Studené předkrmy > Kalte Vorspeisen > Cold Starters

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Studené předkrmy > Kalte Vorspeisen > Cold Starters"

Transkript

1 Studené předkrmy > Kalte Vorspeisen > Cold Starters 75g BYLINKOVÉ HOVĚZÍ CARPACCIO S RUKOLOVÝM CHILLI Kräuter Rindercarpaccio mit Rucola Chilli Herb beef carpaccio with rucola chilli Alergeny/Allergene/Allergens: 7 75g TARTAR Z MARINOVANÉHO LOSOSA, MÁSLOVÁ BAGETKA Marinierter Lachs Tatar, Butter baquette Marinated salmon tartar, butter baquette, 10 50g ROASTBEEF Z MUFLONÍHO HŘBETU S OMÁČKOU Z LESNÍCH PLODŮ Roastbeef vom Muflon mit Waldbeerensauce Roastbeef of muflon loin with wild berry sauce 50g VARIACE MARINOVANÝCH RYB S PYRÉ Z PEČENÝCH JABLEK A CITRONOVÝM GELEM Variation marinierter Fische mit einem Püree aus gerösteten Äpfeln und Zitrone Gelee Variation of marinated fish with a puree of roasted apples and lemon jelly Alergeny/Allergene/Allergens: 4 190,- Czk 85,- Czk 155,- Czk 110,- Czk Polévky > Suppen > Soups 2dcl SILNÝ HOVĚZÍ VÝVAR SE ZELENINOU BRUNOISE A JÁTROVÝM KNEDLÍČKEM, NEBO NUDLEMI Starke Rindsbouillon mit Gemüse Brunoise und hausgemachten Leberknödel, oder Nudeln Beef broth with vegetables Brunoise and homemade mini liver dumplings or noodles Alergeny/Allergene/Allergens: 1a, 3, 9 2dcl CAPPUCINO Z LOSOSA S KORIANDROVOU PĚNOU Lachscappucino mit Koriandermousse Salmon cappuccino with coriander mousse Alergeny/Allergene/Allergens: 4, 7 2dcl DENNÍ POLÉVKA Tagessuppe Soup of the day Alergeny/Allergene/Allergens: informace u obsluhy/info beim Service/Info by Service 55,- Czk 65,- Czk 40,- Czk

2 Teplé předkrmy > Warme Vorspeisen > Hot starters 50g GRATINOVANÝ KOZÍ SÝR, BYLINKOVÁ BRUSCHETTA Gratinierter Ziegenkäs serviert mit Kräuter Bruschetta Gratinated goat cheese, herb bruschetta Alergeny/Allergene/Allergens: 3, 7, 8c 100g TAŠTIČKY PLNĚNÉ MASOVOU SMĚSÍ NA PYRÉ Z ČERVENÉ ŘEPY Teigtäschchen mit Ragout gefüllt auf Rote-Rüben Püree Pasta stuffed with meat mixture, puree of red beetroot, 9 95,- Czk 70,- Czk Ryby > Fische > Fish Dishes (používáme výhradně chlazené ryby, mořskou sůl a čerstvé bylinky) (Wir benutzen ausschließlich frische Fische, Meersalz und frische Kräuter) (We exclusively use fresh fishes, sea salt and fresh herbs) 180g FILET Z MOŘSKÉHO VLKA NA CUKETOVÉM RAGÚ SE ŠAFRÁNOVÝM RISOTTEM Filet vom Wolfsbarsch mit Zucchini-Ragout und Safran-Risotto Fillet of sea bass with zucchini ragout and saffron risotto Alergeny/Allergene/Allergens: 4, 7 180g MARINOVANÉ MEDAILONKY Z CANDÁTA NA ZRCADLE Z ČERVENÉ ŘEPY S KŘENOVOU PĚNOU A ZELENINOU Marinierte Medaillons vom Zander mit der Rote Rüben Dip und Kren- Schaum und Gemüse Marinated medallions of pike perch with dip of beetroot, horseradish cream and vegetables Alergeny/Allergene/Allergens: 4, 7 200g LOSOS TERIYAKY NA PYRÉ Z PEČENÝCH JABLEK A CITRUSOVÝM GELEM Lachs Teriyaki auf Püree von gerösteten Äpfeln und Zitrus Gele Salmon teriyaki with puree of roasted apples and citrus gel Alergeny/Allergene/Allergens: 4, 6, 7 320,- Czk 310,- Czk 290,- Czk

