LEVANDULOVÝ HOTEL MARCINČÁK***

Podobné dokumenty
LEVANDULOVÝ HOTEL MARCINČÁK***

LEVANDULOVÝ HOTEL MARCINČÁK***

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Polední menu

Studené předkrmy. Starters 175,-

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

PŘEDKRMY / APPETIZERS

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Skvělý okamžik * vynikající jídlo * vynikající víno. A great moment * excellent meal * excellent wine

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

MENU JARO SPRING 2017

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Něco k pivu. Polévky

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

Studené předkrmy/cold starters

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Skvělý okamžik * vynikající jídlo * vynikající víno. A great moment * excellent meal * excellent wine

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka

Něco na rozta ení aludku Appetizers

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY VORSPEISEN / STARTERS / PRZYSTAWKI

Informace o obsažených alergenech Vám poskytne obsluha na vyžádání. Předkrmy

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Malá jídla Small dishes

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

JÍDELNÍ LÍSTEK. Předkrmy. Polévky. Metody vaření. 80 g Restovaná husí játra na portském víně 93 Kč. 100 g Tatarský biftek 129 Kč

PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

POLÉVKY STUDENÉ PŘEDKRMY

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

Něco k pivu/ Something to the beer

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU CARD

SNÍDANĚ. Vaječné pokrmy nebo omelety ze tří vajec. Pečivo a doplňky. Polévky

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Objevili jsme pro vás zapomenuté zakoutí staré Prahy a udělali z něj originální místo pro romantickou večeři, obchodní oběd nebo soukromou party.

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Restaurace Start Odpovědný vedoucí: Jaroslava Havránková U Stadionu 1232, Mladá Boleslav Tel.:

SPECIALITY NEJEN K PIVU POLÉVKY HOVĚZÍ MASO VEPŘOVÉ MASO

Gastro speciality na objednávku

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno

(1, 3, 10) CONFIT DUCK LEG RILLETTES. spring onions and homemade bread (1, 5, 7, 8) (1, 5, 7, 8) ZAUZENÝ BRAMBOR CELERY PUREE, BAKED ONION, MOREL,

Studené předkrmy Cold starters. Polévky Soups. Teplé předkrmy Warm starters

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette

Sluneční dvůr nabízí:

PŘEDKRMY. Kachní Foie gras (120g) podávaná na chutney z máslové hrušky, domácí pečivo

Polévky. Dětská jídla

PŘEDKRMY. UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou

Variace rostbífu, přírodního sýru, rajčat a kuřecího masa. Variation of roast beef, fresh cheese, tomato and chicken. 139 Kč / CZK

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

HOSTINEC STARÉ ČASY. 3ks Bramboráčky se salátem coleslaw 47,- (1,3,9) 100g Grilovaný losos s restovanými fazolkami a cherry rajčátky 133,- (4)

PŘEDKRMY. Rostbíf pečený v marinádě z drceného pepře s domácí tatarkou a teplou máslovou bagetou

Jídelní lístek. Restaurant. U Patrona

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou

HOTEL ZÁMEK VELKÁ BYSTŘICE

V restauraci rodinného Hotelu Marcinčák***, se snoubí jídlo s vínem a levandulí již od roku 2008.

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

JÍDLO I. polévka Dám si polévku. dezert Dám si dezert. hlavní jídlo Dám si hlavní jídlo. salát Dám si salát. nápoj, pití Dám si pití.

Co tak něco na zub k pivu..

Transkript:

LEVANDULOVÝ HOTEL MARCINČÁK*** je rodinný hotel, kde se snoubí víno s jídlem a levandulí. Nádech levandule objevíte všude. V restauraci rodinného Levandulového Hotelu Marcinčák***, se snoubí jídlo s vínem a levandulí již od roku 2008. V naší restauraci vaříme jen z kvalitních čerstvých surovin a zaměřujeme se především na poctivou domácí kuchyni. Husy, kohouty, slepice a čerstvá vajíčka máme z naší rodinné farmy v Novosedlech. Všechny naše dezerty jsou také domácí a připravené s láskou naší Jitky. Jídelní lístek máme sezónní. V letním období pečujeme v hotelové zahradě o rozsáhlou bylinkovou zahrádku a bylinky pak využíváme k dochucení našich jídel a nápojů. Na sklonku léta zavařujeme hrozny z našich BIO vinic a v zimním období připravujeme již oblíbenou husí paštiku a naši konfitovanou Novosedelskou husu. Vzhledem k tomu, že jsme hotel s osmi tisíci levandulemi, najdete v naší nabídce řadu domácích levandulových produktů v BIO kvalitě. Připravujeme si svůj levandulový sirup, kdy v horkých letních dnech nabízíme skvělou svěží levandulovou limonádu. Také v létě u nás ochutnáte domácí levandulovou zmrzlinu. Vinařství Víno Marcinčák dodává do restaurace vynikající vína v BIO kvalitě.

