% m%že mít za následek zna!ný elektrický šok. VAROVÁNÍ: Systém je pod tlakem. P$ed zahájením provádní opravy tento tlak uvolnte. Nedodržení tchto pokyn% m%že vést k zranní osob. Oprava dráhy prchodu prášku P$i demontáži,!ištní avýmnách díl%, kterými prochází dráhaprášku, postupujte následujícím zp%sobem. POZNÁMKA: P$iprovádní oprav dráhy pr%chodu prášku není st$íkací pistoli nutno vyjímat z její montážní sestavy. Demontáž dráhy prchodu prášku Viz obr Ze st$íkací pistole (3) odstra1te matici (7) trysky a trysku (6). 2. Vytáhnte držák elektrody (5) p$ímým smrem ze st$íkací pistole; sou!asn s držákem elektrody se vyjme i trubice (4) p$ívodu prášku. 3. Stáhnte držák elektrody z trubice p$ívodu prášku. 4. Odšroubujtematici hadicovéspojky astáhnte sestavu hadicové spojky ap$ívodní hadice z tlesa (1) hadicové spojky. 5. Vyšroubujte tleso hadicové spojky ze st$íkací pistole.
46 6-2 Opravy Kontrola a ištní dráhy prchodu prášku Montáž dráhy prchodu prášku 1. Všechny sou!ásti o!istte nízkotlakou vzduchovou pistolí. Poté je ot$ete kusem!isté suché látky. 2. Usazený natavený prášek z tchto sou!ástí opatrn odstra1te pomocí d$evného nebo plastového kolíku!i podobného nástroje. Nepoužívejte nástroje, které by mohly zp%sobitpoškrábání plastového povrchu. Ve vzniklých rýhách by docházelo k usazování a p$ipékání prášku. POZNÁMKA: V p$ípad pot$eby použijte k o!ištní sou!ástí, kterými prášekprochází, kus látky navlh!ený izopropylem nebo etylalkoholem. P$ed o!ištním díl% pomocí alkoholu odstra1te tsnicí kroužky. Pistoli však do alkoholu nepono$ujte. Nepoužívejte žádná jiná rozpouštdla. UPOZORNNÍ: Díly opat$ené závity se nesmí nadmrn utahovat. Nadmrné utažení závitových díl% m%že mít za následek stržení závit% nebo vznik trhlin v sou!ástech. Viz obr Zasu1tetrubici (4)p$ívodu prášku do držáku (5) elektrody. POZNÁMKA: Trolejový drát, který je sou!ástí sestavy držáku elektrody, musí sm$ovatdol%. Není+li tomu tak, sestavu držáku elektrody nelze nainstalovat. 2. Namontujte sestavu držáku elektrody a trubice p$ívodu prášku do st$íkací pistole (3). Tato sestava musí být do st$íkací pistole zasunuta až na doraz, p$i!emž je nutno zajistit, aby trolejový drát držáku elektrody sm$oval dol%. POZNÁMKA: Po nasazení trysky bude mezi její základnou a p$edním!elem st$íkací pistole mezera. Oto!ením trysky o 90 zjejíp$edchozí polohy zamezíte nerovnomrnému opot$ebení a vzniku nesoumrné struktury nást$iku. 3. Namontujte trysku (6) na držák elektrody. 4. Našroubujte matici (7) trysky na trysku a utahujte ji tak dlouho, dokud nedosedne na tleso st$íkací pistole. 5. Namontujte tleso (1) hadicové spojky na zadní konec st$íkací pistole. Utáhnte tleso hadicové spojky + nejprve silou prst% a poté o další nejvýše 1 / 8 otá!ky. Mezi tlesem hadicové spojky a pojistnou maticí (2) bude mezera. POZNÁMKA: Pojistná matice se nachází pouze na pistolích supevnním pomocí trubky. UPOZORNNÍ: Matice trysky a tleso hadicové spojky drží pohromad sou!ásti, kterými prochází dráha prášku. Nejsou+li oba tyto díly utaženy, mohou mezi nimi vzniknout mezery, které umožní usazování prášku uvnit$ st$íkacípistoleavznikzne!ištníbhem zmn barev. 6. Namontujte sestavu hadicové spojky a p$ívodní hadice a zajistte ji pojistnou maticí. Pojistnou matici sestavy hadicové spojky a p$ívodní hadice utáhnte nejprve silou prst% a poté o další nejvýše 1 / 8 otá!ky. Mezi pojistnou maticí a tlesem hadicové spojky bude mezera.