3 Těstoviny a rizoto > Teigwaren und Risotto > Pasta and Risotto 200g TAŠTIČKY PLNĚNÉ MASOVOU SMĚSÍ NA PYRÉ Z ČERVENÉ ŘEPY Teigtäschchen mit Ragout gefüllt auf Rote-Rüben Püree Pasta stuffed with meat mixture puree red beetroot, 9 200g HOUBOVÉ RIZOTO Pilz-risotto Mushroom risotto Alergeny/Allergene/Allergens: 7 130,- Czk 110,- Czk 200g TAGLIATELLE S PESTEM Z PEČENÝCH PAPRIK A PARMEZÁNEM Tagliatelle mit Pesto von gebratenen Paprika und Parmesan Tagliatelle with pesto from roasted red peppers and parmesan cheese, 8a 120,- Czk Srí Lanská kuchyně > Srí Lanka Küche > Srí Lanka cuisine 150g GRILOVANÉ TYGŘÍ KREVETY S PIKANTNÍ THAJSKOU OMÁČKOU A SMAŽENÝMI RÝŽOVÝMI NUDLEMI Gegrillte Tiger-Krevetten mit pikanter Thailändischer Sauce und panierten Reisnudeln Grilled tyger prawns with spicy Thai sauce and fried rice noodels Alergeny/Allergene/Allergens: 2, 6 350,- Czk 150g KUŘECÍ CURRY S KOKOSOVÝM MLÉKEM, JASMÍNOVÁ RÝŽE Hähnchencurry mit Kokosmilch, Jasminreis Chicken curry with coconut milk, jasmine rice Alergeny/Allergene/Allergens: 8 150,- Czk

4 Masa > Fleischgerichte > Meat dishes 200g ORIGINÁLNÍ VÍDEŇSKÝ ŘÍZEK Z TELECÍHO, VLAŽNÝ VÍDEŇSKÝ BRAMBOROVÝ SALÁT Original Wienerschnitzel vom Kalb, Kartoffelsalat wiener Art Original Wienerschnitzel from veal with Viennesse potato salad 200g POMALU PEČENÝ HOVĚZÍ KRK NA ROZMARÝNU A ČESNEKU S DÝŇOVÝM ZELÍ, BRAMBOROVÁ ROLKA PLNĚNÁ SLANINOU Langsam gebratener Rindernacken auf Rosmarin und Knoblauch mit Kürbiskraut, Kartoffelrollen gefüllt mit Speck Slow roasted beef neck rosemary and garlic with pumpkin cabbage, potato rolls stuffed with bacon 200g POŠÍROVANÉ KUŘECÍ PRSO SE SUŠENÝMI RAJČATY, ESTRAGONOVOU OMÁČKOU A DOMÁCÍMI TAGLIATTELE S TOMATOVÝM CONCASSE Hühnerbrust gefüllt mit getrockneten Tomaten, dazu Estragonsauce und hausgemachte Tagliatelle mit Tomatenconcasser Chicken breast stuffed with dried tomato with tarragon sauce and home made tagliatelle with tomato concasse 200g VEPŘOVÁ PANENKA SOUS VIDE PEČENÁ V BÍLÉM CHLEBU S BRAMBOROVO- KŘENOVÝM PYRÉ Schweinsfilet Sous Vide in Weißbrot mit Kartoffel-Kren Püree Pork-fillet sous vide in white bread with potato-horseradish purée 200g HOVĚZÍ STEAK S CHILLI PROVÁZKY, JEMMNOU PEPŘOVOU OMÁČKOU (NEBO SÁZENÝM VEJCEM) A STEAKOVÝMI HRANOLKAMI Rindersteak mit Chilli, feine Pfeffersauce (oder Spiegelei) und Steak Pommes Beef steak with chilli, green pepper sauce (or fried egg) and steak-french fries Alergeny/Allergene/Allergens: 3, 6, 7 200g MUFLONÍ HŘBET S ESTRAGONEM NA ČOČKOVÉM SALÁTKU S OLEJOVOU ZÁLIVKOU Z LÍSKOVÝCH OŘÍŠKŮ, PŘELITÉ DEMI GLACE Muflonfilet mit Estragon auf Linsensalat mit Öl-Dressing aus Haselnüssen, gekrönt mit demi glace Muflon fillet with tarragon on lentil salad with oil dressing, hazelnuts, topped with demi glace Alergeny/Allergene/Allergens: 7, 8c, 9 200g KONFITOVANÉ KACHNÍ STEHNO S ČERVENÝM ZELÍ, ŠÍPKOVOU OMÁČKOU A DOMÁCÍMI TVAROHOVÝMI NOKY Confit vom Entenschenkel mit Rotkraut, Hagebuttensauce und Topfennockerl Confit of duck leg with red cabbage, rosehip sauce and curd dumplings, 9 250,- Czk 285,- Czk 190,- Czk 225,- Czk 420,- Czk 325,- Czk 260,- Czk

