Předkrmy / Appetizers / Vorspeisen

Podobné dokumenty
Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Polední menu

Speciality. 200g Grilovaný filet z lososa(4) na pomerančích. 200g Grilovaný filet z candáta(4) 40,- Kč

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

PŘEDKRMY / APPETIZERS

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Studené předkrmy/cold starters

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

Studené předkrmy. Starters 175,-

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

MENU JARO SPRING 2017

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Předkrmy - Vorspeisen - Starters

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

PŘEDKRMY STARTERS/VORSPEISEN POLÉVKY SOUPS/SUPPEN

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

Předkrmy a polévky. Speciality

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

Předkrmy/ Vorspeisen. 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

Něco málo ze studené kuchyně Cold starters Kalte Vorspeisen. Teplé předkrmy Hot starters Warme Vorspeisen

Něco k pivu. Polévky

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Předkrmy. Hlavní jídlo. Vegetarianská / dětská. Dezerty. Vorspeisse / Starters. Hauptgericht / Main course

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Předkrmy / Appetizers / Vorspeisen

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

Něco k pivu/ Something to the beer

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Restaurace Sklípek. Hotel Zlatý lev Žatec Oblouková 228 Žatec tel.:

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

SEZÓNNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK

Studené předkrmy - Kalte Vorspeisen - Cold starters

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU CARD

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Předkrmy světové kuchyně

Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet

CHARLESTON RESTAURANT JÍDELNÍ LÍSTEK

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Sluneční dvůr nabízí:

Milovská restaurace MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Něco na rozta ení aludku Appetizers

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou

Studené předkrmy Cold starters. Polévky Soups. Teplé předkrmy Warm starters

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Restaurace M-Centrum - Jídelní lístek - Bill of Fare - Speisekarte

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

Kulajda se zastřenmý vejcem, houbovým prachem a koprovým olejem... 59,-

RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE:

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

0,33 l Silný hovězí vývar s masem, zeleninou a. 0,33 l Česneková polévka s klobáskou a krutóny, 0,33 l Capuccino z lesních hříbků s kapkou dýňového

Studené předkrmy. 50 g Domácí zvěřinová paštika 55,- s brusinkovou omáčkou a opečeným toastem (alergeny obsažené v pokrmu: 1, 3, 7, 12)

Předkrmy Vorspeisen Starters

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

Studené předkrmy. 60,- Kč. Bruschetta s rajčaty a parmazánem(1,3,7) Tartar z lososa na bylinkových toastech(1,3,4) 135,- Kč. Polévky.

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

80g Zvěřinová paštika v uzené slanině s borůvkovou omáčkou. 100g Kachní jatýrka s višňovou omáčkou

Transkript:

Předkrmy / Appetizers / Vorspeisen 80g Tartar z uzeného lososa na okurkovém carpaccio 190,- Smoked salmon tartar on cucumber carpaccio Geräucherter Lachstartar auf Gurkencarpaccio (4) 100g Namíchaný tatarský biftek, 4ks topinek s česnekem 220,- Mixed Beef Tartare, 4 roasted toast with garlic Gemischte Rindfleisch Tartare, 4 Scheiben Toast mit Knoblauch (1,3,10) Grilovaný kozí sýr na lůžku z červené řepy a opečeným toastem 200,- Grilled goat chesse on beet-root and roast toast Gegrillter Ziegenkäse auf Rote Beete und Toast Kachní játra na červeném víně a čerstvých bylinkách s rozpečenou bagetkou 149,- Duck liver on red wine and fresh herbs with roast baguete Entenleber auf Rotwein und frischen Kräutern mit geröstetem Baguette (1,3,6,7,8,11) 80g Carpaccio z pravé svíčkové s parmazánem, a bazalkovém pestem, bylinkový toast 210,- Carpaccio of beef sirloin with parmesan cheese, basil pesto, herb toast Carpaccio vom Rinderfilet mit Parmesan-Käse, Basilikum-Pesto, Kräuter Toast (1,3,6,7,8,11) Saláty / Salate / Salads Míchaný zeleninový salát s roastbeefem a křenovým dresinkem 229,- Mixed vegetable salad with roastbeef and horseradish dressing Gemischte Gemüsesalat mit Roastbeef und Meerrettich-Dressing

