Evropská dohoda. o práci osádek vozidel v mezinárodní silniní doprav (AETR) Smluvní strany,

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Evropská dohoda. o práci osádek vozidel v mezinárodní silniní doprav (AETR) Smluvní strany,"

Transkript

1 Evropská dohoda o práci osádek vozidel v mezinárodní silniní doprav (AETR) Smluvní strany, pejíce si podpoit rozvoj a zlepšení mezinárodní osobní a nákladní silniní dopravy, jsouce pesvdeny o nutnosti zvýšit bezpenost silniního provozu, upravit nkteré podmínky práce v mezinárodní silniní doprav v souladu se zásadami Mezinárodní organizace práce a spolen uinit nkterá opatení, jimiž by se zajistilo dodržování takové úpravy, se dohodly takto: l.1 Definice Ve smyslu této Dohody a) "vozidlo" znamená každé motorové vozidlo nebo pívs; tento výraz zahrnuje i každou soupravu vozidel; b) "motorové vozidlo" znamená každé silniní vozidlo pohánné vlastním motorem a zpravidla používané pro silniní pepravu osob nebo vcí anebo pro tažení vozidel používaných pro pepravu osob nebo vcí po silnici; tento výraz nezahrnuje zemdlské traktory; c) "pívs" znamená každé vozidlo, které se pipojuje za motorové vozidlo; tento výraz zahrnuje i návsy; d) "návs" znamená každý pívs, který se s motorovým vozidlem spojuje tak, že zásti na nm spoívá, piemž se na toto motorové vozidlo penáší podstatná ást jeho hmotnosti a hmotnosti jeho nákladu; e) "souprava vozidel" znamená spojená vozidla, která jezdí po silnici jako jednotka; f) "pípustná celková hmotnost" znamená celkovou hmotnost naloženého vozidla, která je prohlášena za pípustnou píslušným orgánem státu, ve kterém je vozidlo evidováno; g) "silniní doprava" je veškerá doprava provádná po veejných pozemních komunikacích prázdnými nebo loženými silniními nákladními vozidly nebo autobusy; h) "mezinárodní silniní peprava" znamená každou silniní pepravu, která zahrnuje alespo jedno pekroení hranic; i) "pravidelná peprava cestujících" je peprava osob v urených intervalech a na urených trasách, piemž cestující mohou nastupovat a vystupovat na pedem stanovených zastávkách. Pravidla upravující provoz nebo dokumenty, které je nahrazují, schválené píslušnými orgány smluvních stran

2 a zveejnné dopravcem ped poátkem jejich používání definují podmínky pepravy, zvlášt etnost spoj, jízdní ády, tarify a povinnost pijmout cestující k peprav, pokud tyto podmínky nejsou stanoveny zákonem nebo pedpisem. A je organizátorem pepravy kdokoliv, za pravidelné jsou rovnž považovány takové spoje, které zajišují pepravu stanovených skupin osob s vylouením jiných cestujících tam, kde jsou tyto služby provádny za podmínek urených v prvém odstavci této definice. Takové spoje, zejména ty, které zajišují pepravu pracovník na pracovišt a z nho nebo pepravu žák do škol a z nich, jsou nazývány v dalším "zvláštní pravidelné spoje"; j) "idi" znamená každou osobu, dostávající nebo nedostávající mzdu, která ídí vozidlo teba jen krátkou dobu nebo je ve vozidle, aby je popípad mohla ídit; k) "len osádky" znamená idie nebo nkterou z níže uvedených osob, piemž nezáleží na tom, zda tento idi nebo tyto osoby dostávají mzdu: i) pomocníka idie, tj. každou osobu, která doprovází idie, aby mu pi nkterých úkonech mohla pomoci, a obvykle se inn úastní pepravních výkon, aniž je idiem ve smyslu ustanovení písm. j) tohoto lánku; ii) prvodího, tj. každou osobu, která doprovází idie vozidla pepravujícího osoby a je zejména povena vydávat nebo kontrolovat jízdenky nebo jiné doklady opravující cestující k jízd vozidlem; l) "týdnem" se rozumí období mezi 0,00 hodin v pondlí a 24,00 hodinami v nedli; m) "odpoinkem" se rozumí každá neperušená doba nejmén jedné hodiny, bhem níž idi mže voln nakládat se svým asem. l.2 Rozsah platnosti 1. Tato Dohoda platí na území každé smluvní strany pro veškerou mezinárodní silniní dopravu konanou jakýmkoli vozidlem evidovaným na území zmínné smluvní strany nebo na území kterékoli jiné smluvní strany. 2. Nicmén a) jestliže bhem nkteré mezinárodní silniní pepravy jeden nebo nkolik len osádky neopustí státní území, na nmž normáln vykonávají své povolání, nemusí smluvní strana, které toto území patí, vztahovat na tohoto lena nebo na tyto leny osádky ustanovení této Dohody; b) pokud se smluvní strany, o jejichž území se jedná, nedohodnou jinak, tato dohoda se nevztahuje na mezinárodní silniní dopravu provádnou 1. vozidly urenými pro pepravu nákladu, jejichž pípustná

3 maximální celková hmotnost vetn celkové hmotnosti pívsu nebo návsu nepekrauje 3,5 tuny; 2. vozidly pro pepravu cestujících, která podle druhu své konstrukce a svého vybavení jsou urená pro pepravu nejvýše devíti osob vetn idie; 3. vozidly používanými pro pepravu cestujících na pravidelných linkách, kde délka trat této linky nepesahuje 50 km; 4. vozidly, jejichž nejvyšší dovolená rychlost nepesahuje 30 km/h; 5. vozidly používanými nebo ízenými ozbrojenými silami, civilní obranou, požárními sbory a policií; 6. vozidly používanými pro zvláštní úely, tj. údržbu a opravy kanalizací, vody, plynu a elektiny, údržbu a kontrolu silnic, odvoz a likvidaci odpadk, telegrafní a telefonní služby, pepravu poštovních balík, rozhlasové a televizní vysílání a detekce rozhlasových a televizních vysíla a pijíma; 7. vozidly používanými za mimoádných okolností nebo pi záchranných akcích; 8. specializovanými vozidly používanými pro lékaské úely; 9. vozidly pepravujícími cirkus a lunapark; 10. speciálními havarijními vozidly; 11. vozidly používanými pi silniních jízdních zkouškách pro úely vývoje, opravy nebo údržby a novými nebo pestavnými vozidly, která ješt nebyla uvedena do provozu; 12. vozidly používanými pro nekomerní pepravu náklad pro osobní užití; 13. vozidly používanými pro svoz mléka z farem a zptnou pepravu kontejner na mléko nebo mléných výrobk urených pro krmení dobytka na farmy. l.3 Používání nkterých ustanovení Dohody v silniní doprav provádné vozidly registrovanými ve státech, které nejsou smluvními stranami 1. Každá smluvní strana musí použít na svém území u mezinárodních silniních peprav, provádných jakýmkoli vozidlem registrovaným na území státu, který není smluvní stranou této dohody, ustanovení nejmén tak nároná, jako jsou ta, která jsou urena lánky 5, 6, 7, 8, 9 a 10 této dohody. 2. Každá smluvní strana smí povolit v pípad vozidla registrovaného ve stát, který není smluvní stranou této dohody, používat namísto kontrolního pístroje podle specifikace v píloze této dohody pouze denní záznamové listy vyhotovené stejnou formou a se stejným obsahem, jaké jsou uvedeny v píloze k této dohod.

4 l.4 Všeobecné zásady Každá smluvní strana smí používat vyšší minimální hodnoty nebo nižší maximální hodnoty oproti tm, které jsou uvádny v láncích 5 až 8 vetn. Ustanovení této dohody zstávají však platná v mezinárodní silniní doprav pro idie vozidel registrovaných v jiném stát, který je nebo není smluvní stranou. l.5 Osádky 1. Minimální vk idi mezinárodní silniní nákladní dopravy musí být: a) 18 let pro vozidla, jejichž pípustná maximální celková hmotnost vetn pívsu a návsu nepesahuje 7,5 t; b) u ostatních vozidel 21 let nebo 18 let za podmínky, že idi je držitelem osvdení o odborných schopnostech uznaných jednou ze smluvních stran, které potvrzuje ukonení výcviku pro idie vozidel silniní nákladní dopravy. Smluvní strany se musí trvale informovat o minimální, státem pedepsané úrovni výcviku požadované v jejich zemích a o ostatních píslušných podmínkách týkajících se idi mezinárodní nákladní dopravy podle ustanovení této dohody. 2. idii autobus musí mít vk nejmén 21 rok. idii autobus na tratích pesahujících délku 50 km od místa obvyklého odstavení vozidel musí odpovídat rovnž jedné z následujících podmínek, že: a) vykonávali po dobu nejmén jednoho roku innost idie nákladní dopravy na vozidlech, jejichž pípustná maximální celková hmotnost je vyšší než 3,5 tuny; b) vykonávali po dobu nejmén jednoho roku innost idie autobusu na tratích nepesahujících délku 50 km od místa obvyklého odstavení vozidla nebo pro jiné druhy pepravy cestujících, které nejsou pedmtem této dohody, pokud píslušný orgán shledá, že tímto zpsobem získali potebné zkušenosti; c) jsou držiteli osvdení o odborných schopnostech, potvrzujícím úspšné absolvování odborného kurzu pro idie autobus, které je uznáváno jednou ze smluvních stran. l.6 Doba ízení

5 1. Celková doba ízení mezi dvma odpoinky denními nebo jedním odpoinkem denním a jedním odpoinkem týdenním, v dalším nazývaná "denní doba ízení", nesmí pesáhnout 9 hodin. Dvakrát za týden mže být prodloužena na 10 hodin. Po nejvýše šesti denních dobách ízení musí mít idi týdenní odpoinek, jak je stanoven v lánku 8 odst. 3. Týdenní doba odpoinku smí být pesunuta na konec šestého dne, jestliže celková doba ízení po dobu šesti dn nepesahuje maximum odpovídající šesti denním dobám ízení. V pípad mezinárodní osobní dopravy neprobíhající na pravidelných linkách slova "šesti" a "šestého" uvádná v pedchozím druhém a tetím odstavci musí být nahrazena slovy "dvanácti" a "dvanáctého". 2. Celková doba ízení nesmí pekroit devadesát hodin v období dvou po sob následujících týdn. l.6-bis zrušen l.7 Perušení 1. Po tyech a pl hodinách ízení musí mít idi pestávku nejmén tyicetpt minut, pokud nezapone dobu odpoinku. 2. Tato pestávka smí být nahražena nejmén patnáctiminutovými pestávkami, zaazenými do doby ízení nebo okamžit po této dob tak, aby se vyhovlo ustanovení odstavce Bhem tchto pestávek nesmí idi vykonávat žádnou jinou innost. Pro úely tohoto lánku doba ekání a doba nevnovaná ízení strávená ve vozidle pi jízd na trajektu nebo ve vlaku se nepovažuje za "jinou innost". 4. Pestávky podle tohoto lánku nesmí být považovány za denní odpoinek. l.8 Doba odpoinku 1. V prbhu každých dvacetity hodin musí mít idi

6 odpoinek nejmén jedenáct za sebou následujících hodin, který smí být zkrácen na nejmén devt za sebou následujících hodin nejvýše tikrát týdn za podmínky, že bude náhradou poskytnuta odpovídající doba odpoinku ped koncem následujícího týdne. Ve dnech, ve kterých odpoinek není zkrácen podle prvého odstavce, smí být erpán ve dvou nebo tech oddlených ástech bhem dvacetity hodin, piemž jedna z tchto ástí musí trvat nejmén osm za sebou následujících hodin. V takovém pípad se minimální trvání doby odpoinku musí prodloužit na dvanáct hodin. 2. Jsou-li ve vozidle nejmén dva idii, musí mít každý z nich denní odpoinek nejmén osm za sebou následujících hodin v prbhu každých ticeti hodin. 3. V každém týdnu musí být erpána jedna z dob odpoinku uvádných v odstavcích 1 a 2 jako týdenní odpoinek v celkovém trvání tyicetpt hodin po sob následujících. Tato doba odpoinku smí být zkrácena na minimum ticetišesti hodin po sob následujících, je-li vybírána v obvyklém míst odstavení vozidla nebo v míst pobytu idie, nebo na minimum dvacetity po sob následujících hodin, je-li vybírána mimo tato místa. Každé zkrácení musí být vyrovnáno odpovídající dobou odpoinku vybranou vcelku ped koncem tetího týdne následujícího po dotyném týdnu. 4. Týdenní doba odpoinku, která zaíná v jednom týdnu a pokrauje do týdne následujícího, smí být pipojena k jednomu nebo ke druhému z tchto týdn. 5. V pípad osobní dopravy, na kterou se vztahuje tvrtý pododstavec odstavce 1 lánku 6, se smí erpat doba týdenního odpoinku v týdnu následujícím po tom, v nmž má být odpoinek erpán, a pipojit k týdennímu odpoinku tohoto druhého týdne. 6. Jakákoli doba odpoinku vybraná náhradou za zkrácení dob odpoinku denních a nebo týdenních musí být pipojena k jinému odpoinku trvajícímu nejmén osm hodin a musí být zajištna na žádost idie na parkovišti nebo v míst pobytu idie. 7. idi smí trávit denní odpoinek v zaparkovaném vozidle, je-li vybaveno lehátkem. 8. Nehled na ustanovení odstavce 1, pokud idi nákladní nebo osobní dopravy doprovází vozidlo pepravované na trajektu nebo po železnici, smí být denní odpoinek pouze jedenkrát perušen, jsou-li splnny následující podmínky: - pro ást denního odpoinku na zemi musí být možnost strávit ji ped nebo po ásti denního odpoinku stráveného na palub trajektu nebo ve vlaku, - doba mezi dvma ástmi denního odpoinku musí být co nejkratší a nemže v žádném pípad pesahovat jednu hodinu ped nalodním

