LEVANDULOVÝ HOTEL MARCINČÁK***

Podobné dokumenty
LEVANDULOVÝ HOTEL MARCINČÁK***

LEVANDULOVÝ HOTEL MARCINČÁK***

Studené předkrmy. Starters 175,-

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Polední menu

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

PŘEDKRMY / APPETIZERS

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Skvělý okamžik * vynikající jídlo * vynikající víno. A great moment * excellent meal * excellent wine

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Studené předkrmy/cold starters

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

Něco k pivu. Polévky

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka

MENU JARO SPRING 2017

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

Něco na rozta ení aludku Appetizers

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Informace o obsažených alergenech Vám poskytne obsluha na vyžádání. Předkrmy

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Skvělý okamžik * vynikající jídlo * vynikající víno. A great moment * excellent meal * excellent wine

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

SNÍDANĚ. Vaječné pokrmy nebo omelety ze tří vajec. Pečivo a doplňky. Polévky

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

PŘEDKRMY. Rostbíf pečený v marinádě z drceného pepře s domácí tatarkou a teplou máslovou bagetou

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

JÍDELNÍ LÍSTEK. Předkrmy. Polévky. Metody vaření. 80 g Restovaná husí játra na portském víně 93 Kč. 100 g Tatarský biftek 129 Kč

Malá jídla Small dishes

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Něco k pivu/ Something to the beer

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem)

Polévky. Dětská jídla

PŘEDKRMY. UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

Objevili jsme pro vás zapomenuté zakoutí staré Prahy a udělali z něj originální místo pro romantickou večeři, obchodní oběd nebo soukromou party.

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

PŘEDKRMY VORSPEISEN / STARTERS / PRZYSTAWKI

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette

POLEDNÍ MENU PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

POLÉVKY STUDENÉ PŘEDKRMY

HOTEL ZÁMEK VELKÁ BYSTŘICE

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

PŘEDKRMY. Kachní Foie gras (120g) podávaná na chutney z máslové hrušky, domácí pečivo

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

Harmony. restaurant&bar. menu

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Předkrmy. Polévky a saláty

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Gastro speciality na objednávku

Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou

Variace rostbífu, přírodního sýru, rajčat a kuřecího masa. Variation of roast beef, fresh cheese, tomato and chicken. 139 Kč / CZK

Vitá Vás team Nová Amerika

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

R E S T A U R A N T & B A R H A RMON Y CZ

Transkript:

LEVANDULOVÝ HOTEL MARCINČÁK*** je rodinný hotel, kde se snoubí víno s jídlem a levandulí. Nádech levandule objevíte všude. V restauraci rodinného Levandulového Hotelu Marcinčák***, se snoubí jídlo s vínem a levandulí již od roku 2008. V naší restauraci vaříme jen z kvalitních čerstvých surovin a zaměřujeme se především na poctivou domácí kuchyni. Husy, kohouty, slepice a čerstvá vajíčka máme z naší rodinné farmy v Novosedlech. Všechny naše dezerty jsou také domácí a připravené s láskou naší Jitky. Jídelní lístek máme sezónní. V letním období pečujeme v hotelové zahradě o rozsáhlou bylinkovou zahrádku a bylinky pak využíváme k dochucení našich jídel a nápojů. Na sklonku léta zavařujeme hrozny z našich BIO vinic a v zimním období připravujeme již oblíbenou husí paštiku a naši konfitovanou Novosedelskou husu. Vzhledem k tomu, že jsme hotel s osmi tisíci levandulemi, najdete v naší nabídce řadu domácích levandulových produktů v BIO kvalitě. Připravujeme si svůj levandulový sirup, kdy v horkých letních dnech nabízíme skvělou svěží levandulovou limonádu. Také v létě u nás ochutnáte domácí levandulovou zmrzlinu. Vinařství Víno Marcinčák dodává do restaurace vynikající vína v BIO kvalitě.