5 Saláty > Salate > Salads 150g SALÁT CAESAR S KUŘECÍM MASEM A ČESNEKOVÝMI KRUTONY Cäsar Salat mit Hühnerfleisch und Knoblauchcroutons Caesar salad with diced chicken and garlic croutons Alergeny/Allergene/Allergens: 3, 4, 7, g MÍCHANÝ ZELENINOVÝ SALÁT Gemischter Gemüsesalat Mixed vegetable salad 150g MÍCHANÝ LISTOVÝ SALÁT Gemischter Blattsalat Mixed leaf salad 150g SALÁT CAPRESE S BAZALKOVÝM PESTEM Salat Caprese mit Basilikumpesto Sliced tomato and mozzarella salad drizzled with basil pesto Alergeny/Allergene/Allergens: 7 150g SALÁT Z ČERVENÉHO ZELÍ S KŘENEM Rotkrautsalat mit Kren Red cabbage salad with horseradish 150,- Czk 60,- Czk 60,- Czk 140,- Czk 50,- Czk Dezerty > Nachspeisen > Desserts ČOKOLÁDOVÝ FONDANT S LIMETKOVÝM CREME FRAICHE Schokoladenfondant mit Limetten-Creme Fraiche Chocolate fondant with lime Creme Fraiche SMETANOVÁ PANNA COTTA NA ČOKOLÁDOVÉ HLÍNĚ S MALINOVÝMI SLZAMI Panna Cotta mit Schokolade und Himbeeren Panna Cotta with chocolate and raspberries JABLEČNÝ ŠTRŮDL S OŘECHOVOU ZMRZLINOU A POMERANČOVO-SKOŘICOVÝM MOUSSE Apfelstrudel mit Walnuss-Eis und Orangen Zimtmousse Apple strudel with walnut ice cream and orange-cinnamon mousse POMERANČOVÉ CRÉME BRULLE S OMÁČKOU Z LESNÍCH PLODŮ Orange Crème Brulée mit Waldfruchtsauce Orange Créme Brulée with forest fruit sauce Alergeny/Allergene/Allergens: 3, 7 150g VÝBĚR REGIONÁLNÍCH SÝRŮ S HRUŠKOVÝM CHUTNEY Selektion von regionalen Käsen mit Birnechutney Selection of regional cheeses served with pear chutney Alergeny/Allergene/Allergens: 7, 8c 65,- Czk 95,- Czk 80,- Czk 70,- Czk 150,- Czk

6

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10 PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta

Více

Studené předkrmy. Starters 175,-

Studené předkrmy. Starters 175,- Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust

Více

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40 Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Tartare from marinated tiger prawns

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY 100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou

Více

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard Předkrmy Starters Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard Carpaccio z jelena s rukolou 279,- Carpaccio from red deer saddle with garden rocket

Více

Polední menu

Polední menu Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green

Více

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40 Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Yellowfin tuna tartar with fennel,