7 nebo po vylodní, piemž celní formality se zapoítávají do doby nalodní a vylodní, - bhem obou ástí denního odpoinku musí mít idi k dispozici lžko nebo lehátko. Takto perušený odpoinek se prodlužuje o dv hodiny. l.9 Odchylky idi se smí odchýlit od ustanovení této dohody v nezbytné míe nutné pro dojetí do vhodného místa zastávky tak, aby zajistil bezpenost osob, vozidla nebo jeho nákladu, pokud neohrozí bezpenost silniního provozu. idi musí uvést druh a dvod odchylky na záznamovém listu kontrolního pístroje nebo ve svém denním záznamu. l.10 Kontrolní zaízení 1. Smluvní strany musí pedepsat zabudování a používání kontrolního zaízení ve vozidlech registrovaných na jejich území podle následujících požadavk: a) Kontrolní pístroj musí odpovídat z hlediska konstrukce, instalace, použití a zkoušek požadavkm této dohody vetn její pílohy, která tvoí nedílnou souást této dohody. Kontrolní pístroj, který konstrukcí, instalací, užitím a zkouškami vyhovuje opatení Rady EHS z , se považuje za vyhovující i z hlediska podmínek tohoto lánku. b) Pokud není možno použít normálním a vhodným zpsobem kontrolní zaízení instalované na vozidle, každý ze len osádky musí zaznamenávat run pomocí vhodných grafických symbol údaje týkající se as jeho inností a odpoinku na svém záznamovém listu. c) Pokud pro vzdálení se od vozidla lenové osádky nemohli použít kontrolní zaízení, musí run zaznamenat pomocí vhodných grafických symbol na své záznamové listy asové úseky svých inností bhem doby, kdy byli od vozidla vzdáleni. d) lenové osádky musí mít vždy k dispozici a k pedložení ke kontrole záznamové listy bžného týdne a posledního dne týdne pedcházejícího, bhem nhož ídili. e) lenové osádky musí zajistit, aby kontrolní zaízení bylo zapojeno a používáno správn a aby v pípad závady bylo co nejdíve opraveno. 2. Zamstnavatel musí vydat idim dostatený poet záznamových list s ohledem na individuální charakter tchto

8 list, na dobu trvání pepravy a na nutnost nahradit listy pokažené nebo odebrané pracovníkem poveným kontrolou. Zamstnavatel smí vydat idim jen listy schváleného vzoru, vhodné pro použití v zaízení zabudovaném ve vozidle. 3. Podniky musí uchovávat záznamové listy vyplnné podle ustanovení písmen b), c) a d) odstavce 1 tohoto lánku po dobu nejmén dvanácti msíc od data posledního zápisu a pedložit je na vyžádání kontrolním orgánm. l.11 Kontrola provádná podnikem 1. Podnik je povinen organizovat službu v silniní doprav tak, aby lenové osádek mohli dodržovat ustanovení této Dohody. 2. Podnik je povinen pravideln kontrolovat doby ízení a jiných prací, jakož i hodiny odpoinku, s použitím veškerých doklad, jež má k dispozici, napíklad osobních kontrolních knížek. Zjistí-li porušení této Dohody, je povinen neprodlen uinit tomu pítrž a zajistit, aby se to nemohlo opakovat, napíklad zmnou pracovní doby a dopravních cest. 3. Je zakázáno odmovat i prémiovým zvýhodnním nebo zlepšením platu idie za ujetou vzdálenost a nebo za objem pepraveného nákladu, pokud by tyto odmny mohly vyvolat principy ohrožení bezpenosti silniního provozu. l.12 Opatení zajišující provádní Dohody 1. Každá smluvní strana uiní všechna vhodná opatení, aby bylo zajištno dodržování ustanovení této dohody, zejména kontrolami v silniním provozu a v podnicích. Píslušné orgány smluvních stran se budou vzájemn informovat o všeobecných opateních pijatých k tomuto úelu. 2. Smluvní strany si musí poskytnout vzájemnou pomoc pi uplatování této dohody a kontrole jejího dodržování. 3. V rámci této vzájemné pomoci píslušné orgány smluvních stran si budou pravideln vzájemn zasílat všechny informace týkající se: - porušování této dohody idii vozidel registrovaných v jiných státech a všech pokut za taková porušení,

9 - pokut uložených smluvní stranou idim vozidel registrovaných ve své zemi za taková porušení spáchaná na území druhých smluvních stran. V pípad vážných porušení taková informace musí obsahovat i uložené postihy. 4. Pokud výsledky silniní kontroly idie vozidla registrovaného na území druhé smluvní strany jsou dvodem se domnívat, že byla porušena ustanovení Dohody, která není možno pi kontrole odhalit vzhledem k nedostatku chybjících potebných údaj, píslušné orgány smluvních stran si poskytnou vzájemn pomoc pro vyjasnní tohoto pípadu. Pokud za tímto úelem píslušná smluvní strana provede kontrolu podniku, musí výsledky této kontroly sdlit druhé dotené smluvní stran. l.12-bis zrušen l.13 Pechodná ustanovení Ustanovení nového lánku 10 "Kontrolní zaízení" nejsou závazná pro smluvní strany Dohody do 24. dubna Do tohoto data dále platí ustanovení pvodního lánku 12 "Osobní kontrolní knížka" a lánku 12-bis "Kontrolní zaízení". l.14 nadpis vypuštn 1. Tato Dohoda je otevena k podpisu do 31. bezna 19711) a po tomto datu k pístupu lenských stát Evropské hospodáské komise a stát pijatých do Komise s poradním hlasem podle odstavce 8 mandátu této Komise. 2. Tato Dohoda bude ratifikována. 3. Ratifikaní listiny a listiny o pístupu budou uloženy u generálního tajemníka Organizace spojených národ. 4. Tato Dohoda vstoupí v platnost stoosmdesátého dne potom, kdy bude uložena osmá listina o ratifikaci nebo pístupu. 5. Pro každý stát, který ratifikuje tuto Dohodu nebo k ní

10 pistoupí po uložení osmé ratifikaní listiny nebo listiny o pístupu ve smyslu odstavce 4 tohoto lánku, vstoupí tato Dohoda v platnost stoosmdesátého dne po uložení jeho ratifikaní listiny nebo listiny o pístupu ) Podle rozhodnutí uinného Pracovní skupinou pro silniní dopravu na jejím 44. zasedání, jímž bylo datum skonení doby, po kterou AETR bude otevena k podpisu, odloženo ze dne 31. prosince 1970 na den 31. bezna l.15 nadpis vypuštn 1. Každá smluvní strana mže vypovdt tuto Dohodu oznámením zaslaným generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národ. 2. Výpov nabude úinnosti šest msíc po dni, kdy generální tajemník obdrží oznámení o výpovdi. nadpis vypuštn l.16 Tato Dohoda pozbude úinnosti, jestliže po jejím vstupu v platnost bude poet smluvních stran po dobu dvanácti po sob jdoucích msíc menší než ti. l Každý stát mže pi podpisu této Dohody nebo pi uložení své ratifikaní listiny nebo listiny o pístupu anebo kdykoli pozdji prohlásit v oznámení zaslaném generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národ, že tato Dohoda bude platit na všech územích nebo na nkterém z území, která v mezinárodních vztazích zastupuje. Tato Dohoda bude platit na území nebo na územích uvedených v oznámení poínaje stoosmdesátým dnem poté, kdy toto oznámení obdržel generální tajemník, a jestliže toho dne tato Dohoda ješt nevstoupila v platnost, poínaje dnem jejího vstupu v platnost. 2. Každý stát, který podle pedchozího odstavce uiní prohlášení, že Dohoda platí na nkterém území, které zastupuje v mezinárodních vztazích, mže podle lánku 15 této Dohody vypovdt tuto Dohodu, pokud jde o uvedené území. l.18

11 1. Každý spor mezi dvma nebo více smluvními stranami ve vci výkladu nebo provádní této Dohody bude pokud možno urovnán vzájemným jednáním. 2. Každý spor, který nebude urovnán jednáním, bude podroben rozhodímu ízení, požádá-li o to nkterá ze sporných smluvních stran, a pedložen jednomu nebo více rozhodcm zvoleným spolenou dohodou sporných stran. Jestliže se do tí msíc ode dne, kdy bylo navrženo rozhodí ízení, sporné strany nedohodnou o volb rozhodce nebo rozhodc, mže kterákoli z tchto stran požádat generálního tajemníka Organizace spojených národ, aby uril jediného rozhodce, jemuž bude spor pedložen k rozhodnutí. 3. Výrok rozhodce nebo rozhodc urených podle pedchozího odstavce bude pro sporné smluvní strany závazný. l Každý stát mže pi podpisu, ratifikaci nebo pístupu k této Dohod prohlásit, že se necítí vázán odstavci 2 a 3 lánku 18 této Dohody. Ostatní smluvní strany nebudou vázány uvedenými odstavci vi každé smluvní stran, která uinila takovou výhradu. 2. Jestliže nkterý stát pi uložení své ratifikaní listiny nebo listiny o pístupu uiní jinou výhradu, než kterou pedkládá odstavec 1 tohoto lánku, oznámí generální tajemník Organizace spojených národ tuto výhradu státm, které již uložily svou ratifikaní listinu nebo listinu o pístupu a nevypovdly pozdji tuto Dohodu. Výhrada bude považována za pijatou, jestliže do šesti msíc od tohoto oznámení žádný z tchto stát nevznese námitku proti jejímu pijetí. V opaném pípad nebude výhrada pijata, a jestliže stát, který ji uinil, ji neodvolá, bude uložení ratifikaní listiny nebo listiny o pístupu tohoto státu neúinné. Pi použití ustanovení tohoto odstavce se nebude pihlížet k námitce stát, jejichž pístup nebo ratifikace by byly podle tohoto odstavce neúinné v dsledku výhrad, které uinily. 3. Každá smluvní strana, jejíž výhrada byla pijata v podpisovém protokolu této Dohody nebo která uinila výhradu podle odstavce 1 tohoto lánku nebo výhradu pijatou podle odstavce 2 tohoto lánku, mže tuto výhradu kdykoli odvolat oznámením zaslaným generálnímu tajemníkovi. l Po uplynutí tí let platnosti této Dohody mže každá smluvní strana požádat oznámením zaslaným generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národ, aby byla svolána konference za úelem revize Dohody. Generální tajemník vyrozumí o této žádosti všechny smluvní strany a svolá revizní konferenci, jestliže do ty msíc

12 ode dne, kdy odeslal vyrozumní, nejmén tetina smluvních stát mu oznámí svj souhlas s touto žádostí. 2. Je-li konference podle pedchozího odstavce svolána, vyrozumí o tom generální tajemník všechny smluvní strany a vyzve je, aby do tí msíc pedložily návrhy, o jejichž projednání na konferenci žádají. Generální tajemník sdlí všem smluvním stranám pedbžný poad jednání konference, jakož i znní tchto návrh nejmén ti msíce pede dnem zahájení konference. 3. Generální tajemník musí pizvat na každou konferenci svolanou podle tohoto lánku všechny státy uvedené v odstavci 1 lánku 14 této dohody. l Každá smluvní strana mže navrhnout jednu nebo více zmn této Dohody. Znní každého pozmovacího návrhu bude oznámeno generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národ, který je oznámí všem smluvním stranám a vyrozumí o nm všechny ostatní státy uvedené v odstavci 1 lánku 14 této dohody. 2. Do šesti msíc ode dne, kdy generální tajemník oznámil pozmovací návrh, mže každá smluvní strana sdlit generálnímu tajemníkovi: a) že má námitku proti navrhované zmn nebo b) že, akoli má v úmyslu návrh pijmout, nejsou dosud v jejím stát splnny podmínky nutné k jeho pijetí. 3. Pokud smluvní strana, která zaslala oznámení uvedené v odstavci 2 písm. b) tohoto lánku, neoznámí generálnímu tajemníkovi, že pozmovací návrh pijímá, mže podat námitku proti navržené zmn do devíti msíc po uplynutí šestimsíní lhty stanovené pro její oznámení. 4. Bude-li proti pozmovacímu návrhu podána námitka za podmínek stanovených v odstavcích 2 a 3 tohoto lánku, bude návrh považován za nepijatý a nenabude úinnosti. 5. Nebyla-li proti pozmovacímu návrhu podána námitka za podmínek stanovených v odstavcích 2 a 3 tohoto lánku, bude návrh považován za pijatý od níže uvedeného data: a) jestliže žádná smluvní strana nezaslala oznámení podle odstavce 2 písm. b) tohoto lánku, po uplynutí šestimsíní lhty uvedené v odstavci 2 tohoto lánku; b) jestliže alespo jedna smluvní strana zaslala oznámení podle odstavce 2 písm. b) tohoto lánku, od dívjšího ze dvou následujících dat: - data, kdy všechny smluvní strany, které uinily takové oznámení, sdlily generálnímu tajemníkovi, že návrh

