Spolcentrum, s.r.o., Sluneční dvůr, Přemyslovo náměstí 26, 627 00 Brno Slatina www.slunecnidvur.cz,, telefon: 545 211 442, e-mail: info@slunecnidvur.cz Provozní doba restaurace 12:00 23:00,, provozní doba kuchyně 12:00 22:00 Jídelní lístek pro Vás připravil kolektiv našich kuchařů v čele e s šéfkuchařem Ludmilou Rosovou. Hmotnost masa je uvedena v syrovém stavu. Na požádání Vám připravíme poloviční porci jídla. Cena činí 75% ceny celé porce. Při platbě kartou či stravenkami účtujeme poplatek 3% z částky účtu. When the guests pay by credit card or meal vouchers we charge 3% of the account. Prosíme zákazníky, aby platbu kartou oznámili před placením. Ceny jsou platné od 1.1. 2012. Sluneční dvůr nabízí: Restaurace Hotel Vinárna s hřištěm pro pétanque Konferenční místnost Letní zahrádka Svatební hostiny Oslavy Promoce Rauty Firemní akce Školení Plesy Taneční večery
PŘEDKRMY STARTERS 50g Grilovaný hermelín na ledovém salátku, grilované bílé pečivo Fried pieces of Camembert-type cheese served on lettuce, grilled white bread 69 Kč 70g Marinovaná mozzarella zdobená salátem 69 Kč a cherry rajčátky, toust Marinated mozzarella with lettuce and cherry tomatoes, toast 70g Grilované kachní prsíčko s balsamicovou redukcí, křupavým toustíkem Grilled duck breast with balsamico sauce served with crispy toast 108 Kč 70g Carpaccio z hovězí svíčkové 129 Kč s hoblinkami parmezánu, limetka, olivový olej grilované bílé pečivo Carpaccio from beef sirloin Served with Parmezan cheese, lime and grilled white bread 70g Tradiční tatarský biftek z pravé svíčkové 149 Kč s topinkami (4ks) (hovězí svíčková, cibule, kečup, hořčice, worcesterová omáčka, koření, žloutek) Conventional steak tartare from beef sirloin with toasts (4pcs) (beef sirloin, onion, ketchup, mustard, Worcestershire sauce, spices, egg yolk) POLÉVKY - SOUPS 0,22l Valašská kyselica 32 Kč Sour cabbage soup with cream 0,22l Silný drůbeží vývar s masem a nudlemi 33 Kč Robust chicken broth with meat and noodles 0,22l Brněnská česnečka se šunkou a krutony 35 Kč Garlic soup with ham and croutons Lidé se nás ptají na tajemství našeho dlouhého manželství. Uděláme si dvakrát týdně čas na večeři v restaurantu při svících, s jemnou hudbou a tancem. Ona v úterý, a já v pátek.
STEAKY - STEAKS 200g Steak z nakládané vepřové krkovičky 174 Kč Pork Steak 200g Steak z hovězí roštěné s bylinkovým máslem 198 Kč Rump Steak 200g Steak z kachního prsa s houbami 199 Kč Duck Steak with mushrooms 200g Steak z pravé svíčkové 322 Kč Sirloin Steak OMÁČKY KE STEAKŮM - SAUCES FOR THE STEAKS 50g Tatarská Tartar sauce 19 Kč 80g Česneková Garlic sauce 35 Kč 80g Houbová Mushroom sauce 40 Kč 80g Sýrová Cheese sauce 40 Kč 80g Pepřová Pepper sauce 40 Kč U lidožroutů se vaří oběd, matka míchá velkou kostí v kotlíku a okolo běhají malí kanibálci. V tom jeden nakoukne do kotle a vzdychne: "Ach jo, zase polívka z pytlíku."
KULINÁŘSKÉ SPECIALITY - SPECIALITIES 150g Slatinský guláš 129 Kč (hovězí maso, cibule, feferonka) Beef goulash (beef, onion, horseradish, hot peppers) 150g Staročeská svíčková pečeně na smetaně 159 Kč (hovězí maso, brusinky, citron, šlehačka) Doporučená příloha: karlovarský knedlík Roasted beef sirloin cooked in the Old Czech way with cream sauce and cranberry dressing (beef, cramberries, lemon, whipped cream) Recommended side dish: Karlsbad Dumplings 150g Hovězí kostky restované na cibulce se slaninou 189 Kč zakapané červeným vínem Beef pieces roasted with onion and bacon sprinkled with red wine 150g Špičky z pravé svíčkové s houbovou omáčkou 198 Kč Beef meat with muschrom sauce with broad nobles (Doporučená příloha tagliatelle) 150g Kuřecí prsa protýkaná slaninkou a rozmarýnem, 147 Kč Grand jus Chicken brest with bacon and rosemary, Grand jus 150g Kuřecí prsa na pomerančích 152 Kč Chicken breast with orange 150g Kuřecí prsa zapečená s rajčaty a mozzarellou 159 Kč Roasted chicken breast with tomatoes and mozzarella 150g Indické pohlazení 159 Kč (kuř. Maso přelité redukcí smetany s kořením Tandori Masala, ) Indian Chicken (Chicken meat with creamy sauce with Tandori Masala spice) Pán v restauraci po předložení účtu rozčileně přivolá vrchního: "Pane vrchní! Dal jsem si jednu porci pstruha a vy mi tady počítáte celého!" "Ale to je u nás zvykem, prosím." "Aha, takže mám vlastně štěstí, že jsem si nedal třeba hovězí biftek."