Více

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Mousse z kozího sýra na pečené červené

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,

Více

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum Předkrmy/Starters 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum 80g Marinovaná červená řepa v cukru a vanilce s čerstvým kozím

Více

MENU PODZIM AUTUMN 2017

MENU PODZIM AUTUMN 2017 MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

PŘEDKRMY / APPETIZERS

PŘEDKRMY / APPETIZERS PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem PŘEDKRMY STARTERS 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem [1/4] 90g GRILLED OCTOPUS 190 CZK with fresh herbs and garlic served on

Více

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast 2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,- PŘEDKRMY- STARTERS Půl tuctu sušených švestek marinovaných v rumu, zabalených v anglické slanině, jemná povidlová omáčka Half dozen of dried plums wrapped in bacon, dark plum sauce 80g ALERGEN 8,11,12

Více

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

PŘEDKRMY- STARTERS 159,- PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK PŘEDKRMY STARTERS 1ks QUESADILLA 120 kč s čerstvou zeleninou a sýrem čedar s omáčkou ze zakysané smetany 1pc QUESADILLA 120 CZK with fresh vegetables, Cheddar cheese and sour creme sauce 80g ŠKVARKOVÁ

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,- PŘEDKRMY- STARTERS Půl tuctu sušených švestek marinovaných v rumu, zabalených v anglické slanině, jemná povidlová omáčka Half dozen of dried plums wrapped in bacon, dark plum sauce 80g ALERGEN 8,11,12

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko. Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem

Více

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast Carpaccio z červené řepy s čerstvým kozím sýrem, pekanovými ořechy a salátkem frisé 115,Beetroot Carpaccio with goat cheese, pecan nuts and frisé salat Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem

Více

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters 90 Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou Sous vide duck breast with plum ragout and roasted beetroot 12 1 80 Carpaccio z býčka

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,- PŘEDKRMY- STARTERS Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,- Zaječí paštika s naší domácí cibulovou marmeládou Rabbit

Více

Studené předkrmy/cold starters

Studené předkrmy/cold starters Studené předkrmy/cold starters Tatarský biftek /1,3/ 100g 195,- Beef tartare with toast Ručně připravený tatarský biftek z pravé svíčkové, ochucený podle originálního receptu našeho šéfkuchaře podávaný

Více

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers 100g Šunka s máslem 40,- Schinken mit Gurke Ham with cucumber 100g Eidam,máslo 20g 40,- Eidamer Käse,Butter Eidam(cheese),butter 150g Studený talíř(šunka,eidam,niva)

Více

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine Předkrmy Starters Bruschetta s parmezánem, rajčaty a bazalkovým pestem Bruschetta with parmesan cheese, tomatoes and basil pesto Tatarák z hovězího masa s bylinkami, olivový olej, kapary, rukola a parmezán

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters M E N U Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free Předkrm y / Starters 80g Kachní paštička 1, 3, 7.......109,-kč na trhaném salátku s višňovou

Více

Předkrmy. Polévky a saláty

Předkrmy. Polévky a saláty Předkrmy BRUSCHETTA S RAJČATY Grilovaná křupavá bagetka s česnekem, olivovým olejem, čerstvými rajčaty a bazalkou (1) GRILOVANÝ SÝR HALLOUMI Grilovaný sýr Halloumi s vodním melounem a bazalkovo-mátovým

Více

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad Polévka - Soup Zuppa di pomodoro 39 Kč Salát Caesar s krevetami Tomatová polévka Krevety, mix salátu, vejce, parmazánový krém, Tomato soup krutony, česnek, Prawns, salad leaves, egg, caesar dresing, crutons,

Více

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka Jídelní lístek Studené předkrmy 80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka 80 g Pečené papriky, marinované ve vinném octu, olivovém oleji 85,- a česneku,

Více

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK) GEBRATENE KANINCHENKEULE MIT ROTKOHL UND SEMMELKNÖDEL PEČENÉ KRÁLIČÍ STEHNO S ČERVENÝM ZELÍM A HOUSKOVÝM KNEDLÍKEM 7,50 (195,-CZK) HIRSCHMEDAILLONS MIT STARKE WILDSAUCE, MIT PREISELBEEREN UND KROKETTEN

