PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s brusinkami 80gr Duck liver paté,cranberries 89,-



Podobné dokumenty
PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Studené předkrmy/cold starters

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Polední menu

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

Studené předkrmy. Starters 175,-

restaurace & penzion s trhanými saláty, hoblinkami parmazánu Grana Padano a limetkou, ochucené bazalkovým pestem a balzamikovým glazé

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Něco k pivu/ Something to the beer

PŘEDKRMY / APPETIZERS

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Grundle smažené dozlatova, koprový dip, citron 100g 65,-

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem)

Něco k pivu. Polévky

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

Restaurace AJETO Ajeto FIRMA ROKU 2014 Ajeto FIRMA ROKU 2014

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka

Malá jídla - něco k pivu a vínu

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

MENU JARO SPRING 2017

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Předkrmy světové kuchyně

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

Jídelní lístek. Polévky Dle denní nabídky 35,-

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

PŘEDKRMY POLÉVKY SALÁTY

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

11. 0,3 l Tomatový krém se smetanou 25,- a bazalkou

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

CHARLESTON RESTAURANT JÍDELNÍ LÍSTEK

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Restaurace Lovecká Bašta Jídelní lístek

Restaurace Lovecká Bašta Jídelní lístek

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

Dle denní nabídky 35.-

PŘEDKRMY. Rostbíf pečený v marinádě z drceného pepře s domácí tatarkou a teplou máslovou bagetou

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

Harmony. restaurant&bar. menu

Hovězí vývar s masem a domácími nudlemi (1,3,7,9)

Sokolovská 67, Praha 8. Platný k Zdroj: Oficiální stránky restaurace Karlínský mlýn

Sluneční dvůr nabízí:

Česneková s chlebovými krutony a sýrem dle denní nabídky

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

POLÉVKY STUDENÉ PŘEDKRMY

150g Cuketový salátek s grilovaným hermelínem, toast 99,- 1ks Šunková rolka s křenovou šlehačkou 40,-

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Informace o obsažených alergenech Vám poskytne obsluha na vyžádání. Předkrmy

Vítáme Vás v restauraci Mediterrano.

PŘEDKRMY. Kachní Foie gras (120g) podávaná na chutney z máslové hrušky, domácí pečivo

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou

Restaurace Na Svaté Svatá 31 Zdice 314/

Jídelní lístek. Restaurant. U Patrona

PŘEDKRMY. Hovězí carpacio s parmazánem. Tartar z čerstvého lososa s česnekovým dipem, citrónovou šťávou, olivovým olejem a máslovými toasty

RESTAURACE MĚSTSKÝ DŮM. Provozovatel: Kulturní a informační služby města Přerova, Kratochvílova 1, Přerov

SNÍDANĚ. Vaječné pokrmy nebo omelety ze tří vajec. Pečivo a doplňky. Polévky

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

Restaurace Radost. Polévky

Předkrmy. Polévky. Dětská jídla

Jídla připravil tým kuchyně Après restaurant

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Kulajda se zastřenmý vejcem, houbovým prachem a koprovým olejem... 59,-

JÍDELNÍ LÍSTEK. Předkrmy. Polévky. Metody vaření. 80 g Restovaná husí játra na portském víně 93 Kč. 100 g Tatarský biftek 129 Kč

Předkrmy. 120 g Broskev plněná jemným kuřecím koktejlem, toast 75 Kč. 100 g Mozzarella Capresse s rajčaty a bylinkami, toast 65 Kč

PŘEDKRMY Domácí kachní paštika s brusinkami a cibulovým chlebem 80g 85 kč

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

Transkript:

PŘEDKRMY- STARTERS Půl tuctu sušených švestek marinovaných v rumu, zabalených v anglické slanině, jemná povidlová omáčka 80gr Half dozen of dried plums wrapped in bacon, dark plum sauce 80gr 99,- Jemné paté z kachních jater s brusinkami 80gr Duck liver paté,cranberries 89,- Hovězí carpaccio z pravé hovězí svíčkové, bazalkové pesto, čerstvé rukolové listy, hobliny parmezánu, kalamata olivy, citrón 80 gr Beef carpaccio, basil pesto, fresh rocket leaves, shaved parmesan cheese, kalamata olives, slice of lemon 80gr 165,- Tartar z čerstvého tuňáka v sashimi kvalitě, jarní cibulka, šťáva z limetky, kikoman a čerstvě drcený pepř 80gr Tuna tartar Sashimi quality, spring onion, kikoman, lime juice, fresh pepper 80gr 159,- Zprudka opečené tygří krevety v olivovém oleji se snítkou čerstvého rozmarýnu, česneku a kapkou limetkové šťávy 80gr Grilled tiger prawns with fresh rosemary, garlic and lime juice 80gr 159,- Tatarský biftek z hovězí svíčkové, namíchaný na francouzský způsob s kapary a dijonskou omáčkou, 80gr Beef Tartar with capers and Dijon mustard 80gr 153,- Gratinovaný kozí sýr s brusinkami a malým listovým salátkem 70gr Gratinated goat cheese with cranberries and small green salad 70gr 145,- Obří zelené olivy marinované v extra panenském olivovém oleji s čerstvými provensálskými bylinkami a balkánským sýrem 80gr King olives marinated in olive oil extra virgin with fresh Provencal herbs and Feta cheese 80gr 85,- Talíř s výběrem českých a světových sýrů 120gr Plate with choice of czech and worldwide cheeses 120gr 138,-