Hlava na naná ení fluidu EP 15
Hlava na naná ení fluidu Návod k provozu P/N 464 740 A Czech NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Upozornìní Tento návod k provozu je platný pro výrobní øady, uvedené na titulní stranì. Objednací
VíceLA 600PE Systém výhozu výrobků
Systém výhozu výrobků Návod k obsluze - Czech - Vydání 04/02 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Objednací číslo P/N = objednací číslo výrobků Nordson Upozornění Toto je autorskými právy chráněná
VícePneumatické membránové čerpadlo LA 320 / LA 320 M
Pneumatické membránové čerpadlo Návod k provozu P/N 7105797 B Czech NORDSON BENELUX B.V. MAASTRICHT THE NETHERLANDS UPOZORNĚNÍ Tento návod k provozu platí pro celou konstrukční řadu. Objednací číslo P/N
VíceRuèní prá kový støíkací systém Encore Montá na zeï nebo na zábradlí
Ruèní prá kový støíkací systém Encore Montá na zeï nebo na zábradlí Návod k provozu Czech Vydání 08/08 Tento dokument podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Nejnovìj í verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.
VíceEncore Mobilní prá kový støíkací systém s násypným zásobníkem
Encore Mobilní prá kový støíkací systém s násypným zásobníkem Návod k provozu Czech Vydání 08/08 Tento dokument podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Nejnovìj í verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.
VíceVantage Modulární støíkací pistole Systém ovládání støíkací pistole
Vantage Modulární støíkací pistole Systém ovládání støíkací pistole Návod k provozu Czech Datum vydání 03/04 Tento dokument je k dispozici na internetu na http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON
VíceEncore mobilní prá kový støíkací systém s vibraèním krabicovým podavaèem
Encore mobilní prá kový støíkací systém s vibraèním krabicovým podavaèem Návod k provozu Czech Vydání 10/08 Tento dokument podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Nejnovìj í verzi najdete na adrese
VícePneumatické membránové èerpadlo LA 320 / LA 320 M
Pneumatické membránové èerpadlo LA 320 / LA 320 M Návod k provozu Czech NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Upozornìní Objednací èíslo P/N = objednací èíslo výrobkù Nordson Upozornìní Toto je autorskými
VíceZaøízení pro elektrostatické potahování kabelù ECC 700
Zaøízení pro elektrostatické potahování kabelù ECC 700 Návod k provozu Czech Vydání 04/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Upozornìní Tento dokument platí pro celou konstrukèní øadu. Objednací
VíceElektrostatická napájecí jednotka EXP-100
Elektrostatická napájecí jednotka EXP-00 Návod k provozu - Czech - Vydání 5/0 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Obsah Nordson International... O Vyhledávání závad... 5 Europe... O Vyhledávání pneumatických
VíceØídicí jednotka pro ruèní prá kové støíkací pistole Prodigy
Øídicí jednotka pro ruèní prá kové støíkací pistole Prodigy Návod k provozu Czech Vydání 12/05 Tento dokument je k dispozici na internetu na http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON CORPORATION AMHERST,
VíceEncore HD Ruční prášková stříkací pistole
Encore HD Ruční prášková stříkací pistole Návod k provozu P/N 7192399_07 - Czech - Vydání 10/15 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi a dostupné jazykové verze naleznete
VíceEncore icontrol 2 Integrovaný řídící systém Instalace, vyhledávání závad, opravy