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Něco k pivu. Polévky

Něco k pivu. Polévky Něco k pivu Somthing to beer 200g Domácí tlačenka s cibulí a octem, pečivo A1 55,- Home brawn with onion and vinegar, pastry 1 ks Nakládaný hermelín, pečivo A 1,7 55,- Pickled cheese, pastry 3 ks Bramboráčky

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu / Something with beer (servírované s čerstvým chlebem) 100g Náš nakládaný hermelín / Pickled Hermelin cheese 65,- s marinovanou

Více

Předkrmy. Polévky a saláty

Předkrmy. Polévky a saláty Předkrmy BRUSCHETTA S RAJČATY Grilovaná křupavá bagetka s česnekem, olivovým olejem, čerstvými rajčaty a bazalkou (1) GRILOVANÝ SÝR HALLOUMI Grilovaný sýr Halloumi s vodním melounem a bazalkovo-mátovým

Více

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight Jídelní lístek STUDENÉ PŘEDKRMY Starters 70 80 80 Králičí paštika s opečeným chlebem Rabbit s paté with baked slice of bread Mozzarella s rajčaty Caprese salad Carpaccio z býčka Carpaccio of a young bull

Více

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou PŘEDKRMY APPETIZERS Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou Beef carpaccio with arugula and parmesan, served with toasted baguette Alergen 1, 3, 7 169,- Tartar z

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s brusinkami 80gr Duck liver paté,cranberries 89,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s brusinkami 80gr Duck liver paté,cranberries 89,- PŘEDKRMY- STARTERS Půl tuctu sušených švestek marinovaných v rumu, zabalených v anglické slanině, jemná povidlová omáčka 80gr Half dozen of dried plums wrapped in bacon, dark plum sauce 80gr 99,- Jemné

Více

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč Předkrmy Starters Vorspeise Uzený losos na listovém salátu s křenovou majonézou4,7) Smoked salmon on lettuce with horseradish sauce Geräucherter Lachs auf Salat mit Meerrettichsauce 130,- Kč Restované

Více

Předkrmy : Polévky :

Předkrmy : Polévky : Předkrmy : 100g Smažené kuřecí stripsy podávané s pikantním dipem (1,3,7) 110,- 100g Restované krevety na bylinkovém másle s česnekem a cherry tomaty, opečená bagetka (1,2,3,7) 145,- 80g Carpaccio z hovězí

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem PŘEDKRMY JÍDELNÍ LÍSTEK 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem 120 g Tatarský biftek 209,- podávaný s topinkami (6 ks) 100 g Lososový tatarák servírovaný

Více

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Studené předkrmy/ Cold Starters 100/ 130 g Domácí paštika s husími játry s omáčkou z lesních plodů Homemade goose liver pate served with forest berry sauce 77,- Kč 101/ 70 g Uzený

Více

Jídelní lístek. Restaurant. U Patrona

Jídelní lístek. Restaurant. U Patrona Jídelní lístek Restaurant U Patrona Předkrmy: Foie gras s karamelizovanými jablíčky na víně a malinovým coulis 280,- Kč Ratatouille Provensal v grilované cuketě 210,- Kč Tygří krevety Gambas de ajo na

Více

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU PŘEDKRMY VORSPEISEN STARTERS Krevety na rukolovém salátku 1a, 2, 7........................... 225,- Krevetten mit Rucola-Salat Prawns on rocket salad Carpaccio

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday 19. 2. 2018 Rajčatová krémová s pestem (1,7,9) Roasted tomato soup with pesto Řecký salát s olivami a grilovaným sýrem Halloumi Greek salad with olives and grilled Halloumi cheese Pinot

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings

Více

CHARLESTON RESTAURANT JÍDELNÍ LÍSTEK

CHARLESTON RESTAURANT JÍDELNÍ LÍSTEK CHARLESTON RESTAURANT JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY 1 Sýrové variace s olivami /eidam, uzený eidam, niva, hermelín/ 115,- 2 Výběr uzenin s beraními rohy /heskules, poličan, chorizo, slanina/ 139,- 3 100g Lososový