13 pijímají, piemž se však za toto datum pokládá den uplynutí šestimsíní lhty stanovené v odstavci 2 tohoto lánku, jestliže všechna pijetí byla sdlena ped uplynutím této lhty; - data uplynutí devítimsíní lhty stanovené v odstavci 3 tohoto lánku. 6. Každá zmna považovaná za pijatou vstoupí v platnost ti msíce ode dne, kdy byla považována za pijatou. 7. Generální tajemník oznámí co nejdíve všem smluvním stranám, zda proti pozmovacímu návrhu byla podána námitka podle odstavce 2 písm. a) tohoto lánku a zda jedna nebo více smluvních stran mu zaslaly sdlení podle odstavce 2 písm. b) tohoto lánku. Jestliže obdržel od jedné nebo více smluvních stran takové sdlení, oznámí pak všem smluvním stranám, zda smluvní strana nebo smluvní strany, které mu zaslaly takové sdlení, podávají námitku proti pozmovacímu návrhu nebo jej pijímají. 8. Nezávisle na postupu projednávání pozmovacích návrh, stanoveném v odstavcích 1 až 6 tohoto lánku, mže být píloha k této Dohod zmnna dohodou mezi píslušnými orgány všech smluvních stran; jestliže píslušný orgán nkteré smluvní strany prohlásí, že podle jejího právního ádu je jeho souhlas podmínn zvláštním zmocnním za tím úelem vydaným nebo schválením zákonodárného orgánu, bude se mít za to, že souhlas píslušného orgánu dotyné smluvní strany ke zmn pílohy nebyl dán, dokud píslušný orgán neoznámí generálnímu tajemníkovi, že požadované zmocnní nebo schválení bylo udleno. Dohodou mezi píslušnými orgány bude ureno datum, kdy zmnná píloha vstoupí v platnost, a mže být stanoveno, že po pechodnou dobu stará píloha zstane zcela nebo zásti v platnosti soubžn se zmnnou pílohou. l Dodatky 1 a 2 k píloze této dohody smjí být zmnny postupem stanoveným v tomto lánku. 2. Na žádost smluvní strany musí být každý návrh zmny dodatk 1 a 2 k píloze této dohody projednán Pracovní skupinou pro silniní dopravu pi Evropské hospodáské komisi. 3. Bude-li pijat vtšinou pítomných a hlasujících len a jestliže tato vtšina pedstavuje vtšinu smluvních stran pítomných a hlasujících, musí být tato zmna oznámena generálním tajemníkem píslušným orgánm smluvních stran k pijetí. 4. Zmna musí být pijata, pokud bhem šesti msíc následujících po datu tohoto sdlení oznámí generálnímu tajemníkovi své námitky vi zmn mén než jedna tetina

14 píslušným orgánm všech smluvních stran. 5. Každá pijatá zmna musí být oznámena generálním tajemníkem všem smluvním stranám a vstoupí v platnost ti msíce po datu tohoto oznámení. l.23 Krom oznámení uvedených v láncích 20 a 21 této dohody musí generální tajemník Spojených národ oznámit státm uvedeným v odstavci 1 lánku 14 této dohody a) ratifikace a pistoupení podle lánku 14 této dohody, b) data, k nimž tato dohoda vstoupí v platnost podle lánku 14 této dohody, c) odstoupení podle lánku 15 této dohody, d) ukonení této dohody podle lánku 16 této dohody, e) oznámení obdržená podle lánku 17 této dohody, f) prohlášení a oznámení obdržená podle lánku 19 této dohody, g) vstup v platnost každé zmny podle lánku 21 této dohody. l.24 Podpisový protokol této Dohody bude mít stejnou platnost, úinnost a dobu trvání jako tato Dohoda, za jejíž nedílnou souást se považuje. l.25 Po dni 31. bezna 19711) bude prvopis této Dohody uložen u generálního tajemníka Organizace spojených národ, který zašle jeho ovené opisy každému ze stát uvedených v odstavci 1 lánku 14 této Dohody. emuž na dkaz podepsaní, ádn k tomu zplnomocnní, podepsali tuto Dohodu. Dáno v Ženev dne prvního ervence tisíc devt set sedmdesát v jediném vyhotovení v jazyce anglickém a francouzském, kterážto ob znní mají stejnou platnost. l.26 zrušen Píl. Kontrolní zaízení Všeobecná ustanovení

15 1. Schválení typu lánek 1 Každá žádost o schválení typu kontrolního zaízení nebo vzoru záznamového listu doložená vhodnou dokumentací musí být pedložena výrobcem nebo jeho zmocnncem nkteré smluvní stran. Žádost pro každý typ kontrolního zaízení nebo vzoru záznamového listu smí být pedložena jen jedné smluvní stran. lánek 2 Každá smluvní strana ruí za schválení každého kontrolního zaízení a každého vzoru záznamového listu, že odpovídají požadavkm dodatku 1 této pílohy a že je schopna kontrolovat vyrábné typy, aby byly v souladu se schváleným prototypem. Úpravy nebo doplky ke schválenému provedení musí být dodaten schváleny tou smluvní stranou, která schválila pvodní typ. lánek 3 Smluvní strany musí vydat žadateli schvalovací znaku v provedení stanoveném v dodatku 2 ke každému typu kontrolního zaízení nebo vzoru záznamového listu, které schvalují podle lánku 2. lánek 4 Píslušné orgány smluvní strany, jimž byla pedložena žádost o schválení, musí zaslat orgánm ostatních smluvních stran bhem jednoho msíce kopii osvdení o schválení doplnnou kopií nutné dokumentace nebo jim pípadn sdlí odmítnutí schválení každého typu kontrolního zaízení nebo vzoru záznamového listu. V pípad odmítnutí musí sdlit dvody takového rozhodnutí. lánek 5 1. Pokud smluvní strana, která zajistila schválení typu podle lánku 2 zjistí, že kontrolní zaízení nebo záznamové listy nesoucí znaku homologace, kterou tato smluvní strana pidlila, neodpovídají prototypu, který schválila, musí uinit nutná opatení k tomu, aby byla zajištna shodnost vyrábných vzor se schváleným prototypem. V pípad nutnosti smí odebrat osvdení o schválení typu. 2. Smluvní strana, která schválila typ, toto schválení zruší, jestliže kontrolní zaízení nebo záznamový list, jež byly pedmtem schválení, neodpovídají této píloze nebo jejím dodatkm, nebo vykazují-li pi používání závadu všeobecné povahy a v dsledku toho nejsou vhodné pro zamýšlený úel.

16 3. Jestliže smluvní strana, která udlila homologaci, je informována jinou smluvní stranou o existenci jednoho z pípad uvedených v odstavcích 1 a 2, musí rovnž uinit po konzultaci s touto stranou kroky, stanovené v tchto odstavcích krom odstavce Smluvní strana, která zjistila nkterý z pípad uvedených v odstavci 2, smí zastavit až do odvolání prodej a uvádní kontrolních zaízení nebo záznamových list do provozu. Smí tak uinit rovnž v pípadech uvedených v odstavci 1 u kontrolních zaízení nebo záznamových list, které byly vyjmuty z prvního provení, jestliže výrobce je neuvede po upozornní do souladu se schváleným typem nebo s požadavky této pílohy. V každém pípad píslušné orgány smluvních stran se budou vzájemn informovat do jednoho msíce o odebrání osvdení o schválení typu a o jiných opateních uinných podle odstavc 1, 2 a 3 a musí uvést dvody takového postupu. 5. Jestliže smluvní strana, která schválila typ, popírá existenci pípad uvádných v odstavcích 1 a 2, o nichž byla informována, musí se dotené smluvní strany snažit o urovnání tohoto rozporu. lánek 6 1. Žadatel o schválení typu záznamového listu musí ve své žádosti uvést typ nebo typy kontrolních zaízení, na kterých bude tento list používán, a musí dodat k provedení zkoušek listu vhodné zaízení takového typu nebo typ. 2. Píslušné orgány každé smluvní strany musí na osvdení o schválení vyznait pro vzor záznamového listu typ nebo typy kontrolních zaízení, na nichž list tohoto vzoru smí být používán. lánek 7 Žádná smluvní strana nesmí odmítnout registraci nebo zakázat distribuci nebo používání vozidel vybavených kontrolním zaízením z dvod, které se vztahují k tomuto zaízení, jestliže je pístroj opaten schvalovací znakou uvedenou v lánku 3 a montážním štítkem uvedeným v lánku 9. lánek 8 Každé rozhodnutí o odmítnutí nebo odebrání schválení homologace typu kontrolního zaízení nebo vzoru záznamového listu uinné na základ této pílohy musí být podrobn zdvodnno. Rozhodnutí bude sdleno píslušné stran zárove s informací o opravných prostedcích, které mže uinit podle právních pedpis

17 smluvní strany, a o lhtách pro tyto opravné prostedky. II. Montáž a kontrola lánek 9 1. Zabudování a opravy kontrolních zaízení jsou oprávnni provádt pouze pracovníci nebo dílny povené k tomuto úelu píslušnými orgány smluvních stran poté, co vyslechli pokyny píslušných výrobc, pokud o n požádali. 2. Povený pracovník nebo dílna musí pipojit zvláštní znaku na plombu. Píslušné orgány každé smluvní strany musí vést rejstík používaných znaek. 3. Píslušné orgány smluvních stran si vzájemn vymní seznamy povených pracovník nebo dílen a zašlou si kopii používaných znaek. 4. Za úelem potvrzení toho, že zabudování kontrolního zaízení je v souladu s požadavky této pílohy, bude pipevnn montážní štítek, jak je uvedeno v Dodatku. 1. III. Používání zaízení lánek 10 Zamstnavatel a idii odpovídají za správné fungování zaízení. lánek idii nesmí používat ušpinné nebo poškozené záznamové listy. Listy musí být proto vhodným zpsobem chránny. V pípad poškození listu, který obsahuje záznamy, musí idii pipojit poškozený list k listu rezervnímu použitému jako jeho náhrada. 2. idii musí používat záznamové listy každý den, kdy ídí, od okamžiku, kdy pevezmou vozidlo. Záznamový list nesmí být vyjmut ped koncem denní pracovní doby, pokud jeho vyjmutí není jinak povoleno. Žádný záznamový list nesmí být používán po dobu delší, než pro kterou je uren. Když v dsledku svého vzdálení od vozidla idi nemže používat zaízení zabudované do vozidla, musí zapsat iteln a bez zašpinní list asové úseky run, automatickým záznamem nebo jinými prostedky. Nachází-li se na vozidle více než jeden idi, musí idii

18 mnit záznamové listy tak, aby informace uvedené v Dodatku. 1, oddíl II, body 1 až 3 byly zaznamenány na listu idie, který vozidlo skuten ídil. 3. Zaízení musí být zkonstruováno tak, aby dovolilo osobám poveným kontrolou, po eventuálním otevení pístroje, íst záznamy týkající se devíti hodin pedcházejících hodinu kontroly bez poškození nebo ušpinní listu. Dále musí být zaízení zkonstruováno tak, aby bylo možno ovovat bez otevení skíky, že se provádí záznamy. 4. idi musí být schopen kdykoliv na žádost poveného kontrolora pedložit záznamové listy z bžného týdne a v každém pípad z posledního dne pedcházejícího týdne, v nmž ídil. Dodatek. 1 k píloze - Kontrolní zaízení Požadavky na konstrukci, zkoušení, montáž a kontrolu I. Definice V tomto dodatku se rozumí: a) "kontrolním zaízením" pístroj urený k zabudování do silniních vozidel pro automatickou nebo poloautomatickou indikaci a záznam údaj o provozu tchto vozidel a o nkterých pracovních asech jejich idi, b) "záznamovým listem" list urený k pijímání a zaznamenávání údaj, který se vkládá do kontrolního zaízení a na nmž jeho zapisovací zaízení zapisují prbžn informace, které mají být zaznamenány, c) "konstantou kontrolního pístroje" íselný údaj, který udává hodnotu vstupního signálu pro indikaci a zaznamenání projeté vzdálenosti 1 km. Tato konstanta musí být vyjádena bu to v otákách na kilometr (k =..ot/km), nebo v impulzech na kilometr (k =..imp/km), d) "charakteristickým koeficientem vozidla" íselná charakteristika udávající hodnotu výstupního signálu vyslaného souástí vozidla spojenou s kontrolním pístrojem (výstupní hídel pevodovky nebo náprava) po ujetí vzdálenosti 1 km vozidlem menou v normálních zkušebních podmínkách (viz kapitola VI odstavec 4 tohoto dodatku). Charakteristický koeficient se vyjaduje bu to v otákách na kilometr (W =...ot/km), nebo v impulzech na kilometr (W =..imp/km), e) "úinným obvodem pneumatiky na kole" prmr ze vzdáleností projetých koly pohánjícími vozidlo (hnací kola), po jejich jednom úplném otoení. Mení tchto vzdáleností musí být provedeno za normálních zkušebních podmínek (viz kapitola VI odstavec 4 tohoto dodatku) a vyjaduje se ve form "l =... mm".