Encore icontrol 2 Integrovaný řídící systém Instalace, vyhledávání závad, opravy Návod k provozu - Czech - Vydání 4/2015 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete
VíceRhino Čerpadla SD2/XD2
Rhino Čerpadla SD2/XD2 Návod k provozu Vydání /0 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing. NORDSON CORPORATION
VíceČerpadlo Prodigy HDLV III. generace, rozdělovač čerpadla a deska s plošnými spoji
Čerpadlo Prodigy HDLV III. generace, rozdělovač čerpadla a deska s plošnými spoji Návod k provozu - Czech - Vydání 06/4 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete
VíceTavicí přístroje lepidel VersaPUR-S pro fóliové sáčky
Tavicí přístroje lepidel pro fóliové sáčky Návod k obsluze - Czech - Vydání 06/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Upozornění Tento dokument platí pro celou konstrukční řadu. Objednací číslo P/N
VíceTruFlow aplikátor UTA... Flow Divider a Flow Meter
TruFlow aplikátor UTA... Flow Divider a Flow Meter Návod k obsluze - Czech - Vydání 12/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Upozornění Tento dokument platí pro celou konstrukční řadu. Objednací
VíceSkříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow Generace II
Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow Generace II Návod k obsluze - Czech - Vydání 02/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Upozornění Tento dokument platí pro celou konstrukční řadu. Objednací
VíceNordson Vodorovné polohovadlo s řemenovým pohonem
Nordson Vodorovné polohovadlo s řemenovým pohonem Návod k provozu Díl 7169440_02 - Czech - Vydání 6/11 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com.
VíceRámy pro velkoobjemový přečerpávač Rhino
Rámy pro velkoobjemový přečerpávač Rhino Návod k provozu P/N - Czech - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Nordson Corporation přivítá žádosti o informace, připomínky a dotazy týkající se jejích výrobků.
VícePráškové èerpadlo Tribomatic II
Pokyny P/N 714616B - Czech - Práškové èerpadlo Tribomatic II VAROVÁNÍ: Všechny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících
VíceDávkovací zásobníky Pro Meter, řady S
Dávkovací zásobníky Pro Meter, řady S Návod k provozu P/N 77999_06 - Czech - Vydání 0/ NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Obsah Nordson International... O Europe... O Distributors in Eastern & Southern
VícePráškový stříkací systém Encore HD s řídicí jednotkou Prodigy Color on Demand
Práškový stříkací systém Encore HD s řídicí jednotkou Prodigy Color on Demand Návod k provozu P/N 796_0 - Czech - Vydání 0/ Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete
VíceSkøíòový rozvadìè pro objemovou dávkovací hlavu GMG - provedední od dubna 2008 -
Skøíòový rozvadìè pro objemovou dávkovací hlavu GMG - provedední od dubna 2008 - Návod k provozu - Czech - Vydání 11/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Upozornìní Tento dokument se týká výrobkù
VíceBAZÉNOVÉ SAMONASÁVACÍ ERPADLO NAUTILUS. Návod na montáž a údržbu
BAZÉNOVÉ SAMONASÁVACÍ ERPADLO NAUTILUS Návod na montáž a údržbu 2 / 20 Tento návod obsahuje základní bezpenostní instrukce pro instalaci a uvedení erpadla Nautilus do provozu. Proto je nezbytné, aby se
VíceButanová pájecí souprava POOL Piezo
MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze Butanová pájecí souprava POOL Butanová pájecí souprava POOL Piezo Typ KP01001 Typ KP01001P Dležité Peliv si pette tento návod k obsluze, abyste se dobe seznámili
VíceVytápěné hadice TC...