PŘEDKRM APPETIZER HOVĚZÍ TATARÁK MÍCHANÝ KUCHAŘEM, KAPARY, KŘEPELČÍ VEJCE, SALÁTEK S MAKOVÝM OLEJEM, TOPINKA BEEF TARTARE, CAPERS, QUAIL EGG, LETTUCE WITH POPPY SEED OIL, TOAST TATAR WOŁOWY, KAPARY, JAJKIEM PRZEPIÓRCZYM, SAŁATKA, OLEJ MAKOWY, GRZANKA TLAČENKA Z VEPŘOVÉHO KOLÍNKA, CIBULOVÉ ČATNÍ, CHILLI, ČATNÍ Z ČERVENÉ ŘEPY, TEPLÝ CHLÉB BRAWN OF PORK KNEE, ONION CHUTNEY, CHILLI, BEETROOT CHUTNEY, BREAD BRAWN WIEPRZOWINA RIGATONI, OSTRY SOS Z CEBULI, CHILLI, BURAK ĆWIKŁOWY, CHLEB

POLÉVKA SOUP HUSÍ VÝVAR S MASEM, NUDLE, KOŘENOVÁ ZELENINA GOOSE BROTH WITH MEAT, NOODLES, ROOT VEGETABLES BULION Z GĘSI, MIĘSO, MAKARON, WARZYWA ČESNEKOVÁ POLÉVKA, SÝR, ŠUNKA, CHLEBOVÝ KRUTON GARLIC SOUP, CHEESE, HAM, BREAD CROUTON ZUPA CZOSNKOWA, SER, SZYNKA, KRUTON CHLEBOVÝ POLÉVKA DLE DENNÍ NABÍDKY DAILY SOUP ZUPA NA DZIEŃ OFERTY

ZIMNÍ SALÁT WINTER SALADS SALÁT Z ČERVENÉ ŘEPY S ČERSTVÝM KŘENEM BEETROOT SALAD WITH FRESH HORSERADISH SAŁATKA Z BURAKI ZE ŚWIEŻYM CHRZANEM SLADKO-KYSELÝ SALÁT Z BÍLÉHO ZELÍ A MRKVE, MAJONÉZA /COLESLAW/ SWEET AND SOUR SALAD FROM WHITE CABBAGE AND CARROT, MAYONNAISE COLESLAW

VEGETARIÁNSKÉ MENU VEGETARIAN MENU RIZOTO, PARMEZÁN, SMETANA RISOTTO, PARMESAN CHEESE, CREAM RIZOTO, PARMESAN SERA, ŚMIETANA RIZOTO, SUŠENÝ TOMAT, PESTO Z MEDVĚDÍHO ČESNEKU, SMETANA RISOTTO, DRIED TOMATOES, WILD GARLIC PESTO, CREAM RIZOTO SUSZONE POMIDORY, PESTO CZOSNEK NIEDŹWIEDŹ, ŚMIETANA NOKY, LISTOVÝ ŠPENÁT, SMETANA, ČESNEK GNOCCHI, SPINACH, CREAM, GARLIC GNOCCHI, SZPINAK, CZOSNEK, ŚMIETANA