150g Vepřový pečený vrabec se špenátem 144 Kč (dozlatova pečené vepřové maso, cibulka, listový špenát) Doporučená příloha: grilovaný bramborový knedlík Roasted Pork meat with spinach leaves (crispy roasted pork, scallions, spinach leaves) Recommended side dish: Grill potato Dumplings 150g Vepřová panenka v krustě z barevného pepře 163 Kč přelitá hořčičnou omáčkou Pork Tenderloin in proper crust topped with mustard sauce 150g Medailonky na zelených fazolkách se slaninkou 166 Kč Pork medallions served with roasted green beans with bacon 150g Moravská pánev 166 Kč (vepřová panenka, klobása, slanina, brambory, česnek, bazalka, majoránka, smetana, chilli koření) The Moravian Pan (pork tenderloin, sausages, bacon, potatoe, garlic, basil, marjoram, cream, chilli proper) 150g Vepřová panenka vcelku pečená na houbovém ragů 184 Kč Doporučená příloha: šťouchané brambory se slaninou Whole Roasted Pork Tenderloin with mushroom ragout Recommended dish: roasted potatoes V restauraci: Paní, řekněte vašemu synovi, ať mě nenapodobuje! Petříčku, přestaň ze sebe dělat debila!
RYBY 250g Pečený pstruh s bylinkovým máslem 148 Kč Roasted trout with herb butter 180g Losos v sezamové krustě na máslové zelenině 186 Kč Doporučená příloha: vařený brambor s petrželkou Sesame crusted salmon served with buttered vegetables 180g Filet z lososa na másle 197 Kč podávaný na listovém špenátě se sušenými rajčaty Grilled salmon fillet served with spinach and dried tomatoes TĚSTOVINY PASTA 250g Těstoviny Pomodoro 129 Kč (rajčátka pomodoro, česnek, petrželka) Pasta Pomodoro (tomatoes Pomodoro, garlic, parsley 250g Těstoviny se špenátem, česnekem, sušenými rajčaty a smetanovou omáčkou Pasta with spinach, garlic, dried tomatoes and creamy sauce 149 Kč 250g Těstoviny se smetanovo-vinnou omáčkou 149 Kč s lososem, sypané bazalkou Pasta with wine creamy sauce with salmon, topped with basil BEZMASÁ JÍDLA - VEGETARIAN DISHES 200g Pečené brambory ve slupce 85 Kč plněné zakysanou smetanou, třeným česnekem a sekanými bylinkami Roasted potatoes with filling of sour cream, garlic and herbs 100g Klasický smažený sýr 85 Kč Fried cheese 100g Smažený sýr v bramboráku 139 Kč Fried cheese in potato pancake Tak jsem slyšel, že jsi se oženil?" "No jo, už mě nebavilo vysedávat po hospodách." "A co teď?" "Teď už mě to zase baví."
SALÁTY - SALADS 250g Řecký salát s balsamicovou zálivkou 134 Kč (olivy, zelenina, olivový olej, sýr Feta) Doporučená příloha: bylinková bageta Greek salad (with olives, vegetables, olive oil and Feta cheese) Recommended side: Herb baguette 250g Trhaný salát s nudličkami z vepřové panenky, 142 Kč kousky pečených brambor, přelitý česnekovým dresinkem Green salad with pieces of pork tenderloin, baked potatoes and garlic dressing 250g Zeleninový salát s kuřecími kousky, 142 Kč domácí jogurtový dresink Doporučená příloha: toust Vegetable salad with pieces of chicken and yogurt dressing Recommended side: Toast SALÁTY PŘÍLOHOVÉ SIDE SALADS 150g Míchaný salát z čerstvé zeleniny 40Kč Mixed fresh vegetable salad 150g Salát šopský 49Kč Mixed salad (tomatoes, cucumbers, pepper) with Feta cheese DEZERTY DESSERTS 1ks Medovník se šlehačkou přelitý karamelem 49 Kč Honey cake Medovník with whipped cream and caramel topping 1ks Ořechový pohár se zmrzlinou, zalitý čokoládou 54 Kč Ice-cream sundae with nuts topped with chocolate 1ks Višně s mascarpone krémem 59 Kč Mascarpone cream with cherries 1ks Domácí smetanové Tiramisu 69 Kč Homemade creamy Tiramisu Nasedne opilec do taxíku a říká: "Prosím domů" "A můžete to nějak upřesnit?" "Do obýváku"