(3,7,10) Baby caprese salát 149,- Baby caprese salad (chery tomatoes, mozarella, basil) Baby caprese Salate (Chery Tomaten, Mozzarella, Basilikum) 80g Salát s grilovaným lososem, granátovým jablkem a pomerančem 219,- Salad with griled salmon, pomegranate and orange Salat mit gegrillter Lachs, Granatapfel, Orange (4) Salát Caesar s krutóny, parmazánem a kuřecím masem 239,- Caesar salad with Croutons, Parmesan Cheese and Chicken Caesar Salat mit Croutons, Parmesan und Hühnerfleisch (1,7,10) Polévky / Soups / Suppen Hovězí vývar s masem, zeleninou a domácími nudlemi 70,- Beef broth with meat, vegetables and home-made noodles Rinderbrühe mit Fleisch, Gemüse und hausgemachten Nudeln (1,3) Krkonošské kyselo 75,- Traditional soup of Mountain Krkonošske kyselo Traditionelle Suppe aus Riesengebirge Krkonošské kyselo (1, 3, 7, 9, 12)

Polévka dle denní nabídky 65,- Soup of the day offer Suppe nach Tagesangebot Hlavní chody / Main courses / Hauptgerichte Italské masové kuličky s tomatovou omáčkou, parpadelle a hoblinkami parmazánu 229,- Italian meat balls with tomato sauce, parpadelle and parmesan Italienische Fleischbällchen mit Tomatensauce, Parpadelle und Parmesan (1,3,7) Špagety Aglio Olio s roastbeefem 275,- Spaghetti Aglio Olio with roastbeef Spaghetti Aglio Olio mit Roastbeef (1,3,7) Rizoto s hříbky prokládané červenou řepou a hoblinkami parmazánu 219,- Risotto with mushrooms and with red beet and parmesan Risotto mit Pilzen and und mit Rote Beete Pstruh pečený na čerstvých bylinkách s petrželovými brambory 240,- Roasted Trout with fresh herbs served with parsley potatoes Forelle gebacken mit frischen Kräutern und Petersilienkartoffeln (7) Grilovaný filet z lososa na listovém špenátu, šťouchaný brambor 280,- Grilled fillet of salmon with spinach, mashed potatoes Gegrilltes Lachsfilet mit Spinat, Kartoffelpüree (7)

Grilované kuřecí prso s bramborovým gratinem, salat Coleslaw 230,- Grilled chicken breast with potato gratin, cabbage salad Coleslaw Gegrillte Hühnerbrust mit Kartoffelgratin, Krautsalat Coleslaw (3,7) 200g Smažené řízečky z vepřové panenky s lehkým bramborovým salátem 249,- Fried schnitzel from pork tenderloin with potatoes salad Gebratene Schnitzel aus Schweinefilet mit Kartoffelsalat 200g Grilovaná vepřová krkovička s restovanými fazolkami na slanině s opečeným bramborem a jogurtovým dipem 240,- Grilled pork steak with roasted beans with bacon, baked potato with Yoghurt dip Gegrilltes Schweinesteak mit gerösteten Böhnchen auf Speck, Bratkartoffeln mit Joghurt-Dip (3,7) Krakonošův oheň z vepřové panenky s bramboráčky 239,- (vepřové medailonky, smetanová omáčka s cibulí a drceným pepřem) Roasted pork tenderloin medallions, cream sauce with onion and pepper, potato pancakes Gebratenes Schweinefilet-Medaillons, Sahnesosse mit Zwiebeln und gemahlener Pfeffer,Kartoffelpuffer Svíčková na smetaně s variací domácích knedlíků, brusinkami, citrónem a šlehačkou 220,- Braised Beef in Vegetable Cream Sauce and Cranberries on slice of Lemon with variation of czech dumplings Lendebraten mit Sauerrahmsosse mit Variation von Knödeln, Preiselbeeren und Zitronenscheibe und Sahne (1, 3,7,9,10) Hovězí guláš s chilli papričkou a bramboráčky 230,- Beef goulash with chilli pepper and potato pancakes Rindergulasch mit Chilipaprika und Kartoffelpfannkuchen (1, 3)