19 II. Obecné vlastnosti a funkce kontrolního pístroje Pístroj musí zaznamenávat tyto údaje: 1. vzdálenost ujetou vozidlem, 2. rychlost vozidla, 3. dobu ízení, 4. dobu ostatní práce nebo pracovní pohotovosti, 5. perušení práce a denní doby odpoinku, 6. otevení skíky obsahující záznamový list, 7. u elektronických pístroj pracujících na základ signál penášených elektricky snímaem rychlosti a vzdálenosti každé perušení dodávky proudu do pístroje delší než 100 milisekund (s výjimkou osvtlení), perušení dodávky proudu do snímae vzdálenosti a rychlosti a každé perušení pívodu signálu ke snímai rychlosti a vzdálenosti. Kontrolní zaízení vozidel se dvma idii musí zaznamenávat soubžn, ale oddlen na dvou samostatných záznamových listech údaje o dobách uvedených pod body 3, 4 a 5. III. Konstrukní požadavky na kontrolní pístroj A. Všeobecn 1. Kontrolní pístroj musí obsahovat tyto ásti: a) vizuální ukazatele - ujeté vzdálenosti - rychlosti (rychlomr) - asu (hodiny) b) záznamové zaízení tvoené - zapisovaem ujeté vzdálenosti - zapisovaem rychlosti - jedním nebo více zapisovai asu vyhovujících podmínkám stanoveným v oddílu III sekci C odstavci 4 c) zapisovací zaízení, které na záznamový list zaznamenává oddlen - každé otevení skíky obsahující tento list - u elektronických pístroj, které jsou definovány v bodu 7 kapitoly II, každé perušení dodávky proudu delší než 100 milisekund (s výjimkou osvtlení) nejpozdji v okamžiku obnovení dodávky - u elektronických pístroj, které jsou definovány v bodu 7 kapitoly II, každé perušení dodávky proudu delší než 100 milisekund u snímae vzdálenosti a rychlosti a každé perušení pívodu signálu ke snímai vzdálenosti a rychlosti. 2. Jakékoliv dodatené zaízení kontrolního pístroje, krom vyjmenovaných vpedu, nesmí narušovat dobrou funkci povinných zaízení ani zhoršovat jejich tení.

20 Pístroj musí být pedložen ke schválení po vybavení takovýmito pípadnými dodatenými zaízeními. 3. Materiály a) Všechny ásti kontrolního pístroje musí být provedeny z materiál stabilních s dostatenou mechanickou pevností a nemnnými elektrickými a magnetickými vlastnostmi. b) Každá zmna základní ásti pístroje nebo povahy materiál použitých pro jeho výrobu musí být ped použitím ve výrob schválena orgánem, který schválil tento typ. 4. Mení ujeté vzdálenosti Ujeté vzdálenosti mohou být meny a zaznamenávány - bu to za jízdy vped a jízdy vzad, - nebo pouze pi jízd vped. Registrace jízdy vzad nesmí v žádném pípad ovlivnit pehlednost a pesnost ostatních záznam. 5. Mení rychlosti a) Rozsah mení rychlosti musí být stanoven osvdením o homologaci. b) Vlastní frekvence a tlumení mícího mechanizmu musí být takové, aby pístroje ukazující a zaznamenávající rychlosti mohly v rozsahu mení sledovat zmnu až do 2 m/sec2 v rozsahu povolených tolerancí. 6. Mení asu (hodiny) a) Ovládací zaízení k nastavení hodin se musí nacházet uvnit skíky obsahující záznamový list; každé otevení této skíky je automaticky zaznamenáno na záznamový list. b) Je-li posunovací mechanizmus záznamového listu ovládán hodinami, doba jeho správné funkce po úplném natažení musí být delší nejmén o 10 % než doba záznamu odpovídající nejdelší dob záznamu pístroje na list. 7. Osvtlení a ochrana a) Vizuální pístroje musí být opateny vhodným neoslujícím osvtlením. b) Pi normálních podmínkách použití všechny vnitní souásti pístroje musí být chránny proti vlhkosti a prachu. Dále musí být chránny proti falšování zapeetitelnými schránkami. B. Vizuální pístroje 1. Ukazatel ujeté vzdálenosti a) Hodnota nejnižšího lenní na kontrolním pístroji ukazujícím ujetou vzdálenost musí být 0,1 km. íslice vyjadující stovky metr musí být jasn odlišeny od tch, které ukazují celé kilometry.

21 b) íslice zapisovae vzdálenosti musí být jasn itelné a musí mít výšku nejmén 4 mm. c) Zapisova vzdálenosti musí být schopen zaznamenat vzdálenost nejmén do ,9 km. 2. Ukazatel rychlosti (rychlomr) a) V rámci rozsahu mení musí být stupnice rychlosti jednotn odstupována po 1, 2, 5 nebo 10 km/h. Hodnota dílku rychlosti (intervalu mezi dvma následujícími znakami) nesmí pesáhnout 10 % nejvyšší rychlosti uvedené na stupnici. b) Oblast indikace za rozsahem mení nemusí být opatena íslicemi. c) Délka intervalu na stupnici odpovídající rozdílu rychlosti 10 km/h nesmí být menší než 10 mm. d) U ukazatele s ruikou vzdálenost mezi ruikou a ciferníkem nesmí pekroit 3 mm. 3. Ukazatel asu (hodiny) Ukazatel asu musí být viditelný z vnjšku pístroje a tení musí být snadné, bezpené a jednoznané. C. Zapisovací zaízení 1. Všeobecn a) V každém pístroji, a je tvar záznamového listu jakýkoliv (pás nebo kotou), musí být vyznaena znaka umožující vložení záznamového listu tak, aby byla zajištna souvislost mezi hodinou ukazovanou hodinami a oznaením hodin na listu. b) Mechanizmus pohánjící záznamový list musí zaruovat, že list se pohybuje bez vle a mže být voln vložen a vyjmut. c) Zaízení posunu záznamového listu, má-li list tvar kotoue, bude pohánno hodinovým mechanizmem. V tomto pípad rotaní pohyb listu musí být trvalý a stejnomrný s minimální rychlostí 7 mm/h meno na vnitním okraji kruhového vnce omezujícího pásmo záznamu rychlosti. V pístroji s provedením pro pás, kde je posuvné zaízení list pohánno hodinovým mechanizmem, rychlost pímoarého posunu musí init nejmén 10 mm/h. d) Zaznamenávání ujeté vzdálenosti, rychlosti vozidla a otevení skíky obsahující list nebo listy záznamu musí být automatické. 2. Záznam ujeté vzdálenosti a) Každý kilometr ujeté vzdálenosti musí být zobrazen v zápisu zmnou nejmén 1 mm na odpovídající souadnici. b) I pi rychlosti u horní hranice rozsahu mení zápis ujeté vzdálenosti musí být jasn itelný. 3. Záznam rychlosti a) Zapisovací pero rychlosti musí mít v zásad pohyb pímoarý a

22 kolmý ke smru posunu záznamového listu, a je jeho tvar jakýkoli. Kivoarý pohyb pera mže být pipuštn, jsou-li splnny následující podmínky: - stopa pera musí být kolmá ke stednímu obvodu (u list ve tvaru kotoue) nebo k ose pásma vyhraženého pro záznam rychlosti (u list v podob pásu), - pomr mezi polomrem kivosti stopy zapsané perem a šíkou pásma vyhraženého pro záznam rychlosti nesmí být menší než 2,4:1, a je tvar listu jakýkoli, - áry asové stupnice musí protínat pásmo záznamu podle kivky se stejným polomrem, jako je stopa zapsaná perem. Vzdálenost mezi arami na asové stupnici musí odpovídat nejvýše hodin. b) Každá zmna rychlosti o 10 km/h musí být zobrazena v zápisu zmnou nejmén 1,5 mm na odpovídající souadnici. 4. Záznam asu a) Kontrolní pístroj musí být konstruován tak, aby vždy zaznamenával dobu ízení automaticky a aby bylo možné zaznamenávat pomocí pepínacího zaízení oddlen ostatní asové úseky:.pi A.PCX Každá smluvní strana smí dovolit, aby na záznamových listech doby uvedené v bodech ii) a iii) výše byly zaznamenány pod znakou používanou ve vozidlech registrovaných na jejím území. b) Vlastnosti záznamových stop, jejich vzájemná poloha a pípadn znaky uvedené v odstavci 4 písm. a) musí dovolovat jasné rozlišení rzných dob. Druh rzných asových úsek musí být zobrazen v zápisu rznou tlouškou stop k nim se vztahujících nebo jiným systémem s nejmén stejnou úinností, pokud jde o itelnost a interpretaci záznamu. c) U vozidel s osádkou složenou z nkolika idi záznamy dle odstavce 4 písm. a) musí být provedeny na dvou rzných listech, z nichž každý je pidlen jednomu idii. V tomto pípad posuv rzných list musí být zajištn bu to jedním mechanizmem, nebo oddlenými mechanizmy synchronizovanými. D. Uzavírací zaízení 1. Skíka obsahující záznamový list nebo listy a ovládací zaízení k nastavení hodin musí být opatena zámkem. 2. Každé otevení skíky obsahující záznamový list nebo listy a ovládací zaízení k nastavení hodin musí být zaznamenáno automaticky na listu nebo listech.

23 E. Nápisy 1. Na ciferníku pístroje musí být umístny následující nápisy: - v blízkosti údaje záznamu vzdálenosti jednotka mení vzdálenosti ve form symbolu "km", - v blízkosti stupnice rychlosti oznaení "km/h", - micí rozsah tachometru ve form "Vmin... km/h, Vmax... km/h". Toto oznaení není nutné, je-li uvedeno na popisném štítku pístroje. Tyto požadavky se nevztahují na pístroje schválené ped 10. srpnem Popisný štítek musí být zabudován do pístroje a musí uvádt následující údaje, jež musí být viditelné na zabudovaném pístroji: - jméno a adresa výrobce pístroje, - výrobní íslo a rok výroby, - schvalovací znaka typu pístroje, - konstanta pístroje ve form "k=...ot/km" nebo "k=...imp/km", pípadn rozsah mení rychlosti ve form uvedené v odstavci 1, - jestliže citlivost pístroje na úhel naklonní mže mít vliv na údaje pístroje nad pípustné tolerance, pípustná úhlová orientace ve form:.pi B.PCX kde alfa pedstavuje úhel mený od horizontální polohy pedního ela (obráceného nahoru) pístroje, na kterou je pístroj nastaven, beta a gama pedstavují maximáln pípustné výchylky nahoru a dol od úhlu nastavení alfa. F. Maximální povolené odchylky (vizuální a zapisovací pístroje) 1. Na zkušební stolici ped montáží: a) ujetá vzdálenost: 1 % plus nebo minus od skutené vzdálenosti, která je nejmén 1 km, b) rychlost: 3 km/h plus nebo minus od skutené rychlosti, c) as: plus minus 2 min. za den s maximem 10 min. za 7 dní v pípad, kdy doba chodu hodin po natažení není kratší než tato doba. 2. Pi montáži: a) ujetá vzdálenost: 2 % plus nebo minus od skutené vzdálenosti, která je nejmén 1 km,

24 b) rychlost: 4 km/h plus nebo minus od skutené rychlosti, c) as: plus minus 2 min. za den nebo plus minus 10 min. za 7 dní. 3. V provozu: a) ujetá vzdálenost: 4 % plus nebo minus od skutené vzdálenosti, která je nejmén 1 km, b) rychlost: 6 km/h plus nebo minus od skutené rychlosti, c) as: plus minus 2 min. za den nebo plus minus 10 min. za 7 dní. 4. Maximální povolené odchylky stanovené v odstavcích 1, 2 a 3 jsou platné pro teploty v rozsahu 0 až 40 stup C, piemž jde o teploty v nejbližším okolí pístroje. 5. Maximální povolené odchylky stanovené v odstavcích 2 a 3 platí pro mení pi podmínkách uvedených v kapitole VI. IV. Záznamové listy A. Všeobecn 1. Záznamové listy musejí mít takovou jakost, aby nebránily normální funkci pístroje a aby zápisy na nich provedené byly nesmazatelné a jasn itelné a rozeznatelné. Záznamové listy musejí zachovávat své rozmry a své záznamy za normálních podmínek vlhkosti a teploty. Krom toho musí být možné, aby každý len posádky mohl zapisovat na listy následující záznamy, aniž by je poškodil a aniž by se zhoršila itelnost záznam: a) své píjmení a jméno na zaátku používání listu, b) datum a místo na zaátku a na konci použití listu, c) SPZ vozidla, které mu bylo pidleno, ped první jízdou zaznamenanou na listu a potom, v pípad zmny vozidla, bhem používání listu, d) výpis z poitadla kilometr: - na poátku první jízdy zapsané na listu, - na konci poslední jízdy zapsané na listu, - v pípad zmny vozidla bhem dne služby (stav poitadla vozidla, které mu bylo pidleno, a stav poitadla vozidla, které mu má být pidleno), e) doba zmny vozidla. Za normálních podmínek uchované záznamy musí zstat itelnými po dobu nejmén jednoho roku.