Více

Studené předkrmy Cold starters. Polévky Soups. Teplé předkrmy Warm starters

Studené předkrmy Cold starters. Polévky Soups. Teplé předkrmy Warm starters Studené předkrmy Cold starters Domácí škvarková pomazánka s opečeným chlebem a mladou cibulkou 70,- Homemade crackling spread with bread and baby onions Caprese Mozzarella s rajčaty a čerstvou bazalkou

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday 5. 2. 2018 Krém ze sladkých brambor s koriandrem a chilli (1,7,9,) Creamy sweet potato soup with cilantro and chilli Polníčkový salát se ztraceným vejcem, křupavou slaninou a bramborovým

Více

g r o u p m e n u

g r o u p m e n u group m e n u 2 0 1 5 MENU 1 Rajčatová polévka s lilkem a cuketou Kuřecí prsíčka plněná špenátem a mozzarellou s bylinkovou omáčkou a dušenou rýží Broskvová bublanina s drobenkou 375 Kč Menu 2 Drůbeží

Více

Předkrmy a polévky. Speciality

Předkrmy a polévky. Speciality Předkrmy a polévky Starters / Vorspeise / Soups/ Suppe 100g Grilovaná paprika s kozím sýrem, olivovým olejem a domácí bagetkou 95,- Grilled peppers with goat cheese and olive oil, homemade baguette/ Gegrillte

Více

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS Šumavská topinka Topinka 2ks míchaná vejce, sýr eidam, kečup Toast with mixed eggs, cheese, ketchup Masová topinka vepřové nudličky, zeleninová směs, topinka Toast with

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Studené předkrmy. Jemná játrová paštika (dle aktuální nabídky) provoněná bylinkami s chutney z divokých brusinek a křupavými toasty 95,--

Studené předkrmy. Jemná játrová paštika (dle aktuální nabídky) provoněná bylinkami s chutney z divokých brusinek a křupavými toasty 95,-- V každém jídle jsou obsaženy všechny alergeny dle tabulky na poslední straně Studené předkrmy Jemná játrová paštika (dle aktuální nabídky) provoněná bylinkami s chutney z divokých brusinek a křupavými

Více

Menu. Chateau Hostačov. * Uvedené ceny jsou všechny v Českých Korunách, Jídelní lístek s označenýmy alergeny je na vyžádání o obsluhy

Menu. Chateau Hostačov. * Uvedené ceny jsou všechny v Českých Korunách, Jídelní lístek s označenýmy alergeny je na vyžádání o obsluhy Chateau Hostačov Menu * Uvedené ceny jsou všechny v Českých Korunách, Jídelní lístek s označenýmy alergeny je na vyžádání o obsluhy *All prices are in Czech Crowns, The menu with labeled allergens is available

Více

Harmony. restaurant&bar. menu

Harmony. restaurant&bar. menu Harmony restaurant&bar menu CZ Harmony restaurant&bar Vážení hosté, informace o alergenech obsažených v pokrmech nabízených v tomto jídelním lístku, poskytne obsluha na vaše vyžádání. Děkujeme Management

Více

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Paštika z kuřecích jatýrek s pistáciemi, listovými saláty, brusinkovým vinegretem a černým chlebem se soleným máslem s pažitkou

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Paštika z kuřecích jatýrek s pistáciemi, listovými saláty, brusinkovým vinegretem a černým chlebem se soleným máslem s pažitkou MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY Tenké plátky uzené šunky s nakládanými okurčičkami, křenovou pěnou, pikantní hořčicí a opečeným chlebem s hermelínovou pomazánkou Paštika z kuřecích jatýrek s pistáciemi, listovými

Více

DENNÍ MENU

DENNÍ MENU 17. 10. 2016 Zelná s bramborem Hovězí plátky na vařené brokolici se sýrovou omáčkou Tawa salmon with coconut milk and curry (grilovaný losos s kokosovým mlékem a kari) Kuře pečené na česneku a anglické