Vytápěné hadice Návod k obsluze - Czech - Vydání 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Upozornění Tento dokument platí pro celou konstrukční řadu. Objednací číslo P/N = objednací číslo výrobků
VíceINSTALANÍ PÍRUKA PRO TOPNÉ KABELY
INSTALANÍ PÍRUKA PRO TOPNÉ KABELY Generi, s.r.o. specialista na návrh, dodávky a montáže topných kabel renomovaných svtových výrobc Obchodn technická kancelá pro doprovodné topné systémy PROJEKTY - DODÁVKY
VíceUŽIVATELSKÝ NÁVOD Mycí stl 50L se zásobníkem 65L 26962
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Mycí stl 50L se zásobníkem 65L 26962 Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vlí stvrzuje, že tento manuál ádn prostudoval, pochopil všechny náležitosti a seznámil se se
VíceObjemová dávkovací hlava GMG
Objemová dávkovací hlava Návod k provozu - Czech - Vydání 11/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Upozornìní Tento návod k provozu je platný pro celou konstrukèní øadu. Objednací èíslo P/N = objednací
VíceOdstraňování poruch u systému Prodigy HDLV II. generace
Pokyny Czech Odstraňování poruch u systému Prodigy HDLV II. generace Postupy uvedené v této příručce použijte ke zjištění a odstranění běžných poruch u systémů Prodigy HDLV. Další informace o odstraňování
VícePLYNOVÝ GRIL MADEIRA
PLYNOVÝ GRIL MADEIRA GP01001 Pracovní tlak Spoteba Výkon Rozmr grilovací desky Topné medium 30mbar 270 g/h 3,5kW 49 x 38 cm Propan-butan Ped použitím si pozorn pette návod k použití!!! POZOR: Vždy používejte
Více7 a 10 palcové vzduchové motory se vzduchovým ventilem
7 a 10 palcové vzduchové motory se vzduchovým ventilem Návod k provozu P/N Vydání 3/05 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Obsah Nordson International... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern
VíceVaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceSK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 82 84 00 www.conrad.sk. Obj..: 828 400
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 82 84 00 www.conrad.sk Obj..: 828 400 Tento návod k obsluze je souástí výrobku. Obsahuje dležité pokyny k uvedení pístroje do provozu a k jeho obsluze.
VíceObsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang 11000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS
Obsluha/opravy/díly SL800/00 Mustang 000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A26F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném
VíceVaše uživatelský manuál HP DESIGNJET 10000S http://cs.yourpdfguides.com/dref/897444
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceTavièe lepidla ProBlue Modely P4, P7 a P10
Tavièe lepidla ProBlue Modely P4, P7 a P10 Návod k provozu P/N 7119036_05 Czech Vydání 9/11 This document contains important safety information Be sure to read and follow all safety information in this
VíceAuto Flo II Dávkovací ventily s ochranou proti ukapávání
Auto Flo II Dávkovací ventily s ochranou proti ukapávání Návod k provozu - Czech - Vydání 5/12 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.
VíceUŽIVATELSKÝ NÁVOD Pojízdný stojan motor skládací 26922 NOSNOST 680 kg
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Pojízdný stojan motor skládací 26922 NOSNOST 680 kg UPOZORNNÍ PED POUŽITÍM STOJANU SI POZORN PETTE A NÁSLEDUJTE VŠECHNY UPOZORNNÍ A INSTRUKCE. NEPEKRAUJTE POVOLENOU NOSNOST. POUŽÍVEJTE
VíceVaše uživatelský manuál NILFISK POSEIDON 5-47 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3604240
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceSkříňový rozvaděč GMS - Generace II - pro objemovou dávkovací hlavu GMG
Skříňový rozvaděč GMS - Generace II - pro objemovou dávkovací hlavu GMG Návod k obsluze - Czech - Vydání 04/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Upozornění Tento dokument platí pro celou konstrukční
Vícehttp://www.easy-grip.eu/ http://www.michelin.fr/ http://www.spytar.cz
http://www.easy-grip.eu/ http://www.michelin.fr/ http://www.spytar.cz Vážený uživateli našich snhových etz EASY GRIP. Prosíme pette si laskav tohoto prvodce ped prvním použitím a uložte tento návod bezpen
VíceNÁVOD K OBSLUZE S200/S300. Bezpenostní laserový skener
NÁVOD K OBSLUZE Bezpenostní laserový skener CZ Návod k obsluze Tato p,íru.ka je chránna podle autorského práva. Všechna z toho vyplývající práva z3stávají spole.nosti SICK AG. Spole.nost SICK AG poskytuje
VíceVaše uživatelský manuál HP PAVILION A6500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/852524
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP PAVILION A6500. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP PAVILION A6500 v uživatelské
VíceSK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 57 20 78 www.conrad.sk. Obj..: 572 078
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 57 20 78 www.conrad.sk Obj..: 572 078 Pokud Vám nebude vyhovovat velký mlhova", pak použijte k osvžování i ke zvlhování vzduchu nebo k efektm pro
VíceElektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max
Oprava Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max 3A2421B CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.
VíceOprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS
Oprava Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.
VíceSK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 12 16 41 www.conrad.sk
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 12 16 41 www.conrad.sk Obj..: 121 641 Tento návod k obsluze je souástí výrobku. Obsahuje dležité pokyny k uvedení pístroje do provozu a k jeho obsluze.
VíceVideo signal copy decoder Obj..: 351 229
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 35 12 29 www.conrad.sk Video signal copy decoder Obj..: 351 229 Tento návod na obsluhu je publikací firmy Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Strasse
VíceMultimetr Paktech 1070 Kat. íslo 109.1141
1. Bezpenostní doporuení Multimetr Paktech 1070 Kat. íslo 109.1141 Multimetr odpovídá bezpenostním normám: 2004/108/ES (Elektromagnetická kompatibilita) a 2006/95/ES (Nízké naptí), ve znní 2004/22EC (CE-znaení).
VíceSK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 09 40 www.conrad.sk. Obj..: 750 940
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 09 40 www.conrad.sk Obj..: 750 940 Vážení zákazníci! Gratulujeme vám k výbru této barevné podvodní kamery. Abyste produkt uchovali v dobrém stavu
VíceLogiComm ŘÍDICÍ SYSTÉM S KONFIGURACÍ KOMBINACÍ. Návod k provozu P/N 7169152_01 - Czech -
LogiComm ŘÍDICÍ SYSTÉM S KONFIGURACÍ KOMBINACÍ Tento dokument obsahuje důležité informace o bezpečnosti Musíte si řádně prostudovat a dodržovat veškeré pokyny uvedené v tomto dokumentu a ve veškeré jiné
VícePráškové podávací èerpadlo Encore
Pokyny - Czech - Práškové podávací èerpadlo Encore Úvod Práškové podávací èerpadlo Encore se používá k èerpání organických a kovových práškových barev do støíkacích pistolí. Toto èerpadlo je typ s difuzérem
VíceElektromotorické pohony
4 505 SQL3500 SQL8500 SQL36E Elektromotorické pohony pro škrticí klapky VKF46 a VKF46 TS SQL3500 SQL8500 SQL36E SQL3500, SQL36E napájecí naptí AC 230 V, 3-polohový ídící signál SQL8500 napájecí naptí AC
VíceREGULANÍ UZLY MERUK PRO REGULACI TEPELNÉHO VÝKONU TEPLOVODNÍCH OHÍVA VZDUCHOTECHNICKÝCH JEDNOTEK. Návod pro montáž, provoz a údržbu
REGULANÍ UZLY MERUK PRO REGULACI TEPELNÉHO VÝKONU TEPLOVODNÍCH OHÍVA VZDUCHOTECHNICKÝCH JEDNOTEK AKTUALIZACE 10/08 C.I.C. Jan Hebec, s.r.o. http://www.cic.cz - 2 - Obsah: 1. Technický popis 2. Provozní
VíceNávod na montáž, obsluhu, a údržba na el.pohony NovoPort
Návod na montáž, obsluhu, a údržba na el.pohony NovoPort Tento návod na montáž, obsluhu a údržbu peliv uschovejte po celou dobu užívání vrat. 1 Návod na montáž Ped montáží dkladn protte! Montáž mže provádt
VíceHadice na horké lepidlo typ RTD
Hadice na horké lepidlo typ RTD Příručka P/N - Czech - NORDON CORPORATION D AMHERT, OHIO D UA Introduction O-1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria 43-1-707 5521 43-1-707 5517 Belgium
VíceSystém ovládání šablony LA 404
Systém ovládání šablony LA 404 Návod k provozu Czech Vydání 06/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC.