HLAVNÍ MENU MAIN COURSE KUŘE SUPREME NA GRILU, RIZOTO, PARMEZÁN, SMETANA GRILLED SUPREME CHICKEN, RISOTTO, PARMESAN CHEESE, CREAM KURCZAK NAJWYŻSZY NA GRILLU, RIZOTO, SER PARMESAN, ŚMIETANA KUŘE SUPREME NA GRILU, RIZOTO, SUŠENÝ TOMAT, PESTO Z MEDVĚDÍHO ČESNEKU, SMETANA GRILLED SUPREME CHICKEN, RISOTTO, DRIED TOMATOES, WILD GARLIC PESTO, CREAM KURCZAK NAJWYŻSZY NA GRILLU RISOTTO, SUSZONE POMIDORY, PESTO CZOSNEK NIEDŹWIEDŹ, ŚMIETANA VEPŘOVÁ PANENKA NA GRILU, LISTOVÝ ŠPENÁT, ČESNEK, ŠALOTKOVO-VINNÁ REDUKCE, BRAMBOROVÁ ROLÁDA SE ŠVESTKOU GRILLED PORK TENDERLOIN, SPINACH, GARLIC, SHALLOTS-WINE REDUCTION, POTATO ROLL WITH PLUM SZPINAK, CZOSNEK, REDUKCJA Z SZALOTKA I WINA, ROLKI POTATO ZE ŚLIWKĄ STEAK Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, BYLINKOVÁ KRUSTA, PEPŘOVÁ OMÁČKA STEAKOVÉ HRANOLKY BEEF TENDERLOIN STEAK WITH HERBS CRUST, PEPPER SAUSE, FRENCH FRIES STEK Z POLĘDWICY WOŁOWEJ, FRYTKI CANDÁT NA GRILU, NOKY, LISTOVÝ ŠPENÁT, SMETANA, ČESNEK GRILLED PIKEPERCH, GNOCCHI, GARLIC, SPINACH, CREAM CANDATE NA GRILLU, GNOCCHI,SZPINAK, CZOSNEK, ŚMIETANA

ČESKÁ SPECIALITA CZECH SPECIALITIES ŘÍZKY Z VEPŘOVÉ PANENKY, BRAMBOROVÝ SALÁT S MAJONÉZOU / RODINNÝ RECEPT FRIED PORK LOIN STEAKS IN BREADCRUMBS, POTATO SALAD WITH MAYONNAISE HOMEMADE RECIPE SZNYCEL WIEPRZOWY,SAŁATKA ZIEMNIAKOWA Z MAJONESEM - RECYKLING DOMOWY HOVĚZÍ SVÍČKOVÁ NA SMETANĚ/ RODINNÝ RECEPT NÁŠ KARLOVARSKÝ KNEDLÍK SIRLOIN IN CREAM SAUCE, OUR CARLSBAD DUMPLING / FAMILY RECIPE POLĘDWICA W SOSIE ŚMIETANOWYM, DOMOWY CARLSBAD PIEROGI / PRZEPIS RODZINY GULÁŠ Z HOVĚZÍ KLIŽKY NA ČERVENÉM VÍNĚ, NÁŠ KYNUTÝ KNEDLÍK BEEF GOULASH IN RED WINE, OUR DUMPLING GULASZ WOŁOWY NA WINIE CZERWONYM, DOMOWY KNEDEL HOVĚZÍ LÍČKA NA ČERVENÉM VÍNĚ, BRAMBOROVO - KŘENOVÉ PYRÉ BEEF CHEEKS IN RED WINE, POTATO AND HORSERADISH PUREE WOŁOWY POLICZKI NA CZERWONYM WINEM, ZIEMNIAKÓW I CHRZANOWYM PUREE

SPECIALITA NAŠÍ RESTAURACE SPECIALITY OF OUR RESTAURANT KONFITOVANÁ NOVOSEDELSKÁ HUSA, TRAMÍNOVÉ ZELÍ, BRAMBOROVO- CIBULOVÁ ROLÁDA CONFIT OF NOVOSEDLY S LOCAL GOOSE, CABBAGE IN TRAMIN WINE, POTATO-ONIONS ROLL NOVOSEDELSKÁ GĘSI CONFIT, TRAMINOVA KAPUSTA, CEBULA KARTOFLANKA ROLL PRO NAŠE DĚTI DO 12 LET KIDS MENU TILL 12 YEARS MENU DZIECIĘCE DO 12 LAT POLPETTE, TOMATOVÁ OMÁČKA, NOČKY POLPETTE, TOMATO SAUCE, GNOCCHI POLPETTE, SOS POMIDOROWY, GNOCCHI

DEZERT DESSERT NÁŠ CHEESECAKE S LEVANDULÍ HOMEMADE CHEESECAKE WITH LAVENDER SERNIK DOMOWY Z LAWENDY TIRAMISU NÁŠ LEVANDULOVÝ MEDOVNÍK HONEY CAKE WITH LAVENDER LAWENDA MIODU CIASTO