PŘEDKRM APPETIZER HOVĚZÍ TATARÁK MÍCHANÝ KUCHAŘEM, KAPARY, KŘEPELČÍ VEJCE, SALÁTEK S MAKOVÝM OLEJEM, TOPINKA BEEF TARTARE, CAPERS, QUAIL EGG, LETTUCE WITH POPPY SEED OIL, TOAST TATAR WOŁOWY, KAPARY, JAJKIEM PRZEPIÓRCZYM, SAŁATKA, OLEJ MAKOWY, GRZANKA TLAČENKA Z VEPŘOVÉHO KOLÍNKA, CIBULOVÉ ČATNÍ, CHILLI, ČATNÍ Z ČERVENÉ ŘEPY, TEPLÝ CHLÉB BRAWN OF PORK KNEE, ONION CHUTNEY, CHILLI, BEETROOT CHUTNEY, BREAD BRAWN WIEPRZOWINA RIGATONI, OSTRY SOS Z CEBULI, CHILLI, BURAK ĆWIKŁOWY, CHLEB

POLÉVKA SOUP SLEPIČÍ VÝVAR S MASEM, NUDLE, KOŘENOVÁ ZELENINA CHICKEN SOUP WITH MEAT, NOODLES, ROOT VEGETABLES ROSÓŁ Z KURY, MIĘSO, MAKARON, WARZYWA ČESNEKOVÁ POLÉVKA, SÝR, ŠUNKA, CHLEBOVÝ KRUTON GARLIC SOUP, CHEESE, HAM, BREAD CROUTON ZUPA CZOSNKOWA, SER, SZYNKA, KRUTON CHLEBOVÝ POLÉVKA DLE DENNÍ NABÍDKY DAILY SOUP ZUPA NA DZIEŃ OFERTY

ČERSTVÝ OBĚDOVÝ SALÁT FRESH LUNCH SALAD LISTOVÝ SALÁT, RAJČE, OKURKA, PAPRIKA, OLIVY, BALSAMICO CREMA, SÝR PECORINO LETTUCE SALAD, TOMATO, CUCUMBER, PEPPER, OLIVES, BALSAMICO CREMA, PECORINO CHEESE LISTA SAŁATKA, POMIDORY, OGÓREK, PAPRYKA, OLIWKI, BALSAMICO CREMA, SER PECORINO LISTOVÝ SALÁT, RAJČE, OKURKA, PAPRIKA, JOGURTOVÝ DRESING S BYLINKAMI A KOPREM, KUŘE SUPREME LETTUCE SALAD, TOMATO, CUCUMBER, PEPPER, YOGHURT DRESSING WITH HERBS AND DILL, CHICKEN SUPREME LISTA SAŁATA, POMIDORY, OGÓREK, PAPRYKA, SOS JOGURTOWY Z ZIOŁAMI I KOPERKIEM, KURCZAK SUPREME LISTOVÝ SALÁT, RAJČE, OKURKA, PAPRIKA, DRESING VINAIGRETTE, VEPŘOVÁ PANENKA LETTUCE SALAD, TOMATO, CUCUMBER, PEPPER, VINAIGRETTE DRESSING, PORK TENDERLOIN LISTA SAŁATA, POMIDORY, OGÓREK, PAPRYKA, SOS VINAIGRETTE, POLĘDWICA WIEPRZOWA

VEGETARIÁNSKÉ MENU VEGETARIAN MENU RIZOTO, PARMEZÁN, SMETANA RISOTTO, PARMESAN CHEESE, CREAM RIZOTO, PARMESAN SERA, ŚMIETANA RIZOTO, SUŠENÝ TOMAT, PESTO Z MEDVĚDÍHO ČESNEKU, SMETANA RISOTTO, DRIED TOMATOES, WILD GARLIC PESTO, CREAM RIZOTO SUSZONE POMIDORY, PESTO CZOSNEK NIEDŹWIEDŹ, ŚMIETANA NOKY, LISTOVÝ ŠPENÁT, SMETANA, ČESNEK GNOCCHI, SPINACH, CREAM, GARLIC GNOCCHI, SZPINAK, CZOSNEK, ŚMIETANA