VíceVaše uživatelský manuál GORENJE WA63121 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1252171
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VícePF 400 Návod k použití
- 1 - PF 400 Návod k použití - 2 - obsah strana 1. Montáž, instalace 3 2. Pokyny ped použitím 3 3. Použití 6 4. Údržba a seízení pák a motoru 8 5. Uložení stroj 10 6. Jak ešit problémy 10 7. Bezpenostní
VícePraní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel
Vaše praka Blahopejeme rozhodli jste se pro moderní, kvalitativn vysoce hodnotný domácí spotebi znaky Bosch. Spotebi se vyznauje šetrnou spotebou vody a energie. U každé praky, která opouští náš závod
VíceNávod k obsluze. Pam ové tla ítko. Tento návod uschovejte!
Návod k obsluze CZ Pamové tlaítko Tento návod uschovejte! Obsah Záruka...2 Bezpenostní pokyny...3 Popis tlaítek a ukazatel...4 Všeobecné informace...5 Použití k urenému úelu...5 Montáž / pipojení...5 Popis...7
VíceSMRNICE PRO PRACOVNÍ POTÁPNÍ SVAZ ESKÝCH POTÁP
SMRNICE PRO PRACOVNÍ POTÁPNÍ SVAZ ESKÝCH POTÁP 1. Úvodní ustanovení 1.1 Smrnice upravuje povinnosti a práva právnických a fyzických osob pi provádní potápských prací. Je závazná pro právnické a fyzické
VíceNÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ S RUNÍM OVLÁDÁNÍM III
NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ S RUNÍM OVLÁDÁNÍM III Výrobce: BRANO a.s., SBU CV Na Raanech 100, 514 01 Jilemnice tel.: +420 481 561 111 e-mail: info@brano.eu 29.05.2007 Vážený zákazníku,
VíceVaše uživatelský manuál HP SCANJET 4850 PHOTO SCANNER http://cs.yourpdfguides.com/dref/921261
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP SCANJET 4850 PHOTO SCANNER. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské
VíceELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA
ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA POKYNY K INSTALACI A OBSLUZE ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro R a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 íany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323
VíceVaše uživatelský manuál SAMSUNG RR82PHIS http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380075
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceTlakové čidlo. Návod k provozu P/N 7119189A Czech W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY
Návod k provozu Czech W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY UPOZORNĚNÍ Tento návod k provozu platí pro celou konstrukční řadu. ériové číslo Upozornění Toto je autorskými právy chráněná
VíceVaše uživatelský manuál SHARP AR-5516S/5520S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1289989
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceVaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9000 CTO http://cs.yourpdfguides.com/dref/4172252
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP PAVILION DV9000 CTO. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP PAVILION DV9000
VíceObsah 1. BEZPENOSTNÍ UPOZORNNÍ
Obsah 1. Bezpenostní upozornní...2 2. Bezpenostní pokyny...2 3. Úvod...3 4. Technická data...3 5. Princip funkce vaku...4 6. Použití pístroje... 5 7. Výkon...6 8. Doporuený funkní test...7 9. ištní a sterilizace...8
VíceVaše uživatelský manuál HP VP6100 http://cs.yourpdfguides.com/dref/920706
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP VP6100. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP VP6100 v uživatelské příručce
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA 1616 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2449511
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceVaše uživatelský manuál ZANUSSI ZC540GM http://cs.yourpdfguides.com/dref/647904
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceVšechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem.