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday :00 15:00

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday :00 15:00 pondělí monday 21. 8. 2017 Řeřichová polévka se slaninou a krutony (1,3,7,9) Watercress soup with bacon and croutons Salát ze zeleného chřestu a jahod s piniemi (1,7,9) Green asparagus salad with strawberries

Více

Buffet 1.Český / Buffet 1.Czech. Jaro-Leto / Spring-Summer. 790 CZK + 10% service charge

Buffet 1.Český / Buffet 1.Czech. Jaro-Leto / Spring-Summer. 790 CZK + 10% service charge Buffet 1.Český / Buffet 1.Czech 790 CZK + 10% service charge Grilovaná zelenina / Antipasti Platter Výběr mini sendvičů / Selection of mini sendwich Zeleninové crudités s pažitkovým dipem / Vegetable Crudités

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod

Více

Servírované 3 chodové menu za 270,- Kč/osobu Polévka / předkrm Hlavní jídlo + příloha Dezert

Servírované 3 chodové menu za 270,- Kč/osobu Polévka / předkrm Hlavní jídlo + příloha Dezert Servírované 3 chodové menu za 270,- Kč/osobu Polévka / předkrm Hlavní jídlo + příloha Dezert Předkrmy 1. Pikantní vepřová panenka v mantlu z listového těsta 2. Kuřecí mini řízečky v česnekovém těstíčku

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- Předkrmy Appetizers Gratinovaný kozí sýr na toastu zakápnutý medem, s čerstvým salátkem z baby špenátu a rukoly s piniovými oříšky a balsamico redukcí Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad

Více

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Jídelní lístek Chuťovky - Little something for your taste 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Toast with poultry liver, vegetables and cheese 150 g Topinka s kuřecím masem, zeleninou a sýrem

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture

Více

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,- MENU co můžeme, děláme sami chováme dobytek, ryby a včely, udíme bůček, pečeme chléb, nakládáme sýry a zelí, vaříme šunku.. we home-make everything we can we farm cattle, fish and bees, we smoke meat,

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday 5. 3. 2018 Květákový krém s koriandrem a sezamem (1,7,9,) Creamy cauliflower soup with cilantro and sesame seeds Salát s hruškou, kozím sýrem a medovými ořechy (1,7,9) Pear salad with goat

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod

Více

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt: Zámecká restaurace U Toryka Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt: Duo Trading s.r.o. Zámecká restaurace U Toryka Tel.: +420 777 766 458 Nám. 14.Října 1307/2 Orlík nad Vltavou 116 Fax.:+420 380 120 458

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS 200g ČERVENÁ ŘEPA S KOZÍM SÝREM 7,12 129,- Domácí pečená červená řepa s rukolou a čerstvým kozím sýrem, balsamico redukce Homemade baked beetroot with rocket and

Více

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta DEGUSTAČNÍ MENU Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta Krémová polévka z mladých hrášků s restovanou slaninou mascarpone a krutony Filety z mořského vlka

Více

Sluneční dvůr nabízí:

Sluneční dvůr nabízí: Provozní doba restaurace 12:00 23:00, provozní doba kuchyně 12:00 22:00 Jídelní lístek pro Vás připravil kolektiv našich kuchařů v čele s šéfkuchařkou Ludmilou Rosovou. Ceny jsou platné od 1.5.. 2014.

Více

Předkrmy - Vorspeisen - Starters

Předkrmy - Vorspeisen - Starters Předkrmy - Vorspeisen - Starters 70g Mozzarella prokládaná tomaty s olivovým olejem a olivami 91,- Mozzarella mit Tomaten, Oliven Oil und Oliven Mozzarella with tomato, olive oil and olives 70g Carpaccio

Více

Pórková s kousky norského lososa /1,4,7/ 50,-

Pórková s kousky norského lososa /1,4,7/ 50,- Jídelní lístek English version of the menu Předkrmy Jemná domácí paštika se sušenými brusinkami, mandlemi,cibulovo-jablečné chutney,pečivo /1,3,7,8,12/ Domácí selská šunka s rozinkami v rumu, bylinkové