HLAVNÍ MENU MAIN COURSE KUŘE SUPREME NA GRILU, RIZOTO, PARMEZÁN, SMETANA GRILLED SUPREME CHICKEN, RISOTTO, PARMESAN CHEESE, CREAM KURCZAK NAJWYŻSZY NA GRILLU, RIZOTO, SER PARMESAN, ŚMIETANA KUŘE SUPREME NA GRILU, RIZOTO, SUŠENÝ TOMAT, PESTO Z MEDVĚDÍHO ČESNEKU, SMETANA GRILLED SUPREME CHICKEN, RISOTTO, DRIED TOMATOES, WILD GARLIC PESTO, CREAM KURCZAK NAJWYŻSZY NA GRILLU RISOTTO, SUSZONE POMIDORY, PESTO CZOSNEK NIEDŹWIEDŹ, ŚMIETANA VEPŘOVÁ PANENKA NA GRILU, LISTOVÝ ŠPENÁT, ČESNEK, ŠALOTKOVO-VINNÁ REDUKCE, BRAMBOROVÁ ROLÁDA SE ŠVESTKOU GRILLED PORK TENDERLOIN, SPINACH, GARLIC, SHALLOTS-WINE REDUCTION, POTATO ROLL WITH PLUM SZPINAK, CZOSNEK, REDUKCJA Z SZALOTKA I WINA, ROLKI POTATO ZE ŚLIWKĄ STEAK Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, BYLINKOVÁ KRUSTA, PEPŘOVÁ OMÁČKA STEAKOVÉ HRANOLKY BEEF TENDERLOIN STEAK WITH HERBS CRUST, PEPPER SAUSE, FRENCH FRIES STEK Z POLĘDWICY WOŁOWEJ, FRYTKI CANDÁT NA GRILU, NOKY, LISTOVÝ ŠPENÁT, SMETANA, ČESNEK GRILLED PIKEPERCH, GNOCCHI, GARLIC, SPINACH, CREAM CANDATE NA GRILLU, GNOCCHI,SZPINAK, CZOSNEK, ŚMIETANA

ČESKÁ SPECIALITA CZECH SPECIALITIES ŘÍZKY Z VEPŘOVÉ PANENKY, BRAMBOROVÝ SALÁT S MAJONÉZOU / RODINNÝ RECEPT FRIED PORK LOIN STEAKS IN BREADCRUMBS, POTATO SALAD WITH MAYONNAISE HOMEMADE RECIPE SZNYCEL WIEPRZOWY,SAŁATKA ZIEMNIAKOWA Z MAJONESEM - RECYKLING DOMOWY HOVĚZÍ SVÍČKOVÁ NA SMETANĚ/ RODINNÝ RECEPT NÁŠ KARLOVARSKÝ KNEDLÍK SIRLOIN IN CREAM SAUCE, OUR CARLSBAD DUMPLING / FAMILY RECIPE POLĘDWICA W SOSIE ŚMIETANOWYM, DOMOWY CARLSBAD PIEROGI / PRZEPIS RODZINY GULÁŠ Z HOVĚZÍ KLIŽKY NA ČERVENÉM VÍNĚ, NÁŠ KYNUTÝ KNEDLÍK BEEF GOULASH IN RED WINE, OUR DUMPLING GULASZ WOŁOWY NA WINIE CZERWONYM, DOMOWY KNEDEL HOVĚZÍ LÍČKA NA ČERVENÉM VÍNĚ, BRAMBOROVO - KŘENOVÉ PYRÉ BEEF CHEEKS IN RED WINE, POTATO AND HORSERADISH PUREE WOŁOWY POLICZKI NA CZERWONYM WINEM, ZIEMNIAKÓW I CHRZANOWYM PUREE

SPECIALITA NAŠÍ RESTAURACE SPECIALITY OF OUR RESTAURANT KONFITOVANÁ NOVOSEDELSKÁ HUSA, TRAMÍNOVÉ ZELÍ, BRAMBOROVO- CIBULOVÁ ROLÁDA CONFIT OF NOVOSEDLY S LOCAL GOOSE, CABBAGE IN TRAMIN WINE, POTATO-ONIONS ROLL NOVOSEDELSKÁ GĘSI CONFIT, TRAMINOVA KAPUSTA, CEBULA KARTOFLANKA ROLL PRO NAŠE DĚTI DO 12 LET KIDS MENU TILL 12 YEARS MENU DZIECIĘCE DO 12 LAT POLPETTE, TOMATOVÁ OMÁČKA, NOČKY POLPETTE, TOMATO SAUCE, GNOCCHI POLPETTE, SOS POMIDOROWY, GNOCCHI

DEZERT DESSERT NÁŠ CHEESECAKE S LEVANDULÍ HOMEMADE CHEESECAKE WITH LAVENDER SERNIK DOMOWY Z LAWENDY ČOKOLÁDOVÝ FONDANT S MARACUJOVÝM SORBETEM CHOCOLATE FONDANT WITH SORBET OF PASSION FRUIT CZEKOLADOWY FONDANT Z SORBETEM MARACUAGE NÁŠ LEVANDULOVÝ MEDOVNÍK HONEY CAKE WITH LAVENDER LAWENDA MIODU CIASTO ZMRZLINY A SORBETY DLE DENNÍ NABÍDKY DAILY ICE CREAMS AND SORBETS LODY I SORBETY W DZIEŃ OFERTY