SLUNEČNÍ SPECIALITY - OUR SPECIALITIES 700g Uzená marinovaná pečená žebra, hořčice, křen, chléb 195 Kč (vepřová žebra, medová marináda, kouřová sůl, směs koření) Smoked marinated ribs, mustard, horseradish, bread (Pork ribs, honey marinade, smoked salt, spice mix) 1500g Grilované vepřové koleno 279 Kč podle starého rakouského receptu, hořčice, křen, chléb (vepřové koleno, cibule, česnek, černé pivo, směs koření, marináda, hořčice, křen) Grilled pork knee cooked in the Old Austria fashion served with mustard, horseradish, bread (pork knee, onion, garlic, dark beer, spice mix, marinade, mustard, horseradish) 200g Tatarský biftek Hennessy s topinkami (8ks) 329 Kč (hovězí svíčková, cibule, worcesterová omáčka, kečup, hořčice, kmín, petržel, olivový olej, žloutek, ke zjemnění je přiložen francouzský koňak Hennessy 0,02l) Steak Tartar a la Hennessey with toasts (8pcs) (beef sirloin, onion, ketchup, mustard, Worcestershire sauce, cumin, parsley, olive oil, egg yolk, Hennessy 0,02l) 700g Masový grill mix (pro 2 osoby) 425 Kč (uzená marinovaná žebra, kuřecí křídla, medailonky z vepř. panenky, plátky slaniny, doplněné zeleninou) Grill mix (for 2 people) (smoked ribs, chicken wings, pieces of pork tenderloin, bacon, vegetable) Alpský grilovací klobouk (pro 2 až 5 osob) Jedná se o velmi atraktivní záležitost pro menší společnosti. Porce pro 2 osoby 399,-Kč: drůbeží vývar se zeleninou, 200g plátky masa v syrovém stavu (krůtí, kuřecí, vepřové, hovězí), anglická slanina, 200g čerstvá zelenina, žampióny) Možnost doplnění 100g porce 199,- Pouze na rezervaci 24 hod. předem! 399 Kč/2osoby. Postup grilování: 10 minut po zapálení se nalije vývar do ohybu grilovacího klobouku. Na hroty se napichují kousky masa a zeleniny. Po tepelné úpravě je pokrm průběžně odebírán k dokořenění a konzumaci. Upozornění a bezpečnostní opatření: Teplotu je nutno regulovat zakrýváním plamene nebo posouváním krytu hořáku. Při neopatrném zacházení se zařízením, dotyku či odebíraní potravin z klobouku může dojít k popálení. Pozor na možné opaření horkým vývarem nebo potřísnění oděvu. Za kvalitu tepelné úpravy potravin odpovídá zákazník. The Alpine Grilling Hat (for 2 to 5people) 399 Kč/per This is an atractive and enjoyable speciality for small groups. Portion per person: poultry broth with vegetables, slices of meat in thick sauce (turkey, chicken, pork, beef), bacon, vegetables.please reserve 24hours in advance! How to set up the grill: 10 minutes after lighting, pour broth into the brim of the grill hat. Attach pieces of meat and vegetables to the spikes. When they re warm enough for you, remove, season to taste and eat. Care and safety instructions: It is necessary to regulate the heat by covering the apparatus or adjusting the nozzle for the burner. Be very careful when handling the device and when removing the food, it becomes very hot and may cause burns! Take care not to scald yourself with the hot broth or staining your clothes! The customer is fully responsible for the quality of their cooking!
PŘÍLOHY - SIDE DISHES 200g Vařený brambor s petrželkou / Boiled potatoes with parsley 33 Kč 150g Rýže / Rice 33 Kč 150g Hranolky / Chips 38 Kč 150g Americké brambory / American potatoes 38 Kč 200g Opékané brambory / Roasted potatoes 38 Kč 200g Knedlíky bramborové / Potato Dumplings 38 Kč 160g Knedlíky houskové / Bread Dumplings 38 Kč 200g Knedlíky karlovarské / Karlsbad Dumplings 40 Kč 150g Šťouchané brambory s anglickou slaninou a cibulí 40 Kč Mashed potatoes with bacon and onion 200g Bramboráčky 4 ks / Potato pancakes 4pcs 40 Kč 150g Grilovaná zelenina na másle / Hot vegetables in butter 42 Kč 1ks Bylinková bagetka / Herb baquette 24 Kč 2ks Chlebová topinka / Grilled toasts 2pcs 16 Kč 1ks Chléb / Bread 6 Kč 1ks Toust / Toast 6 Kč Přílohy podáváme pouze jako součást hlavního jídla, nikoli samostatně. K NÁPOJŮM SNACKS 50g Arašídy solené 30 Kč Salted peanuts 50g Pražené mandle 44 Kč Roasted almonds 150g Olivové duo 57 Kč Assorted Olives 100g Sušená rajčata, sýr 99 Kč Dried tomatoes, cheese 200g Sýrové variace 119 Kč (směs moravských sýrů zdobené ovocem a ořechy) Chesse plotter/mix of speciality cheese decorated with fruit and nuts Neuvedené hmotnosti pokrmů Vám na požádání rádi sdělíme. Mám si dát ještě jedno pivko nebo ne? Břicho říká, že jo, hlava zase, že ne. Hlava je moudřejší než žaludek. Moudřejší tedy ustoupí.``