Pøíruèka pro obsluhu ENCORE S28/L28 S33/L33 S38/L38 PØEÈTÌTE SI TUTO KNÍŽKU Tato knížka obsahuje dùležité informace pro použití a bezpeèný provoz tohoto pøístroje. Nepøeètení této knížky pøed provozem
VíceUŽIVATELSKÝ NÁVOD Strana: 1 ze 10
0 ŠUMPERK tel.: 2, fax: UŽIVATELSKÝ NÁVOD Strana: ze N000 -. vydání VŠEOBECN Tento uživatelský návod je vypracován v souladu se : Zákonem o technických požadavcích na výrobky. 22/9 Sb., v platném znní
VíceSKLADOVÁNÍ A OCHRANA MAJETKU
PLETIVOVÉ PANELY PRO BYTOVÉ, SKLEPNÍ A PŮDNÍ SKLADOVÁNÍ SKLADOVÁNÍ A OCHRANA MAJETKU Protecting People, Property & Processes www.troax.com Jednou věcí je být předním výrobcem na světě Obsah Jinou věcí
VíceUživatelská píruka. MEDITEST, s.r.o. zdraví pod kontrolou. Pro uživatele glukometru EasyGluco TM. Vážený uživateli,
MEDITEST, s.r.o. zdraví pod kontrolou EasyGluco TM Uživatelská píruka Pro uživatele glukometru EasyGluco TM Vážený uživateli, dkujeme, že jste si vybral práv glukometr EasyGluco TM. Tato uživatelská píruka
VíceSpojité regulaní ventily v PN16 z nerezové oceli s
4 465 Spojité regulaní ventily v PN16 z nerezové oceli s magnetickým pohonem MXG461S... Krátká pestavovací doba (1 s), vysoké rozlišení zdvihu (1 : 1000) Ekviprocentní nebo lineární charakteristika (volitelná)
VíceSK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 23 25 60 www.conrad.sk. Obj..: 23 25 60
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 23 25 60 www.conrad.sk Obj..: 23 25 60 Vhodné pre deti od 3 rokov! Vážení zákazníci! Koup dálkov ízeného modelu bylo velmi dobré rozhodnutí. Jsme
VícePneumatické aplikátory MiniBlue II
Pneumatické aplikátory MiniBlue II Návod k provozu P/N 7169407_06 - Czech - Vydání 09/2014 Tento dokument obsahuje důležité informace o bezpečnosti. Musíte si řádně prostudovat a dodržovat veškeré pokyny
VíceELEKTRONICKÁ NÁVOD K POUŽITÍ
PLN ELEKTRONICKÁ PRAKA NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH ÁST 1: PED POUŽITÍM Bezpenostní upozornní Doporuení ÁST 2: INSTALACE Odstranní pepravních šroub Seízení nožiek Pipojení k elektrické síti Pipojení pívodu vody
VíceVaše uživatelský manuál SAMSUNG RS60KJSM http://cs.yourpdfguides.com/dref/791785
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceŠikmý stříkací nástavec Encore
Provozní pokyn - Czech - Popis Šikmé stříkací nástavce Encore jsou k dispozici ve verzích 4, 60 a 90 stupňů. Jsou navrženy pro použití na automatických práškových stříkacích pistolích Encore a Encore HD
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0517-4809, rev EA Prosinec 2014. Sestava Rosemount 485 Annubar Flo-Tap v závitovém provedení
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0517-809, rev EA Prosinec 201 Sestava Rosemount 85 Annubar Flo-Tap v závitovém provedení Průvodce rychlého uvedení do provozu Prosinec 201 UPOZORNĚNÍ Tento průvodce
VíceSPOJKY JAW-FLEX OBSAH : STRANA
SPOJKY JAW-FLEX OBSAH : STRANA Standardní vlastnosti 4 Primární informace 4 Skupina JAW-FLEX 5 Informace o elastomerech 5 Standardní konstrukní materiály 6 Speciální vlastnosti rzných typ spojek 7 Konstrukní
VíceUniversální upínací přípravek UNIFIX
