Jídelní lístek. Menu



Podobné dokumenty
Malá jídla Small dishes

Malá jídla Small dishes

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

Malá jídla Small dishes

Vážení hosté, Dear guests,

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Polední menu

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

PŘEDKRMY / APPETIZERS

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Něco na rozta ení aludku Appetizers

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY. UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou

PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Jídelní lístek. Menu

Studené předkrmy/cold starters

Dear Guests, Miroslav Oliva, sládek Pavel Kortus a šéfkuchař Petr Heneš. Miroslav Oliva, Pavel Kortus the Brewer and Petr Heneš the Chef

PŘEDKRMY. VÝBĚR SUŠENÝCH MAS Z LITOMĚŘICKÉ PRŠUTÉRIE krkovička, šunka a pancetta s rukolou, ovčím sýrem a archivním balsamicem

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

PŘEDKRMY. Rostbíf pečený v marinádě z drceného pepře s domácí tatarkou a teplou máslovou bagetou

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Miroslav Oliva. Vážení hosté, Dear guests,

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

MENU JARO SPRING 2017

Studené předkrmy. Starters 175,-

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Paštika z kuřecích jatýrek s pistáciemi, listovými saláty, brusinkovým vinegretem a černým chlebem se soleným máslem s pažitkou

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy, k pivu a vínu

80g Zvěřinová paštika v uzené slanině s borůvkovou omáčkou. 100g Kachní jatýrka s višňovou omáčkou

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Kulajda soup with quail egg Kulajda s křepelčím vejcem Allergens: ( 1, 3, 5, 7, 8, 11 ) 110,-CZK / 4,40

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Variace rostbífu, přírodního sýru, rajčat a kuřecího masa. Variation of roast beef, fresh cheese, tomato and chicken. 139 Kč / CZK

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Plátky domácí malostranské šunky s křenovým máslem, hořčičnou omáčkou a farmářským chlebem

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Něco k pivu. Polévky

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

Jídelní lístek. Menu

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

Restaurace Lovecká Bašta Jídelní lístek

Sluneční dvůr nabízí:

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

Jídelní lístek. Menu

Předkrmy a saláty Appetisers and Salads

POLÉVKY / SOUPS PŘEDKRMY / APPETIZER SALÁTY / SALADS

Restaurace Lovecká Bašta Jídelní lístek

PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

Předkrmy světové kuchyně

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

100 g Domácí zvěřinová paštika s rozpečenou bagetkou 68,- Kč (kančí, dančí, srnčí maso, sádlo, smetana, divoké koření, brusinky) 1,3,7.

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Studené předkrmy Cold starters. Polévky Soups. Teplé předkrmy Warm starters

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread

ocenění Czech Beer Awards 2016 DOLNOBŘEŽANSKÁ 10 TOP 10 RESTU RESTAURACE ROKU 2016 PRO STŘEDOČESKÝ KRAJ

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Malá jídla - něco k pivu a vínu

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Jídelní lístek. Restaurant. U Patrona

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

POLÉVKY: PŘEDKRMY A JÍDLA K PIVU: JÍDELNÍ LÍSTEK STRANA 1 NEDOSTANETE-LI PŘI PLACENÍ ÚČET, JSTE NAŠIMI HOSTY.

Restaurace Start Odpovědný vedoucí: Jaroslava Havránková U Stadionu 1232, Mladá Boleslav Tel.:

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

Studené předkrmy. Jemná játrová paštika (dle aktuální nabídky) provoněná bylinkami s chutney z divokých brusinek a křupavými toasty 95,--

Transkript:

Jídelní lístek Menu

Vážení hosté, škvarková pomazánka, jitrnicový prejt, domácí selečí tlačenka, pečený vepřový ocásek na pivu, pečené vepřové koleno, grog, svařené víno, punč, polotmavé pivo Kníže Václav, černý pivní speciál Theodor, to je jen část z našeho nového zimního menu, kterým Vám chceme v teple naší restaurace navodit atmosféru staročeské zabijačky a nabídnout příležitost posedět s Vašimi přáteli nad dobrým jídlem. Dear guests, pork greaves spread, white pudding, home-made piglet head cheese, piglet tail roasted in beer, roasted pork knuckle, grog, mulled wine, punch, semi-dark Kníže Václav beer, dark beer special Theodor: this is only a part of our new winter menu evoking in our restaurant, the warmth of the atmosphere of an old-fashioned Czech pig-slaughtering and offer you the opportunity to sitdown with your friends and enjoy great food. Miroslav Oliva

Něco k pivu Beer appertizers Škvarková pomazánka s čerstvým pečivem Pork Greaves Spread with Freshly Baked Breads 1 3 80 g... 69,- Paštika z pečeného bůčku s čerstvým tymiánem a cibulovou marmeládou Roasted Flank Pate with Fresh Thyme and Onion Jam 80 g... 89,- Restovaná kachní játra s chilli, jablkem, tymiánem na rozpečené bagetě Pan-fried Duck Foie Gras with Chilli, Apple and Thyme Served on Toasted Baguette 1 3 80 g... 99,- Pečený vepřový ocásek na pivu a česneku s nakládanou zeleninou, křenem a hořčicí Pig Tail Roasted in Beer and Garlic with Pickled Vegetables, Horseradish and Mustard 10 2 ks... 139,- Nakládaný hermelín s feferonkovou pastou, čerstvými bylinkami, červenou cibulí a brusinkovou marmeládou Pickled Hermelín (Camembert-type cheese) with Hot Pepper Paste, Fresh Herbs, Red Onion, and Cranberry Jam 120 g... 89,-

Kančí guláš na pivním polotmavém speciálu s domácím pečivem, chilli a červenou cibulkou Hog Goulash in Special Semi-Dark Beer Served with Home-made Bread, Chillies, and Red Onions 1 3 160 g... 139,- Vepřová žebírka pečená na medu a Dolnobřežanské 10 s nakládanými cibulkami a smetanovým křenem Pork Ribs Roasted in Honey and Dolnobřežanská 10 Beer with Pickled Onions and Creamed Horseradish 300 g... 149,- Jitrnicový prejt s kroupovým ragú a kysaným zelím White Pudding with Barley Stew and Sauerkraut 200 g... 120,- Brynzová pomazánka s domácí klobásou a pažitkou, čerstvé pečivo Brynza Cheese Spread with Home-made Sausage and Chives, Served with Fresh Bread 80 g... 9,- Hovězí vařené s křenem, hořčicí a nakládanou zeleninou Boiled Beef Served with Horseradish, Mustard, and Pickled Vegetables 10 140 g... 99,-

Předkrmy Appetizers Domácí selečí tlačenka s čerstvou majoránkou Home-made Piglet Head Cheese with Fresh Marjoram 100 g... 9,- Zauzený telecí jazyk s hrachovým pyré, slaninovou strouhankou a pěnou z pečených rajčat Smoked Veal Tongue Served with Pea Purée, Bacon Breadcrumbs and Baked Tomato Whip 3 80 g... 99,- Grilovaný kozí sýr s marinovanou červenou řepou a pečenou anglickou slaninou Grilled Goat Cheese with Marinated Red Beets and Roasted English Bacon 1 3 80 g... 99,-

Polévky Soups Hovězí vývar s masem, zeleninou a nudlemi Beef Bouillon with Meat, Vegetables, and Noodles 1 0,33 l... 55,- Gulášová polévka Goulash Soup 1 0,33 l... 55,-