POLÉVKY- SOUPS Silný domácí vývar s hovězím masem, domácí těstovinové nudle, zelenina Strong beef broth with homemade noodles and vegetables 55,- Polévka dle denní nabídky Soup of the day 59,- ČERSTVÉ RYBY- FRESH FISH Pečený filet z candáta balený v italské slanině s omáčkou beurre blanc 180 gr Doporučená příloha: domací bramborová kaše Grilled pike perch wrapped in italian pancetta beurre blanc sauce 180 gr Recommended side dish: potatoe purée 243,- Grilovaný filet z čerstvého lososa s citrusovou omáčkou 180 gr Doporučená příloha: glazírovaná zelenina. Grilled fresh salmon fillet with lemon sauce 180gr Recommended side dish: glazed vegetables 234,- Do růžova grilovaný steak z čerstvého tuňáka (sashimi kvalita), teplý salátek Nicoise, pesto ze sušených rajčat 150 gr Grilled sashimi tuna steak with warm vegetable salad Nicoise 355,- (Upozornění, steak grilujeme rare a to vzledem k uchování chuti dané ryby). SALÁTY- SALADS Caesar salát s listy římského salátu, listy ledového salátu, parmezánové hobliny, česnekové krutony, opečená slaninka, pikantní CAESAR dressing, grilovaná kuřecí prsíčka ( malý/velký) Caesar salad, roman salad leaves, shaved parmesan, garlic croutons, baked bacon, caesar dressing, grilled chicken breast (small/large) 159,-/

Salát s grilovaným lososem, sušenými rajčaty, citronovým dresingem a mixem trhaných zelených salátků ( malý/velký) Salad with salmon, dried tomatoes, lemon dressing and mix of green salads (small/large) 169,-/189,-,- Řecký salát s Feta sýrem, rajčata, paprika, okurka, černé Kalamata olivy s peckou, čerstvé oregano a červená cibule ( malý/velký) Greek salad, tomatoes, capsicum, cucumber, Kalamata olives, fresh oregano and red onion (small/large) 145,-/165,- TĚSTOVINY - PASTA Čerstvé papardelle s jemnou smetanovou omáčkou a kousky lesních hub a vepřové panenky, hobliny parmezánu, rukola Fresh papardelle, creamy sauce, wild mushroom, pork loin, shaved parmesan cheese 188,- Bez masa / without meat 159,- Gnocchi s kuřecími prsíčky, smetanová omáčka s listovým špenátem, hobliny parmezánu Gnocchi with chicken breast, creamy sauce with spinach, shaved parmesan cheese Bez masa / without meat 152,- Špagety s pestem ze sušených rajčat s gratinovaným kozím sýrem 70 gr Spaghetti with pesto of dried tomatoes and gratinated goat cheese 70 gr STEAKY-STEAKS Grilovaný biftek z hovězí svíčkové s pepřovou omáčkou 250 gr Doporučená příloha: rozmarýnové brambory Grilled beef steak with pfeffer sauce 250 gr Recommended side dish: rosemary potatoes 395,- Grilovaný argentinský rump-steak s Blue cheese máslem 250 gr Doporučená příloha: fazolkové lusky Grilled rump-steak (Argentina) with Blue cheese butter 250 gr Recommended side dish: green beans 299,- Klasický tatarský biftek z pravé hovězí svíčkové, tradiční koření, šest kusů smažených chlebových topinek 180 gr Beef tartar with traditional seasoning and toast 180 gr 268,-

Filírovaný argentinský Flank-steak s chilli máslem 200 gr Doporučená příloha: fazolové lusky Grilled Flank-steak (Argentina) with Chilli butter 200 gr Recommended side dish: green beans 279,- Telecí saltimboca, grilovaný telecí steak balený v italské pancetě s čerstvými lístky šalvěje 180 gr Doporučená příloha: brambory s rozmarýnem Veal saltimboca, grilled veal steak wrapped in pancetta and fresh sage leaves 180 gr Recommended side dish: potatoes with rosemary 265,- Grilovaná vepřová panenská svíčková s jemnou smetanovou omáčkou s kousky lesních hub 180 gr Doporučená příloha: šťouchané brambory Grilled pork loin, cream sauce with mushroom 180 gr Recommended side dish: mashed potatoes 248,- Grilovaná vepřová krkovice s hořčičnou omáčkou 300 gr Doporučená příloha: hranolky Pork skirt steak with mustard sauce 300 g Recomended side dish: french fries 199,- Kuřecí prso s bazalkovým máslem 180 gr Doporučená příloha: rozmarýnové brambory Chicken breast with homemade basil butter 180 gr Recommended side dish: rosemary potatoes Kuřecí prso plněné sušenými rajčaty 180 gr Doporučená příloha: fettuccine Chicken breast stuffed by dried tomatoes 180 gr Recommended side dish: fettuccine Francouzské kachní prsíčko pečené do růžova s rozmarýnem 150 gr Doporučená příloha: fazolové lusky French duck breast grilled medium with rosemary 150 gr Recomended side dish: green beans 299,- Dančí medailonky na tymiánu s houbovým ragú 180gr Doporučená příloha šiš: smetanové brambory Venison medallions, thyme sauce and mushroom ragout 180gr Recomended side dish: gratinated potatoes 289,-