25 2. Minimální záznamová kapacita list, a je jejich tvar jakýkoli, musí být 24 hodiny. Je-li spojeno nkolik kotou za úelem zvýšení kapacity trvalého zápisu možného bez zásahu personálu, spojení mezi jednotlivými kotoui musí být provedeno takovým zpsobem, aby záznamy v pechodu z jednoho kotoue na další nevykazovaly ani perušení, ani se nepekrývaly. B. Pásma záznam a jejich odstupování 1. Záznamové listy mají obsahovat tato pásma záznamu: - oblast výlun vyhrazenou záznamm týkajícím se rychlosti, - oblast výlun vyhrazenou záznamm týkajícím se ujeté vzdálenosti, - jedno nebo více pásem pro záznamy týkající se doby ízení, dalších dob pro práci a pracovní pohotovost, dob perušení práce a odpoinku idi. 2. Pásmo vyhrazené záznamu rychlosti musí být rozdleno na dílky po nejmén 20 km/h. Odpovídající rychlost musí být vyznaena íslicemi na každé lince tohoto rozdlení. Symbol km/h musí být vyznaen uvnit tohoto pásma nejmén jedenkrát. Poslední linka tohoto pásma musí souhlasit s horní hranicí micího rozsahu. 3. Pásmo vyhrazené záznamu ujeté vzdálenosti musí být vytištno tak, aby bylo možno bez obtíží peíst poet ujetých kilometr. 4. Pásmo nebo pásma vyhrazená pro záznam dob uvedených v odstavci 1 musí být oznaena tak, aby bylo možno jasn rozlišit jednotlivé asové úseky. C. Vytištné záznamy na záznamových listech Na každém list musí být vytištny tyto údaje: - jméno nebo znaka výrobce a adresa, - schvalovací znaka pro vzor listu, - schvalovací znaka pro typ nebo typy pístroj, pro které je list použitelný, - horní hranice registrovatelné rychlosti v km/h. Pi minimálních dodatených požadavcích každý list musí mít na sob vytištnu jednu asovou stupnici odstupovanou tak, aby umožnila pímé tení asu v intervalech po 15 minutách a jednoduché rozlišení interval po 5 minutách. D. Volný prostor pro rukopisné zápisy Na listech musí být k dispozici volný prostor, který umožní, aby tam idi mohl zaznamenat minimáln tyto rukopisné zápisy: - píjmení a jméno idie,

26 - datum a místo zaátku a konce použití listu, - ísla nebo SPZ vozidla nebo vozidel, na nž byl idi pidlen po dobu používání listu, - jméno nebo znaku výrobce a jeho adresu, - záznamy z poitadla kilometr vozidla nebo vozidel, na nž byl idi pidlen bhem používání listu, - dobu, kdy dojde k výmn vozidla. V. Montáž kontrolního pístroje A. Všeobecn 1. Kontrolní pístroj musí být umístn ve vozidle tak, aby idi mohl snadno ze svého místa pozorovat rychlomr, ukazatel ujeté vzdálenosti a hodiny a aby zárove všechny jejich souásti, vetn pevodových, byly chránny proti náhodnému poškození. 2. Konstanta kontrolního pístroje musí být pizpsobitelná charakteristickému koeficientu vozidla pomocí vhodného zaízení - adaptéru. Vozidla s dvma nebo více pevody zadní nápravy musí být vybavena pepínacím zaízením pepínajícím automaticky tyto rzné pevody na pevod, na který byl pizpsoben kontrolní pístroj na vozidle. 3. Dobe viditelný montážní štítek musí být pipevnn na vozidle v blízkosti pístroje nebo na pístroji samotném po ovení pi montáži. Po každém zásahu poveného pracovníka nebo dílny, kde je potebná úprava nastavení samotného zaízení, musí být pipevnn nový štítek nahrazující pedcházející. Štítek musí obsahovat nejmén tyto údaje: - jméno, adresu nebo znaku poveného pracovníka nebo dílny, - charakteristický koeficient vozidla ve tvaru "W=...ot/km" nebo "W=...imp/km", - úinný obvod pneumatik na kolech ve tvaru "l=...mm", - datum stanovení charakteristického koeficientu vozidla a mení úinného obvodu pneumatik na kolech. B. Plombování Zaplombovány musí být tyto souástky: a) montážní štítek, pokud není pipevnn tak, aby nemohl být sejmut bez zniení údaj, b) konce propojení mezi kontrolním pístrojem a vozidlem, c) adaptér a jeho zapojení do obvodu, d) pepínací zaízení pro vozidla s dvma nebo více pevody zadní nápravy, e) propojení adaptéru a pepínacího zaízení s dalšími souástmi kontrolního zaízení, f) kryty uvádné v kapitole III oddíl A odst. 7 písm. b).

27 Ve zvláštních pípadech je možno požadovat další plomby pi schvalování typu pístroje. Údaje o umístní tchto plomb musí být uvedeny v osvdení o schválení. V pípad nutnosti lze odstranit jen plomby uvedené výše pod písmeny b), c) a e). Každé porušení tchto plomb musí být uvedeno v písemném prohlášení s uvedením dvod pro tento postup, jež je k dispozici píslušným orgánm. VI. Ovování a kontroly Smluvní strany urí orgány, které budou provádt ovování a kontroly. 1. Ovování nových nebo opravených pístroj Každý jednotlivý pístroj nový nebo opravený musí být oven z hlediska své dobré funkce a pesnosti jeho údaj a záznam v mezích stanovených v kapitole III sekci F odst. 1 a zaplombován zpsobem uvedeným v kapitole V sekci B písm. f). Smluvní strany si mohou k tomuto úelu vyhradit poátení ovení, sestávající z kontroly a ovení souladu nového nebo opraveného pístroje se schváleným typem a/nebo s požadavky pílohy, vetn jejích dodatk, nebo povit ovením výrobce, nebo jimi povené pracovníky. 2. Montáž Pi montáži do vozidla pístroj a jeho celá instalace jako celek musí vyhovovat ustanovením týkajícím se maximálních povolených odchylek stanovených v kapitole III oddílu F odst. 2. Kontrolní zkoušky musí být provádny povenou osobou nebo dílnou na jejich odpovdnost. 3. Periodické kontroly a) Periodické kontroly pístroj namontovaných ve vozidlech se provádjí nejmén jedenkrát za dva roky a mohou být provádny v rámci technických kontrol automobil. Musí se kontrolovat - správná funkce pístroje, - pítomnost schvalovací znaky na pístroji, - pipevnní montážního štítku, - neporušenost plomb na pístroji a dalších souástech instalace, - skutený obvod pneumatik.

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě (AETR) Citace pův. předpisu: 108/1976

Více

AETR- Vyhláška o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě- výňatek z vyhlášky

AETR- Vyhláška o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě- výňatek z vyhlášky AETR- Vyhláška o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě- výňatek z vyhlášky 108/1976 Sb. Vyhláška ministra zahraničních vecí ze dne 23. dubna 1976 o Evropské dohodě o práci

Více

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodáského spoleenství, a zejména na lánek 75 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodáského spoleenství, a zejména na lánek 75 této smlouvy, Naízení Rady (EHS). 3820/85 ze dne 20. prosince 1985 o harmonizaci uritých sociálních právních pedpis v silniní doprav RADA EVROPSKÝCH SPOLEENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodáského

Více

SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI

SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI uzavená podle 269 odst. 2 Obchodního zákoníku mezi tmito smluvními stranami (dále jen smlouva ): Sodexo Pass eská Republika a.s., se sídlem Radlická 2,

Více

OBEC Sklené nad Oslavou ". 6/2011,

OBEC Sklené nad Oslavou . 6/2011, OBEC Sklené nad Oslavou Obecn! závazná vyhláška ". 6/2011, o místním poplatku za užívání ve#ejného prostranství Zastupitelstvo obce Sklené nad Oslavou se na svém zasedání dne 7.12.2011 usneslo vydat na

Více

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3821/85. ze dne 20. prosince 1985. o záznamovém zařízení v silniční dopravě

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3821/85. ze dne 20. prosince 1985. o záznamovém zařízení v silniční dopravě 07/sv. 1 227 31985R3821 L 370/8 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ 31.12.1985 NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3821/85 ze dne 20. prosince 1985 o záznamovém zařízení v silniční dopravě RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

Více

VYHLÁŠKA. 111/1981 Sb. o ištní komín

VYHLÁŠKA. 111/1981 Sb. o ištní komín VYHLÁŠKA. 111/1981 Sb. ministerstva vnitra eské socialistické republiky ze dne 24. íjna 1981 o ištní komín Ministerstvo vnitra eské socialistické republiky stanoví podle 30 odst. 3 zákona. 18/1958 Sb.,

Více

Doba řízení (čl. 6): Po nejvýše 6 denních dobách řízení musí mít řidič týdenní odpočinek.

Doba řízení (čl. 6): Po nejvýše 6 denních dobách řízení musí mít řidič týdenní odpočinek. Doba řízení (čl. 6): Celková doba řízení mezi dvěma odpočinky denními nebo jedním odpočinkem denním a jedním odpočinkem týdenním ("denní doba řízení") nesmí přesáhnout 9 hodin. Dvakrát za týden může být

Více

SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI

SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUÁZAMI uzavená podle 269 odst. 2 Obchodního zákoníku mezi tmito smluvními stranami (dále jen smlouva ): Sodexo Pass eská Republika a.s., se sídlem Radlická 2, 150

Více

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského spoleenství, a zejména na lánek 71 a l. 137 odst. 2 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského spoleenství, a zejména na lánek 71 a l. 137 odst. 2 této smlouvy, Seite 1 von 9 32002L0015 Official Journal L 080, 23/03/2002 P. 0035-0039 SMRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/15/ES ze dne 11. bezna 2002 o úprav pracovní doby osob vykonávajících mobilní innosti

Více

íslo jednací: /14 íslo žádosti: Dvod vydání Vyjádení : Stavební ízení

íslo jednací: /14 íslo žádosti: Dvod vydání Vyjádení : Stavební ízení VYJÁDENÍ O EXISTENCI SÍT ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ A VŠEOBECNÉ PODMÍNKY OCHRANY SÍT ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ SPOLENOSTI O2 CZECH REPUBLIC A.S. vydané podle 101 zákona. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích

Více

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3821/85. ze dne 20. prosince 1985

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3821/85. ze dne 20. prosince 1985 NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3821/85 ze dne 20. prosince 1985 o záznamovém zařízení v silniční dopravě RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek

Více

a) "vozidlo" znamená každé motorové vozidlo nebo přívěs; tento výraz zahrnuje i každou soupravu vozidel; b) "motorové vozidlo" znamená každé silniční

a) vozidlo znamená každé motorové vozidlo nebo přívěs; tento výraz zahrnuje i každou soupravu vozidel; b) motorové vozidlo znamená každé silniční 108/1976 Sb. Vyhláška ministra zahraničních věcí ze dne 23. dubna 1976 o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě (AETR) Změna: 82/1984 Sb. Změna: 80/1994 Sb. Dne 1. července

Více

REKLAMANÍ ÁD. ATLANTIK finanní trhy, a.s _Reklamaní ád

REKLAMANÍ ÁD. ATLANTIK finanní trhy, a.s _Reklamaní ád REKLAMANÍ ÁD ATLANTIK finanní trhy, a.s. 1 Obsah I. II. III. IV. V. ÚVODNÍ USTANOVENÍ PODÁNÍ REKLAMACE A STÍŽNOSTI! " PIJETÍ A VYÍZENÍ REKLAMACE A STÍŽNOSTI # $ % EVIDENCE SPOJENÁ S REKLAMACEMI A STÍŽNOSTMI

Více

Rámcová smlouva : A42 pro cestovní kanceláe a cestovní agentury o spolupráci pi úhrad služeb poukázkami

Rámcová smlouva : A42 pro cestovní kanceláe a cestovní agentury o spolupráci pi úhrad služeb poukázkami Rámcová smlouva : A42 pro cestovní kanceláe a cestovní agentury o spolupráci pi úhrad služeb poukázkami uzavená podle 269 odst. 2 Obchodního zákoníku mezi tmito smluvními stranami (dále jen smlouva ):

Více

... název a sídlo provozovatele tomboly.... žádá o povolení tomboly pi akci. konané dne:... na míst:... Vydáno bude... los v cen... K za jeden los.

... název a sídlo provozovatele tomboly.... žádá o povolení tomboly pi akci. konané dne:... na míst:... Vydáno bude... los v cen... K za jeden los. Mstský úad Sobslav námstí Republiky 55/I 392 01 Sobslav V... dne... Vc: Žádost o povolení tomboly název a sídlo provozovatele tomboly žádá o povolení tomboly pi akci konané dne:... na míst:... Vydáno bude...