Hlavní chod Main courses Hovězí tatarák Oliva Oliva Steak Tartar 100 g... 200,- 10 Grilovaný kuřecí supreme s omáčkou z pečených paprik s červenou cibulí a restovanou anglickou slaninou, pečené brambory ve slupce s rozmarýnem Grilled Chicken Supreme with Sauce from Roasted Peppers with Red Onion and Pan-Fried Bacon, and Baked Potatoes with Rosemary 3 200 g... 210,- Hovězí steak z české vyzrálé svíčkové, omáčka z lišek s grilovanou cuketou a bramborovým pyré Beef Steak from Czech Aged Tenderloin Served with Sauce from Chanterelles with Grilled Zucchini and Potato Purée 200 g... 490,- Vepřová panenka sous-vide se švestkovo perníkovou omáčkou, gratinované brambory Pork Tenderloin Sous-Vide with Plum-Gingerbread Sauce, Potato Gratin 180 g... 259,- Plátky hovězí svíčkové s pikantními bílými fazolkami a sýrem Grand Moravia Slices of Beef Tenderloin Served with Spicy White Beans and Grand Moravia Cheese 150 g... 345,-

Mufloní steak s jeřabinovou omáčkou a kaštanovým pyré Mouflon Steak with Rowan Sauce Served with Chestnut Puree 200 g... 290,- Pečená kachna s červeným zelím a karlovarským knedlíkem Roasted Quarter of Duck Served with Red Cabbage and Karlovy Vary Dumpling 1/4... 230,- Pečené vepřové koleno na česneku s křenem, hořčicí, nakládanou zeleninou a pečivem Doporučujeme pro dvě osoby váha jednoho kolene je cca 1 kg. Pork Knuckle Roasted Over Garlic Served with Horseradish, Mustard, Pickled Vegetables, and Assorted Breads Recommended for two people each knuckle is approximately 1 kg 1 3 10 100 g... 30,- Filátko ze sivena amerického s gulášem z pečených paprik a lišek, bramborové pyré Brook Trout File with Goulash from Roasted Peppers and Chanterelles, Served with Potato Purée 4 160 g... 259,-

Saláty Salads Grilovaný kozí sýr s marinovanou pečenou řepou, listovým salátem, medovými ořechy a cibulovou marmeládou Grilled Goat Cheese with Marinated Roasted Beets, Mixed Greens and Honey Nuts and Onion Jam 100 g... 150,- 8 Listový salát s grilovaným kuřecím masem, parmazánem, sušenými rajčaty a restovanými liškami Grilled Chicken on a Bed of Mixed Greens, Topped with Parmesan Cheese, Dried Tomatoes and Sautéed Chanterelles 120 g... 159,-

Dezerty Desserts Perníkový dortík s višňovou marmeládou a smetanovou pěnou Gingerbread Cake with Sour Cherry Jam and Heavy Cream Foam cena... 89,- Švestkovo makový štrůdl s vanilkovým krémem Plum-Poppy Seed Strudel with Vanilla Cream cena... 9,- Flambovaný ananas se zeleným pepřem a tvarohovým krémem Flambéed Pineapple with Green Pepper and Farmer Cheese Cream cena... 9,-

Pro děti Especially forkids Smažené kuřecí stripsy s bramborovým pyré Fried Chicken Strips with Potato Purée 120 g... 100,- Tarhoňa s kuřecím masem a tomatovou omáčkou Egg Barley with Chicken Meat with Tomato Sauce 120 g... 100,- Bramborové šišky s mákem a přepuštěným máslem Small Potato Dumplings with Poppy Seeds and Melted Butter 200 g... 6,- Pochutiny Snacks Pražené mandle Roasted Almonds 100 g... 5,- 8 Pivní tyčinky Beer Sticks 60 g... 30,-

Possible allergens 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 Cereals containing gluten not coeliac disease, products thereof Crustaceans and products thereof are listed among life-threatening foods Eggs and products thereof are listed among life-threatening foods Fish and products thereof Peanuts and products thereof are listed among life-threatening foods Soybeans (soya) and products thereof Milk and dairy products are listed among life-threatening foods Nuts and products thereof all kinds of nuts Celery and products thereof Mustard and products thereof Sesame seeds (sesame) and products thereof Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg/kg, l in terms of the total SO 2 Lupin and products thereof Molluscs and products thereof Note Weight of meat is given in the raw state.