Universální upínací přípravek UNIFIX ZW71TJ38 Návod k obsluze Základní bezpečnostní pokyny Seznamte se s výrobkem. Přečtěte si a řádně nastudujte tento návod k obsluze. Seznamte se s použitím a s každým
VíceSítový filtr 380. Návod P/N A. -Czech- Vydání 11/10
Sítový filtr 380 Návod -Czech- Vydání 11/10 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA
VíceRegulátor prostorové teploty s tíbodovým výstupem
2 208 Regulátor prostorové teploty s tíbodovým výstupem Pro aplikace vytápní REV34.. Bateriové napájení, nezávislý na síovém naptí, jednoduchá a srozumitelná obsluha, pehledný displej s velkými symboly
VícePRVODNÍ ZPRÁVA STAVEBNÍ ÁST Úvod: Pedmtem výkresové dokumentace jsou stavební úpravy 1NP objektu. Jedná se kompletní rekonstrukci vetn dispoziních zmn. Bude vybudováno nové sociální zaízení. Do všech místností
VíceAKTÍVNY SUBWOOFER MIVOC Obj..: 340 288
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 34 02 88 www.conrad.sk Vážený zákazník, AKTÍVNY SUBWOOFER MIVOC Obj..: 340 288 zakoupením aktivního subwooferu mivocj SWW 4000 získáváte vysoce kvalitní
VíceUživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB
Uživatelská píruka tte prosím tyto instrukce peliv a dbejte na pelivé a efektivní používání tohoto výrobku Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Naptí 14,4V Volnobžné otáky 0-300 / 1000 ot./min.
VíceNávod k použití a k instalaci
FR Návod k použití a k instalaci CS More languages on: www.zodiac-poolcare.com H0379400.B - 2013/06 Před použitím, údržbou a opravou tohoto přístroje si pozorně přečtěte tento návod! Symbol upozorňuje
VíceAR-7084gA / AR-7084A/ AR-7084gB / AR-7084B. Verze 2.0
Bezdrátový router ADSL 2+ AR-7084gA / AR-7084A/ AR-7084gB / AR-7084B Prvodce rychlou instalací Verze 2.0 Informace o výrobku Dkujeme, že jste zakoupili výrobek firmy Edimax. Je to integrovaný router, modem
Víceú inn jší rozklad. Výkonné zachycování pyl, spór plísní a rozto. MC707VM-S, MC707VM-W 1ø220-240/220-230V 50/60Hz Kontrola p ibaleného p íslušenství.
MODEL Výkonné odstranní pach jejich rychlým rozkladem Rychlý rozklad formaldehydu a dalších molekul, které stále znovu vznikají, jejich úinným rozkladem na výstupu z trsových výboj. (Trsový výboj šumí,
VíceVaše uživatelský manuál SAMSUNG RL41HCIH http://cs.yourpdfguides.com/dref/791803
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceSystém pro aplikaci kapalin LP90
Systém pro aplikaci kapalin LP90 Návod k provozu - Czech - Vydání 7/07 NORDSON CORPORATION DAWSONVILLE, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation přivítá žádosti o informace, připomínky a dotazy
VíceElektrický aplikátor LA844M
Elektrický aplikátor LA844M Návod k provozu - Czech - Vydání 8/05 NORDSON CORPORATION DAWSONVILLE, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation přivítá žádosti o informace, připomínky a dotazy týkající
VíceInstrukce pro obsluhu a montáž
DMTME-96 2CSG133030R4022 M204675 DMTME-I-485-96 2CSG163030R4022 M204675 Instrukce pro obsluhu a montáž Model DMTME-96 : Jedná se o trojfázový multimetr urený pro panelovou montáž, používaný také v jednofázových
Více