Více

EVROPSKÁ ÚMLUVA O DOBROVOLNÉM KODEXU O POSKYTOVÁNÍ PEDSMLUVNÍCH INFORMACÍCH SOUVISEJÍCÍCH S ÚVRY NA BYDLENÍ (dále jen ÚMLUVA )

EVROPSKÁ ÚMLUVA O DOBROVOLNÉM KODEXU O POSKYTOVÁNÍ PEDSMLUVNÍCH INFORMACÍCH SOUVISEJÍCÍCH S ÚVRY NA BYDLENÍ (dále jen ÚMLUVA ) PRACOVNÍ PEKLAD PRO POTEBY BA 01/08/2005 EVROPSKÁ ÚMLUVA O DOBROVOLNÉM KODEXU O POSKYTOVÁNÍ PEDSMLUVNÍCH INFORMACÍCH SOUVISEJÍCÍCH S ÚVRY NA BYDLENÍ (dále jen ÚMLUVA ) Tato Úmluva byla sjednána mezi Evropskými

Více

Disciplinární ád Asociace finanních zprostedkovatel a finanních poradc eské republiky (AFIZ)

Disciplinární ád Asociace finanních zprostedkovatel a finanních poradc eské republiky (AFIZ) Disciplinární ád Asociace finanních zprostedkovatel a finanních poradc eské republiky (AFIZ) 1 Úvodní ustanovení 1) Disciplinární ád upravuje postup orgán Asociace finanních zprostedkovatel a finanních

Více

Smrnice upravující pravidla pro hrazení finanních závazk len sportovního klubu MAESTRO CLUB Kolovraty SMRNICE

Smrnice upravující pravidla pro hrazení finanních závazk len sportovního klubu MAESTRO CLUB Kolovraty SMRNICE SMRNICE sportovního klubu MAESTRO CLUB Kolovraty upravující pravidla pro hrazení finanních závazk len Strana 1 (celkem 6) S M R N I C E upravující pravidla pro hrazení finanních závazk len sportovního

Více

! "#$%&'(() *+,-!./0+!1 2 3 # +3 2-! 3425!6! 1/! $ 7$ 80-5 4!839: $! 0! "

! #$%&'(() *+,-!./0+!1 2 3 # +3 2-! 3425!6! 1/! $ 7$ 80-5 4!839: $! 0! !"#$%&'(() *+,-!./0+!123#+32-!3425!6!1/!"!$7$80-54!839:$!0 l. I Úvodní ustanovení 1. Tato Smrnice rektorky stanoví zpsob a podmínky erpání sociálního fondu na Univerzit Jana Evangelisty Purkyn v Ústí nad

Více

CENTRUM SLUŽEB PRO SILNIČNÍ DOPRAVU Letňanská 24, 190 00 Praha 9, TACHOGRAF. Vyhláška č. 388/2008 Sb.

CENTRUM SLUŽEB PRO SILNIČNÍ DOPRAVU Letňanská 24, 190 00 Praha 9, TACHOGRAF. Vyhláška č. 388/2008 Sb. SLUŽEB PRO Letňanská 24, 190 00 Praha 9, TACHOGRAF Vyhláška č. 388/2008 Sb. kterou se mění vyhláška č. 341/2002 Sb. o schvalování technické způsobilosti a technických podmínkách provozu vozidel na pozemních

Více

Obecn závazná vyhláška msta Napajedla. 2/2010,

Obecn závazná vyhláška msta Napajedla. 2/2010, Obecn závazná vyhláška msta Napajedla. 2/2010, o místním poplatku za užívání veejného prostranství Schváleno ZM dne 1. 12. 2010 usnesením. 2/19/2010 Nabývá úinnosti dne 1. 1. 2011 Msto Napajedla Obecn

Více

Obanské sdružení Místní akní skupina eské stedohoí. Spisový a skartaní ád

Obanské sdružení Místní akní skupina eské stedohoí. Spisový a skartaní ád Obanské sdružení Místní akní skupina eské stedohoí Spisový a skartaní ád 1 Obanské sdružení Místní akní skupina eské stedohoí má povinnost vykonávat spisovou službu podle 63 odst.2písmena d zákona 499/2004

Více

Produktové podmínky služby SMS jízdenka / Obchodní podmínky pro užívání služby SMS jízdenky

Produktové podmínky služby SMS jízdenka / Obchodní podmínky pro užívání služby SMS jízdenky Produktové podmínky služby SMS jízdenka / Obchodní podmínky pro užívání služby SMS jízdenky Plzeské mstské dopravní podniky, a. s., zapsané v Obchodním rejstíku vedeném Krajským soudem v Plzni, v oddíle

Více

OBEC Sosnová. Obecn závazná vyhláška. 1/2012,

OBEC Sosnová. Obecn závazná vyhláška. 1/2012, OBEC Sosnová Obecn závazná vyhláška. 1/2012, o místním poplatku za provoz systému shroma%&ování, sbru, p'epravy, t'ídní, vyu%ívání a odstra)ování komunálních odpad* Zastupitelstvo obce Sosnová se na svém

Více

PRAVIDLA RADY MSTA VIMPERK pro vyizování stížností a peticí

PRAVIDLA RADY MSTA VIMPERK pro vyizování stížností a peticí PRAVIDLA RADY MSTA VIMPERK pro vyizování stížností a peticí Rada msta Vimperk v souladu s 102 odst. (2) písm. n) zákona. 128/2000 Sb., o obcích, v platném znní a zákonem. 85/1990 Sb., o právu petiním,

Více

VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI

VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA. 95/1999 Sb., O PODMÍNKÁCH PEVODU ZEMDLSKÝCH A LESNÍCH POZEMK Z VLASTNICTVÍ STÁTU NA JINÉ OSOBY, VE ZNNÍ POZDJŠÍCH PEDPIS (DÁLE JEN ZÁKON O PRODEJI

Více

Obecn závazná vyhláška Obce Moovice. 1/03 o místních poplatcích

Obecn závazná vyhláška Obce Moovice. 1/03 o místních poplatcích Obecn závazná vyhláška Obce Moovice. 1/03 o místních poplatcích Zastupitelstvo obce Moovice se usneslo dne 15. íjna 2003 dle ustanovení 14 odst. 2 zákona. 565/1990 Sb., o místních poplatcích, ve znní pozdjších

Více

S t a n o v y spoleenství vlastník jednotek

S t a n o v y spoleenství vlastník jednotek S t a n o v y spoleenství vlastník jednotek Spoleenství vlastník jednotek pro dm (dále jen spoleenství ) se sídlem ÁST PRVNÍ VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ l. I Základní ustanovení (1) Spoleenství vlastník jednotek

Více

S Úmluvou vyslovilo souhlas Federální shromáždní eskoslovenské socialistické republiky.

S Úmluvou vyslovilo souhlas Federální shromáždní eskoslovenské socialistické republiky. 91/2006 Sb.m.s. SDLENÍ Ministerstva zahraniních vcí Ministerstvo zahraniních vcí sdluje, že dne 1. bezna 1973 byla v Ženev pijata Úmluva o pepravní smlouv v mezinárodní silniní peprav cestujících a zavazadel

Více

64/1987 Sb. VYHLÁŠKA. ministra zahraničních věcí

64/1987 Sb. VYHLÁŠKA. ministra zahraničních věcí 64/1987 Sb. VYHLÁŠKA ministra zahraničních věcí o Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí(adr) Dne 30. září 1957 byla v Ženevě sjednána Evropská dohoda o mezinárodní silniční

Více

Informace o povinném subjektu zveejované podle zákona. 106/1999 Sb., o svobodném pístupu k informacím

Informace o povinném subjektu zveejované podle zákona. 106/1999 Sb., o svobodném pístupu k informacím ZÁKLADNÍ ŠKOLA BEZNICE, píspvková organizace tel. 318 682 165 Rožmitálská 419 fax 318 683 608 262 72 Beznice e-mail: skola@zsbreznice.cz Žáci ZŠ Beznice podporují sbrovými aktivitami chov tuák v ZOO Praha,

Více

Všeobecné podmínky a pokyny GLOBAL ASSISTANCE a. s. pro poskytování asistenních služeb pro klienty eské spoitelny a.s.

Všeobecné podmínky a pokyny GLOBAL ASSISTANCE a. s. pro poskytování asistenních služeb pro klienty eské spoitelny a.s. 1. Úvodní ustanovení GLOBAL ASSISTANCE a.s. 184 00 Praha 8, Dopravák 749/3, tel. 1220 Všeobecné podmínky a pokyny GLOBAL ASSISTANCE a. s. pro poskytování asistenních služeb pro klienty eské spoitelny a.s.

Více

RADA M STA. ZÁSADY. 02/2007 pro postup p i pronájmu obecních byt sta Žaclé

RADA M STA. ZÁSADY. 02/2007 pro postup p i pronájmu obecních byt sta Žaclé STO ŽACLÉ RADA MSTA ZÁSADY. 02/2007 pro postup pi pronájmu obecních byt sta Žaclé Vydává: Rada msta Žaclée Projednáno: RM usnesením. 337/13/2007 Zpracoval: Zodpovdný útvar: Eva Marksová, Svtlana ímanová,

Více

Obecn závazná vyhláška. 2 / 2004

Obecn závazná vyhláška. 2 / 2004 Obec Chlístov Obecn závazná vyhláška. 2 / 2004 O MÍSTNÍCH POPLATCÍCH Zastupitelstvo obce Chlístov se na svém zasedání dne 13.5.2004 usneslo vydat na základ 14 odst. 2 zákona. 565/1990 Sb., o místních poplatcích,

Více

Á D TAJEMNÍKA MSTSKÉHO ÚADU . R 03/2007 PODPISOVÝ ÁD

Á D TAJEMNÍKA MSTSKÉHO ÚADU . R 03/2007 PODPISOVÝ ÁD Á D TAJEMNÍKA MSTSKÉHO ÚADU. R 03/2007 PODPISOVÝ ÁD Zpracovatel: Ing. Jan Kvasnika, povený vedením odboru kancelá starosty Rozsah psobnosti: uvolnní lenové zastupitelstva, pedsedové výbor ZM a komisí RM

Více

VOLEBNÍ A JEDNACÍ ÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU MENDELOVY UNIVERZITY V BRN

VOLEBNÍ A JEDNACÍ ÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU MENDELOVY UNIVERZITY V BRN VOLEBNÍ A JEDNACÍ ÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU MENDELOVY UNIVERZITY V BRN ze dne 15. ervence 2013 Ministerstvo školství, mládeže a tlovýchovy registrovalo podle 36 odst. 2 a 5 zákona. 111/1998 Sb., o vysokých

Více

VE EJNÁ NABÍDKA POZEMK UR ENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA.

VE EJNÁ NABÍDKA POZEMK UR ENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA. VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA. 95/1999 Sb., O PODMÍNKÁCH PEVODU ZEMDLSKÝCH A LESNÍCH POZEMK Z VLASTNICTVÍ STÁTU NA JINÉ OSOBY, VE ZNNÍ POZDJŠÍCH PEDPIS (DÁLE JEN ZÁKON O PRODEJI

Více

18/2004 Sb. ZÁKON ze dne 10. prosince 2003

18/2004 Sb. ZÁKON ze dne 10. prosince 2003 Systém ASPI - stav k 15.12.2005 do ástky 169/2005 Sb. a 58/2005 Sb.m.s. Obsah a text 18/2004 Sb. - poslední stav textu 18/2004 Sb. ZÁKON ze dne 10. prosince 2003 o uznávání odborné kvalifikace a jiné zpsobilosti

Více

FINANNÍ ÁD SPOLENOSTI RADIOLOGICKÝCH ASISTENT ESKÉ REPUBLIKY. razítko SRLA R, podpis pedsedy výboru a dozorí rady SRLA R

FINANNÍ ÁD SPOLENOSTI RADIOLOGICKÝCH ASISTENT ESKÉ REPUBLIKY. razítko SRLA R, podpis pedsedy výboru a dozorí rady SRLA R FINANNÍ ÁD SPOLENOSTI RADIOLOGICKÝCH ASISTENT ESKÉ REPUBLIKY razítko SRLA R, podpis pedsedy výboru a dozorí rady SRLA R I. Úvodní ustanovení OBECNÁ PRAVIDLA HOSPODAENÍ (1) SRLA R v souladu se Stanovami

Více

F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM

F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM NOVOSTAVBA RODINNÉHO DOMU Hostivice p.. kat. 1161/57 okres Praha západ investor: Jií a Marie ajovi, Vondroušova 1160/1, Praha 6 F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM Vypracoval: ing. Vít Kocourek OBSAH: 1. Pedpoklady

Více

Katastrální úad pro Královéhradecký kraj Katastrální pracovišt Rychnov nad Knžnou Zborovská 17, Rychnov nad Knžnou

Katastrální úad pro Královéhradecký kraj Katastrální pracovišt Rychnov nad Knžnou Zborovská 17, Rychnov nad Knžnou Katastrální úad pro Královéhradecký kraj Katastrální pracovišt Rychnov nad Knžnou Zborovská 17, 516 01 Rychnov nad Knžnou Obec Pín Pín 207 517 57 Pín u Rychnova nad Knžnou íslo jednací: Vaše.j.: Ze dne:

Více

Naízení msta Napajedla. 2/2012, kterým se vydává Tržní ád

Naízení msta Napajedla. 2/2012, kterým se vydává Tržní ád Naízení msta Napajedla. 2/2012, kterým se vydává Tržní ád Schváleno RM dne 06.06.2012 usnesením. 35/730/2012 Nabývá úinnosti dne 01.07.2012 NAÍZENÍ MSTA NAPAJEDLA. 2/2012, KTERÝM SE VYDÁVÁ TRŽNÍ ÁD Rada

Více

OBECN ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MSTA VIZOVICE. 4/2001, O VEEJNÉM POÁDKU

OBECN ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MSTA VIZOVICE. 4/2001, O VEEJNÉM POÁDKU MSTO VIZOVICE Masarykovo nám. 1007 763 12 VIZOVICE OBECN ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MSTA VIZOVICE. 4/2001, O VEEJNÉM POÁDKU Zastupitelstvo msta Vizovice rozhodlo dne 26. listopadu 2001 usnesením. VIII/149/01 vydat