TRADIČNÍ ČESKÁ KUCHYNĚ TRADITIONAL Poctivá domácí svíčková na smetaně, omáčka z kořenové zeleniny a smetany, domácí houskové knedlíky a brusinky 150gr Marinated tender beef "Svíčková na smetaně" served with homemade dumplings and cranberries mark 150 gr 178,- Hovězí líčka pečená na červeném víně podávaná s domácími bramborovými šiškami 150gr Beef cheeks baked on red wine, homemade potato rolls 150 gr 225,- Do zlatova pečená půlka kachny, variace domácích knedlíků, červené a bílé zelí Half roasted duck and variety of homemade dumplings and red and white cabbage 258,- Smažený řízek z telecí kýty, obalený v klasickém trojobalu, jemná domácí bramborová kaše 150 gr Wiener schnitzel (veal escalope), homemade potato purée 150 gr 234,- Pečené jehněčí kolínko s česnekem podávané se špenátem a domácí bramborovou kaší Confit of lamb knee with leaves spinach, potato pure and baked garlic 246,- Králičí stehno pečené na česneku, listový špenát, domácí bramborový knedlík Rabit leg baked with garlic, served with potatoe dumplings and spinach 256,- Z důvodu přípravy čerstvých pokrmů, si vyhrazjeme právo prodeje pouze do vyprodání zásob, děkujeme Vám za pochopení. In order to maintain fresh food, we reserve the right to sale only while stocks last. Thank you for your understanding

PŘÍLOHY- SIDE DISH Gratinované brambory (smetanové brambory)- gratinated potatoes... 59,- Listový špenát- spinach...55,- Vařené brambory s máslem a čerstvou petrželkou- boiled potatoes...49,- Opečené plátky brambor s rozmarýnem- rosemary potatoes...49,- Smažené bramborové hranolky- french fries...49,- Šťouchané brambory- mashed potatoes...49,- Pečená brambora s bylinkovým tvarohem- baked potatoes with herb cottage cheese. 49,- Fazolové lusky se slaninou- green beans with bacon... 49,- Čerstvé fettuccine- fresh fettuccine..49,- Glazírovaná čerstvá jarní zelenina - glazed seasonal vegetables.......49,- Domácí bramborová kaše- homemade potato purée... 49,- Smažená nebo na sucho opečená topinka- toast or fried bread... 5,- Česneková bageta- garlic baguette...38,-

DEZERTY- DESERTS Horké maliny s vanilkovou zmrzlinou "mövenpick", čerstvá domácí šlehačka,,hot love" Vanilla ice cream & warm raspberries, homemade whipped cream 88,- Palačinka s Nutelou, banánem a vanilkovou zmrzlinou ( palačinku připravujeme čerstvou na minutku) Pancake with Nutella, banana & vanilla ice cream 115,- Teplý čokoládový dortík s jemnou vanilkovou omáčkou Warm chocolate muffin & vanilla sauce 85,- Dukátové buchtičky s vanilkovým krémem Ducat cakes with vanilla cream 95,- Jahodový domácí knedlík s tvarohem a čerstvou šlehačkou Homemade dumplings filled with stawberries fresh cream & cottage chesse 95,- Doporučené přílohy nejsou zahrnuty v ceně pokrmu. Poloviční porce je účtována v hodnotě 70 procent porce celé. Pokud si přejete platit zvlášť oznamte toto předem obsluze, děkujeme. Pokud není vyznačeno jinak, podáváme všechna masa hlavních jídel v gramáži 180 Gr Poslední objednávky na kuchyň přijímá obsluha hodinu před koncem zavírací doby, děkujeme za pochopení SPROPITNÉ NENÍ ZAPOČTENO V CENĚ PŘEJEME DOBROU CHUŤ A PŘÍJEMNĚ STRÁVENÝ ČAS V NAŠÍ RESTAURACI REZERVACE NA TEL. ČÍSLE : 241 932 629 RESTAURACE U KOHOUTA 41 Zbraslavská, 252 42 Jesenice u Prahy Tel.:+420 241 326 629, e-mail restaurace@ ukohouta.cz www. ukohouta. cz