PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.



Podobné dokumenty
100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80

Malá jídla Small dishes

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Malá jídla Small dishes

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Malá jídla Small dishes

P ř e d k r m y. A p p e t i z e r s. Tatarský biftek z hovězí svíčkové. Naše chobotnička po Katalánsku. Tataráček z čerstvého lososa

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

PŘEDKRMY / APPETIZERS

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Atrium RESTAURANT A LA CARTE MENU

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

RESTAURANT A LA CARTE MENU

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Studené předkrmy/cold starters

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

Vážení hosté, Dear guests,

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

SNÍDANĚ / BREAKFAST. Tradiční krupicová kaše / Traditional porridge 1,7 s máslem a kakaem / with butter and cocoa se skořicí / with cinnamon

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

ZÁMECKÁ RESTAURACE HOTELU MAXMILIAN

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Studené předkrmy. Starters 175,-

Atrium RESTAURANT A LA CARTE MENU

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Něco k pivu/ Something to the beer

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Starters & Soup. Main Courses

Jídelní lístek. Menu

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette

Polední menu

Saláty a předkrmy / Salads and Appetizers

MENU JARO SPRING 2017

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

S PRAŽSKOU ŠUNKOU / S ANGLICKOU SLANINOU / S KRŮTÍ ŠUNKOU 130,- VEJCE GRENIER 155,- pošírovaná vejce s uzeným lososem a holandskou omáčkou

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Předkrmy/Starters. 120g Mozzarella Burrata s pečenými paprikami a olivami (alergen 7) /Burrata served with roasted pepper salad/ CZK 169,-

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

POLEDNÍ MENU PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS

Jídelní lístek. Menu

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni.

Předkrmy ( Appetizes )

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 25. ledna od 11:30 do 14:30 hodin

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU CARD

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

PŘEDKRMY. Pečená kachní játra z Vodňan na domácím chlebu s lesními houbami (1, 6, 7, 11)

Zimní nabídka v Divadelní restauraci

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

MENU /Jídelní lístek/

PŘEDKRMY. Pečená kachní játra z Vodňan na domácím chlebu s lesními houbami (1, 6, 7, 11)

Saláty a předkrmy / Salads and Appetizers

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS

Slané palačinky GALLETES

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

PŘEDKRMY & SALÁTY STARTERS & SALADS

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

K pivu / With beer. Polévky / Soups. Předkrmy / Appetizers

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Transkript:

PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with liver,cranberries dip, pastry 100g Hovězí tatarák na belgický způsob, toasty Beef tartar in Belgian style, toasts,10 100g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo Beetroot carpaccio with feta cheese and arugula, pastry 109 Kč 159 Kč 89 Kč Vítejte v naší restauraci, buďte prosím trpěliví při čekání na jídlo, chceme jej pro Vás připravit v té nejlepší kvalitě. Welcome to our restaurant, please be patient while waiting for the food, prepare IT for you in the best quality. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

SALÁTY/SALADS 250g Caesar salát s kuřecím grilovaným masem a parmazánovými krutony Caesar salad with grilled chicken meat and parmesan croutons A:1,3,4,7,10 250g Salát z čerstvé zeleniny se sýrem Fetaki, černé olivy, červená cibulka Fresh vegetable salad with cheese Feta, black olives, red onion A: 3,7 169 Kč 149 Kč RYBA / FISH 200g Filety z platýse pečené na kaparech a cherry rajčatech, špenát s Ricottou Fillet of halibut roasted on capers and cherry tomatoes, spinach and ricotta A: 4,7 2 HLAVNÍ JÍDLA Z MASA A STEAKY/ MAIN MEAT DISHES - STEAKS 200g Krůtí steak s grilovanou zeleninou, pečené brambory, tymiánová omáčka 1 Turkey steak with grilled vegetables, roasted potatoe, thyme sauce A: 6 150g Hovězí líčka na červeném víně s bramborovou kaší 189 Kč Beef cheeks in red wine with mashed potatoes,9 200g Hovězí flank steak s glazírovanými cibulkami a drceným pepřem, bramborové rösti 2 Beef flank steak with glazed onions and pepper, baked potato with cream A: 1,3,6,7 200g Vepřová panenka na grilu, zelené fazolky se slaninou, šťouchané brambory s cibulkou, pepřová omáčka 249 Kč Grilled pork tenderloin, green beans with bacon, mashed potatoes with onion, pepper sauce,10 Váha masa uvedena v syrovém stavu / The weight of meat of raw Uvedené přílohy u jídel jsou nezaměnitelné. Side dishes are immutable.