Více

DOPADOVÁ STUDIE.18. Stav BOZP v zemdlství

DOPADOVÁ STUDIE.18. Stav BOZP v zemdlství DOPADOVÁ STUDIE.18 Studie. 18 Zpracoval: Institut vzdlávání v zemdlství o.p.s. SI, BOZP Ing. Hotový Jaroslav 1 Studie. 18 1. Úvod do problematiky BOZP, 2. souasný stav a specifika odvtví zemdlství v návaznosti

Více

IMPLEMENTACE SMRNICE ES O MICÍCH PÍSTROJÍCH MID

IMPLEMENTACE SMRNICE ES O MICÍCH PÍSTROJÍCH MID ESKÝ METROLOGICKÝ INSTITUT Brno, Okružní 31, PS 638 00 IMPLEMENTACE SMRNICE ES O MICÍCH PÍSTROJÍCH MID Ing. Jindich Pošvá Brno, 2003 1. ÚVOD Zásadní význam pro realizaci právní úpravy metrologie v R bude

Více

Následující úkony jsou vyhrazeny pouze autorizovanému servisu kotl FERROLI. Firma V.I.Trade s.r.o. neruí za poškození majetku nebo zdraví osob vzniklé

Následující úkony jsou vyhrazeny pouze autorizovanému servisu kotl FERROLI. Firma V.I.Trade s.r.o. neruí za poškození majetku nebo zdraví osob vzniklé Následující úkony jsou vyhrazeny pouze autorizovanému servisu kotl FERROLI. Firma V.I.Trade s.r.o. neruí za poškození majetku nebo zdraví osob vzniklé v dsledku neoprávnné manipulace s kotlem. Tyto záruní

Více

SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY

SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY Roník 2005 SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY PROFIL AKTUALIZOVANÉHO ZNNÍ: Titul pvodního pedpisu: Vyhláška o základním umleckém vzdlávání Citace pv. pedpisu: 71/2005 Sb. ástka: 20/2005 Sb. Datum pijetí: 9.

Více

VOLEBNÍ ÁD. pro volby výboru a dozorí rady Spolenosti radiologických asistent R

VOLEBNÍ ÁD. pro volby výboru a dozorí rady Spolenosti radiologických asistent R VOLEBNÍ ÁD pro volby výboru a dozorí rady Spolenosti radiologických asistent R razítko Spolenosti radiologických asistent R podpis pedsedy výboru a dozorí rady SRLA R (1) Voliem je každý ádný len SRLA

Více

P R A V I D L A upravující otázky související s nájmem byt a zajišování bytových náhrad v domech ve vlastnictví Msta Vimperk

P R A V I D L A upravující otázky související s nájmem byt a zajišování bytových náhrad v domech ve vlastnictví Msta Vimperk P R A V I D L A upravující otázky související s nájmem byt a zajišování bytových náhrad v domech ve vlastnictví Msta Vimperk l. I 1/Byty a bytové náhrady se zajišují v domech ve vlastnictví Msta Vimperk

Více

Dohoda o bezhotovostní úhrad cen poštovních služeb íslo 982407-1673 / 2010 (SML 0012/10/0033)

Dohoda o bezhotovostní úhrad cen poštovních služeb íslo 982407-1673 / 2010 (SML 0012/10/0033) Dohoda o bezhotovostní úhrad cen poštovních služeb íslo 982407-1673 / 2010 (SML 0012/10/0033) eská pošta, s.p. se sídlem: Politických vz 909/4, 225 99, Praha 1 I: 47114983 DI: CZ47114983 zastoupen/jednající:

Více

Pravidla pro organizaci studia na 2. lékařské fakultě Univerzity Karlovy

Pravidla pro organizaci studia na 2. lékařské fakultě Univerzity Karlovy Publikováno z 2. léka?ská fakulta Univerzity Karlovy (https://www.lf2.cuni.cz) LF2 > Pravidla pro organizaci studia na 2. léka?ské fakult? Univerzity Karlovy Pravidla pro organizaci studia na 2. lékařské

Více

CZECH Point. Co dostanete: Úplný nebo ástený výstup z Listu vlastnictví k nemovitostem i parcelám v jakémkoli katastrálním území v eské republice.

CZECH Point. Co dostanete: Úplný nebo ástený výstup z Listu vlastnictví k nemovitostem i parcelám v jakémkoli katastrálním území v eské republice. Co je to Czech POINT: CZECH Point eský Podací Ovovací Informaní Národní Terminál, tedy Czech POINT je projektem, který by ml zredukovat pílišnou byrokracii ve vztahu oban - veejná správa. Projekt Czech

Více

Výzva k podání nabídky na zakázku na stavební práce: Veejná prostranství v obci Ddice. veejná zakázka malého rozsahu

Výzva k podání nabídky na zakázku na stavební práce: Veejná prostranství v obci Ddice. veejná zakázka malého rozsahu Výzva k podání nabídky na zakázku na stavební práce: Veejná prostranství v obci Ddice veejná zakázka malého rozsahu Název zakázky: Veejná prostranství v obci Ddice Zadavatel Obec Ddice Název a adresa:

Více

Dodatek. 5. ke zizovací listin píspvkové organizace Hvzdárna a planetárium eské Budjovice s pobokou na Kleti

Dodatek. 5. ke zizovací listin píspvkové organizace Hvzdárna a planetárium eské Budjovice s pobokou na Kleti Dodatek. 5 ke zizovací listin píspvkové organizace Hvzdárna a planetárium eské Budjovice s pobokou na Kleti Jihoeský kraj U Zimního stadionu 1952/2, 370 76 eské Budjovice I 70890650 zastoupený hejtmanem

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY. 1 z 6. 1. Základní informace. 2. Základní pojmy. 1.1. Základní údaje:

OBCHODNÍ PODMÍNKY. 1 z 6. 1. Základní informace. 2. Základní pojmy. 1.1. Základní údaje: OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. Základní informace 1.1. Základní údaje: J&T ASSET MANAGEMENT, INVESTINÍ SPOLENOST, a.s. Pobežní 14/297 186 00 Praha 8 eská republika I: 476 72 684 Zápis v obchodním rejstíku vedeném

Více

SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY

SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY Stránka. 1 z 10 Roník 2006 SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY PROFIL PEDPISU: itul pedpisu: Vyhláška o podmínkách pipojení k elektrizaní soustav Citace: 51/2006 Sb. ástka: 23/2006 Sb. Na stran (od-do): 718-729

Více

Obecn závazná vyhláška obce Cikháj. 1/2003 o místních poplatcích

Obecn závazná vyhláška obce Cikháj. 1/2003 o místních poplatcích Obecn závazná vyhláška obce Cikháj. 1/2003 o místních poplatcích Zastupitelstvo obce Cikháj se na svém zasedání dne 22.12.2003 usneslo vydat na základ 14 odst. 2 zákona. 565/1990 Sb., o místních poplatcích,

Více

VE EJNÁ NABÍDKA POZEMK UR ENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA.

VE EJNÁ NABÍDKA POZEMK UR ENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA. VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA. 95/1999 Sb., O PODMÍNKÁCH PEVODU ZEMDLSKÝCH A LESNÍCH POZEMK Z VLASTNICTVÍ STÁTU NA JINÉ OSOBY, VE ZNNÍ POZDJŠÍCH PEDPIS (DÁLE JEN ZÁKON O PRODEJI

Více

DRAŽEBNÍ ÁD OBCHODNÍKA S CENNÝMI PAPÍRY. ATLANTIK finanní trhy, a.s. lánek 1. Základní ustanovení

DRAŽEBNÍ ÁD OBCHODNÍKA S CENNÝMI PAPÍRY. ATLANTIK finanní trhy, a.s. lánek 1. Základní ustanovení DRAŽEBNÍ ÁD OBCHODNÍKA S CENNÝMI PAPÍRY ATLANTIK finanní trhy, a.s. lánek 1. Základní ustanovení 1. Tento Dražební ád upravuje prodej cenných papír ve veejné dražb (dále jen dražba ) podle zákona. 256/2004

Více

ZÁKON eské národní rady ze dne 29. dubna 1969. o nabývání a pozbývání státního obanství eské socialistické republiky 1

ZÁKON eské národní rady ze dne 29. dubna 1969. o nabývání a pozbývání státního obanství eské socialistické republiky 1 39/1969 ZÁKON eské národní rady ze dne 29. dubna 1969 o nabývání a pozbývání státního obanství eské socialistické republiky 1 eská národní rada vycházejíc ze zásad nabývání a pozbývání státního obanství

Více

Mendelova univerzita v Brn SMRNICE. 4/2013. Vydávání prkazu zamstnance Mendelovy univerzity v Brn a nkterých dalších prkaz

Mendelova univerzita v Brn SMRNICE. 4/2013. Vydávání prkazu zamstnance Mendelovy univerzity v Brn a nkterých dalších prkaz Mendelova univerzita v Brn Ureno: Brno 8. dubna 2013 Všem pracovištím j.: 6684/2013-980 SMRNICE. 4/2013 Vydávání prkazu zamstnance Mendelovy univerzity v Brn a nkterých dalších prkaz lánek 1 Obecná ustanovení

Více

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů MEZINÁRODNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ Na území EU Mimo území EU DOPRAVA a ve Švýcarsku Ve smluvním státě AETR Ve státě mimo AETR ČR Nařízení Rady EHS Dohoda AETR Vnitrostátní

Více

Název ve ejné zakázky: M sto Šternberk - stavební úpravy chodník sídlišt Nádražní, Šternberk

Název ve ejné zakázky: M sto Šternberk - stavební úpravy chodník sídlišt Nádražní, Šternberk Zadávací dokumentace je vypracována jako podklad pro podání nabídek uchaze v rámci zakázky malého rozsahu dle 6 a 12 zákona.137/2006 Sb. o veejných zakázkách (dále jen zákon). Textová ást zadávací dokumentace

Více

RIGORÓZNÍ ÁD UNIVERZITY JANA EVANGELISTY PURKYN V ÚSTÍ NAD LABEM ZE DNE 20. LISTOPADU 2006

RIGORÓZNÍ ÁD UNIVERZITY JANA EVANGELISTY PURKYN V ÚSTÍ NAD LABEM ZE DNE 20. LISTOPADU 2006 Ministerstvo školství, mládeže a tlovýchovy registrovalo podle 36 odst. 2 zákona. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o zmn a doplnní dalších zákon (zákon o vysokých školách), dne 20. listopadu 2006 pod

Více

Zápis. konané dne 20.kvtna 2005 v 10:00 hodin

Zápis. konané dne 20.kvtna 2005 v 10:00 hodin Zápis z ádné valné hromady akciové spolenosti PAVUS, a.s. se sídlem Prosecká 412/74, 190 00 Praha 9 Prosek, I:60193174 zapsané v obchodním rejstíku, vedeném Mstským soudem v Praze oddíl B, vložka 2309

Více

Všeobecné obchodní podmínky IMPERIUM TV, s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky IMPERIUM TV, s.r.o. Všeobecné obchodní podmínky IMPERIUM TV, s.r.o. I. Preambule 1. Tyto Obchodní podmínky vydala spolenost IMPERIUM TV s.r.o., se sídlem Studentská 78, 360 07 Karlovy Vary, I: 26387000, DI: CZ26387000, zapsána

Více

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Strana 7823 66 SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 20. února 2008 byl v Ženevě přijat Dodatkový protokol k Úmluvě o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční

Více

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY K VE EJNÉ ZAKÁZCE MALÉHO ROZSAHU

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY K VE EJNÉ ZAKÁZCE MALÉHO ROZSAHU FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR HOSPODÁSKO-TECHNICKÉ SPRÁVY Vedoucí útvaru: Bc. Karel Široký tel.: 532 232 200, fax: 532 232 007 e-mail: karel.siroky@fnbrno.cz

Více

ÁD CELOŽIVOTNÍHO VZDLÁVÁNÍ

ÁD CELOŽIVOTNÍHO VZDLÁVÁNÍ Ministerstvo školství, mládeže a tlovýchovy registrovalo podle 36 odst. 2 zákona. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o zmn a doplnní dalších zákon (zákon o vysokých školách), dne 30. ervna 2008 pod j.