Více

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky

Více

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka Grilovaná vepřová panenka s vlažným salátem ze zelené čočky Domácí paštika z husích jater

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 75,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday 5.11. 2018 Polévka z divokých kachen se zeleninou (1,7,9) Creamy wild duck soup with vegetables Tuňákové tataki se salátkem z hlívy a shitake (1,7,9) Tuna Tataki with shitake and oyster

Více

PŘEDKRMY. Rostbíf pečený v marinádě z drceného pepře s domácí tatarkou a teplou máslovou bagetou

PŘEDKRMY. Rostbíf pečený v marinádě z drceného pepře s domácí tatarkou a teplou máslovou bagetou PŘEDKRMY Rostbíf pečený v marinádě z drceného pepře s domácí tatarkou a teplou máslovou bagetou 149 Kč Domácí paštika z husích jater s listovými saláty a brusinkovým vinegretem Pražská uzená šunka od kosti

Více

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr na salátku z rukoly s pomerančovým sirupem, rozpečená bylinková bageta 100 g Grilled goat cheese served on arugula salad with orange

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

RAUTOVÁ MENU 2015 / BUFFET MENU 2015

RAUTOVÁ MENU 2015 / BUFFET MENU 2015 STAROČESKÉ MENU/ OLD STYLE BANQUET Variace českých sýrů a uzenin / A selection of Czech cheeses and cold cuts Domácí paštika z kachních jater s brusinkami / Homemade pate with duck liver and cranberries

Více

Harmony RESTAURANT & BAR

Harmony RESTAURANT & BAR CZ Harmony RESTAURANT & BAR Harmony RESTAURANT & BAR Vážení hosté, informace o alergenech obsažených v pokrmech nabízených v tomto jídelním lístku, poskytne obsluha na vaše vyžádání. Děkujeme Management

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette LETNÍ NABÍDKA 250g TOPINKA 1,7,9 89,- Smažená topinka s pikantní směsí z vepřové panenky a kuřecích prsou, sýr Fried bread with spicy mix of pork tenderloin and chicken breast, cheese 250g SALÁT CAPRESE

Více

PŘEDKRMY STARTERS/VORSPEISEN POLÉVKY SOUPS/SUPPEN

PŘEDKRMY STARTERS/VORSPEISEN POLÉVKY SOUPS/SUPPEN PŘEDKRMY STARTERS/VORSPEISEN Uzený losos, trhaný salát, koprový dresink, toast Smoked Salmon, Leaf Salad, Dill Dressing, Toast Räucherlachs, Blattsalat, Dilldressing, Toast Bruschetta s rajčaty a bazalkou

Více

Předkrmy Vorspeisen Starters

Předkrmy Vorspeisen Starters JÍDELNÍ LÍSTEK Předkrmy Vorspeisen Starters 50 g Salát Capresse s mozzarelou (rajčata,oliv.olej,pesto) 65,- Kč Salat Capresse mit Mozzarela (Tomaten, Oliv-öil, Pesto) Salad Capresse with mozzarela (tomatoes,

Více

PŘEDKRMY / STARTERS POLÉVKY / SOUPS SALÁTY / SALADS

PŘEDKRMY / STARTERS POLÉVKY / SOUPS SALÁTY / SALADS PŘEDKRMY / STARTERS GRAVLAX LOSOS MARINOVANÝ V PEPŘOVÉ VODCE A ČERVENÉ ŘEPĚ S KŘENOVOU CREME FRAÎCHE Gravlax salmon marinated in pepper vodka and beetroot with horseradich crème fraîche GRILOVANÉ KALAMÁRY

Více

BUFETOVÁ MENU ŠÉFKUCHAŘŮV BUFET 620CZK/PAX

BUFETOVÁ MENU ŠÉFKUCHAŘŮV BUFET 620CZK/PAX BUFETOVÁ MENU ŠÉFKUCHAŘŮV BUFET 620CZK/PAX PŘEDKRMY Tři druhy míchaných zeleninových salátů Dva druhy studených předkrmů Polévka dle denní nabídky Čtyři hlavní chody Jeden hlavní chod na vegetariánský

Více