RIZOTA A TĚSTOVINY /RISOTTO AND PASTA 250g Rizoto s telecím ragů a restovanou kořenovou zeleninou 159 Kč Risotto with veal ragout and roasted root vegetables,9 250g Rizoto s vepřovou panenkou a Demi Glace omáčkou 149 Kč Risotto with pork tenderloin and Demi Glace sauce 230g Rizoto s hlívou ústřičnou a parmazánem 119 Kč Risotto with oyster mushrooms and Parmesan 250g Špagety s kuřecím masem, čerstvou bazalkou, česnekem a cherry tomaty 149 Kč Spaghetti with chicken, fresh basil, garlic and cherry tomatoes 250g Špagety Bolognese s parmazánem 139 Kč Spaghetti "Bolognese" with Parmesan,9 230g Špagety se špenátem a Ricottou 119 Kč Spaghetti with spinach and ricotta

DEZERTY / DESSERTS Čokoládové soufflé s višňovou zmrzlinou Chocolate souffle with cherry ice cream A: 3,6,7,8 Domácí kokosové Parfé (krém) s grilovaným ananasem Homedade coconut Parfe with grilled pineapple A: 3,6,7 Mousse(pěna) z bílé čokolády s mangovým pyré a malinovou omáčkou White chocolate mousse with mango puree and raspberry sauce A: 3,6,7 Zmrzliny a sorbety dle nabídky ( A: 3,7) DĚTSKÉ MENU / Children's menu 100g Kuřecí smažené mini řízečky s bramborovou kaší Chicken fried mini steak with mashed potatoes 100g Kuřecí přírodní prsíčka, dušená zelenina, bramborová kaše Natural chicken breast, steamed vegetables, mashed potatoes 200g Špagety s tomatovou omáčkou Spaghetti with tomato sauce 200g Rizoto s hráškem Risotto with peas 79 Kč 79 Kč 69 Kč 69 Kč Uvedené přílohy u jídel jsou nezaměnitelné. Side dishes are immutable. (Seznam alergenů uveden na konci nabídky) Jídelní lístek platný od 1.6.2016

Seznam potravinových alergenů, které podléhají legislativnímu označování dle směrnice 1169/11 EU 1) Obiloviny obsahující lepek nejedná se o celiakii, výrobky z nich 2) Korýši a výrobky z nich - patří mezi potraviny ohrožující život 3) Vejce a výrobky z nich - patří mezi potraviny ohrožující život 4) Ryby a výrobky z nich 5) Podzemnice olejná (arašídy) a výrobky z nich - patří mezi potraviny ohrožující život 6) Sójové boby(sója) a výrobky z nich 7) Mléko a výrobky z něj - patří mezi potraviny ohrožující život 8) Skořápkové plody a výrobky z nich jedná se o všechny druhy ořechů 9) Celer a výrobky z něj 10) Hořčice a výrobky z ní 11) Sezamová semena (sezam) a výrobky z nich 12) Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10 mg, ml/kg, l,vyjádřeno SO2 13) Vlčí bob (LUPINA) a výrobky z něj 14) Měkkýši a výrobky z nich List of food allergens subject legislative labeling according to EU Directive 1169/11 1) Cereals containing gluten - not a celiac, products from them 2) Crustaceans and products thereof - are among life-threatening food 3) Eggs and products thereof - are among life-threatening food 4) Fish and products thereof 5) Groundnuts (peanuts) and products thereof - are among life-threatening food 6) Soybeans (soya) and products thereof 7) Milk and dairy products - are among life-threatening food 8) Nuts and products made from them - these are all kinds of nuts 9) Celery and products thereof 10) Mustard and products thereof 11) Sesame seeds (sesame) and products thereof 12) Sulphur dioxide and sulphites at concentrations greater than 10 mg, ml / kg, l, expressed as SO2 13) Lupins (Lupin) and products thereof 14) Molluscs and products thereof