Více

40/1964 Sb. Obanský zákoník ze dne 26. února 1964 (v platném znní)

40/1964 Sb. Obanský zákoník ze dne 26. února 1964 (v platném znní) 40/1964 Sb. Obanský zákoník ze dne 26. února 1964 (v platném znní) ODDÍL TVRTÝ Zvláštní ustanovení o nájmu bytu 685 (1) Nájem bytu vzniká nájemní smlouvou, kterou pronajímatel penechává nájemci za nájemné

Více

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY K VE EJNÉ ZAKÁZCE MALÉHO ROZSAHU

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY K VE EJNÉ ZAKÁZCE MALÉHO ROZSAHU FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR HOSPODÁSKO-TECHNICKÉ SPRÁVY Vedoucí útvaru: Bc. Karel Široký tel.: 532 232 200, fax: 532 232 007 e-mail: karel.siroky@fnbrno.cz

Více

PODNIKÁNÍ, PODNIKATEL, PODNIK - legislativní úprava

PODNIKÁNÍ, PODNIKATEL, PODNIK - legislativní úprava PODNIKÁNÍ, PODNIKATEL, PODNIK - legislativní úprava Legislativní (právní) úprava: Zákon. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znní pozdjších pedpis. Zákon. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský

Více

CELOMSTSKY ZÁVAZNÁ FORMA NÁVRHU NA PRONÁJEM BYT Z NOVÉ VÝSTAVBY A UVOLNNÝCH BYT V BYTOVÉM FONDU HL.M. PRAHY NESVENÉM MSTSKÝM ÁSTEM

CELOMSTSKY ZÁVAZNÁ FORMA NÁVRHU NA PRONÁJEM BYT Z NOVÉ VÝSTAVBY A UVOLNNÝCH BYT V BYTOVÉM FONDU HL.M. PRAHY NESVENÉM MSTSKÝM ÁSTEM Píloha.1 k usnesení Rady HMP. 1500 ze dne 5.12.2000 CELOMSTSKY ZÁVAZNÁ FORMA NÁVRHU NA PRONÁJEM BYT Z NOVÉ VÝSTAVBY A UVOLNNÝCH BYT V BYTOVÉM FONDU HL.M. PRAHY NESVENÉM MSTSKÝM ÁSTEM Celomstsky závazná

Více

Standardy bankovních aktivit

Standardy bankovních aktivit ESKÁ BANKOVNÍ ASOCIACE CZECH BANKING ASSOCIATION UPOZORNNÍ Standardy BA mají metodický charakter Standardy bankovních aktivit. 19 / 2005 Kodex chování mezi bankami a klienty - 1 - OBSAH Preambule 3 ást

Více

ŠANCE PRO SPOLENOST, obanské sdružení

ŠANCE PRO SPOLENOST, obanské sdružení ŠANCE PRO SPOLENOST, obanské sdružení ZADÁVACÍ DOKUMENTACE PRO PODLIMITNÍ VEEJNOU ZAKÁZKU TVORBA TELEVIZNÍHO CYKLU ZAMENÉHO NA PROPAGACI ROVNOSTI ŠANCÍ ŽEN A MUŽ DATUM: 20.PROSINEC 2005 ZADAVATEL Šance

Více

PŘEKLAD EVROPSKÁ DOHODA O PRÁCI OSÁDEK VOZIDEL V MEZINÁRODNÍ SILNIČNÍ DOPRAVĚ (AETR)

PŘEKLAD EVROPSKÁ DOHODA O PRÁCI OSÁDEK VOZIDEL V MEZINÁRODNÍ SILNIČNÍ DOPRAVĚ (AETR) PŘEKLAD EVROPSKÁ DOHODA O PRÁCI OSÁDEK VOZIDEL V MEZINÁRODNÍ SILNIČNÍ DOPRAVĚ (AETR) EVROPSKÁ DOHODA O PRÁCI OSÁDEK VOZIDEL V MEZINÁRODNÍ SILNIČNÍ DOPRAVĚ (AETR) Smluvní strany, Přejíce si podpořit rozvoj

Více

Obecn závazná vyhláška o parkování na místních komunikacích ve mst Brandýs nad Labem - Stará Boleslav

Obecn závazná vyhláška o parkování na místních komunikacích ve mst Brandýs nad Labem - Stará Boleslav Vyvšeno dne : - 4 08-1998 Sejmuto dne : Obecn závazná vyhláška o parkování na místních komunikacích ve mst Brandýs nad Labem - Stará Boleslav Mstské zastupitelstvo v Brandýse nad Labem - Staré Boleslavi

Více

#$%&' +$ ! " #" $" % 5. $& '!( " ( ' 6. ) # 7. *# # ( + 8., 9. -( 10., *' # # 13. / " 14. # "

#$%&' +$ !  # $ % 5. $& '!(  ( ' 6. ) # 7. *# # ( + 8., 9. -( 10., *' # # 13. /  14. # !" #$%&' (%)*+#,-,./!0 1%2#"3 +$4 1. 2. 3. 4.! " #" $" % 5. $& '!( " ( ' 6. ) # 7. *# # ( + 8., 9. -( 10., 11.. 12. *' # # 13. / " 14. # 15. 0 " l. 1 Úvod 1.1. Dotaní program Podpora sportu ve m"st" Blansko

Více

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA. . 50 496130-46 (dále jen Rámcová smlouva )

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA. . 50 496130-46 (dále jen Rámcová smlouva ) RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA. 50 496130-46 (dále jen Rámcová smlouva ) Rámcovou smlouvu uzavírají spolenosti: eská spoitelna, a. s. se sídlem: Praha 4, Olbrachtova 1929/62, PS 140 00 I: 45244782 DI: CZ45244782

Více

(8) Úastník je povinen po celou dobu trvání smlouvy písemn oznamovat stavební spoiteln všechny skutenosti, které mají vliv na plnní podmínek

(8) Úastník je povinen po celou dobu trvání smlouvy písemn oznamovat stavební spoiteln všechny skutenosti, které mají vliv na plnní podmínek 96/1993 Sb. ZÁKON zedne25.února1993 o stavebním spoení a státní podpoe stavebního spoení a o doplnní zákona eské národní rady. 586/1992 Sb., odaníchzpíjm,veznnízákonaeskénárodnírady.35/1993sb. Zmna: 83/1995

Více

Prostorové teplotní idlo

Prostorové teplotní idlo 2 701 Prostorové teplotní idlo QAA910 Bezdrátové idlo pro snímání prostorové teploty Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, jednosmrn) Bateriové napájení bžnými lánky 1.5 V velikosti AA Použití Pro

Více

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products 2 703 Prostorová jednotka QAW910 Bezdrátová prostorová jednotka Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousmrn) Ovládání a zobrazení funkcí vytápní místnosti Snímání prostorové teploty Bateriové napájení

Více

Všeobecné obchodní podmínky spolenosti SV metal spol. s r.o.

Všeobecné obchodní podmínky spolenosti SV metal spol. s r.o. 1. Všeobecná ustanovení 1. Tmito obchodními podmínkami se ídí všechny dodávky firmy SV metal spol. s r.o. Smlouva mezi SV metal spol. s r.o. a obchodním partnerem je uzavena dnem podpisu smlouvy nebo dnem

Více

Dražební ád spolenosti RSJ Invest, a.s. I. Základní ustanovení. Pedmt dražby. III. Úastníci dražby

Dražební ád spolenosti RSJ Invest, a.s. I. Základní ustanovení. Pedmt dražby. III. Úastníci dražby Dražební ád spolenosti RSJ Invest, a.s. I. Základní ustanovení I.1. I.2. I.3. Tento Dražební ád upravuje prodej cenných papír ve veejné dražb (dále jen dražba ) podle zákona. 256/2004 Sb., o podnikání

Více

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKANÍ SLUŽBY INTERNET WIFI

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKANÍ SLUŽBY INTERNET WIFI VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKANÍ SLUŽBY INTERNET WIFI Platnost a úinnost od 1.5.2004 Strana 6 (celkem 6) 1. Preambule 1.1 VS.com, s.r.o., se sídlem Žehušice 103, 28575 Žehušice, I 25720104,

Více

Služba Zvýšená servisní podpora

Služba Zvýšená servisní podpora PÍLOHA 1d Služba Zvýšená servisní podpora SMLOUVY o pístupu k infrastruktue sít spolenosti Telefónica O2 Czech Republic využívající technologie Carrier IP Stream mezi spolenostmi Telefónica O2 Czech Republic,a.s.

Více

Mendelova univerzita v Brn. SMRNICE. 3/2013 Vydávání prkaz studenta Mendelovy univerzity v Brn

Mendelova univerzita v Brn. SMRNICE. 3/2013 Vydávání prkaz studenta Mendelovy univerzity v Brn Mendelova univerzita v Brn Ureno: Brno 8. dubna 2013 Všem pracovištím j.: 6643/2013-980 SMRNICE. 3/2013 Vydávání prkaz studenta Mendelovy univerzity v Brn lánek 1 Obecná ustanovení 1. Ve smyslu 57 zákona.

Více

Oddíl I. l. 1- základní ustanovení. l. 2 správa poplatk

Oddíl I. l. 1- základní ustanovení. l. 2 správa poplatk Obecn závazná vyhláška obce Pernink, o místním poplatku ze ps, místním poplatku za lázeský nebo rekreaní pobyt, místním poplatku za užívání veejného prostranství, místním poplatku ze vstupného a místním

Více

Nabídka pozemk urených k pevodu podle zákona 95/1999 Sb. 7 uveejnná Pozemkovým fondem R

Nabídka pozemk urených k pevodu podle zákona 95/1999 Sb. 7 uveejnná Pozemkovým fondem R Nabídka pozemk urených k pevodu podle zákona 95/1999 Sb. 7 uveejnná Pozemkovým fondem R za okres v katastru Praha-východ Brandýs nad Labem Datum vyhlášení kola : 1.22006 Poslední den podání žádosti o nabídnuté

Více

Jednací ád Zastupitelstva msta Napajedla

Jednací ád Zastupitelstva msta Napajedla Jednací ád Zastupitelstva msta Napajedla Zastupitelstvo msta Napajedla (dále zastupitelstvo") vydalo ve smyslu 96 zákona. 128/2000 Sb., o obcích, ve znní pozdjších zmn a doplk, (dále zákon") svým usnesením

Více

S M L U V N Í P E P R A V N Í P O D M Í N K Y. T Q M-holding s.r.o.

S M L U V N Í P E P R A V N Í P O D M Í N K Y. T Q M-holding s.r.o. S M L U V N Í P E P R A V N Í P O D M Í N K Y platné pro veejnou linkovou osobní dopravu provozovanou T Q M-holding s.r.o. V souladu se zákonem o silniní doprav. 111/1994 Sb., vetn jeho platných zmn a

Více

asté otázky a odpov di k zákonu. 406/2000 Sb.

asté otázky a odpov di k zákonu. 406/2000 Sb. MPO Energetická úinnost asté otázky a odpovdi k zákonu. 406/2000 Sb. Stránka. 1 z 6 Ministerstvo prmyslu a obchodu asté otázky a odpovdi k zákonu. 406/2000 Sb. Publikováno: 23.2.2009 Autor: odbor 05200

Více

Jednací ád Zastupitelstva obce Jindichovice

Jednací ád Zastupitelstva obce Jindichovice Jednací ád Zastupitelstva obce Jindichovice Zastupitelstvo obce (dále jen zastupitelstvo ) se usneslo podle 96 zákona íslo 128/2000 Sb., o obcích (obecní zízení), ve znní pozdjších pedpis, (dále jen zákon

Více

ád Vodních skaut 1. Úvodní ustanovení 2. Sí Vodních skaut 3. Úel sít VS 4. Vodní výchovné jednotky Junák svaz skaut a skautek R

ád Vodních skaut 1. Úvodní ustanovení 2. Sí Vodních skaut 3. Úel sít VS 4. Vodní výchovné jednotky Junák svaz skaut a skautek R ád Vodních skaut 1. Úvodní ustanovení (1) Tento ád upravuje specifika a strukturu sít Vodních skaut (dále jen VS). (2) Souvisejícími pedpisy jsou zejména: a) Stanovy Junáka, b) Organizaní ád a systemizace

Více

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VE EJNOU ZAKÁZKU NA SLUŽBY

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VE EJNOU ZAKÁZKU NA SLUŽBY ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEEJNOU ZAKÁZKU NA SLUŽBY Odborná praxe osob do 30 let vku v eské správ sociálního zabezpeení Zjednodušené podlimitní ízení dle 38 zákona. 137/2006 Sb., o veejných zakázkách, ve

Více

Rozvoj ICT ve spolenosti SVARSERVIS THERMOPROZESS COOPERHEAT, s.r.o.

Rozvoj ICT ve spolenosti SVARSERVIS THERMOPROZESS COOPERHEAT, s.r.o. Zadávací dokumentace pro podlimitní veejnou zakázku na dodávky zadávanou ve zjednodušeném podlimitním ízení dle zákona. 137/2006 Sb., o veejných zakázkách, ve znní pozdjších pedpis (dále jen zákon ) Název

Více

Obchodní podmínky. 1. Úvodní ustanovení

Obchodní podmínky. 1. Úvodní ustanovení Obchodní podmínky 1. Úvodní ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky (dále jen "obchodní podmínky") spolenosti NOVA nábytek, se sídlem Nová 252, 342 01 Sušice, identifikaní íslo: 48348040, (dále jen "prodávající")

Více

Pehled dokument, jimiž se prokazuje vliv realizace projektu na životní prostedí:

Pehled dokument, jimiž se prokazuje vliv realizace projektu na životní prostedí: !" # Z Operaního programu Rozvoj venkova a multifunkní zemdlství mohou být financovány pouze projekty, které nemají negativní vliv na životní prostedí. Z toho dvodu je k vybraným typm projekt nutno spolu

Více

METRA BLANSKO a.s. 03/2005. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

METRA BLANSKO a.s.  03/2005. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory METRA BLANSKO a.s. KLEŠ!OVÉ P"ÍSTROJE www.metra.cz KLEŠ!OVÉ AMPÉRVOLTMETRY S ANALOGOVÝM ZOBRAZENÍM Proud AC Nap!tí AC 1,5 A, 3 A, 6 A, 15 A, 30 A, 60 A 150 A, 300 A 150 V, 300 V, 600 V T"ída p"esnosti

Více