Hovězí líčka na víně a kořenové zelenině s bramborovým pyré 259,- Beef cheeks on wine and root vegetables with potato purée Rindswangen auf Wein und Wurzelgemüse mit Kartoffelpüree 300g Pfeffersteak přelitý pepřovou omáčkou se steakovými hranolky 440,- Pfeffer steak with pepper sauce and steak fries Pfeffersteak mit Pfeffersosse mit Pommes 400g T-Bone steak s plněnou bramborou 590,- T-Bone steak with stuffed potatoes T-Bone steak mit gefüllte Kartoffeln (7) Burger Sněžka s medovou cibulkou, BBQ omáčkou 299,- a steakovými hranolkami se salátem coleslaw (hovězí a vepřové maso, slanina,cheddar, rajče, salát) Burger Sněžka with honey onion, BBQ sauce and steak fries with cabbage salad Coleslaw (beef meat and pork meat, bacon, cheddar, tomatoes, salad) Burger Sněžka mit Honigzwiebel, BBQ-Sosse und Steakpommes mit Krautsalat Coleslaw Dezerty / Desserts / Dessert Čokoládový fondant 79,- Chocolate fondant Schokoladen Fondant (1, 3,7,8) Panna Cotta s jahodovým tartarem 85,- Pana Cotta with strawberry tartar

Panna Cotta mit Erdbeeretartar Domácí skořicové lívanečky se zakysanou smetanou a borůvkami 75,- Homemade cinamon pancakes with sour cream and blueberries Hausgemachte Zimtpfannkuchen mit Sauersahne und Blaubeeren (1, 3,7,8) Jablečný závin s vanilkovým krém 85,- Apple strudel with vanilla sauce Apfelstrudel mit Vanillesosse (1, 3,7,8) Domácí koláč dle denní nabídky 60,- Homemade cake of the day Hausgemachte Kuchen nach Tagesangebot Dětská jídla / For kids / Kindergerichte Špagety s masovými kuličkami a tomatovou omáčkou 119,- Spaghetti with meat balls and tomatoes sauce Spaghetti mit Fleischbällchen mit Tomatensauce (1, 3) Svíčková na smetaně s houskovým knedlíkem, 119,- brusinkami, citrónem a šlehačkou Braised Beef in Vegetable Cream Sauce and Cranberries on slice of Lemon with Bread Dumplings Lendebraten mit Sauerrahmsosse mit Semmelknödeln, Preiselbeeren und Zitronenscheibe und Sahne (1, 3,7,9,10)

Smažený sýr s hranolkami a kečupem 99,- Fried cheese with tartar sauce and french fries Gebratener Käse mit Sauce Tartar und Pommes frites Restovaná kuřecí prsa na másle s bramborovým pyré 119,- Roasted chicken breasts on butter with potato pyre Gebratene Hühnerbrust auf Butter mit Kartoffelpüree Borůvkový knedlík se zakysanou smetanou 99,- Blueberry dumplings with butter and sour cream Heidelbeerknödel mit Butter und Sauersahne Seznam Alergenů na vyžádání u obsluhy. Liste der Allergene auf Anfrage beim Betreiber List of Allergens on request by the waiter Felicity Hotels s.r.o. Okružní 155, Špindlerův Mlýn, 543 51 IČO 259 33 493 Provozovna: Okružní 155, Špindlerův Mlýn Ceny smluvní v CZK, včetně příslušné DPH Platí od 10.12.2017